Zanotta Spa I Nova Milanese Via Vittorio Veneto 57 Tel



Documenti analoghi
Zanotta Spa I Nova Milanese Via Vittorio Veneto 57 Tel

Elipse Noli Louise Hiro Kim

52 Letti / Beds. 74 Sedie / Chairs. 92 Tavoli /

William Throw-Away L Parco Coverbed Liza Santiago Shoji Sacco, Sacco Medium, Sacco Small Raperonzolo Joy

52 Letti / Beds. 70 Sedie / Chairs. 88 Tavoli /

Da più di 50 anni, Zanotta entra nelle case di tutto il pianeta. Trasforma gli spazi e interpreta il vostro stile grazie a una collezione di oltre

Botero Ruben Fenice June Ivo Ido Niobe Reale. 61 Arom

Flamingo Judy Hotelroyal Taschino Calamo Tweed Emil Niobe

Flamingo Judy Hotelroyal Taschino Calamo Tweed Emil Niobe

Furnishing

Natural. Plastic. Metal. Soft. High. Tavoli. Piani. Complementi. Contract

14 Divano_Sofa SOHO 15

44 Poltroncina_Armchair CLUB

Bruce 1335 Ludovica + Roberto Palomba, 2013

FLAP LARGE design marconato&zappa

Kuadra Developed by Pedrali R&D

TIME design marconato&zappa

Sedia quattro gambe, scocca in polipropilene e struttura in metallo verniciato / Four-legged chair, polypropylene shell and painted metal frame

Zanotta Spa I Nova Milanese Via Vittorio Veneto 57 Tel

Complementi d arredo. 100 Follia. 220 Mezzadro. 240 Primate. 200 Sella. 230 Allunaggio. acciaio inox 18/8. rosa. Basamento in fusione di ghisa.

Kuadra Tecnopolimero. colori scocca: shell colours:

design marconato&zappa BLOOM

MORNICO AL SERIO via bergamo 103 ( BG ) VANONCINI PIETRO & C. s.n.c.

FURNITURECOLLECTION2016 LISTINO PRICE LIST

XINDEX SEDIE IN PLASTICA PLASTIC CHAIRS SEDIE IN ALLUMINIO ALUMINIUM CHAIRS SEDUTE LOUNGE IN ALLUMINIO ALUMINIUM LOUNGE SET TAVOLI TABLES PIANI TOP

LAMINATI LAMINATE D13 BIANCO WHITE D34 STRATIFICATO BIANCO WHITE LAYERED D42 FENIX GRIGIO MEDIO FENIX MEDIUM GREY D41 FENIX NERO FENIX BLACK

LightsOn Anno Year listino prezzi. iva esclusa

IMM IMM COLOGNE 2017

SEDIE TAVOLINI CARRELLI LAMPADE OFFERTA SPECIALE

Zanotta Spa I Nova Milanese Via Vittorio Veneto 57 Tel

milano O&G Division Via del Cristo, Manzano (Udine) Italy Via Trieste, Manzano (Udine) Italy Ph Fax

COVER-ROSSI-ok_ :18 Pagina 1 MIDI

Auto-Reverse. design by Giuseppe Viganò 2013 ARKETIPO / SOFAS. Structure: metal. Arm height: 60 cm (structure); 74 cm (with arm-side cushion).

Zanotta Spa I Nova Milanese Via Vittorio Veneto 57 Tel

Il modello Monet si propone con una vasta gamma di elementi singoli e componibili fra loro, tutti completamente sfoderabili.

