Modelli consigliati: Suggested models: 13 04 A 13 06 A 1304 A 1306 A 1308 A 1310 R Pag. 1 di 5 Tecno 2 srl 1308 A 1310 R 1313R 1318 R 1326 R 1313 R Stra del Cascinotto 139/43 Torino (TO) Italy Tel. 0039 011 8224969 www.tecno2.it info@tecno2.it 13 04 AN 13 06 AN 13 08 AN 13 04 GN 13 06 GN 110,00 157,00 192,00 110,00 157,00 Guaina Guaina 2,5 Ah 5 Ah 7,5 Ah 2,5 Ah 5 Ah Tensione max di carica Max charge voltage Tensione min di scarica Min discharge voltage 8A 16 A 24 A 8A 16 A Corrente scarica max (5 sec.) Max discharge current (5 sec.) 120 A 240 A 360 A 120 A 240 A Polo Pole Dimensioni Dimensions 112 x 34 h 111 mm 118 x 80 h 94 mm 118 x 88 h 111 mm 108 x 33 h 75 mm 108 x 59 h 75 mm 500 gr 900 gr 1280 gr 350 gr 650 gr 5 a 7 Ah 7 a 12 Ah 12 a 20 Ah 5 a 7 Ah 7 a 12 Ah Listino (IVA esclusa) Price list Contenitore Case Tensione nominale Nominal voltage Capacità Capacity Corrente carica max Max charge current eso Weight Sostituisce batterie al piombo con capacità.... It replaces the lead batteries with capacity up to.. All atto dell ordine si può richiedere di posizionare il polo positivo a sinistra You can choose the position of the positive pole at the moment of the order On request STANDARD 1318 R 1326 R
Modelli consigliati: Suggested models: 1304 A 1306 A 1304 A 1306 A 1308 A 1310 R Pag. 2 di 5 1308 A 1310 R 1313R 1318 R 1326 R Tecno 2 srl 1313 R 1318 R 1326 R Stra del Cascinotto 139/43 Torino (TO) Italy Tel. 0039 011 8224969 www.tecno2.it info@tecno2.it Listino (IVA esclusa) Price list Contenitore Case Tensione nominale Nominal voltage Capacità Capacity 13 10 RN 13 13 RN 13 18 LN 13 18 RN 13 26 RN 13 10 PRN 13 13 PRN 13 18 PRN 13 26 PRN 314,00 370,00 482,00 482,00 648,00 334,00 390,00 502,00 668,00 10 Ah 12,5 Ah 25 Ah 10 Ah 12,5 Ah 25 Ah Tensione max di carica Max charge voltage Tensione min di scarica Min discharge voltage Corrente carica max Max charge current 32 A 48 A 80 A 32 A 48 A 80 A Corrente scarica max (5 sec.) Max discharge current (5 sec.) 480 A 600 A 1200 A 480 A 600 A 1200 A Polo Pole Dimensioni Dimensions 225 x 80 h 130 mm 166 x 93 247 x 93 166 x 93 247 x 93 1845 gr 2050 gr 2830 gr 2830 gr 4350 gr 2150 gr 2355 gr 3135 gr 4755 gr 20 a 35 Ah 35 a 50 Ah 70 a100 Ah 20 a 35 Ah 35 a 50 Ah 70 a100 Ah Peso Weight Sostituisce batterie al piombo con capacità.... It replaces the lead batteries with capacity up to.. All atto dell ordine si può richiedere di posizionare il polo positivo a sinistra You can choose the position of the positive pole at the moment of the order On request STANDARD
Pag. 3 di 5 Caricabatterie / Battery Charger Prezzo listino (iva esclusa)/ Price list Caricabatterie 14Volt 5 Ampere con pinze a coccodrillo atto alla carica delle batterie C145AY con poli tradizionali Lithium battery charger (5 Ampere) with crocodile clip connectors appropriate for charging the batteries with traditional pole 88,00 Caricabatterie 14Volt 5 Ampere con connettore Anderson atto alla carica C145G SB50 delle batterie booster Lithium battery charger (5 Ampere) Anderson connector appropriate for charging our booster batteries. 88,00 Caricabatterie 14Volt 10 Ampere con pinze a coccodrillo atto alla carica delle batterie C1410AY con poli tradizionali Lithium battery charger (10 Ampere) with crocodile clip connectors appropriate for charging our batteries with traditional pole 120,00 Caricabatterie 14Volt 10 Ampere con connettore Anderson atto alla carica C1410AY SB50 delle batterie booster Lithium battery charger (10 Ampere) Anderson connector appropriate for charging our booster batteries. Su ordinazione sono disponibili caricabatterie con corrente di carica fino a 40 Ampere Charger with current up to 40 Ampere are available on order 120,00
