Ricevitori NOVA II e NOVA IV



Documenti analoghi
ISTRUZIONI PER LA PROGRAMMAZIONE ED IL FUNZIONAMENTO DEL LETTORE DI CHIAVI DIGITALI DKR

Modulo di Controllo Accessi

Per la procedura di installazione della Tastiera ProSYS Touchscreen, fare riferimento a pagina 2. Nota:

Sirene Radio. Istruzioni per l installazione. (Compatibile con la centrale WisDom Versione Software 3.xx) Sirena Esterna.

Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici

DS38 Centrale Radio INTRODUZIONE E CARATTERISTICHE TECNICHE

ZEUS38 Centrale di allarme 32 zone radio + 6 cablate Rev 1.1

AR32 PLUS RICEVITORE PER INTERFACCIAMENTO A CENTRALI DI ALLARME

COSMOS PR CARATTERISTICHE TECNICHE RK-900PT IISTRUZIONI D'INSTALLAZIONE. Rivelatore all'infrarosso con discriminazione animali

Ricevitore radio supervisionato - RX16 - Manuale utente 1.0

- Limena (Padova) - &HQWUDOH$;,6 MANUALE PER L UTENTE. Centrale mod. AXIS 5. Omologazione IMQ - ALLARME 1 e 2 LIVELLO

Introduzione. Comunicazione via radio bidirezionale. 2 uscite relè (3A). 2 uscite elettroniche (500 ma).

SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso

Modulo Controllo Accessi Manuale Utente. Per ProSYS 16, ProSYS 40 e ProSYS 128

Caratteristiche. Contenuto della confezione

RICEVITORE RADIO SUPERVISIONATO TRX16

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

Centrale Radio S64R Manuale utente. Edizione 1.0

Manuale di installazione ALM-W002

Ricevitore radio DCMP2000FL INDICE

VOCALIST S I N T E S I V O C A L E V I A R A D I O C O N A T T I V A Z I O N E MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE )

COSMOS - PQ RK 900Q RK 900QUL

Microtech Srl. GPS TRACKER v3.0

RICEVITORI NOVA II & NOVA IV

Curtarolo (Padova) MANUALE DELL UTENTE IST0326V1/3

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE TRASMETTITORE DESCRIZIONE USO DEL SISTEMA - 1 -

CENTRALINA ALIMENTATORE PER RIVELATORI

Sirena via Radio da Interno

GW : OROLOGIO 2 CANALI

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in

CENTRALE RADIO SUPERVISIONATA CAF 528. MANUALE UTENTE Rel. 1.00

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso

CT 05. Memorie Allarmi. Combinatore Telefonico Manuale Utente APPROV. PTT : IT/96/TS/016. Memoria Allarme. Tel. 1: No Risp. Tel. 2: No Risp.

PA100. Pulsante manuale a riarmo wireless. Manuale Installazione/Uso

ifish64gsm MANUALE D USO MHz CENTRALE RADIO 64 ZONE CON GSM. Italian Quality Cod CARATTERISTICHE TECNICHE

Modulo Vocale RP128EV00ITA

Centrale d allarme monozona Mod. EA-104

TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE SOLO MEDIANTE TASTIERA

CENTRALE ALLARME ANTINTRUSIONE G8 PLUS

(Versione Gas 4) Manuale d istruzione

DS38SL Centrale Radio con display

RC Defender. RC Defender. Importato da Skynet Italia s.r.l. Pag. 1

La sicurezza senza fili muove e vince

Sirena senza fili bidirezionale con lampeggiatore. Istruzioni. Distribuzione apparecchiature sicurezza DT01696DI1009R00

INTERFACCIA SERIALE RS232PC

Interfaccia radio ricevente

Shine Vision Manuale utente

TEL32G Sistema di Allarme e Telecontrollo su rete GSM

05/ MANUALE UTENTE ALLARME ACUSTICO DEF COM 30

IT Manuale istruzioni

NV780. Manuale d installazione V2.51. (Cod. PXNV780) Rivelatore digitale a doppia visione laterale da esterno con 4x sensori doppi DT02168DI0612R00

HCS-DEC /F Manuale d uso

Centrale LINK8G RX. Manuale utente

Airone Gestione Rifiuti Funzioni di Esportazione e Importazione

CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) F. (+34)

Interfaccia contatti a 2 ingressi indipendenti

- Limena (Padova) - &HQWUDOH$;,6 MANUALE PER L UTENTE. Centrale mod. AXIS 30. Omologazione IMQ - ALLARME 1 e 2 LIVELLO

TOP 100 G4 Manuale uso installazione

MODULO APRIPORTA CON TASTIERA A CODICE SU

MAX52 Lettore di tessere magnetiche per centrali mod. GCxxx

Guida Utente i-help. Giuda per l utente del dispositivo i-help. Ufficio Tecnico ADiTech S.R.L. 09/11/2015 ADITECH S.R.L

