INDICE INDEX ATELIER COLLECTION Gli Armadi The Wardrobes 04 Le Camere The Bedrooms 68 Informazioni tecniche Technical informations 118
GLI ARMADI THE WARDROBES ATELIER COLLECTION IRIS 06 CLIO 14 ROYAL 18 MAYR 24 TODAY 32 SILVER 40 MODAR 48 BENDI 56 URANO 60 COMPONIBILE 64 MODULAR STANZA ARMADIO 66 WALK-IN CLOSET GLI ARMADI THE WARDROBES La collezione presenta vari modelli, sia scorrevoli che a batt ente, nati dall interpretazione di un gusto moderno e fl essibile. Gli armadi si adatt ano ad atmosfere diverse e rispecchiano le att itudini personali, divenendo a volte caldi e solari, a volte lineari ed urbani. The collection comprises various models with either hinged or sliding doors which interpret a modern, fl exible style. The wardrobes adapt to diff erent atmospheres and refl ect personal habits acquiring at times a warm and sunny appearance, at others a more streamlined and urban look. Gli Armadi - The Wardrobes 4 5
Iris Il modello Iris è caratt erizzato da una forma lineare, resa personale dalle fughe leggere che corrono orizzontalmente sull anta. Nelle pagine seguenti è presentato sia a batt ente sia nella versione scorrevole, a tre e a due ante. In quest ultimo caso, gli inserti a specchio danno luce all insieme e dilatano lo spazio. Model Iris is characterized by a linear shape personalized by the light fl uting that runs across the door. On the following pages the wardrobe is shown with sliding doors and in the version with hinged doors, with two and three doors. On the two-door wardrobe mirror inserts add luminosity to the whole and dilate space. 6
La versione ad anta batt ente risulta dutt ile e funzionale anche grazie agli accessori interni che possono essere liberamente scelti. Nel particolare è visibile la cassett iera in tanganika, a tre cassett i. The version with hinged doors is fl exible and functional thanks also to the selection of internal accessories available. The detail shows the threedrawer unit made of Tanganyika wood. IRIS 6 ante batt ente 6 hinged doors L. 292 H. 255 P. 61 FINITURA FINISH Grigio sbiancato 9
10 11 IRIS 2 ante scorrevoli 2 sliding doors L. 291 H. 255 P. 63 FINITURA FINISH Grigio sbiancato
IRIS 3 ante scorrevoli 3 sliding doors L. 291 H. 255 P. 63 FINITURA FINISH Bianco opaco 13
Clio Il modello Clio è presentato nelle pagine seguenti in versione ad ott o ante batt enti. La linearità del suo design è esaltata dalle maniglie comode ed eleganti, che permett ono un apertura ott imale e si integrano perfett amente con l insieme. Model Clio is presented on the following pages in the version with eight hinged doors. Its linear design is enhanced by the practical and elegant handles that allow to open doors with ease and which perfectly integrate with the whole. 15
16 17 CLIO 8 ante batt ente 8 hinged doors L. 389 H. 255 P. 61 FINITURA FINISH Bianco opaco
Royal La contemporaneità del modello Royal è sott olineata dall incisione leggera che corre lungo l anta, dando slancio e movimento all insieme. Il motivo si ripete sia nella versione a batt ente sia in quella scorrevole, che sono presentate nelle pagine seguenti. The contemporary look of Model Royal is underlined by the light engraving that runs along the door giving a streamlined appearance and adding movement to the wardrobe. The same motif is found on the version with hinged doors illustrated on the following pages. 18
20 21 ROYAL 6 ante batt ente 6 hinged doors L. 292 H. 255 P. 61 FINITURA FINISH Bianco opaco
ROYAL 2 ante scorrevoli 3 sliding doors L. 291 H. 255 P. 63 FINITURA FINISH Bianco opaco con riquadro Beige 23
Mayr Mayr è caratt erizzato dal motivo centrale che corre orizzontalmente e che muove la superfi cie con le sue linee leggere. Si formano così onde armoniche che si intersecano e danno vita all armadio. Nelle pagine seguenti è presentata la versione sia a batt ente sia scorrevole. Mayr features a central motif that runs horizontally and moves the surfaces with its lightly traced lines creating waves that interweave and bring the wardrobe to life. On the following pages the versions with sliding and hinged doors are shown. 25
