IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS PERTAINING A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY A PERSONS



Documenti analoghi
M12 X-4. Mixer Preamplifier MASTER 5 AUX TUNER TAPE CD MAIN OUT V JACK 50/60Hz 3 T1,25A. R mic. line AUX TUNER TAPE CD

M12 X-4. Mixer Preamplifier MASTER 5 AUX TUNER TAPE CD VOLUME BASS HIGH. MAINOUT V JACK 50/60 Hz 3 T1,25A. R mic.

MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5240 MA-5120 MA-5060 MIXER AMPLIFICATO

Mixing Consoles. rd 82 - rd 82 fx CODE:

Dati Tecnici RC-F82 RC-F82. Unità fader e controller per HS-P82

Mixer stereo Professionale

MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5060S MA-5120S MA-5240S MA-5360S MA-5480S. MIXER AMPLIFICATO Con player USB e Radio FM

CPLX 200. >> Manuale di istruzioni

PROMIX1212E MIXER 12 CANALI - PROCESSORE MULTIEFFETTO DIGITALE

Sommario PRECAUZIONI...2 INTRODUZIONE...3 CARATTERISTICHE...3 PER INIZIARE...4 PANNELLO FRONTALE...5 SOSTITUZIONE DEL CROSSFADER...

Presentazione. Presentazione BLUES. Congratulazioni per l'acquisto di BLUES LEM!

DLC 1 SYNQ AUDIO MANUALE ITALIANO

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

MILLIOHM METER PORTATILE 1 MANUALE UTENTE PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS MILLIOHM - METER

PV 10 PV 14 PV 20USB Mixer audio

T E C H N O L O G I E S STX05-PRO. Crossover Elettronico a 5 canali. Manuale di Installazione e Utilizzo

CLUB-05 Night Edition

MANUALE DI ISTRUZIONI

PRO2 Live Audio System Manuale d uso

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT

SIMBOLI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA

The Power Owner's Manual X702

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS

ENGL E POWERBALL II

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

VISCOUNT V 30 - V 28. process. Manuale Operativo Operating Manual

PST (i) - Preamplificatore con unità di alimentazione induttiva PSU 11i e telecomando.

ISTRUZIONI PER L USO

MANUALE UTENTE EASY.B EASY.W

Catalogo Prodotti Ferroviari Railway Products Catalog

Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip

INSTALLARE PALLADIO USB DATA CABLE IN WINDOWS XP/ME/2000/98

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS PERTAINING A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY A PERSONS

Serie MAX 158/110/112/115 Amplificatori Combo per basso


Fast Track Pro. Guida rapida della

MIXER PDM-MP3/ECO. Cod Manuale d uso

GLS-4 LED STAGE 4. Manuale del proprietario

VoiceTone R1 MANUALE D USO

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS

by HARMAN Guida rapida v1.0

Interfaccia Audio/Midi multicanale

Installazione interfaccia e software di controllo mediante PC Installing the PC communication interface and control software

OFFICIAL WARWICK AMP OWNER MANUAL ITALIAN QUADRUPLET

Scarlett Solo. Trasformate il vostro Mac o PC in uno Studio di Registrazione Digitale

AUTORIZZAZIONE DELLA SUITE DI PLUG IN SAFFIRE VST/AU Dovrete autorizzare la vostra suite di plug-in Saffire, prima di poterla utilizzare.

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM

VoiceTone T1 MANUALE D USO

PHONIC SETTEMBRE 2015

MCL6 Compact Live Sound Mixer with 24-bit DSP

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

Ciabatta Audio Digitale AVIOM Pro64

Manuale d Uso M32 MANUALE D USO. Via Concordia, Renate (MB) Tel. 0362/ Fax 0362/ texim@texim.it

The SOUNDSATION Team. Gentile Cliente,

EN IT. Computer Manual. Manuale computer. Console

BoxTel MKII BoxTel GSM

1. CARATTERISTICHE SICUREZZA CONFIGURAZIONI..

Bose FreeSpace 3 Loudspeaker System. Guida all installazione

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

SAFFIRE 6 USB. Tel Fax info@grisby.it -

CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) F. (+34)

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice Manuale d uso

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

AT49 ANTENNA TV AMPLIFICATA PER INTERNI

N 53 Reference Power Amplifier

MODIFICA TRUE BYPASS DUNLOP CRY BABY GCB-95 ATTENZIONE

ThinkPad R40 Series Guida all installazione

CUFFIA SENZA FILI MANUALE UTENTE M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W

Cavo Adattatore Autoradio Alimentazione / 4 Altoparlanti ISO-Standard. Radio Adapter Cable Power / 4 Loudspeakers ISO-Standard.

Kit viva voce Bluetooth Per telefoni cellulari Bluetooth

CONTENUTI. Grazie e congratulazioni per aver scelto Cube 203 MKll!

Caratteristiche Principali. Specifiche Tecniche

AMPLIFICAZIONI LCOMP2. manuale

Antenna da interno amplificata DVB-T/T2 SRT ANT 10 ECO

Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Finali di Potenza ad Alta Tecnologia, con DSP ed interfaccia Ethernet integrati

BPTECHNOLOGY. Manuale d uso BSM84 - BSMP84 Mixer professionale passivo e amplificato. MIXER AUDIO 8 Canali

TVCC B/W MONITOR MODELLO: TBM10H

Muster. Set dongle audio Bluetooth RXTX2

Black Box Pedal Board

Via Leonardo da Vinci, Vedano al Lambro (MB) proaudio@exhibo.it -

AUDIOSCOPE Mod E - Guida all'uso. Rel. 1.0 DESCRIZIONE GENERALE.

