Dimensioni. Allacciamento elettrico



Похожие документы
Dimensioni. Dati tecnici. Dati generali Funzione di un elemento di commutazione Contatto NC NAMUR Distanza di comando misura s n 2 mm

/ / 2012

Scheda tecnica online L29SE-3DP3430 L29 BARRIERE DI SICUREZZA MONORAGGIO

Requisiti di sicurezza per i dispositivi di protezione immateriali presenti sulle presse (barriere fotoelettriche)

Potenziometro per montaggio nel quadro di comando

Sensori magnetici di prossimità a scomparsa Serie CST-CSV

Dimensioni. Codifica d'ordine 123. Allacciamento elettrico. Caratteristiche. Indicatori/Elementi di comando. Certificazione RMS-G-RC.

Istruzioni per l'uso

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo Descrizione Specifiche Dati Tecnici 3 Dimensioni...

Barriere ottiche in Classe 4 C4000 Micro/Basic

AMDR-1 AMDR-2. TERMOSTATO PER AMBIENTE Tipo AMDR. B Manuale di istruzione 4.97 ( )

Collegamento elettrico

STRUMENTO LOCALIZZATORE DI CAVI MODELLO: 5000E MANUALE D USO

Descrizione generale del prodotto

P i n z a I S E O 1 - Istruzioni di sicurezza

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60

SGL-Ex NOTIFIER ITALIA. Rilevatore ottico di fumo a sicurezza intrinseca. Manuale di istallazione e uso. a Pittway Company. Documento: M-670.

Vacuostati e Pressostati elettronici Serie SWCN

Sensori magnetici a scomparsa Serie CST - CSV e CSH

PINNER Elettrodi di carica

La manomissione dei circuiti di sicurezza nelle macchine SEMINARIO TECNICO. Milano 4 dicembre 2013

ACCESSORIES Generatore d Impulsi V2.0-Ex Bollettino Tecnico

Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria

Codice Prodotto Altezza Protetta mm Altezza Totale mm Altezza Totale mm Tempo di N. raggi HP H / SMO H / SEA risposta ms controllati

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione )

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

Interruttore magnetotermico 2216-S...

AIUTO PER LA SCELTA. Sensori a forcella per il riconoscimento di pezzi piccoli. Prodotti ed aperture di chiave [mm]

NO 10 A Installazione da interno Particolarmente indicato per il fissaggio a parete 230/ / CFL W

EOS4. Livello di sicurezza: Tipo 4 SIL 3 SILCL 3 PL e Cat. 4

ISTRUZIONI DI SICUREZZA. euromotori. Manuale istruzioni di sicurezza per motori serie LEN

CEMB S.p.A MANDELLO DEL LARIO (LC) - Via Risorgimento 9

Cercafughe gas. We measure it. Rapida ricerca delle perdite. testo testo testo Rilevatore di gas testo testo 316-Ex

M1600 Ingresso/Uscita parallelo

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Tensioni di alimentazione nominale (Un): 24 Vac/dc; Hz

Barriera fotoelettrica con robusta custodia in alluminio F3ET2


1 NO 1 NO 1 NO Corrente nominale/max corrente istantanea A

MA 431 DISPOSITIVO RILEVAZIONI ALLARMI DI BATTERIA PER XLD SWITCH BOX V 2.0/V 2.1

Istruzioni originali Accessorio Orion per un allineamento semplificato Orion Laser

Manuale di installazione ALM-W002

Istruzioni per l uso originali Pulsante di emergenza di sicurezza AS-i AC012S /00 05/2013

Istruzioni per l'uso. Presa da muro / presa volante > 8575/13 > 8575/14

MA 434 MODULO ALLARMI PER IP DSLAM

Accessori cilindro Elementi di bloccaggio, serie CL1 Unità di bloccaggio LU6. Prospetto del catalogo

Semplicemente logica. La centralina di sicurezza configurabile CES-CB

Istruzioni per l'uso originali Pulsante di emergenza con modulo di sicurezza AS-i integrato AC011S /00 05/2013