La versione a batt ente qui presentata ha una maniglia che ne accentua la contemporaneità con la sua sobria e funzionale bellezza. The version with hinged doors illustrated on this pages features a handle that underlines the contemporary look of the wardrobe with its sober, functional beauty. MAYR 6 ante batt ente 6 hinged door L. 292 H. 255 P. 61 FINITURA FINISH Bianco opaco 27
28 29 MAYR 2 ante scorrevole 2 sliding door L. 291 H. 255 P. 63 FINITURA FINISH Bianco opaco
MAYR 3 ante scorrevoli 3 sliding doors L. 291 H. 255 P. 63 FINITURA FINISH Azzurro 31
Today Il motivo centrale di Today dona particolare eleganza all armadio, con le sue volute regolari che si susseguono e prendono vita grazie alla lavorazione tatt ilmente percepibile. Nelle pagine seguenti è presentato un armadio a sei ante batt enti e due armadi scorrevoli, a tre e due ante. The central motif of Today imparts a special elegance to the wardrobe; its regular whorls run across the wardrobe and come to life thanks to the special workmanship. The following pages illustrate a wardrobe with six hinged doors and two wardrobes with sliding doors, with three and two doors. 32
Nel particolare è evidenziata la lavorazione del motivo centrale, che risulta tatt ilmente percepibile grazie a un abilità artigianale che lo rende unico. The detail shows the central motif perceptible by touch and which bears witness to a craft ing skill that makes it unique. TODAY 6 ante batt ente 6 hinged door L. 292 H. 255 P. 61 FINITURA FINISH Panna DECORI DECORATIONS Stucchi a rilievo 35
36 37 Today TODAY 2 ante scorrevoli 2 sliding doors L. 291 H. 255 P. 63 FINITURA FINISH Panna DECORI DECORATIONS Stucchi a rilievo
TODAY 3 ante scorrevoli 3 sliding doors L. 291 H. 255 P. 63 FINITURA FINISH Panna DECORI DECORATIONS Stucchi a rilievo 39
Silver Silver trova la sua particolare personalità nel motivo centrale che si svolge orizzontalmente. E caratt erizzato da linee incise che si susseguono in modo armonico, come tratt i d arco intrecciati liberamente. Il modello è realizzabile sia con ante a batt ente sia con ante scorrevoli. Silver s character is given by the horizontal central motif made up of engraved lines that run harmoniously like interweaving arches across the door. This model can be produced with either hinged or sliding doors. 41
Nel particolare è messa in evidenza la maniglia utilizzata per l armadio a batt ente, che risulta bella e funzionale nella sua linea slanciata e contemporanea. The detail shows the handle used for the wardrobe with hinged doors, att ractive and functional thanks to its streamlined and contemporary line. SILVER 6 ante batt ente 6 hinged doors L. 292 H. 255 P. 61 FINITURA FINISH Bianco opaco con ribassi 43
44 45 SILVER 2 ante scorrevoli 2 sliding doors L. 291 H. 255 P. 63 FINITURA FINISH Bianco opaco con ribassi
SILVER 3 ante scorrevoli 3 sliding doors L. 291 H. 255 P. 63 FINITURA FINISH Moka 47
Modar STUCCO A RILIEVO - STUCCO RELIEF La linea elegante dell armadio è messa in evidenza dalla lavorazione dell anta, in cui la bozza centrale è personalizzata da un incisione a volute, come tralci leggeri che si susseguono. La bellezza del motivo si ripete sia nella versione a batt ente sia in quella scorrevole. The elegant line of the wardrobe is underlined by the central engraved motif on the door featuring whorls that look like interweaving shoots. The beauty of the motif is found on both wardrobe versions, with hinged and sliding doors. DECORO PANTOGRAFATO - GROOVED DECORATION SENZA DECORO - WITHOUT DECORATION 48
50 51 MODAR 6 ante batt ente 6 hinged door L. 292 H. 255 P. 61 FINITURA FINISH Avorio
52 53 MODAR 2 ante scorrevoli 2 sliding doors L. 291 H. 255 P. 63 FINITURA FINISH Avorio
MODAR 3 ante scorrevoli 3 sliding doors L. 291 H. 255 P. 63 FINITURA FINISH Avorio 55
Bendi Bendi è un armadio capace di dare luce agli ambienti con le sue ante a specchio, ampliando spazi e prospett ive. La tipologia scorrevole contribuisce a rendere l insieme funzionale e contemporaneo. Bendi is a wardrobe that adds light to a room thanks to the mirrors on the doors that widen space and perspectives. The version with sliding doors adds functionality and a contemporary look to the whole. 57