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo Descrizione Specifiche Dati Tecnici 3 Dimensioni...

CONSOLLE di MIXAGGIO. Manuale di istruzioni MG32/14 FX MG24/14 FX


Controlli. ActivSound 75. (1) Interruttore di accensione Accende/spegne il dispositivo.

Decremento patch / canale MIDI. Incremento patch / canale MIDI. Ingresso DC 12V Memorizzazione patch. Modalità funzionamento looper

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Caratteristiche. Contenuto della confezione

SISTEMA PER LA TRASMISSIONE RADIO DI IMPULSI HL 615. Manuale d uso Versione 06/2013. TAG Heuer Timing Pagina 1 / 8

SCHEDA TECNICA rev 1.3

CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D110

AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi.

HVDP. High Voltage Dynamic Power supply/source. Potenza: in uscita 1, 2.5 e 5kW in DC + sinusoidale.

UNITÀ DIMMER DI POTENZA PLDM6K

Combinazioni serie IL-MIL + MOT

Transcript:

The lighting flash with arrowshad symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltages within the product s enclosure, that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric schok to persons. The exclamation point within an equilater triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanyng the appliance. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS PERTAINING A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY A PERSONS WARNING - When using electric products, basic precautions should always be followed, including the following. 1. Read all the SAFETY INSTRUCTIONS before using the product.. A reduce the risk of injury, close supervision is necessary when the product is used near children. 3. Do not use this product near water - for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, in a wet basement or near a swimming pool or the like. 4. This product in combination with an amplifier, may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. Do not operate for a long period of time at high volume level or at level that is uncomfortable. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist.. This product should be located so that its location or position does not interfere with its proper ventilation. 6. This product should be located away from heat sources such as radiators, heat register or other product that produce heat. /. The product may be connected a power supply only of the type described on the operating instructions or as marked on the product. 8. The product may be equipped with a polarized line plug (one blade wider then the other). This is a safety feature. If you are unable a insert the plug into the outlet, contact an electrician a replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug. 9. The power-supply cord of the product should be unplugged from the outlet when left unused for a long period of time. When unplugging the power-supply cord, do not pull on the cord, but grasp it by the plug.. Care should be taken so that object do not fall and liquid are not spilled into the enclosure through openings. 11. The product should be serviced by qualified service personnel when: A. The power-supply cord or the plug has been damaged; or B. Objects have fallen, or liquid has been spilled into the product; or C. The product has been exposed to rain; or D. The product does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance; or E. The product has been dropped or the enclosure damaged. 1. Do not attempt to service the product beyond that described in the user-maintenance instructions. All other servicing should be referred to qualified service personnel. 13. WARNING - Do not place objects on the product s power cord or place it in a position where anyone could trip over, walk on or roll anything over it. Do not allow the product to rest on or to be installed over power cords of any type. Improper installations os this type create the possibility of fire hazard and/or personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS

Indice Indice Avvertenze e installazione...................................... Presentazione................................................ 3 Canale di ingresso MONO...................................... Canale di ingresso STEREO.................................... 7 Sezione MASTER............................................. 8 DSP........................................................ 1 Pannello posteriore.......................................... 13 Cavi di collegamento......................................... 1 Esempi di collegamento...................................... 17 Specifiche tecniche.......................................... 19 Schema a blocchi............................................ 1

Avvertenze e installazione Avvertenze e installazione Collegamento alla rete - Accensione e spegnimento Prima di collegare il mixer alla presa di corrente accertatevi sempre che: - l impianto elettrico e la presa della corrente dispongano di un appropriata messa a terra compatibile con le norme di sicurezza (in caso di incertezza consultate personale specializzato); - la tensione di rete corrisponda a quella indicata sul retro dell apparato (è accettata una tolleranza fino a ±%); - il cavo di alimentazione non sia danneggiato e non presenti fili scoperti; - il pulsante di accensione sia in posizione OFF (spento). Assicuratevi che il mixer sia spento anche prima di scollegare il cavo di alimentazione dalla presa della corrente. Al momento dell accensione o dello spegnimento accertatevi che il volume di uscita sia chiuso: in questo modo eviterete fastidiosi e talvolta dannosi picchi di segnale. Collegamento e prevenzione o individuazione di disturbi Verificate, innanzitutto, che il luogo di installazione non presenti disturbi industriali o a radio frequenza. Evitate comunque di installare la vostra apparecchiatura in stretta prossimità di apparecchi radio, TV, telefoni cellulari, etc., in quanto questi potrebbero causare interferenze rumorose. Collegando gli altri apparati del vostro impianto audio, ponete molta attenzione ai cosiddetti loop di massa che potrebbero causare ronzii o interferire con le ottime prestazioni di rapporto Segnale/Rumore e di bassa distorsione del prodotto. Il metodo migliore (anche se non sempre praticabile) per prevenire loop di massa consiste nel collegare le masse elettriche di tutti gli apparati ad un solo punto centrale (sistema a stella ). In un sistema audio, il punto centrale a cui collegarsi può essere considerato il mixer. Protezione e manutenzione Non forzate manopole, interruttori e cursori: sono studiati per rispondere ad una leggera pressione e potrebbero essere danneggiati se usati con forza eccessiva. Abbiate cura dei cavi di collegamento, fonti di frequentissimi piccoli-grandi guai. Afferrateli sempre per i connettori, evitate di tirarli con forza ed avvolgeteli evitando nodi o forti torsioni: ne allungherete la vita e l affidabilità, a vostro assoluto vantaggio. Evitate di esporre l apparato alla irradiazione solare diretta, a forti fonti di calore, ad intense vibrazioni, ad ambienti molto polverosi o particolarmente umidi o, peggio ancora, alla pioggia: eviterete possibili malfunzionamenti, deterioramenti o addirittura shock elettrici ed incendi. L apparato è realizzato in materiale antiurto. In ogni caso, proteggetene il trasporto per prevenirne gli incidenti del caso. A fine uso è sempre consigliabile proteggere l apparato dalla polvere. In ogni caso, l eventuale deposito di polvere può essere rimosso usando a secco un panno morbido o un pennello. Non usate mai alcool, acetone o solventi vari. L apparato non ha bisogno di ulteriori manutenzioni. In caso di avaria Tutte le regolazioni sono esterne ed accessibili alla vostra portata. In caso di avaria non aprite l apparato, ma rivolgetevi al più vicino Centro di Assistenza GENERALMUSIC/LEM.