Relè allo Stato Solildo con Fusibile integrato Modello RGC1F

Sensori magnetici a scomparsa Serie CST - CSV e CSH

Scheda tecnica. Pressostato tipo CS 520B1237

BARRIERA INFRAROSSO DA INTERNO/ESTERNO ART

Rilevatore di condensa

BARRIERA A INFRAROSSO DOPPIA OTTICA PER PROTEZIONE PERIMETRALE A LUNGA PORTATA. Art

Trasmettitore di pressione per gas medicali Modello MG-1

Descrizione. Caratteristiche tecniche

Pressostato di pressione differenziale

Morsetti a perforazione di isolante 8WH3

WGT. Sensore di temperatura per WS1 Color, WS1000 Color, KNX WS1000 Color. Dati tecnici ed avvertenze per l'installazione

MA 433 MODULO ALLARMI PER TELAIO DSLAM

NUOVA SERIE 74 PS. Pulsanti, selettori e segnalatori ø 22 mm

Scheda tecnica - AZM 161CC-12/12RKA-024

Barriera da campo Ex d/ex i Tipo 3770

Caratteristiche tecniche. Circuito di controllo. 40 ms Tempo di ricaduta in mancanza di alimentazione t R. Circuito d uscita

ISTRUZIONI PER L'USO. Alimentatore KTB 24 V / 4.3 A

Istruzioni per l'uso. Videocamera a colori per citofono esterno da incasso

5 - Cassette ATEX. Sommario. Cassette in lamiera Spacial S3DEX. Cassette in acciaio inox Spacial S3XEX. Cassette in poliestere Thalassa PLMEX

Sistema di trasmissione allarmi su coassiale

Serie 40 - Mini relè per circuito stampato ed a innesto A. Caratteristiche

MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI

SAFETY SERIE SG-BWS APPLICAZIONI.

Instruzioni per la lavorazione

Istruzioni di montaggio SD Sistemi per prove su molle

Pressostato di sovrapressione per gas, aria, gas di combustione GW A4/2 HP

MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11

VISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo:

Serie CLF. Compressore rotativo a vite lubrificato BOGE SERIE CLF con Inverter

Trasmettitore di pressione OEM con tecnologia a film sottile Per idraulica mobile Modello MH-2

SAFETY SERVICE VERIFICHE ELETTRICHE AZIENDA: DATA: OGGETTO: Referenti: TRASMESSO IN DATA:

Interfaccia remotizzatore GSM - RF antifurto - da guida DIN

MANUALE TECNICO DI INSTALLAZIONE

NOVITÀ SYSTEM RF ANTIFURTO RADIO MAGGIO ITALIANO

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Completamento EA1. Avvertenze sulla sicurezza. per il personale specializzato

Italiano. Manuale di uso e installazione. Serie. TOWER MICRO 30 Rev. 0 11/2015 MITECH srl si riserva di modificare i dati senza preavviso

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

Istruzioni supplementari. Connettore a spina M12 x 1. per sensori di misura continua. Document ID: 30377

SLFE. Vano parti elettriche Ex de. - Adatto alle basse -50 C e alle alte temperature +55 C - Facile accesso laterale per. sostituzione lampada

Istruzioni per l uso. Interruttore salvamotore > 8527/2

BI052 BI104 BI154 BI204 BI254 Barriere a raggi infrarossi per porte e finestre (0,5 1 1,5 2 2,5 m)

MK4 D TRASDUTTORE MAGNETOSTRITTIVO DI POSIZIONE RETTILINEA

Sensore di giri bicanale GEL 2471 Sensore per ruote dentate conduttrici d'elettricità

ISTRUZIONI DI SICUREZZA. euromotori. Manuale istruzioni di sicurezza per motori serie LEX

KIT RIVELATORI DI GAS

I E D C E R T. Net MA N A G E ME N T S Y S T E M ISO 9001: 2000 RAVI Gruppi di Comando Serie COMPACT