58 59 BENDI 3 ante scorrevoli 3 sliding doors L. 291 H. 255 P. 63 FINITURA FINISH Bianco opaco
Urano Incisioni fl oreali stilizzate corrono sul motivo centrale delle ante e danno grazia e personalità all armadio. La versione qui presentata è a sei ante batt enti e ha maniglie comode e dalla facile presa, che permett ono un apertura ott imale. Stylized fl oral engravings run across the central motif of the doors adding personality and a graceful touch to the wardrobe. The version illustrated on this page has six hinged doors and functional handles with a comfortable grip that allow to open doors with ease. 60
62 63 URANO 6 ante batt ente 6 hinged door L. 292 H. 255 P. 61 FINITURA FINISH Argento DECORI DECORATION Argento spatolato
Armadi componibili Pianta - Sketch 483 3 3 3 93 93 93 3 93 3 93 3 Modular wardrobes Gli armadi della collezione, sia a anta batt ente sia scorrevole, hanno una componibilità che permett e di utilizzare al meglio gli spazi in cui si inseriscono, seguendo il gusto e le necessità personali. E possibile trovare più di una soluzione per gli angoli e sono disponibili elementi a giorno che muovono le superfi ci e possono essere adeguati ai diversi contesti abitativi. In questo modo l arredamento della stanza è sempre funzionale oltre che piacevole e personalizzato. The wardrobes of the collection in both the hinged and sliding door versions are modular, allowing to make the best use of the areas they are to be placed in thus fulfi lling personal requirements and taste. More than one solution is available for corner areas, and open-front elements are available to add movement to surfaces and can be adapted to suit your personal living requirements. This allows to always furnish a room in a functional, pleasant and personalized way. Pianta - Sketch 437,4 3 3 3 3 45,8 45,8 189 45,8 93 3 Pianta - Sketch Pianta - Sketch 307 307 3 3 112 93 93 3 3 3 112 93 93 3 112 112 211 3 255,8 3 93 93 3 3 41,8 3 Pianta - Sketch 236,8 3 3 3 93 93 41,8 Pianta - Sketch 461,8 3 3 3 170,8 93 93 93 3 144,8 93 236,8 93 288,6 3 93 3 41,8 3 3 41,8 3 65
LA STANZA ARMADIO WALK-IN CLOSET 1 9 10 2 8 3 4 5 6 7 67
CAMERE BEDROOMS PANAREA 70 PANAREA 78 CAMERETTA - SINGLE BEDROOM 80 84 88 92 97 98 102 106 110 112 116 LE CAMERE THE BEDROOMS Atelier collection propone un arredamento notte che non si ferma solo agli armadi. Questi sono infatti abbinabili a gruppi e letti vari per linea estetica e per modello, in modo da suggerire un ampia scelta personale. L ambiente che si realizza risponde così a molti stili di vita ed è sempre contraddistinto da un autentica ed unica personalità. Atelier offers night furniture that does not include only wardrobes. These can in fact be matched to different models of groups furniture and beds in terms of appearance and model offering ease of choice and allowing to personalize the environment. The bedroom therefore can be composed to suit different lifestyles and is always characterized by a unique and genuine personality. Le Camere - The Bedrooms GLAMOUR DESIRÉ LEVANTE GIACOBBE PEGASO CLIO TODAY MODAR SILVER WILLIAM ZEUS ATELIER COLLECTION 68 69
Panarea Il modello della camera e dell armadio, in varie versioni, è caratt erizzato da un ampio movimento centrale inciso sulla superfi cie. Le linee ondulate danno personalità a tutt i gli elementi, creando un insieme accogliente e contemporaneo. The model of the bedroom and of the wardrobe, in various versions, is characterized by a broad central motif engraved on the surface. The wavy lines add personality to all the elements creating a whole with a welcoming appearance and contemporary look. 70 PANAREA 2 ante scorrevoli 2 sliding doors L. 295 H. 250 P. 67 FINITURA FINISH Bianco opaco
72 73 Lett o Bed L. 180 H. 115 P. 215 FINITURA FINISH Bianco opaco Comodino Night table L. 60 H. 50 P. 39 FINITURA FINISH Bianco opaco Comò Chest of drawers L. 125 H. 87 P. 53 FINITURA FINISH Bianco opaco Specchiera Panarea Mirror Panarea L. 110 H. 75 FINITURA FINISH Bianco opaco
75