SCHEDA TECNICA PRODOTTO

LINCE ITALIA S.p.A. MANUALE DI INSTALLAZIONE, PROGRAMMAZIONE ED USO MADE IN ITALY REG.N.4796 UNI EN ISO 9001:2008

TELECOMANDO A 4 PULSANTI CON DOPPIO PROTOCOLLO PER ALLARME E COMFORT SK544AX

CTF-20/B COMMUTATORE AUTOMATICO FAX - TELEFONO

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

Nuovo Sekurvox GSM Manuale Tecnico di programmazione

Guida rapida Polycom SoundStation IP6000

Centrale-sirena facile S301-22I

GPS ANTIFURTO SATELLITARE KINGSAT-ITALIA Manuale installazione

Combinatore telefonico

MONO-PLUS-2012 MONO M8-1 CON FUNZIONI INTEGRATE DI CENTRALINA

Guida rapida per l installazione della centrale Agility 1

Manuale utente. MIra. venitem.com

COMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base

GUIDA INSTALLAZIONE NB-AFW1

DL8 config REVISIONE DATA

Manuale istruzioni. Rivelatore di presenza art Manuale per l'installatore

Controllore di accesso con password. Manuale utente.

Il sensore rilevatore di presenza modalità d uso

SIRRA-NT SIRENA RADIO BIDIREZIONALE

B0SEAL01 Sirena da esterno per sistema wireless B0

MANUALE D USO EDIZIONE: Gennaio 1996

STRUMENTO LOCALIZZATORE DI CAVI MODELLO: 5000E MANUALE D USO

Guardall Srl Via Quasimodo, Legnano Milano

Gecom Paghe. Comunicazione per ricezione telematica dati ( Rif. News Tecnica del 14/03/2014 )

CONFIGURATORE PORTATILE A BATTERIA PER STRUMENTAZIONE

CT2-GSM COMBINATORE TELEFONICO GSM MANUALE D USO E INSTALLAZIONE. Si consiglia di seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale.

COM ID. Comunicatore telefonico Contact-ID. Manuale installazione ed uso. versione 1.0

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8

ITALIAN DENVER CR-918BLACK FUNZIONI E CONTROLLI

ITALIANO. Centrale G-820. MANUALE DELL UTENTE Omologazione IMQ SISTEMI DI SICUREZZA 1 e 2 LIVELLO

DX202GSM Modulo 2in 2out

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO.

1 Menu utente. Fratelli La Cava Sas Manuale Programmazione Stufe Pag 1

RLD404X Sirena da interno

BARRIERA A INFRAROSSO DOPPIA OTTICA PER PROTEZIONE PERIMETRALE A LUNGA PORTATA. Art

Transcript:

Ricevitori NOVA II e NOVA IV Ricevitori programmabili via radio NOVA II 2 Uscite Allarmi per 8 trasmettitori indirizzabili NOVA IV- 4 Uscite Allarmi per 16 trasmettitori indirizzabili CONFIGURAZIONE E FUNZIONAMENTO 1

INTRODUZIONE AI RICEVITORI NOVA II E NOVA IV I Ricevitori NOVA II e NOVA IV sono stati progettati per realizzare, in modo semplice e veloce, sistemi di sicurezza senza fili. Collegati alle centrali d allarme permettono di espandere il numero di zone dell impianto senza effettuare alcun cablaggio di rilevatori di movimento, contatti magnetici, pulsanti antipanico etc.. Utilizzando il Ricevitore NOVA II o NOVA IV, si può scegliere tra due livelli di configurazione e di funzionamento: un livello base, e un livello avanzato. Nota: tutte le operazioni di configurazione descritte in questo manuale, sono applicabili a entrambi i ricevitori NOVA II e NOVA IV. Quando scegliere la configurazione base? La configurazione base va scelta quando è sufficiente indirizzare un solo trasmettitore per ogni zona, oppure più trasmettitori che però, non necessitano di essere identificati singolarmente. Il pannello a LED del ricevitore NOVA dà solo un indicazione temporanea dell identità del trasmettitore e del tipo di evento occorso (Allarme, Batteria scarica, Tamper). Programmare ogni zona della centrale d allarme come quando si utilizzano dei sensori cablati. La memoria degli allarmi è gestita dalle zone della centrale così come le temporizzazioni in ingresso e uscita dai locali. Quali vantaggi aggiuntivi offre la configurazione avanzata? Con la configurazione avanzata del ricevitore NOVA è possibile identificare singolarmente l origine e l evento d allarme rilevato e trasmesso da 8 (NOVA II) o 16 (NOVA IV) rivelatori radio e trasmettitori portatili, quando sono disponibili solo 2 o 4 zone alla centrale d allarme. Il Pannello a LED del ricevitore sostituisce la centrale d allarme memorizzando direttamente il trasmettitore allarmato durante il precedente periodo di inserimento. Questo viene reso possibile tramite il collegamento del ricevitore NOVA (ingresso ARM), con l uscita di impianto INSERITO della centrale d allarme. La configurazione avanzata permette inoltre di programmare individualmente, per ogni trasmettitore, alcune opzioni di funzionamento come: trasmettitore temporizzato per l Ingresso/Uscita e trasmettitore escluso (no 24 Ore) a centrale d allarme disinserita. Nota: assicurarsi che la centrale d allarme abbia un uscita di stato impianto INSERITO per utilizzare la configurazione avanzata dei ricevitori NOVA. L uscita DEVE essere cablata al morsetto ARM (inserito) del ricevitore e deve commutare a 0 Volt. Per la configurazione avanzata consultare la Sezione... a pagina... 9 Per ulteriori informazioni, contattate la filiale Rokonet più vicina. I numeri telefonici sono indicati sul retro della copertina di questo manuale. 2