AUTOMAZIONE DI FABBRICA MANUALE BARRIERA FOTOELETTRICA DI SICUREZZA SLCT

ucs-15/cee/qm Estratto dal nostro catalogo on-line: Stato:

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello

Manuale d Istruzioni. Penna Vibrometro. Modello VB400

Safetinex Barriere di sicurezza e barriere di controllo accessi

Транскрипт:

Dimensioni 55 27 Altezza del campo protettivo Lunghezza alloggiamento 85 28 52 Codifica d'ordine Barriera luminosa di sicurezza con 2 uscite semiconduttore separate e a prova di errore Allacciamento elettrico Trasmettitore: Ricevitore: X2 1 2 3 4 5 S1: codifica dei raggi S1/S2: Interblocco di avvio/riavvio S3: codifica dei raggi Caratteristiche Omologazione ATEX per la zona 2 e la zona 22 Distanza utile fino a 15 m Risoluzione 90 mm Con autosorveglianza (tipo 4 a norme IEC/EN 61496-1) Uscite di sicurezza OSSD, indicatori di stato esterni OSSD Interdizione di avviamento/riavviamento Indicatore funzionale integrato Display preallarme Classe di protezione IP66 Sono disponibili campi di preallarme di altre altezze (150 mm... 1800 mm) Accessori PG SLC-1800 Vetri di protezione della serie SLC BA SLC Allineatore laser per barriere luminose di sicurezza della serie SLC 8 7 6 5 4 3 2 1 8 7 6 5 4 3 2 1 X1 X1 S1 S1 S2 S3 Morsetto semiconduttore) Trasmettitore SLC Ricevitore SLC...-R (uscita a Ricevitore SLC...-R/129 (Monitor relè) X1:1 Conduttore di messa a terra funzionale Conduttore di messa a terra funzionale Conduttore di messa a terra funzionale X1:2 Test (ingresso) Monitor relè X1:3 0 V OSSD 0 V OSSD X1:4 24 V OSSD 24 V OSSD X1:5 OSSD2 (uscita) OSSD2 (uscita) X1:6 OSSD1 (uscita) OSSD1 (uscita) X1:7 0 V AC/DC 0 V DC 0 V DC X1:8 24 V AC/DC 24 V DC 24 V DC X2:1 Abilitazione all'avvio (uscita) Abilitazione all'avvio (uscita) X2:2 Stato OSSD (uscita) Stato OSSD (uscita) X2:3 Non equipaggiato N.C. N.C. X2:4 N.C. N.C. 2:5 Operatività all'avvio (ingresso) Operatività all'avvio (ingresso) 1