PANAREA 3 ante scorrevoli 3 sliding doors L. 295 H. 250 P. 67 FINITURA FINISH Bianco opaco 77
L ambiente è qui presentato in una versione per single e risulta particolarmente adatt o anche a comunità. La funzionalità del progett o ed insieme la sua estetica accatt ivante lo rendono accogliente e personale. PANAREA Armadio 2 ante batt ente Wardrobe 2 hinged door L. 137 H. 210 P. 62 FINITURA FINISH Bianco opaco Lett o singolo Single bed L. 103 H. 110 P. 204 FINITURA FINISH Bianco opaco Comodino Night table L. 60 H. 50 P. 39 FINITURA FINISH Bianco opaco Sett imino Seven drawers L. 92 H. 137 P. 51 FINITURA FINISH Bianco opaco The room shown on this page is in a version for singles and is particularly suitable also for communities. The functionality of the project and its captivating appearance give it a welcoming and personal look. 78
Glamour Nell armadio e nella camera Glamour si evidenzia un inserto fresco e raff inato, che gioca sull alternanza cromatica di un colore tenue e dell uniformità della fi nitura. I tralci fl oreali stilizzati sono sapientemente incisi e danno all insieme un aspett o caldo e sereno. The Glamour wardrobe and bedroom furniture feature a fresh sophisticated insert consisting of a play of alternate light shades of colour with a uniform fi nish. The stylized fl ower shoots are skilfully engraved and impart a warm, relaxed look to the whole. 80 GLAMOUR 2 ante scorrevoli 2 sliding doors L. 295 H. 250 P. 67 FINITURA FINISH Bianco opaco PARTICOLARI DETAILS Perlato rosa
GLAMOUR Lett o - Testata imbott ita ecopelle Bed - Head board upholstered in eco-leather L. 180 H. 115 P. 215 Comodino Night table Comò Chest of drawers L. 60 H. 50 P. 39 FINITURA FINISH Bianco opaco PARTICOLARI DETAILS Perlato rosa L. 125 H. 87 P. 53 FINITURA FINISH Bianco opaco PARTICOLARI DETAILS Perlato rosa FINITURA FINISH Bianco opaco PARTICOLARI DETAILS Perlato rosa Specchiera Panarea Mirror Panarea L. 110 H. 75 FINITURA FINISH Bianco opaco PARTICOLARI DETAILS Perlato rosa 83
Desiré Il motivo che caratt erizza l armadio e la camera ha un eff ett o cromatico elegante e particolare, che rompe l uniformità delle superfi ci in modo discreto. Il decoro risulta sinuoso e leggero e completa con raff inatezza l insieme. The motif that characterizes the wardrobe and the bedroom furniture produces a special elegant chromatic eff ect that discretely breaks the uniformity of surfaces. The decoration is sinuous and lightly traced and completes the whole in a sophisticated way. DESIRE 2 ante scorrevoli 2 sliding doors L. 295 H. 250 P. 67 FINITURA FINISH Bianco opaco con intarsi in radica 84
DESIRE Lett o Bed L. 180 H. 115 P. 215 FINITURA FINISH Bianco opaco con intarsi in radica Comodino Night table L. 60 H. 50 P. 39 FINITURA FINISH Bianco opaco con intarsi in radica Comò Chest of drawers L. 125 H. 87 P. 53 FINITURA FINISH Bianco opaco con intarsi in radica Specchiera Panarea Mirror Panarea L. 110 H. 75 FINITURA FINISH Bianco opaco 87
Levante L armadio che si abbina alla camera dà luminosità ed eleganza all ambiente, ampliando gli spazi. Le linee degli elementi nott e creano atmosfere originali e sedutt ive, capaci di esaltare il gusto personale. The wardrobe that matches the room adds luminosity and elegance to the environment and widens space. The lines of the night elements create original and seductive atmospheres capable of exalting personal taste. 88 LEVANTE 2 ante scorrevoli con specchi 2 sliding doors with mirrors L. 295 H. 250 P. 67 FINITURA FINISH Bianco opaco rigato a rilievo
90 91 LEVANTE Letto imbottito ecopelle Bed upholstered eco-leather L. 180 H. 115 P. 215 FINITURA FINISH Bianco opaco rigato a rilievo Girolett o Bed surround L. 285 H. 44 P. 69 FINITURA FINISH Bianco opaco rigato a rilievo Toilett e Dressing table L. 193 H. 87 P. 58 FINITURA FINISH Bianco opaco rigato a rilievo Specchiera Mirror L. 110 H. 75 FINITURA FINISH Bianco opaco rigato a rilievo
Giacobbe Gli elementi nott e sono presentati nelle pagine seguenti con l armadio Giacobbe. Le loro linee morbide creano così un insieme originale e ricco di fascino. The night elements are illustrated on the following pages with the Giacobbe wardrobe The gentle lines create a whole that is original and full of charm. 92 GIACOBBE 2 ante scorrevoli 2 sliding doors L. 291 H. 255 P. 63 FINITURA FINISH Frassinato Panna DECORI DECORATIONS A rilievo