CARATTERISTICHE DEI RICEVITORI NOVA II E NOVA IV NOVA II Identifica i segnali radio di 8 trasmettitori (max.), compresi i rivelatori all infrarosso, i rivelatori di fumo, i trasmettitori universali, i dispositivi antipanico e i telecomandi. E dotato di 2 uscite a relè di Allarme ed un uscita a relè di Anomalia che indica lo stato della batteria, del Tamper, un trasmettitore mancante, oppure un interferenza radio. NOVA IV Identifica i segnali radio di 16 trasmettitori (max.), compresi i rivelatori all infrarosso, i rivelatori di fumo, i trasmettitori universali, i dispositivi antipanico e i telecomandi. E dotato di 4 uscite a relè di Allarme ed un uscita a relè di Anomalia che indica lo stato della batteria, del Tamper, un trasmettitore mancante oppure un interferenza radio. NOVA II e NOVA IV Memorizzano gli indirizzi pre-programmati in fabbrica di ogni trasmettitore durante l installazione. Il pannello a LED viene usato durante l installazione, i test ed il normale funzionamento. Le uscite possono essere collegate a qualsiasi tipo di centrale d allarme. 3

SPECIFICHE Alimentazione e Assorbimento da 10 a 15 Vcc, 50mA Sezione Radio SAW Supereterodina stabilizzata Uscite per NOVA II Uscite per NOVA IV 2 Uscite a relè di allarme, 1 uscita a relè di Anomalia 4 Uscite a relè allarme, 1 uscita a relè di Anomalia Numero di Trasmettitori per NOVA II Numero di Trasmettitori per NOVA IV Sino a 8 trasmettitori 4 per ogni zona Sino a 16 trasmettitori 4 per ogni zona Indirizzi dei Trasmettitori Oltre 16 milioni Frequenza Radio 433.92 MHz conforme alle Normative Europee Uscite a relè 0.5A a 24 Vcc max. Dimensioni 145mm(L) X 90mm(H) X 42 mm(p) Peso g. 200 Temperatura di Funzionamento da 0 a 50 C INSTALLAZIONE DEL RICEVITORE NOVA II O NOVA IV Procedere come di seguito illustrato all installazione del ricevitore NOVA sia per la configurazione base che per quella avanzata: Togliere il coperchio inserendo un cacciavite nelle fessure situate nella parte inferiore o superiore del ricevitore. Montare il Ricevitore ad un altezza di 1.5m (min.), vicino alla centrale d allarme Per quanto possibile, posizionare il Ricevitore centralmente rispetto alle posizioni previste per i trasmettitori, lontano da oggetti metallici ed apparecchiature che possono generare delle interferenze come televisori e computer. Collegare l antenna al morsetto di sinistra (ANT) della morsettiera TB4 (Figura 1) Posizionare i microinterruttori dei banchi SW1 e SW2 su OFF (gli interruttori vanno mossi verso il basso). 4

CONFIGURAZIONE E FUNZIONAMENTO BASE Le seguenti istruzioni illustrano un modo per configurare e far funzionare semplicemente il sistema radio NOVA. VISTA E CABLAGGIO DEI RICEVITORI NOVA II E NOVA IV Per la configurazione base si presume che la centrale d allarme a cui collegare il NOVA, sia dotata di Ingressi Normalmente Chiusi e che l uscita Anomalia (TROUBLE) del ricevitore non venga utilizzata. Per l utilizzo dell uscita Anomalia (TROUBLE) del ricevitore, consultare la sezione Domande e Risposte alla pag.16 Figura 1: Vista componenti NOVA II e NOVA IV Gli schemi permettono di conoscere a fondo i diversi elementi che verranno utilizzati per l installazione. TB4: Riservato per collegare l antenna SW1: Banco di Microinterruttori SW2: Banco di Microinterruttori per la configurazione avanzata S2: Tasto che permette di spostarsi tra i LED durante la procedura di indirizzamento S1: Interruttore Tamper del contenitore (utilizzato anche per la cancellazione degli indirizzi dei trasmettitori nel ricevitore) Tx: Identificazione e localizzazione degli indirizzi dei trasmettitori JP1: Determina il tempo di supervisione per la configurazione avanzata (pagina 11) 5

Nota: Tutte le uscite sono Normalmente Chiuse. Se necessario, le uscite di ZONA, possono essere configurate in Normalmente Aperte spostando il microinterruttore 2 del banco SW1 su ON. Figura 2: Cablaggio del ricevitore NOVA alla centrale d allarme Configurazione Base 6