Dati tecnici Componenti di sistema Trasmettitori SLC90-1800-T/133 Ricevitori SLC90-1800-R/133 Dati generali Distanza della portata 0,2... 15 m Trasmettitore fotoelettrico IRED Tipo di luce infrarosso, luce variabile Categoria di sicurezza conforme a 4 IEC/EN 61496 Larghezza del campo protetto 0,2... 15 m Altezza del campo protetto 1800 mm Numero di fasci 24 Modo operativo A scelta con o senza interdizione di avviamento/riavviamento Risoluzione ottica 90 mm Angolo di apertura < 5 Caratteristiche sicurezza funzionale Livello d'integrazione sicurezza (SIL) SIL 3 Livello di performance (PL) PL e Categoria 4 Durata del'utilizzo (T M ) 20 a PFH d 1,35 E-8 Tipo 4 Indicatori / Elementi di comando Indicatore di esercizio Display a 7 segmenti nel trasmettitore Indicatore di diagnosi Display a 7 segmenti nel ricevitore Indicatore delle funzioni nel ricevitore: LED rosso: OSSD disattivo LED verde: OSSD attivo LED giallo: campo protetto libero, sistema pronto all'avviamento Display preallarme LED arancione Elementi di comando Commutatore per interdizione di avviamento/riavviamento, codifica del fascio Dati elettrici Tensione di esercizio U B 24 V DC (-30 %/+25 %) Corrente a vuoto I 0 Emettitore: 100 ma, Ricevitore: 150 ma Classe di protezione III Ingresso Corrente di azionamento circa. 10 ma Tempo di azionamento 0,03... 1 s Ingresso di test Ingresso di reset per test del sistema Ingresso funzionale Abilitazione di avviamento Uscita Uscita di sicurezza 2 uscite a semiconduttore separate a prova di errori Uscita del segnale ognuno 1 PNP, ma. 100 ma per standby di avviamento e stato OSSD Tensione di comando Tensione di esercizio -2 V Corrente di comando ma. 0,5 A Tempo di reazione 12 ms Condizioni ambientali Temperatura ambiente 0... 55 C (32... 131 F) Temperatura di magazzinaggio -25... 70 C (-13... 158 F) Umidità relativa dell'aria ma. 95 %, non condensante Dati meccanici Lunghezza della scatola L 1910 mm Classe di protezione IP66 Allacciamento Collegamento del cavo a raccordo filettato M20, vano morsetti con morsetti avvitabili, sezione dei conduttori ma. 1,5 mm 2 Materiale Involucro Profilo di alluminio estruso, RAL 1021 (giallo) rivestito Uscita luce Disco di plastica Massa Ognuno 5700 g Informazioni generali Componenti di sistema Trasmettitori SLC90-1800-T/133 Ricevitori SLC90-1800-R/133 Uso en área E: vedere ulteriori dettagli per l'utilizzo in aree pericolose Categoria 3G; 3D Conformità alle norme e alle direttive Direttiva sulle macchine 2006/42/CE EN ISO 13849-1:2008 EN 61496-1:2004/A1:2008 Direttiva 2004/108/CE sulla compatibilità EN 61000-6-4:2007 + A1:2011 elettromagnetica Conformità alle norme Norme IEC 61496-2:2006 EN 50178:1997 Omologazioni e certificati Conformità CE CE 2

Omologazione CCC Omologazione TÜV ATEX 3G (na) Istruzioni per l'uso I prodotti con tensione di esercizio 36 V non sono soggetti al regime di autorizzazione e pertanto non sono provvisti di marcatura CCC. TÜV Impianti elettrici per luoghi con rischio di esplosione Categoria di apparecchio 3G per l'utilizzo in luoghi con pericolo di esplosione di sostanze sotto forma di gas, vapore e nebbia 94/9/EG Conformità alle norme EN 60079-0:2009, EN 60079-15:2010, EN 60079-28:2007 Marcatura E II 3 G E nac op è IIC T4 Installazione, messa in servizio Devono essere osservate le leggi, le direttive e le norme pertinenti all'utilizzo o all'applicazione prevista. Applicando un fissaggio esterno appropriato, assicurare il cavo di collegamento in modo da evitare che movimenti di rotazione e carichi elastici si trasferiscano sui connettori. Dopo l'apertura della custodia (cappuccio di collegamento) e il collegamento dei connettori e prima del montaggio del cappuccio di collegamento, controllare la corretta posizione e l'integrità della guarnizione. Le guarnizioni danneggiate vanno sostituite. Manutenzione Non apportare alcuna modifica agli impianti installati in ambienti esplosivi. Non è consentito eseguire interventi di riparazione su questi impianti. Condizioni particolari Ambiente dell'applicazione Temperatura ambiente massima consentita T Uma 55 C (131 F) Protezione contro pericoli meccanici Proteggere l'inserimento dei cavi, i connettori e i terminali da urti meccanici. Protezione contro la luce UV Proteggere il sensore dalle radiazioni UV dannose. A questo scopo, utilizzare in ambienti interni. Carica elettrostatica Collegare a terra la custodia con l'ausilio del morsetto per la messa a terra EC SLC EX fornito, con un cavo del diametro di 4 mm 2. Protezione da sovratensione Devono essere prese delle misure per impedire che la tensione di misurazione venga oltrepassata più del 40% a causa di anomalie temporanee. Altre condizioni Non aprire né disconnettere in fase di alimentazione! Applicando un fissaggio esterno appropriato, assicurare il cavo di collegamento in modo da evitare che movimenti di rotazione e carichi elastici si trasferiscano sui connettori. Dopo l'apertura della custodia (cappuccio di collegamento) e il collegamento dei connettori e prima del montaggio del cappuccio di collegamento, controllare la corretta posizione e l'integrità della guarnizione. Le guarnizioni danneggiate vanno sostituite. ATEX 3D Istruzioni per l'uso Impianti elettrici per luoghi con rischio di esplosione Informazioni per l'impiego in ambiente esplosivo Impianti elettrici per ambienti esplosivi 94/9/EG Conformità alle norme EN 60079-31:2009 Marcatura E II 3 D E tc IIIC T90 C Installazione, messa in servizio Devono essere osservate le leggi, le direttive e le norme pertinenti all'utilizzo o all'applicazione prevista. Applicando un fissaggio esterno appropriato, assicurare il cavo di collegamento in modo da evitare che movimenti di rotazione e carichi elastici si trasferiscano sui connettori. Dopo l'apertura della custodia (cappuccio di collegamento) e il collegamento dei connettori e prima del montaggio del cappuccio di collegamento, controllare la corretta posizione e l'integrità della guarnizione. Le guarnizioni danneggiate vanno sostituite. Manutenzione Non apportare alcuna modifica agli impianti installati in ambienti esplosivi. Non è consentito eseguire interventi di riparazione su questi impianti. Condizioni particolari Protezione contro pericoli meccanici Proteggere l'inserimento dei cavi, i connettori e i terminali da urti meccanici. Protezione contro la luce UV Proteggere il sensore dalle radiazioni UV dannose. A questo scopo, utilizzare in ambienti interni. Carica elettrostatica Collegare a terra la custodia con l'ausilio del morsetto per la messa a terra EC SLC EX fornito, con un cavo del diametro di 4 mm 2. Protezione da sovratensione Devono essere prese delle misure per impedire che la tensione di misurazione venga oltrepassata più del 40% a causa di anomalie temporanee. Curve di risposta caratteristiche y sfalsato Y [mm] 300 250 200 150 100 50 0 0 2 4 6 8 10 12 14 16 3