GIACOBBE Lett o imbott ito ecopelle Bed upholstered eco-leather L. 185 H. 128 P. 210 Comò Chest of drawers L. 137 H. 87 P. 57 FINITURA FINISH Panna patinato DECORI DECORATIONS a rilievo Comodino Night table L. 54 H. 67 P. 27 FINITURA FINISH Panna patinato DECORI DECORATIONS a rilievo Specchiera Panarea Mirror Panarea L. 110 H. 75 FINITURA FINISH Panna patinato 95
Giacobbe Gruppo - Group Il lett o imbott ito Pegaso si aff ianca a tutt i gli elementi nott e. E qui visibile la particolare apertura del contenitore di cui è dotato il lett o, che permett e un accesso semplice e comodo allo spazio interno, ampio ed utilizzabile per riporre molteplici oggett i ed accessori. The padded bed Pegaso joins all the night elements. This page shows the special opening of the container the bed is provided with which allows easy access to the spacious interior which can be used to store objects and accessories. Pegaso Letto - Bed Comò Chest of drawers L. 137 H. 87 P. 57 FINITURA FINISH Panna patinato con decori a rilievo Comodino Night-table L. 54 H. 67 P. 27 FINITURA FINISH Panna patinato con decori a rilievo Il comò e il comodino mostrano una personalità particolare, caratt erizzata dalla morbida curvatura delle linee. Il decoro leggero sui cassett i si abbina perfett amente con l armadio a cui sono aff iancati. The chest of drawers and the bedside unit have a special personality characterized by the gently curved lines. The light decoration on the drawers perfectly matches the wardrobe they are fl anked by. 96 Lett o Bed L. 188 H. 103 P. 239 IMBOTTITO ECO-PELLE UPHOLSTERED ECO-LEATHER
Clio La camera Clio è costituita da elementi originali che nell ambientazione proposta giocano sul contrasto di tono. Il lett o, dalla testata imbott ita, è chiaro e luminoso, il comò e il comodino gli si aff iancano nel colore caldo e intenso della terra, a creare un insieme frizzante e originale. The Clio bedroom is made up of original elements which in the room illustrated feature a contrast of colour tones. The bed with padded headboard is light-coloured and luminous whereas the warm and intense earth colour of the chest of drawers and bedside tables fl anks the bed creating a sparkling and original whole. 98
CLIO Lett o - Testata imbott ita ecopelle Bed - Head board upholstered in eco-leather L. 184 H. 115 P. 215 FINITURA FINISH Bianco rigato a rilievo Comodino Night table L. 60 H. 48 P. 40 FINITURA FINISH Frassinato Moka Comò Chest of drawers L. 135 H. 82 P. 53 FINITURA FINISH Frassinato Moka Specchiera Zenit Mirror Zenit L. 110 H. 75 FINITURA FINISH Bianco rigato a rilievo 101
Today La camera Today presenta linee innovative che in questa ambientazione sono esaltate da una fi nitura luminosa. Il decoro a morbide volute corre su tutt i gli elementi e dà all insieme una preziosa raff inatezza. The Today bedroom features innovative lines which, in this room, are enhanced by a luminous fi nish. The whorl decoration runs on all elements and imparts a special sophistication to the whole. 102
104 105 TODAY Lett o Bed L. 184 H. 115 P. 215 FINITURA FINISH aavvvv DECORI DECORATIONS Stucco a rilievo Comodino Night-table L. 60 H. 48 P. 40 FINITURA FINISH Frassinato panna DECORI DECORATIONS Stucco a rilievo Comò Chest of drawers L. 135 H. 82 P. 53 FINITURA FINISH Frassinato panna DECORI DECORATIONS Stucco a rilievo Specchiera Zenit Mirror Zenit L. 110 H. 75 FINITURA FINISH Panna
Modar Le linee sobrie ed eleganti della camera sono caratt erizzate da un motivo che si ripete su tutt i gli elementi, con delicate e morbide volute. Il lett o ha la testata imbott ita ed il decoro è inciso sulla pediera. The sober, elegant lines of the bedroom are characterized by a motif present on all the elements and consisting of delicate whorls. The bed has a padded headboard and the decoration is engraved on the footboard. 106