REGISTRAZIONE DEGLI INDIRIZZI DEI TRASMETTITORI NEL RICEVITORE Nota: La scheda è dotata di 2 banchi di microinterruttori SW1 e SW2. Per la configurazione base, utilizzare solo il banco di microinterruttori SW1. Il banco SW2 viene utilizzato nella configurazione base, solo se la funzione Supervisione Trasmettitori va abilitata. Se è richiesta la funzione Supervisione, consultare la sezione Domande e Risposte a pagina 16, prima di procedere nella fase di registrazione dei trasmettitori. 1. Posizionare il microinterruttore 7 del banco SW1 su ON (Modo Indirizzamento) Tutti i LED lampeggeranno per un secondo. Il LED della Zona 1 lampeggerà e il LED Tx1 rimarrà o acceso, o intermittente. Un LED Tx acceso in modo continuo indica che nessun trasmettitore è stato registrato in quell indirizzo. Un LED Tx intermittente indica che un trasmettitore è già stato registrato in quell indirizzo. 2. Inviare un messaggio Write (Trasmissione Indirizzo) da un trasmettitore (riferirsi alla Tabella 1 in fondo alla pagina). Tutti i LED lampeggeranno ed il cicalino suonerà. Il LED della Zona 1 sarà intermittente, così come il LED Tx1. L avvenuta registrazione dell indirizzo è sempre confermata dal lampeggio di tutti i LED e da un segnale acustico. 3. Premere il tasto S2 per posizionarsi sul LED Tx dell indirizzo successivo. I trasmettitori devono essere registrati su indirizzi (LED) diversi e il tasto S2 permette di spostarsi attraverso i LED. Il LED della Zona 1 lampeggerà e il LED Tx2 rimarrà acceso (indirizzo non programmato). 4. Inviare un messaggio Write (Trasmissione Indirizzo) da un altro trasmettitore. Tutti i LED lampeggeranno e il cicalino suonerà. Il LED della zona 1 lampeggerà così come il LED Tx2. Il trasmettitore attivato è stato indirizzato in ZONA 1, Tx 2. 5. Continuare a selezionare i LED degli indirizzi premendo il tasto S2, e ad inviare i messaggi Write (Trasmissione Indirizzi) dai trasmettitori per indirizzarli tutti (max. 4 trasmettitori per ogni zona). Dopo aver completato la procedura d indirizzamento, posizionare il microinterrutore 7 di SW1 su OFF. Tutti i LED si illumineranno per un instante per poi spegnersi. A questo punto, iniziare il Test della Comunicazione illustrato nella pagina che segue. Nota: Per la cancellazione dei trasmettitori dagli indirizzi del ricevitore NOVA, consultare la procedura alla pagina 14 Tabella 1: Procedura di Trasmissione Messaggio WRITE dei diversi trasmettitori. NOVA 20 e NOVA 90 NOVA 30 NOVA 42, 43, 50, 51, 52, 53 e 61 NOVA 70, 71 Posizionare il ponticello dell unità su Write e premere il Tamper per 3 secondi (min.) Premere il tasto posizionato sulla scheda interna del trasmettitore per 3 secondi (min.) Premere il tasto dell unità per 3 o 5 secondi (min.) secondo le indicazioni del manuale del dispositivo utilizzato. Scollegare e ricollegare la batteria del trasmettitore 7

TEST DELLA COMUNICAZIONE La comunicazione radio di ogni trasmettitore che è stato indirizzato al ricevitore DEVE essere testata. I trasmettitori come i NOVA 90 e 20 devono essere nello Stato di Prova di Movimento (Walk Test). 1. Montare i trasmettitori nelle posizioni prescelte. Il coperchio del ricevitore DEVE essere rimosso durante i test di Comunicazione. I relè di uscita ZONE vengono disabilitati quando il ricevitore è in Modo Comunicazione. 2. Sul ricevitore, posizionare il microinterruttore 7 su OFF e 8 su ON del banco SW1. I LED si accenderanno per poi spegnersi indicando il Modo Test Comunicazione. 3. Attivare ogni trasmettitore. Il LED di Zona ed il LED Tx corrispondente al trasmettitore attivato lampeggeranno ed il cicalino emetterà un segnale acustico per confermare l avvenuta buona comunicazione. 4. In assenza di risposta all invio del segnale di un trasmettitore, spostare il trasmettitore o il ricevitore e testare di nuovo il buon funzionamento della comunicazione. Assicurarsi che tutti i trasmettitori siano stati ricevuti prima di uscire dal Modo Test Comunicazione. Riposizionando il coperchio del ricevitore l unità ritorna automaticamente al Modo Normale di Funzionamento. MODO OPERATIVO DEL FUNZIONAMENTO BASE 1. Posizionare i microinterruttori 7 e 8 del banco SW1 su OFF. Rimontare il coperchio del ricevitore. 2. La ricezione di un segnale da un trasmettitore farà lampeggiare i LED verdi corrispondenti alla zona ed al trasmettitore ed anche il LED rosso corrispondente alla tipologia degli evento trasmesso: Allarme, Tamper, o Batteria Scarica. 3. Un interferenza o un tentativo di disturbo della frequenza radio sarà indicato dal lampeggio contemporaneo dei due LED rossi più in basso. 4. La trasmissione di un segnale di allarme provocherà l attivazione per 2 secondi dell uscita a relè della ZONA interessata. Se l allarme proviene da un trasmettitore universale NOVA 70, da un rivelatore di fumo NOVA 30 oppure da un telecomando ON/OFF NOVA, il contatto del relè di zona resterà memorizzato fino alla ricezione di un segnale di ripristino (RESTORABLE) che sta ad indicare il rientro dell allarme. 5. Effettuare un test funzionale del sistema allarmando ogni trasmettitore ed osservare le risposte agli allarmi del ricevitore e della centrale. 8