Presentazione Presentazione Congratulazioni per l acquisto del mixer SWING FXF! SWING FX è un mixer compatto ed estremamente versatile, dotato di un effetto digitale di elevata qualità ed in grado di offrire un alto numero di funzioni e ottime prestazioni audio con un layout ergonomico e dimensioni contenute. Dotato di 16 canali MONO e canali STEREO per un totale di ingressi, SWING FX possiede un set di funzioni completo e professionale che include INSERT POINT sugli ingressi microfonici, EQUALIZZATORE a 4 bande con e funzione PFL. Sono disponibili 4 SUB per il raggruppamento dei singoli canali ed un EQ GRAFICO a 7 BANDE, oltre ad uscite MASTER bilanciate con connessioni XLR e JACK TRS e MONO OUT con filtro LPF. Il DSP interno dispone di 1 effetti di RIVERBERO e STEREO DELAY di ottima qualità, in grado di riprodurre con grande fedeltà diversi tipi di ambiente e di arricchire non solo la voce, ma qualunque tipo di strumento. La qualità sonora è assicurata da pre-amplificatori microfonici a bassissimo rumore, componenti elettronici a tolleranza ridotta e circuitazioni realizzate in modo da garantire la massima dinamica in assenza di distorsioni. SWING FX è realizzato in modo da facilitare al massimo tutte le operazioni di trasporto, installazione ed utilizzo e rappresenta la soluzione ideale per una vasta serie di applicazioni che vanno dall'utilizzo LIVE, all'home RECORDING e alle INSTALLAZIONI FISSE. 3

1 1 L R 7 4 4 7 PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 1-1 - 1-1 - 1-1 - 1-1 - 1-1 - 1-1 - 1-1 - 1-1 - 1 - MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE 1 LINE LINE 3 LINE 4 LINE LINE 6 LINE 7 LINE 8 LINE 9 LINE LINE 11 LINE 1 LINE 13 LINE 14 LINE 1 LINE 16 LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT 7 Hz 7 Hz 7 Hz 7 Hz 7 Hz 7 Hz 7 Hz 7 Hz 7 Hz 7 Hz 7 Hz 7 Hz 7 Hz 7 Hz 7 Hz 7 Hz db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db db GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db +db LINE -db +db LINE -db +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN BAL BAL PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R 1 LINE LINE 3 LINE 4 LINE LINE 6 LINE 7 LINE 8 LINE 9 LINE LINE 11 LINE 1 LINE 13 LINE 14 LINE 1 LINE 16 LINE 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 AUX RETURNS AUX S TAPE IN TAPE OUT TAPE IN (MONO) (MONO) (MONO) TAPE IN MONITOR OUTPUTS 17/18 19/ MIX B DSP FOOTSWITCH PHONES HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz -1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1 EFX 1 OUTPUT/PFL L CLIP R HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID MID MID 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz. khz. khz -1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz -1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1 8 Hz 8 Hz 8 Hz -1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz TO MON 1 TO MON VOC1 PERC PLATE S/ROOM VOC VOC3 DEL1 L/ROOM DEL M/HALL L/HALL CHURCH MUTE DEL DEL4 DEL3 POWER 3 MONITOR 1 OFF ON PHANTOM PFL ACTIVE MONITOR STEREO 7 BAND GRAPHIC EQ +1 +1 EFX 1-1 1 1k k 4k 8k -1 OFF ON 1 3 4 GROUP STEREO LINE STEREO 17/18 19/ LINE MIX SET