108 109 MODAR Lett o - Testata imbott ita ecopelle Bed - Head board upholstered in eco-leather L. 177 H. 120 P. 215 FINITURA FINISH Bianco opaco con ribassi Comodino Night-table L. 60 H. 49 P. 37 FINITURA FINISH Bianco opaco con ribassi Comò Chest of drawers L. 126 H. 83 P. 50 FINITURA FINISH Bianco opaco con ribassi
Silver La camera è caratt erizzata dal motivo realizzato centralmente su tutt i gli elementi, con incisioni in cui le linee si intersecano e formano archi leggeri ed eleganti. Lo stesso decoro si disegna sulla pediera del lett o, che ha la testata imbott ita. The room is characterized by the central motif present on all the elements and featuring an engraving consisting of lines that intertwine forming elegant, lightly traced arches. The same decoration is present on the footboard of the bed with padded headboard. SILVER Lett o - Testata imbott ita ecopelle Bed - Head board upholstered in eco-leather L. 177 H. 120 P. 215 FINITURA FINISH Bianco opaco con ribassi Comodino Night table L. 60 H. 49 P. 37 FINITURA FINISH Bianco opaco con ribassi Comò Chest of drawers L. 126 H. 83 P. 50 FINITURA FINISH Bianco opaco con ribassi Specchiera Zenit Mirror Zenit L. 110 P. 75 FINITURA FINISH Bianco opaco 111
William La camera ha linee contemporanee che fanno pensare ad uno stile di vita moderno e intenso. Il gruppo William è presentato sia con il lett o relativo con testata imbott ita, sia con il lett o Zeus, anch esso imbott ito e che si caratt erizza per una linea morbida ed arcuata. Il suo particolare disegno crea l immagine di un elemento sospeso. The room has contemporary lines reminiscent of a modern and intense lifestyle. The William group is shown here with the matching bed with padded headboard, and with the bed mod. Zeus, with padded headboard, with its gentle arched line. Its special design creates the image of a suspended element. 112
114 115 WILLIAM Lett o - Testata imbott ita ecopelle Bed - Head board upholstered in eco-leather L. 184 H. 115 P. 215 FINITURA FINISH Bianco opaco rigato a rilievo Comodino Night-table L. 60 H. 49 P. 37 FINITURA FINISH Frassinato Bianco opaco Comò Chest of drawers L. 126 H. 83 P. 50 FINITURA FINISH Frassinato Bianco opaco Specchiera Zenit Mirror Zenit L. 110 P. 75 FINITURA FINISH Bianco opaco
Zeus ZEUS Lett o imbott ito ecopelle Bed upholstered in eco-leather L. 173 H. 93 P. 225 WILLIAM Comodino Night table L. 60 H. 49 P. 37 FINITURA FINISH Bianco opaco Comò Chest of drawers L. 126 H. 83 P. 50 FINITURA FINISH Bianco opaco 117
TOILETTE DRESSING TABLES MANIGLIE E POMELLI HANDLES AND KNOBS Tutte le toilette sono abbinabili ai vari gruppi del catalogo grazie alla possibilità di realizzare sulle stesse i decori che caratterizzano i modelli. Art. 01 Maniglia Handle Acciaio lucido con Swarovski Polished steel with swarovski Art. 02 Maniglia Handle Acciaio lucido Polished steel Art. 03 Maniglia Handle Metallo verniciato Painted metal All dressing tables can be decorated to match the various groups illustrated in the catalogue. 21 Art. 04 Maniglia Handle Art. 05 Maniglia Handle Acciaio lucido Polished steel Legno verniciato Varnished wood 40 TODAY Toilette Dressing table L. 130 H. 88 P. 38 Specchiera Mirror L. 100 H. 98 MODAR Toilette Dressing table L. 130 H. 88 P. 38 Specchiera Mirror L. 68 H. 96 10 22 10 25 Art. 06 Maniglia Handle Legno verniciato Varnished wood Art. 07 Maniglia Handle Acciaio lucido o opaco con Swarovski per comò Polished or matt steel with Swarovski for chest of drawers Art. 08 Pomello Knobs Acciaio lucido o opaco con Swarovski per comodino Polished or matt steel with Swarovski for bedside table 11 Ø 3,5 SILVER Toilette Dressing table L. 130 H. 88 P. 38 Specchiera Mirror L. 96 H. 68 GIACOBBE Toilette Dressing table L. 130 H. 88 P. 38 Specchiera Mirror L. 120 H. 82 10 22 40 Art. 09 Pomello Knobs Metallo verniciato per comò Painted metal for chest of drawers Art. 10 Pomello Knobs Metallo verniciato per comodino Painted metal for bedside table 119 Informazioni tecniche - Technical informations