CONFIGURAZIONE E FUNZIONAMENTO AVANZATI CABLAGGIO PER LA CONFIGURAZIONE AVANZATA DEI RICEVITORI NOVA II E NOVA IV. Consultare la sezione a pagina 4 per l installazione fisica del ricevitore. Cablare il ricevitore NOVA II o il NOVA IV con la centrale come indicato in Figura 3. Cablare l uscita impianto INSERITO della centrale al morsetto ARM (Inserito) del ricevitore NOVA. Se, a centrale inserita, questa uscita dà uno 0 V. (tensione negativa), posizionate il microinterruttore 3 di SW1 su OFF. Se, a centrale disinserita, questa uscita dà uno 0 V., posizionare il microinterruttore 3 del SW1 su ON. Se non è richiesto il cablaggio del morsetto ARM, il microinterruttore 3 va lasciato su OFF. Figura 3: Cablaggio del ricevitore NOVA alla centrale d allarme Configurazione Avanzata. Nota: Tutte le uscite sono Normalmente Chiuse. Se necessario, le uscite di ZONA del ricevitore, possono essere configurate come Normalmente Aperte (N.O) 9

REGISTRAZIONE DEGLI INDIRIZZI DEI TRASMETTITORI NEL RICEVITORE Prima di procedere con la fase di indirizzamento è necessario consultare attentamente le tabelle 2 e 3 di seguito riportate che illustrano Il posizionamento e la relativa funzione dei microinterruttori dei banchi SW1 e SW2. Tabella 2 : Configurazione degli 8 micronterruttori del banco SW1 MICROINTER. OFF ON 1 Pannello a LED: Visualizzazione temporanea dei segnali per zona, trasmettitore, ed evento. I segnali che causano l attivazione di un uscita di ZONA vengono memorizzati sul pannello a LED. (Utilizzare solo questa opzione per la configurazione ed il funzionamento avanzati) 2 Uscite a Relè delle Zone con contatti Normalmente Chiusi (N.C) Uscite a Relè delle Zone con contatti Normalmente Aperti (N.O) 3 L uscita INSERITO (ON/OFF) della centrale dà uno 0 v a centrale inserita. (L uscita della centrale va collegata all ingresso ARM del ricevitore NOVA) L uscita INSERITO (ON/OFF) della centrale dà uno 0 v a centrale disinserita 4 Supervisione disabilitata. Da utilizzare per i trasmettitori non supervisionati (NOVA 42, 43, 50, 51, 52, 53, 61), in fase di indirizzamento. Supervisione abilitata. Per i trasmettitori supervisionati (NOVA 20, 30, 70, 71, 90) 5 Nessuna temporizzazione di Ingresso/Uscita Temporizzazione di Ingresso/Uscita Attiva: un segnale d allarme ricevuto entro 30 sec. dall inserimento della centrale (Tempo di Uscita) sarà ignorato. Un segnale d allarme ricevuto dopo 30 sec. dall inserimento della centrale sarà ritardato di 30 sec. ed annullato se la centrale viene disinserita entro questo periodo di tempo (Tempo d Ingresso). 6 24 ore attivo 24 ore NON Attivo. In questo caso, i segnali di allarme ricevuti quando la centrale è disinserita, saranno ignorati ATTENZIONE ai microinterruttori 4, 5 e 6. Le funzionalità selezionabili dalla posizione (ON o OFF) di questi microinterruttori vanno programmate singolarmente per ogni trasmettitore in fase di indirizzamento al ricevitore NOVA. Modi di Funzionamento del Ricevitore selezionabili tramite i microinterruttori 7 e 8 del Banco SW1 7 OFF, 8 OFF: Modo Normale : Funzionamento Normale 7 ON, 8 OFF: Modo Indirizzamento: Utilizzato per l indirizzamento dei trasmettittori al ricevitore 7 OFF, 8 ON: Modo Test Comunicazione: Utilizzato per testare la buona comunicazione dei trasmettitori. La sensibilità del ricevitore viene automaticamente ridotta in questo modo di funzionamento per aumentare l affidabilità del test. 7 ON, 8 ON: Modo Verifica: Utilizzato per verificare la configurazione di ogni trasmettitore. 10