Intensità relativa luce in ricezione Funzione riserva 1000 100 10 1 0 5 10 15 20 25 distanza laterale dalle superfici speculari di distanza minima [m] 0,7 0,6 0,5 0,4 0,3 0,2 0,1 0 0 2 4 6 8 10 12 14 16 y Note Modalità master-slave Master: Slave: SLC..-... (semiconduttore) o SLC..-.../31 (relè) SLC..-...-S L'impiego di slave permette un prolungamento o la formazione di campi di preallarme predisposti a più livelli. Nella scelta degli slave collegabili occorre verificare che la quantità massima totale di 96 raggi non venga superata. Esistono slave per trasmettitori e ricevitori, che vanno collegati semplicemente alla barriera fotoelettrica master. All'unità di trasmissione e a quella di ricezione sono collegabili rispettivamente fino a 2 slave. Installazione 1 Per quanto riguarda la barriera fotoelettrica, svitare il tappo terminale (senza passacavo filettato). 2 Rimuovere il ponticello sui connettori del circuito stampato, a questo punto ben visibile. 3 Lo slave è costruito in modo tale che il tappo con il circuito stampato, collocato in corrispondenza del cavo di collegamento, venga inserito direttamente sull'estremità aperta della barriera fotoelettrica. 4 Dopo aver avvitato il tappo di collegamento, il sistema è completo. Accessori di sistema Set di fissaggio SLC Provini a sbarretta SLC14/SLC30/SLC60 Vetri di protezione per SLC (per la protezione dell'area effettiva di rilevamento ottico) Attacco filettato laterale SLC 4

Dispositivo di allineamento del profilo Dispositivo di allineamento laser SLC Specchio per SLC (per un controllo multilaterale delle zone pericolose) Montante di supporto UC SLP/SLC Involucro per montante di supporto Enclosure UC SLP/SLC Dispositivo antiavviamento Damping UC SLP/SLC 5