FINITURE FINISHES 20 Frassinato: Bianco Opaco 21 Frassinato: Grigio Sbiancato 26 Frassinato: Argento - Decori: Argento Spatolato 27 Frassinato: Moka 22 Frassinato: Panna 23 Frassinato: Avorio 28 Bianco Opaco 29 Rigato a Rilievo 24 Frassinato: Azzurro 25 Frassinato: Panna Decori - Stucchi a rilievo 30 Bianco opaco con intarsi in radica 31 Bianco Opaco - Particolari: Perlato rosa 121
ARMADI WARDROBES IRIS Pag - Page 06 MODAR con decoro pantografato With grooved decoration Pag - Page 48 6 ante battente - 6 hinged doors L. 292 H. 255 P. 61 2 ante scorrevole - 2 sliding doors L. 291 H. 255 P. 63 3 ante scorrevole - 3 sliding doors L. 291 H. 255 P. 63 6 ante battente - 6 hinged doors L. 292 H. 255 P. 61 2 ante scorrevole - 2 sliding doors L. 291 H. 255 P. 63 3 ante scorrevole - 3 sliding doors L. 291 H. 255 P. 63 CLIO Pag - Page 14 MODAR senza decoro without decoration Pag - Page 48 6 ante battente - 6 hinged doors L. 292 H. 255 P. 61 2 ante scorrevole - 2 sliding doors L. 291 H. 255 P. 63 3 ante scorrevole - 3 sliding doors L. 291 H. 255 P. 63 6 ante battente - 6 hinged doors L. 292 H. 255 P. 61 2 ante scorrevole - 2 sliding doors L. 291 H. 255 P. 63 3 ante scorrevole - 3 sliding doors L. 291 H. 255 P. 63 ROYAL Pag - Page 18 BENDI Pag - Page 56 6 ante battente - 6 hinged doors L. 292 H. 255 P. 61 2 ante scorrevole - 2 sliding doors L. 291 H. 255 P. 63 3 ante scorrevole - 3 sliding doors L. 291 H. 255 P. 63 3 ante scorrevole - 3 sliding doors L. 291 H. 255 P. 63 MAYR Pag - Page 24 URANO Pag - Page 60 6 ante battente - 6 hinged doors L. 292 H. 255 P. 61 2 ante scorrevole - 2 sliding doors L. 291 H. 255 P. 63 3 ante scorrevole - 3 sliding doors L. 291 H. 255 P. 63 6 ante battente - 6 hinged doors L. 292 H. 255 P. 61 2 ante scorrevole - 2 sliding doors L. 291 H. 255 P. 63 3 ante scorrevole - 3 sliding doors L. 291 H. 255 P. 63 TODAY Pag - Page 32 GIACOBBE Pag - Page 92 6 ante battente - 6 hinged doors L. 292 H. 255 P. 61 2 ante scorrevole - 2 sliding doors L. 291 H. 255 P. 63 3 ante scorrevole - 3 sliding doors L. 291 H. 255 P. 63 2 ante scorrevole - 2 sliding doors L. 291 H. 255 P. 63 3 ante scorrevole - 3 sliding doors L. 291 H. 255 P. 63 SILVER Pag - Page 40 6 ante battente - 6 hinged doors L. 292 H. 255 P. 61 2 ante scorrevole - 2 sliding doors L. 291 H. 255 P. 63 3 ante scorrevole - 3 sliding doors L. 291 H. 255 P. 63 123
ARMADI FISSI FIXED WARDROBES ACCESSORI INTERNI INNER ACCESSORIES PANAREA Pag - Page 70 Armadio 6 ante battente 6 hinged doors wardrobe GLAMOUR Pag - Page 80 2 ante scorrevole - 2 sliding doors L. 295 H. 250 P. 67 3 ante scorrevole - 3 sliding doors L. 292 H. 250 P. 65 2 ante battente - 2 hinged doors L. 136 H. 210 P. 62 Per altre tipologie di composizioni, gli accessori si possono scegliere sul listino prezzi. Accessories for further compositions can be chosen in the price list. 2 ante scorrevole - 2 sliding doors L. 295 H. 250 P. 67 Dotazione interna: 5 Bastoni appendiabiti, Cassettiera a 3 cassetti fi nitura tanganika, 3 Ripiani. Internal accessories: 5 Clothes-hanging rods, 3 Drawers unit with tanganika fi nish, 3 Shelves. DESIRÉ Pag - Page 84 Optional: 2 ante scorrevole - 2 sliding doors L. 295 H. 250 P. 67 Cassettiera a 4 cassetti fi nitura come armadio 4 Drawers unit with same fi nish as the wardrobe LEVANTE Pag - Page 88 Armadio 2 ante scorrevole 2 sliding doors wardrobe Armadio 3 ante scorrevole 3 sliding doors wardrobe 2 ante scorrevole - 2 sliding doors L. 295 H. 250 P. 67 Dotazione interna: 3 Bastoni appendiabiti, Cassettiera a 3 cassetti fi nitura tanganika, 2 Ripiani. Dotazione interna: 5 Bastoni appendiabiti, Cassettiera a 3 cassetti fi nitura tanganika, 3 Ripiani. Internal accessories: 3 Clothes-hanging rods, 3 Drawers unit with tanganika fi nish, 2 Shelves. Internal accessories: 5 Clothes-hanging rods, 3 Drawers unit with tanganika fi nish, 3 Shelves. Optional: Optional: La cassettiera di serie a tre cassetti è in tanganika, come l interno dell armadio. The standard three-drawer unit is in Tanganyika wood like the interior of the wardrobe. La cassettiera optional a quattro cassetti ha la stessa fi nitura dell esterno armadio. The optional drawer unit has four drawers and the same fi nish as the exterior of the wardrobe. Nel particolare la luce a led che illumina l interno. The detail shows the led light that lights up the interior. Cassettiera a 4 cassetti fi nitura come armadio 4 Drawers unit with same fi nish as the wardrobe Cassettiera a 4 cassetti fi nitura come armadio 4 Drawers unit with same fi nish as the wardrobe 125