Il banco di microinterruttori SW2 determina quali segnali di ANOMALIA attivano l uscita a relè TROUBLE del ricevitore. L uscita di anomalia è Normalmente Chiusa. Tabella 3: Banco di microinterruttori SW2 (4 microinterruttori) e ponticello JP1 Microinterruttori di Attivazione dell Uscita TROUBLE (Anomalia) quando il microinterruttore è su ON SW2 1 Batteria Scarica 2 Tamper di un trasmettitore (NOVA 20, 71, 90) o del coperchio del ricevitore NOVA 3 Supervisione attiva l uscita in assenza di ricezione di un segnale da un trasmettitore supervisionato (solo se durante l'indirizzamento del trasmettitore il microinterruttore 4 di SW1 è stato portato a ON) per 3 o 8 ore (la durata dipende del posizionamento del ponticello JP1, vedi sotto). 4 Interferenza attiva l uscita in caso di interferenza o tentativo di disturbo del canale radio della durata di 30 secondi o più. Il ponticello JP1 determina il periodo di supervisione. I trasmettitori supervisionati (NOVA 20, 30, 70, 71, 90) trasmettono automaticamente un segnale di supervisione ogni ora. Se il ricevitore non riceve il segnale del trasmettitore entro il Periodo di Supervisione determinato dal ponticello JP1, viene attivato un allarme STATUS (Supervisione). L allarme attiverà l uscita TROUBLE solo se il microinterruttore 3 di SW2 è in ON e se, durante l indirizzamento dei trasmettitori supervisionati, il microinterruttore 4 di SW1 è stato posizionato su ON. Posizione del Ponticello JP1 Ponticello Inserito Ponticello Estratto Periodo di Supervisione 8 ore 3 ore Per registrare (indirizzamento) e configurare i trasmettitori seguire le istruzioni di seguito descritte: 1. Posizionare il microinterruttore 7 del banco SW1 su ON (Modo Indirizzamento) Tutti i LED lampeggeranno per un secondo. Il LED della Zona 1 lampeggerà e il LED Tx1 rimarrà o acceso, o intermittente. Un LED Tx acceso in modo continuo indica che nessun trasmettitore è stato registrato in quell indirizzo. Un LED Tx intermittente indica che un trasmettitore è già stato registrato in quell indirizzo. 2. Posizionare i microinterruttori 4, 5, 6 di SW1 secondo la configurazione del trasmettitore richiesta. (Vedi tabella 2 a pagina 10). 3. Inviare un messaggio Write (Trasmissione Indirizzo) da un trasmettitore (riferirsi alla Tabella 1 della pagina 7). Tutti i LED lampeggeranno ed il cicalino suonerà. Il LED della Zona 1 sarà intermittente, così come il LED Tx1. L avvenuta registrazione dell indirizzo è sempre confermata dal lampeggio di tutti i LED e da un segnale acustico. 11

4. Premere il tasto S2 per posizionarsi sul LED Tx dell indirizzo successivo. I trasmettitori devono essere registrati su indirizzi (LED) diversi e il tasto S2 permette di spostarsi attraverso i LED. Il LED della Zona 1 lampeggerà e il LED Tx2 rimarrà acceso (indirizzo non programmato). 5. Posizionare i microinterruttori 4, 5, 6 di SW1 secondo la configurazione del trasmettitore richiesta e inviare un messaggio Write (Trasmissione Indirizzo) da un altro trasmettitore. Tutti i LED lampeggeranno e il cicalino suonerà. Il LED della zona 1 lampeggerà così come il LED Tx2. Il trasmettitore attivato è stato indirizzato in ZONA 1, Tx 2. 6. Continuare a selezionare i LED degli indirizzi premendo il tasto S2, ad impostare i microinterruttori 4, 5, 6 di SW1 per ogni trasmettitore come richiesto, e ad inviare i messaggi Write (Trasmissione Indirizzi) dai trasmettitori per indirizzarli tutti (max. 4 trasmettitori per ogni zona). 7. Dopo aver completato la procedura d indirizzamento, posizionare il microinterrutore 7 di SW1 su OFF. Tutti i LED lampeggeranno per indicare il ritorno al Modo Normale di Funzionamento. VERIFICA DELLA CONFIGURAZIONE 1. Posizionate i microinterruttori 7 e 8 del banco SW1 su ON. (Modo Verifica). I LED lampeggiano per un secondo. Quindi i LED verdi visualizzeranno l indirizzamento del trasmettitore e i LED rossi la sua configurazione di funzionamento. (vedi tabella 4) 2. Premete il tasto S2 per portarsi sul LED di indirizzo successivo. I LED verdi visualizzeranno il trasmettitore successivo ed i LED rossi la sua configurazione di funzionamento. 3. Continuate a premere il tasto S2 per verificare la configurazione di tutti gli altri trasmettitori. I LED verdi identificano il trasmettitore, i LED rossi la sua configurazione. Tabella 4: descrizione dei 4 LED rossi della scheda elettronica del ricevitore (Coperchio aperto). LED rossi Numerati dall alto in basso Configurazione di funzionamento (Va verificata con il coperchio del ricevitore rimosso) 1 (NOT 24 HOURS) No 24 ore. I microinterruttori 5 o 6 del banco SW1 erano su ON in Modo Indirizzamento 2 (EXIT/ENTRY) Temporizzazione Ingresso/Uscita. Il microinterruttore 5 di SW1 era su ON in Modo Indirizzamento. 3 (SUPERVISED) Supervisione: Il microinterruttore 4 del banco SW1 era su ON in Modo Indirizzamento. 4 (RESTORABLE) Il segnale WRITE (Trasmissione indirizzo) proveniva da un trasmettitore NOVA che trasmette sia l allarme che il ripristino (apertura e chiusura). 12