Canale di ingresso MONO Canale di ingresso MONO INPUT Connettore XLR bilanciato: riceve il segnale microfonico in ingresso. Questo ingresso, riservato all'utilizzo di microfoni, può ricevere una vasta gamma di segnali bilanciati o sbilanciati a bassa impedenza, incluso il segnale di microfoni a condensatore con alimentazione a +48V (vedi Pannello posteriore). 1 LINE LINE INPUT Connettore JACK bilanciato: riceve il segnale di linea in ingresso. Questo ingresso può ricevere segnali di linea provenienti da tutte le apparecchiature con uscita ad alto livello. Utilizzando questo ingresso l ingresso viene escluso. CHANNEL INSERT Connettore JACK STEREO: consente l utilizzo di una apparecchiatura esterna per il trattamento del segnale (equalizzatore, compressore, ecc.) sui canali da 1 a 16. I connettori di INSERT presentano la mandata sulla punta (TIP) ed il ritorno RETURN sull anello (RING) (vedi Cavi di collegamento). Filtro PASSA-ALTO: consente di attenuare le frequenze basse al di sotto dei 7 Hz con una pendenza di 18 db per ottava. Grazie a questo filtro è possibile eliminare le frequenze subsoniche indesiderate, come ad esempio il rimbombo dei microfoni o le risonanze del palco. db (LINE) -1dB +db LINE LINE INSERT 7 Hz GAIN -db -3dB GAIN Controllo di guadagno: regola l'amplificazione del segnale proveniente dall'ingresso e permette di rendere un suono più presente in caso di segnali deboli oppure prevenirne la distorsione in caso di segnali troppo forti. Il range di guadagno dell ingresso è -1/- db, mentre per l ingresso LINE e +/-3 db. HIGH Controllo per le frequenze ALTE: consente un guadagno o un attenuazione di 1 db a 1 khz con una curva di tipo SHELVING. HI-MID Controllo per le frequenze MEDIO-ALTE: consente un guadagno o una attenuazione di 1 db a 3 khz con una curva di tipo PEAKING. Controllo per le frequenze MEDIO-BASSE: consente un guadagno o una attenuazione di 1 db a 8 Hz con una curva di tipo PEAKING. -1-1 -1-1 +1 +1 +1 +1 HIGH 1 khz HI-MID 3 khz 8 Hz 8 Hz MONITOR 1 PRE-FADER Controllo per le frequenze BASSE: consente un guadagno o una attenuazione di 1 db a 8 Hz con una curva di tipo SHELVING. MONITOR PRE-FADER

Canale di ingresso MONO MONITOR 1& Controllo di livello delle mandate MONITOR. Le mandate MONITOR sono posizionate PRE FADER e, quindi, inviano verso l esterno il segnale prelevato prima del controllo di livello del canale FADER. In questo modo è possibile realizzare un mixaggio per i monitors completamente indipendente dal mixaggio principale. -1 +1 8 Hz MONITOR 1 PRE-FADER EFX 1 & EFX/DSP Controllo di livello delle mandate EFFETTI. Le mandate EFX 1 e EFX/DSP sono entrambe posizionate POST FADER e, quindi, inviano il segnale prelevato dopo il controllo di livello del canale FADER. La mandata EFX 1 invia il segnale all uscita AUX 1. La mandata EFX/ DSP invia il segnale contemporaneamente all uscita AUX e al DSP interno. PAN Potenziometro a scatto centrale per il controllo panoramico del segnale: Regola la posizione stereofonica del segnale rispetto ai GROUPS e alle uscite MIX L&R. Ruotato completamente a SINISTRA il segnale è inviato solo ai GROUPS DISPARI a cui è assegnato (1 o 3); ruotato completamente a DESTRA il segnale è inviato solo ai GROUPS PARI a cui è assegnato ( o 4); nelle posizioni intermedie, il segnale viene inviato verso entrambe le destinazioni in proporzioni diverse. L R MONITOR PRE-FADER EFX 1 POST-FADER POST-FADER PAN PEAK MUTE PEAK LED di visualizzazione di picco del segnale: si accende quando il livello del segnale del canale è prossimo al massimo livello accettabile prima della distorsione. Il LED PEAK è posizionato POST-GAIN, POST-INSERT e POST- EQ e, pertanto, tiene conto sia dell equalizzazione che del processamento esterno. Regolate i livelli di GAIN ed EQ in modo che la spia non si accenda mai o comunque solo saltuariamente. MUTE Tasto per la disattivazione del canale: disattiva il segnale del canale verso le uscite principali GROUPS e MIX. 3 4 1-3 - 4 PFL GROUP 1-&3-4 Tasti per l assegnazione del segnale ai gruppi: premendo uno di questi tasti si invia il segnale ai GRUPPI 1- e 3-4. IMPORTANTE: per poter essere assegnato al MIX L&R il segnale del canale deve essere sempre assegnato ad almeno uno dei gruppi (vedi anche Sezione MASTER). 1 LINE PFL Tasto di selezione del pre-ascolto. Tramite questo tasto è possibile assegnare il segnale del canale all ascolto in cuffia e alla visualizzazione sul -METER a LED di destra. L ascolto e la visualizzazione sono PRE-FADER. FADER Potenziometro per il controllo del livello del canale: regola il livello di ciascun canale verso i gruppi e quindi verso le uscite principali MIX L&R e verso il MIX B. 6