LETTI BEDS GRUPPI GROUPS PANAREA Pag - Page 72 ZEUS Pag - Page 116 ART. 1 ART. 2 Letto con testata e pediera incise Bed with engraved headboard and footboard L. 180 H. 115 P. 215 Letto singolo con testata in legno Single bed with wooden headboard L. 103 H. 110 P. 204 Letto signolo con testata imbottita Single bed with padded headboard L. 103 H. 110 P. 204 Letto con testata imbottita Bed with padded headboard L. 173 H. 93 P. 225 Pannello imbottito ecopelle Panel Padded in eco-leather Pannello imbottito ecopelle Panel Padded in eco-leather GLAMOUR Pag - Page 82 DESIRÉ Pag - Page 86 PANAREA Pag - Page 72 Letto con testata imbottita e pediera decorata Bed with padded headboard and decorated footboard L. 180 H. 115 P. 215 Letto con testata e pediera decorate Bed with decorated headboard and footboard L. 180 H. 115 P. 215 Comò con decoro inciso Chest of drawers with engraved decoration L. 125 H. 87 P. 53 Comodino con decoro inciso Bedside unit with engraved decoration L. 60 H. 50 P. 39 Settimino con decoro inciso Seven-drawer unit with engraved decoration L. 92 H. 137 P. 51 LEVANTE Pag - Page 90 GIACOBBE Pag - Page 94 GLAMOUR Pag - Page 82 Letto con testata e pediera imbottite Bed with padded headboard and footboard L. 180 H. 115 P. 215 Letto con testata e pediera imbottite Bed with padded headboard and footboard L. 185 H. 128 P. 210 Comò con decoro Chest of drawers with decoration L. 125 H. 87 P. 53 Comodino con decoro Bedside unit with decoration L. 60 H. 50 P. 39 PEGASO Pag - Page 97 CLIO Pag - Page 100 DESIRÉ Pag - Page 86 Letto con testata e pediera imbottite Bed with padded headboard and footboard L. 188 H. 103 P. 239 Letto con testata imbottita Bed with padded headboard L. 184 H. 115 P. 215 Comò con decoro Chest of drawers with decoration L. 125 H. 87 P. 53 Comodino con decoro Bedside unit with decoration L. 60 H. 50 P. 39 TODAY Pag - Page 104 MODAR Pag - Page 108 LEVANTE Pag - Page 90 Letto con testata e pediera decorate Bed with decorated headboard and footboard L. 184 H. 115 P. 215 Letto con testata imbottita e pediera decorata Bed with padded headboard and decorated footboard L. 177 H. 120 P. 215 Toilette Dressing table L. 193 H. 87 P. 58 Giroletto con cassetti Bed perimeter with drawers. L. 285 H. 44 P. 69 SILVER Pag - Page 110 WILLIAM Pag - Page 114 GIACOBBE Pag - Page 94 Letto con testata imbottita e pediera decorata Bed with padded headboard and decorated footboard L. 177 H. 120 P. 215 Letto con testata imbottita Bed with padded headboard L. 184 H. 115 P. 215 Comò Chest of drawers L. 137 H. 87 P. 57 Comodino Bedside unit L. 54 H. 67 P. 27 127
GRUPPI GROUPS CLIO Pag - Page 100 Comò Chest of drawers L. 135 H. 82 P. 53 Comodino Bedside unit L. 60 H. 48 P. 40 TODAY Pag - Page 104 Comò con decoro Chest of drawers with decoration L. 135 H. 82 P. 53 Comodino con decoro Bedside unit with decoration L. 60 H. 48 P. 40 MODAR Pag - Page 108 Comò con decoro inciso Chest of drawers with engraved decoration L. 126 H. 83 P. 50 Comodino con decoro inciso Bedside unit with engraved decoration L. 60 H. 49 P. 37 SILVER Pag - Page 110 Comò con decoro inciso Chest of drawers with engraved decoration L. 126 H. 83 P. 50 Comodino con decoro inciso Bedside unit with engraved decoration L. 60 H. 49 P. 37 WILLIAM Pag - Page 114 Comò Chest of drawers L. 126 H. 83 P. 50 Comodino Bedside unit L. 60 H. 49 P. 37 Pag - Page 89, 91 Pag - Page 70, 75 PANAREA Pag - Page 73, 75, 82, 87, 89 ZENIT Pag - Page 99, 101, 111, 113, 115 Pouff per toilette Pouff for dressing table L. 60 H. 50 P. 60 Poltrona Armchair L. 65 H. 84 P. 70 Specchiera Mirror L. 110 H. 75 Specchiera Mirror L. 110 H. 75 128
ARMADI E COMPLEMENTI WARDROBES AND COMPLEMENTS NERIWOOD s.r.l. STABILIMENTO: Via Milazzo, 13 Fraz. Stazione 53045 Montepulciano (SI) TEL. +39 0578 738095 FAX +39 0578 738665 www.neriwood.com info@neriwood.com