TEST DELLA COMUNICAZIONE Montare i trasmettitori nella posizione prescelta ed effettuate i test di comunicazione come di seguito indicato, per verificare il buon funzionamento della comunicazione radio. I trasmettitori come i NOVA 90 e 20 devono essere nello Stato di Prova di Movimento (Walk Test). Le uscite dei relè non funzionano nel Modo Test Comunicazione. Il coperchio del ricevitore deve rimanere aperto durante questo test e la centrale d allarme deve essere disinserita (ingresso ARM del ricevitore non attivo). Per il Modo Test Comunicazione sono possibili 2 diverse visualizzazioni del pannello a LED: Temporanea e Memorizzata. 1. Posizionare il microinterruttore 7 del banco SW1 su OFF e il microinterruttore 8 su ON per ottenere il Modo Test Comunicazione. Tutti i LED lampeggiano. 2. Attivare ogni trasmettitore. Se il microinterruttore 1 di SW1 è su OFF: Lampeggio temporaneo dei LED verdi della zona e del Tx e segnale acustico dal cicalino del ricevitore. Se il microinterruttore 1 di SW1 è su ON: Memoria dei LED verdi delle zona e dei Tx riferiti ad ogni trasmettitore attivato. Anche in questo caso il cicalino emetterà un segnale acustico ad ogni trasmissione ricevuta. La visualizzazione del pannello a LED è cumulativa permettendo di verificare quali trasmettitori hanno comunicato correttamente (LED illuminati) e quali no (LED spenti). 3. In assenza di risposta all invio del segnale di un trasmettitore, spostare il trasmettitore o il ricevitore e testare di nuovo il buon funzionamento della comunicazione. Assicurarsi che tutti i trasmettitori siano stati ricevuti prima di uscire dal Modo Test Comunicazione. Riposizionando il coperchio del ricevitore l unità ritorna automaticamente al Modo Normale di Funzionamento. 13

CANCELLAZIONE DELL INDIRIZZO DI UNO O PIÙ TRASMETTITORI Nota: La procedura seguente va effettuata solo se si vuole eliminare dal sistema radio un trasmettitore precedentemente memorizzato o lo si vuole memorizzare in un indirizzo diverso. Questa procedura non va utilizzata se si vuole sostituire il trasmettitore con un altro nello stesso indirizzo. In quel caso basta solo memorizzare il nuovo trasmettitore nello stesso indirizzo per eliminare automaticamente quello precedentemente registrato. 1. Posizionare il microinterruttore 7 del banco SW1 su ON per configurare il ricevitore in Modo Indirizzamento. Tutti i LED lampeggeranno. Dopo di che il LED della zona 1 lampeggerà insieme al LED Tx1 se un trasmettitore è registrato in quell indirizzo. Nel caso contrario, il LED Tx1 rimarrà acceso in modo continuo. 2. Utilizzare il tasto S2 per spostarsi sull indirizzo Tx che si vuole cancellare. Il LED di zona e il LED Tx corrispondente devono lampeggiare. Nota: Per la suddetta operazione non è necessario utilizzare il trasmettitore che si vuole Cancellare. 3. Quando si è posizionati sull indirizzo Tx del trasmettitore, tenere premuto l interruttore tamper del ricevitore e premere il tasto S2, sino al lampeggio di tutti i LED. A conferma dell avvenuta cancellazione, il LED di zona lampeggia e il LED Tx rimane acceso. 14

MODO OPERATIVO DEL FUNZIONAMENTO AVANZATO Quando i microinterruttori 7 e 8 del banco SW1 sono in OFF, il ricevitore è pronto per il Modo Normale di Funzionamento. Quando il ricevitore è in condizione di INSERITO (condizione determinata dal segnale INSERITO dell uscita della centrale d allarme cablata all ingresso ARM del ricevitore), tutti i LED sono spenti. Nota: Se i LED del ricevitore non si spengono, all inserimento della centrale, verificare la predisposizione del microinterruttore 3 di SW1 che programma il tipo di segnale che deve ricevere l ingresso ARM del NOVA dalla centrale d allarme. Verificare inoltre di aver posizionato il microinterruttore 1 di SW1 in ON (Pannello a LED memorizzato). La Centrale d allarme viene inserita Il ricevitore si pone in stato di INSERITO: I LED si spengono e le memorie d allarme del ricevitore si resettano. Al verificarsi di un allarme si attiva il relè della ZONA che lo ha causato. La Centrale d allarme viene disinserita Il ricevitore si pone in stato DISINSERITO: I LED corrispondenti ai segnali ricevuti nel periodo di inserimento precedente, lampeggiano in modo continuo. Gli eventi e i trasmettitori di ogni ZONA vengono visualizzati per 3 secondi, poi vengono visualizzati gli eventi e i trasmettitori della ZONA successiva e così via. Se viene ricevuto un allarme da un trasmettitore a Centrale/Ricevitore disinseriti, si attiverà l uscita di ZONA corrispondente e, trasmettitore ed evento, verranno memorizzati sul pannello a LED. Questo accade SOLO SE il trasmettitore è stato programmato come 24 ORE (microinterruttori 5 e 6 di SW1 in OFF nella fase di indirizzamento WRITE). Se si verificano eventi di ANOMALIA (Batteria Scarica LOW BAT, Tamper, Mancata Supervisione), l uscita a relè TROUBLE si attiva secondo il tipo di trasmettitore e la predisposizione del banco di mcrointerruttori SW2. Questi eventi di anomalia vengono anch essi memorizzati e visualizzati dal Pannello a LED del ricevitore. La mancata supervisione viene visualizzata con l accensione del LED STATUS. L uscita TROUBLE (anomalia), non è riferita allo stato di inserimento e disinserimento del sistema. Essa è sempre pronta ad attivarsi alla ricezione di un evento di anomalia. L allarme Tamper del coperchio del ricevitore o una Interferenza Radio (JAM) della durata di minimo 30 secondi, attiva l uscita TROUBLE (se l evento è abilitato a questo dal banco SW2). Queste informazioni vengono visualizzate sul pannello a LED per 3 secondi, dopo la visualizzazione degli allarmi di ZONA, quando i led verdi di ZONA si spengono. 15