Canale di ingresso STEREO Canale di ingresso STEREO STEREO INPUT Connettori JACK: ricevono il segnale STEREO di livello linea in ingresso. Inserendo un unico connettore JACK nell ingresso, il canale si comporta come un canale MONO. GAIN Controllo di guadagno: regola l'amplificazione del segnale collegato all ingresso dei canali L&R e permette di rendere un suono più presente in caso di segnali deboli oppure prevenirne la distorsione in caso di segnali troppo forti. Il range di guadagno dell ingresso è -/+ db. MID Controllo per le frequenze MEDIE: consente un guadagno o una attenuazione di 1 db a. khz con una curva di tipo PEAKING. BAL Controllo di bilanciamento del segnale sulle uscite principali. Il controllo BAL effettua un bilanciamento tra i livelli di le due componenti e del segnale STEREO e agisce nel seguente modo: ruotando il BAL verso SINISTRA () si ha una riduzione del livello del segnale sul MIX ; ruotando il BAL verso DESTRA () si ha una riduzione del livello del segnale sul MIX. GAIN +db LINE -db -1-1 db +1 +1 (MONO) 17/18 HIGH 1 khz MID. khz NOTA: le rimanenti funzioni del canale di ingresso STEREO sono equivalenti a quelle già descritte per il canale MONO -1 +1 8 Hz MONITOR 1 PRE-FADER MONITOR PRE-FADER EFX 1 POST-FADER POST-FADER L R BAL PEAK 7

Sezione MASTER Sezione MASTER AUX RETURNS AUX S TAPE IN TAPE OUT TAPE IN (MONO) 1 TAPE IN 1 MONITOR OUTPUTS L R MIX B DSP FOOTSWITCH PHONES AUX S 1& Connettori JACK sbilanciati: questi connettori inviano verso l esterno la somma dei segnali provenienti dalle corrispondenti mandate EFX dei canali di ingresso. Le mandate EFX sono POST FADER e, quindi, previste principalmente per l utilizzo di effetti esterni. AUX RETURNS 1& Connettori JACK sbilanciati: sono i connettori degli ingressi stereo ausiliari. Questi ingressi possono essere utilizzati per il ritorno del segnale da effetti esterni oppure per collegare qualunque strumento o apparato con uscite di linea (ad esempio una tastiera, un registratore a cassette o un lettore CD). TAPE IN L&R Connettori RCA sbilanciati: sono i connettori degli ingressi stereo per un registratore esterno (ad esempio un DAT, un registratore a cassette o un registratore MD). Potete collegate questi ingressi alle uscite delle vostre apparecchiature. TAPE OUT L&R Connettori RCA sbilanciati: sono i connettori delle uscite stereo del MIX L&R per un registratore esterno (ad esempio una DAT, un registratore a cassette o un registratore MD). Potete collegate queste uscite agli ingressi delle vostre apparecchiature. 8

Sezione MASTER TAPE IN Potenziometro per il controllo del livello dell ingresso TAPE. TAPE IN Tasto di assegnazione dell ingresso TAPE IN al MIX. Consente di inviare il segnale degli ingressi TAPE IN al MIX L&R permettendo di usarli come ulteriore ingresso stereo a livello linea. MONITOR OUTPUTS 1& Connettori JACK sbilanciati: questi connettori inviano verso l esterno la somma dei segnali provenienti dalle corrispondenti mandate MONITOR 1& dai canali di ingresso. Le mandate MONITOR sono PRE FADER e, quindi, previste principalmente per il monitoraggio di palco. MIX B OUTPUT Due connettori JACK sbilanciati: inviano verso l esterno il segnale prelevato dal MIX L&R. Si tratta di una uscita MASTER supplementare che può essere utilizzata in tutti i casi in cui è richiesto il programma principale. MIX B Potenziometro per il controllo del livello di uscita MIX B: il controllo è POST-MASTER cioè il livello è determinato dalla posizione del fader MIX L&R. EFX 1 PHONES OUT Connettore JACK STEREO per l uscita di cuffia: collegate a questa uscita solo cuffie stereo con impedenza minima di Ohms. PHONES Controllo di livello dell uscita di cuffia: su questa uscita è normalmente presente il segnale del MIX L&R. Quando viene premuto il pulsante PFL (Pre-Fader Listening) di uno o più canali, dalle uscite di cuffia è possibile ascoltare segnale in ingresso dei canali selezionati. DSP FOOTSWITCH Presa JACK per il collegamento del DSP FOOTSWITCH: consente il collegamento di un pedale FOOTSWITCH che può essere utilizzato per il MUTE istantaneo dell effetto interno. TO MON 1 TO MON MONITOR 1 MONITOR EFX 1& EFX 1 Potenziometri per il controllo del livello degli ingresso stereo ausiliari: questi potenziometri regolano il livello del ritorno degli effetti sul MIX L&R. Il potenziometro EFX /DSP controlla sia il livello dell ingresso AUX che il ritorno del DSP interno verso le uscite principali (vedi DSP). 9