Pag. 4 di 5 Codice / Code Accessori / Accessories Prezzo Listino (iva esclusa) / Price List Kit connessione Anderson/pinze usare sui caricabatterie modelli C 146K SB50 B ADAT 1 e C 1410K SB50 per caricare le batterie con i poli tradizionali Connection kit Anderson/clips (for charger mod. C 146K SB50 and C 1410K SB50) to charge the batteries with traditional poles 34,00 Kit connessione Anderson/occhielli atto a tutte le batterie d avviamento quando B ADAT 2 si vuole dotarle di connessione rapi all impianto alimentare. I connettori usati sono di tipo. Lunghezza cavi cm 30 22,00 Connection kit Anderson/Ring lugs (for all starter batteries) appropriate for connecting the starter batteries in a faster way. Anderson Connector SB50. Cable length cm 30. BE052 Connettore rosso completo di contatti Anderson connector SB50 red contacts 9,00 Poli conici (coppia) attatori per auto (per tutte le batterie d avviamento) per BT041 consentire il collegamento delle nostre batterie al tradizionale morsetto dell impianto auto Car Apter Poles (couple) (for all starter batteries) to enable our batteries connection to the traditional clips of the car wiring 25,00 Vite TE M6 rondella (coppia) ricambio delle originali montate su tutte le nostre B ADAT 3 batterie TE M6 Screw Washer lock (couple) replacement parts of that installed on all our batteries 4,00
Pag. 5 di 5 Prezzo Listino Codice / Code Accessori / Accessories (iva esclusa) / Price List Staffa fissaggio per batteria modello 1308 A usare quando si vuole bloccare al B STAFFA1307A B STAFFA1312R B STAFFA1317R telaio la batteria in modo stabile e in qualsiasi posizione HoldDown Bracket for battery model 1308 A that should be used to block the battery to the chassis Staffa fissaggio per batterie modello 1310 R e 1313 R usare quando si vuole bloccare al telaio la batteria in modo stabile e in qualsiasi posizione HoldDown Bracket for batteries models 1310 R and 1313 R that should be used to block the battery to the chassis Staffa fissaggio per batterie modello 1318 R e 1326 R usare quando si vuole bloccare al telaio la batteria in modo stabile e in qualsiasi posizione HoldDown Bracket for batteries models 1318 R and 1326 R that should be used to block the battery to the chassis Trecciola 6 mm² nera Cavo ad alta flessibilità avvolto guaina isolante in silicone. B CAVN Temperatura di utilizzo fino a 105 C Black 6mm² highflexible cable 1m wrapped in silicon insulation. Working temperature up to 105 C Trecciola 6 mm² rossa Cavo ad alta flessibilità avvolto guaina isolante in silicone. B CAVR A5196 Temperatura di utilizzo fino a 105 C Red 6mm² highflexible cable 1m wrapped in silicon insulation. Working temperature up to 105 C Capocor occhiello compatibile con la trecciola cod. B CAVN e cod. B CAVR Ring cable lugs matched to the cable cod. B CAVN e cod. B CAVR 14,00 1m 14,00 1m 2,50