RICHIAMO DEGLI EVENTI REGISTRATI NELLA MEMORIA E possibile richiamare e visualizzare sul pannello a LED del ricevitore, gli ultimi 10 eventi memorizzati. 1. Premere il tasto Memoria (MEMORY) (S2). Tutti i LED lampeggiano. Dopo di che, l ultimo evento verrà visualizzato con l accensione dei LED di ZONA, Tx ed evento. Se l evento era relativo al tamper del ricevitore o ad una interferenza radio, si illuminerà solamente il LED o i LED rossi degli eventi. 2. Premere di nuovo il tasto Memoria (MEMORY). Il penultimo evento sarà visualizzato tramite l accensione dei LED di zona e Tx (se l evento è riferito ad un trasmettitore) e del LED, o dei LED degli eventi. 3. Dopo la visualizzazione di tutti gli eventi in memoria (sino a 10), premete di nuovo il tasto Memoria (MEMORY). Il ricevitore esce dalla fase di richiamo eventi in memoria e ritorna al Modo Normale di Funzionamento. Nota 1: Durante la visualizzazione degli eventi in memoria, se il tasto Memoria (MEMORY) non viene premuto per 60 secondi, il ricevitore ritorna al modo normale di funzionamento. Nota 2: Se si preme il tasto Memoria (MEMORY) e lo si mantiene premuto per 3 secondi, il ricevitore ritorna al modo normale di funzionamento. I 10 eventi memorizzati vengono cancellati solamente dopo la registrazione o la cancellazione di un indirizzo di un trasmettitore (Modo Indirizzamento). DOMANDE E RISPOSTE E possibile avere dei trasmettitori supervisionati e l indicazione batteria scarica ed il tamper nella configurazione base? Si, è possibile. Cablate l uscita anomalia del ricevitore ad una zona 24 ORE della centrale d allarme. Posizionate i microinterruttori appropriati del banco SW2 su ON (consultare la pagina 11). Posizionate il microinterruttore 4 del banco SW1 su ON quando indirizzate un trasmettitore supervisionato (NOVA 20, 30, 70 o 90). Non dimenticate di riposizionare il microinterruttore 4 di SW1 su OFF quando indirizzate un trasmettitore portatile non supervisionato (NOVA 50, 51, 52, 61). Che significa un trasmettitore Restorable (Ripristinabile)? Questo tipo di trasmettitore invia un segnale d allarme durante un evento d allarme ed invia un altro segnale quando cessa la condizione d allarme. I trasmettitori ON/OFF sono dotati anch essi di tale caratteristica. Quando si riceve un segnale d allarme da uno di questi dispositivi, il NOVA attiva l uscita relè e la mantiene attiva finché riceve un segnale Restorable (ripristino), invece di disattivare l uscita dopo 2 secondi. Questo significa che se si utilizza un NOVA 70 per rilevare una finestra lasciata aperta, la centrale non potrà essere attivata fintanto che la finestra rimarrà aperta. Segue lo stesso principio dei contatti magnetici direttamente cablati alla centrale. 16

ROKONET LIMITED WARRANTY Rokonet Electronics, Ltd. and its subsidiaries and affiliates ("Seller") warrants its products to be free from defects in materials and workmanship under normal use for 24 months from the date of production. Because Seller does not install or connect the product and because the product may be used in conjunction with products not manufactured by the Seller, Seller can not guarantee the performance of the security system which uses this product. Sellers obligation and liability under this warranty is expressly limited to repairing and replacing, at Sellers option, within a reasonable time after the date of delivery, any product not meeting the specifications. Seller makes no other warranty, expressed or implied, and makes no warranty of merchantability or of fitness for any particular purpose. In no case shall seller be liable for any consequential or incidental damages for breach of this or any other warranty, expressed or implied, or upon any other basis of liability whatsoever. Sellers obligation under this warranty shall not include any transportation charges or costs of installation or any liability for direct, indirect, or consequential damages or delay. Seller does not represent that its product may not be compromised or circumvented; that the product will prevent any persona; injury or property loss by burglary, robbery, fire or otherwise; or that the product will in all cases provide adequate warning or protection. Buyer understands that a properly installed and maintained alarm may only reduce the risk of burglary, robbery or fire without warning, but is not insurance or a guaranty that such will not occur or that there will be no personal injury or property loss as a result. Consequently seller shall have no liability for any personal injury, property damage or loss based on a claim that the product fails to give warning. However, if seller is held liable, whether directly or indirectly, for any loss or damage arising from under this limited warranty or otherwise, regardless of cause or origin, sellers maximum liability shall not exceed the purchase price of the product, which shall be complete and exclusive remedy against seller. No employee or representative of Seller is authorized to change this warranty in any way or grant any other warranty. WARNING: This product should be tested at least once a week. 17