Sezione MASTER EFX/DSP TO MON 1& Potenziometri per il controllo del livello dell ingresso stereo EFX e del DSP interno verso le mandate MONITOR 1&: consentono di inviare il segnale dell effetto collegato all ingresso AUX e/o il segnale del DSP interno alle mandate MONITOR. MONITOR 1& Potenziometri per il controllo del livello delle uscite MONITOR: tramite questi potenziometri è possibile regolare il livello generale delle mandate monitor. EFX1 & EFX/ DSP Potenziometri per il controllo generale del livello delle uscite AUX/EFX: tramite questi potenziometri è possibile regolare il livello generale delle mandate verso gli effetti. Il potenziometro EFX/DSP controlla sia il segnale inviato all uscita EFX che quello inviato al DSP interno. GROUP FADERS 1-4 3 4 3 4 Potenziometri per il controllo dei livelli dei gruppi: tramite questi potenziometri è possibile regolare il livello generale dei gruppi di strumenti assegnati dai singoli canali. Ricordate che, per poter ascoltare il segnale dei canali dalla uscite MIX L&R, è necessario che il canale sia assegnato ai GRUPPI e che il volume dei gruppi sia alzato. I gruppi possono essere utilizzati per raggruppare fra loro segnali omogenei, ad esempio la sezione ritmica (batteriabasso-percussioni) o tutte le voce di un setup LIVE. Nei setup di HOME RECORDING le 4 uscite GROUPS possono essere utilizzate per il collegamento ad un registratore multi-traccia. / GROUP ASSIGNMENT Tasti per la assegnazione dei gruppi al MIX L&R: tramite questi tasti è possibile assegnare i gruppi da 1 a 4 alle uscite principali MIX L&R. NOTA: assegnando i gruppi dispari al MIX e i gruppi pari al MIX il controllo di PAN del canale agirà controllo panoramico fra &. Assegnando un gruppo a entrambi e il segnale del gruppo verrà ascoltato sul MIX L&R in modo monofonico e il controllo di PAN del canale interverrà solo sull assegnazione al gruppo dispari (tutto a sinistra) o al gruppo pari (tutto a destra). 3 4 3 4 1 3 4 GROUP 3 4 MIX OFF ON

Sezione MASTER MIX L&R Fader per il controllo del volume generale: controlla il livello dei segnali provenienti dai GRUPPI 1-4 verso le uscite principali MIX L&R, verso il MIX B e verso l uscita TAPE OUT. STEREO 7 BAND GRAPHIC EQ Sette mini-slider per il controllo dell equalizzatore grafico sul MIX L&R. L EQ GRAFICO consente di intervenire sulla timbrica complessiva del segnale principale per controllare la sonorità dell impianto di amplificazione o della registrazione. I potenziometri. I sette minislider dell EQ GRAFICO agiscono con un guadagno o un attenuazione di 1 db. EQ ON/OFF Tasto di attivazione dell equalizzatore. +1-1 1 1k k 4k 8k STEREO 7 BAND GRAPHIC EQ +1-1 OFF ON OUTPUT/PFL BARGRAPHS a 1 LED. Visualizzano il livello del segnale assegnato alle uscite MIX L&R o dei canali selezionati tramite i tasti PFL. I LEDs sono di 3 diversi colori: verde = indicano il normale livello operativo del segnale (da - 3 a +4 db); giallo = indicano che il segnale si trova ad un livello operativo elevato (da +7 a + db); rosso (CLIP) = indicano che il segnale in uscita si trova ad un livello troppo elevato, vicino al livello di saturazione dello stadio di uscita del mixer. Per garantirvi segnali puliti e non distorti ed anche per evitare di danneggiare i componenti del vostro impianto cercate di prevenire l accensione continuata dei LEDs di colore rosso. POWER LED di segnalazione dell accensione del mixer. L URCH UTE POWER PHANTOM L OUTPUT/PFL CLIP 7 4 4 7 3 PFL ACTIVE R SET PHANTOM LED di segnalazione dell attivazione della alimentazione phantom +48 Volt. Questo LED si illumina quando viene attivata l alimentazione a +48V azionando uno o entrambi i tasti situati sul pannello posteriore del mixer. PFL ACTIVE LED di segnalazione dell attivazione di uno o più tasti di preascolto (PFL) di canale. Quando questo LED si illumina i BARGRAPH visualizzano il livello del segnale in ingresso sul canale selezionato. 11

DSP DSP TO MON 1 TO MON S/ROOM PLATE PERC VOC1 VOC VOC3 DEL1 DEL L/ROOM M/HALL L/HALL CHURCH OFF ON MUTE DEL DEL4 DEL3 Il mixer SWING FX è equipaggiato con DSP interno che dispone di 1 effetti di RIVERBERO e STEREO DELAY di ottima qualità, in grado di riprodurre con grande fedeltà diversi tipi di ambiente e di arricchire non solo la voce, ma qualunque tipo di strumento. La selezione dei 1 PRESETS disponibli avviene tramite un comodo selettore a 16 posizioni. Nell ultima posizione è collocato un PRESET MUTE che può essere utilizzato per l esclusione rapida dell effetto su tutti i canali. Il MUTE del DSP può essere effettuato anche tramite il tasto ON/OFF situato sul pannello oppure tramite un pedale FOOTSWITCH collegato all apposita presa JACK posta sul pannello connettori (vedi MASTER). Il segnale viene inviato all effetto interno tramite la mandata EFX / DSP dei canali di ingresso. La quantità di segnale trattato inviata alle uscite MIX viene controllata dal potenziometro EFX / DSP TO MIX. Il segnale proveniente dalla effetto può essere inviato anche alla mandate MONITOR tramite i due potenziometri EFX / DSP TO MON 1 e EFX / DSP TO MON. NOTA: nel caso si desideri utilizzare un effetto interno collegato all uscita AUX e agli ingressi AUX RETURN, l effetto interno può essere escluso selezionando il PRESET MUTE. Il DSP interno e l effetto esterno possono essere utilizzati anche contemporaneamente, ma tale condizione non è consigliabile. Di seguito è riportata una tabella con l elenco ed i parametri principali dei 1 PRESETS di effetto disponibili nel DSP interno. LISTA PRESET No. PRESET Effetto REV TIME (s) 1 CATHEDRAL HALL REVERB. LARGE HALL HALL REVERB 3. 3 MID HALL HALL REVERB 1.7 4 LARGE ROOM ROOM REVERB 1. SMALL ROOM ROOM REVERB.8 6 PLATE PLATE REVERB 1. 7 PERCUSSION PLATE REVERB 1. 8 VOCAL 1 PLATE REVERB 3. 9 VOCAL PLATE REVERB 1. VOCAL 3 PLATE REVERB.9 No. PRESET Effetto DELAY (ms) DELAY (ms) FB (%) FB (%) 11 DELAY 1 STEREO DELAY 4 1 DELAY STEREO DELAY 4 3 1 13 DELAY 3 STEREO DELAY 3 6 3 1 14 DELAY 4 STEREO DELAY 3 3 1 DELAY STEREO DELAY 3 3 16 MUTE 1

Pannello posteriore Pannello posteriore MIX L&R XLR OUTPUTS Due connettori XLR-M bilanciati (+4 db): sono i connettori delle uscite principali del mixer e inviano all'esterno il programma principale proveniente dal MIX L&R. MIX L&R JACK OUTPUTS Due connettori JACK sbilanciati (+4 db): sono i connettori ausiliari delle uscite principali del mixer e inviano all'esterno il programma principale proveniente dal MIX L&R. Questa uscita può essere utilizzata per il monitoraggio o come master ausiliario. MAIN INSERT & Due connettori JACK STEREO: consentono l utilizzo di processori di segnale esterni (equalizzatori, processori di dinamica, ecc.) sul programma principale MIX L&R. I connettori di INSERT richiedono l utilizzo di un cavo speciale a Y, tramite il quale il segnale viene inviato all apparecchiatura esterna e, una volta trattato, ritorna all uscita del mixer (vedi CAVI DI COLLEGAMENTO). MONO OUTPUT Connettore XLR-M bilanciato (+4 db): invia all'esterno il segnale dei canali MIX L&R sommati fra loro. Questa uscita può essere utilizzata per un subwoofer o per il monitoraggio monofonico. SUBWOOFER LPF 7Hz Interruttore per l attivazione del filtro passa basso sull uscita MONO: consente di inserire un filtro PASSA BASSO a 7 Hz sull uscita MONO. Il filtro PASSA-BASSO può essere utilizzato nel caso che si colleghi all uscita MONO un subwoofer sprovvisto di un proprio filtro. 13

Pannello posteriore GROUP OUT 1-4 Quattro connettori JACK sbilanciati: consentono di inviare i segnali dei gruppi verso apparecchiature esterne quali registratori multitraccia o altri sistemi di amplificazione. 48V PHANTOM POWER Tasti di alimentazione phantom +48 Volt: forniscono un alimentazione di +48 Volt separatamente agli ingressi 1-6 e 7-16 (connettore XLR- F) dei canali di ingresso MONO, consentendo di alimentare microfoni a condensatore e D.I. box (adattatori di linea bilanciati). NOTA Quando attivate l alimentazione PHANTOM assicuratevi di utilizzare SEMPRE per il collegamento dei microfoni cavi con connettori XLR BILANCIATI, in modo da evitare danneggiamenti nel caso che vengano utilizzati contemporaneamente sia microfoni a condensatore che microfoni convenzionali (dinamici). Attivate l alimentazione phantom solo dopo aver inserito il microfono sull ingresso e solo con lo slider di canale chiuso per evitare picchi di segnale in uscita. Interruttore di accensione/spegnimento del mixer. Presa di rete / Alloggiamento fusibile principale In caso di rottura del fusibile, sostituitelo sempre con uno dello stesso tipo e dello stesso valore. 14

Cavi di collegamento Cavi di collegamento Di seguito sono riportati gli schemi di connessione relativi ai connettori utilizzabili con i mixer SWING. Abbiate cura dei cavi di collegamento, afferrandoli sempre per i connettori, evitando di tirarli lungo il cordone ed avvolgendoli senza nodi o forti torsioni: ne allungherete la vita e l affidabilità, a vostro assoluto vantaggio. Verificate periodicamente che i cavi che impiegate siano in buono stato, con le connessioni realizzate nel modo corretto e con tutti i contatti in perfetta efficienza: spesso, infatti, molti problemi ed inconvenienti (falsi contatti, rumori di massa, scariche, ecc.) sono dovuti unicamente all'utilizzo di cavi inadatti o avariati. Connettore JACK BILANCIATO Connettore JACK SBILANCIATO Connettore XLR-M BILANCIATO Connettore XLR-F BILANCIATO 1

Cavi di collegamento Connettore RCA Cavo a Y per INSERT 16

7 Hz 7 Hz 7 Hz 7 Hz 7 Hz 7 Hz 7 Hz 7 Hz 7 Hz db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db db 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz -1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz. khz. khz -1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz -1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz -1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1 PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R 7 Hz 8 Hz 8 Hz 7 Hz 8 Hz 8 Hz 7 Hz 8 Hz 8 Hz 7 Hz 8 Hz 8 Hz 7 Hz 8 Hz 8 Hz 7 Hz 8 Hz 8 Hz 7 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz Esempi di collegamento Esempi di collegamento AMPLIFIED MAIN SPEAKERS from MIX L&R OUT DRUM S CH 1-6 DUAL CHANNEL EQUALIZER from/to L&R INSERTS SWING FX LIVE APPLICATION AMPLIFIED SUBWOOFER from MONO OUTPUT DIGITAL EFFECT EFX1 / AUX1 RETURN AMPLIFIED MONITORS from MON OUT MD-RECORDER TAPE IN/OUT 1 LINE LINE 3 LINE 4 LINE LINE 6 LINE 7 LINE 8 LINE 9 LINE LINE 11 LINE 1 LINE 13 LINE 14 LINE 1 LINE 16 LINE AUX RETURNS AUX S TAPE IN TAPE OUT TAPE IN (MONO) 1 TAPE IN LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE (MONO) (MONO) 1 MONITOR OUTPUTS INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT 17/18 19/ L R MIX B GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db +db LINE -db +db LINE -db +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB DSP FOOTSWITCH PHONES OUTPUT/PFL HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH EFX 1 L CLIP 7 R HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID MID MID 4 TO MON 1 L/ROOM S/ROOM M/HALL PLATE L/HALL PERC CHURCH 4 TO MON VOC1 MUTE VOC DEL VOC3 DEL4 DEL1 DEL DEL3 7 SET POWER 3 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 OFF ON PFL ACTIVE PHANTOM MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR STEREO 7 BAND GRAPHIC EQ +1 +1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1-1 -1 1 1k k 4k 8k PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN BAL BAL OFF ON MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE 1-1 - 1-1 - 1-1 - 1-1 - 1-1 - 1-1 - 1-1 - 1-1 - 1-3 - 4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 1 LINE LINE 3 LINE 4 LINE LINE 6 LINE 7 LINE 8 LINE 9 LINE LINE 11 LINE 1 LINE 13 LINE 14 LINE 1 LINE 16 LINE 1 3 4 STEREO STEREO 17/18 LINE 19/ LINE GROUP MIX BASS direct/mic CH 7/8 STEREO GUITAR CH 9/ BRASS CH 11 VOCAL S CH 1/16 STEREO KEYBOARDS CH 17/18 & 19/ HEADPHONES 17

7 Hz 7 Hz 7 Hz 7 Hz 7 Hz 7 Hz 7 Hz 7 Hz 7 Hz db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db (LINE) db db 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz 1 khz -1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz 3 khz. khz. khz -1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz -1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz -1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1-1 +1 PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER PRE-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER POST-FADER PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R 7 Hz 8 Hz 8 Hz 7 Hz 8 Hz 8 Hz 7 Hz 8 Hz 8 Hz 7 Hz 8 Hz 8 Hz 7 Hz 8 Hz 8 Hz 7 Hz 8 Hz 8 Hz 7 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz 8 Hz Esempi di collegamento MULTIMEDIA PC from GROUPS 1-4 to CH 1-6 SWING FX STUDIO APPLICATION AMPLIFIED MONITOR SPEAKERS from MIX A DIGITAL EFFECT EFX1 / AUX1 RETURN DAT RECORDER to TAPE IN from TAPE OUT 1 LINE LINE 3 LINE 4 LINE LINE 6 LINE 7 LINE 8 LINE 9 LINE LINE 11 LINE 1 LINE 13 LINE 14 LINE 1 LINE 16 LINE AUX RETURNS AUX S TAPE IN TAPE OUT TAPE IN (MONO) 1 TAPE IN LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE (MONO) (MONO) 1 MONITOR OUTPUTS INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT 17/18 19/ L R MIX B GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db -1dB -db +db LINE -db +db LINE -db +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB +db LINE -3dB DSP FOOTSWITCH PHONES OUTPUT/PFL HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH EFX 1 L CLIP 7 R HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID HI-MID MID MID 4 TO MON 1 L/ROOM S/ROOM M/HALL PLATE L/HALL PERC CHURCH 4 TO MON VOC1 MUTE VOC DEL VOC3 DEL4 DEL1 DEL DEL3 7 SET POWER 3 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 MONITOR 1 OFF ON PFL ACTIVE PHANTOM MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR STEREO 7 BAND GRAPHIC EQ +1 +1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1 EFX 1-1 -1 1 1k k 4k 8k PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN BAL BAL OFF ON MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE 1-1 - 1-1 - 1-1 - 1-1 - 1-1 - 1-1 - 1-1 - 1-1 - 1-3 - 4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL PFL 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 1 LINE LINE 3 LINE 4 LINE LINE 6 LINE 7 LINE 8 LINE 9 LINE LINE 11 LINE 1 LINE 13 LINE 14 LINE 1 LINE 16 LINE 1 3 4 STEREO STEREO 17/18 LINE 19/ LINE GROUP MIX BASS direct/mic CH 7/8 STEREO GUITAR CH 9/ BRASS CH 11 VOCAL S CH 1/13/14 STEREO KEYBOARDS CH 16/17 & 17/18 HEADPHONES 18