COVER-ROSSI-ok_ :18 Pagina 1 MIDI

Feet colors - Colori piedi. 121-Elastic Fantastic 1 by Febrik -Husk -Pelle Cirè - Leather Cirè Z. vol. 1 SOFAS AND SEATING SYSTEMS

Cassiopea Lievore - Altherr - Molina 2008

LAMINATI LAMINATE DESALTO D13 BIANCO WHITE D38 GRAFITE D34 STRATIFICATO BIANCO WHITE LAYERED D40 FENIX BIANCO FENIX WHITE D41 FENIX NERO FENIX BLACK

Gliss BISTAPLES.COM.AU BISTAPLES.CO.NZ. Art Art Art Tondino Rod Ø11. Tondino Rod Ø11. Tondino Rod Ø10

EVA CARLO COLOMBO

ATON. * only fabric version. Elemento destro rivestimento tessuto o pelle Right element fabric or leather upholstery

SEDUTE IGNIFUGHE OMOLOGATE

IN QUESTA PAGINA E NELLE PAGINE PRECEDENTI: TAVOLO ALLUNGABILE CON INSERTI CROMATI. FINITURA SABLE. PREVIOUS PAGE AND THIS PAGE: EXTENDING DINING

ARCA AA709C AA909C AA909P AA709P AA809P AA709P AA909P AA809P AA809S AA909S AA709S AA809S AA909S AA709S AA8099 AA9099 AA9099 AA7099 AA9099

Metropolitan design Jeffrey Bernett sedie / chairs 2003 Metropolitan

configurator.ompchairs.com

designmarconato&zappa roger

configurator.ompchairs.com

Zanotta Spa I Nova Milanese Via Vittorio Veneto 57 Tel

design marconato&zappa URBAN

Questa è la storia di un nome ricco di Storia. È la storia di una fabbrica che trasforma questo nome in mobili che sono anche oggetti di design.

LAMINATI LAMINATE 1 / 1 LAMINATI LAMINATE D13 BIANCO WHITE D34 STRATIFICATO BIANCO WHITE LAYERED D41 FENIX NERO FENIX BLACK

DESIGN Center Nicoline

GlissAcrilico NATURAL INSPIRATION. Design by Claudio Dondoli and Marco Pocci. PEDRALI DYNAMIC DESIGN

ELLIOT design marconato&zappa

COVER-ROSSI-ok_ :18 Pagina 1 MR HIDE

VESSEL. Scheda tecnica Technical sheet. 26 DANDY HOME Sofas Divani CARATTERISTICHE STANDARD STANDARD FEATURES

Divani Sofas. Borgogna/wood

configurator.ompchairs.com

ROGER design marconato&zappa

Shape REPERTORIO TECHNICAL SPECIMENS. via Veneto 7/9 Ozzano Emilia (BO) tel fax

[ UNEXPECTED SIGHTS ]

Michel. Antonio Citterio

Fat Sofa design Patricia Urquiola sistema di sedute / seat system 2007 Fat-Sofa

divanoflap large poltronedandy_plaza

configurator.ompchairs.com

Per ulteriori specifiche sui prodotti consultare il listino.

ALTOBASSO PLUS 26 DYNAMIC PLUS 16 MILORD 46 SCACCO 34

Design Center Nicoline GRAN RELAX. Pelle / leather GOLF Col Cat. 2000

14 15 THE POWER OF THOUGHT

AMOENUS AC170G AC COLLECTION divano girevole / swivel sofa AMOENUS AC170G

MICHELANGELO COLLECTION

Parco 1034/1035. Emaf Progetti, 2011

Scott 1235 Ludovica + Roberto Palomba, 2014

Trip Marcello Ziliani

2012 ALBUM fotografico delle NOVITà

mood STANDARD FEATURES

abitare a tutta natura vivere la casa in un atmosfera tutta al naturale.

Laja Design Alessandro Busana

Materials. Legno, Cristallo, Pietra, Materiali hi-tech, Metalli, Wood. Glass, Stone, Hi-tech materials, Metals.

Milton. Design Studio Marelli 2018

S220 S220 1BTS P220 S180 2BTS rete 7

Rest Usual Divano 3 posti letto Due cuscini decoro cm 40x40. Usual Rest 3-seat Sofa bed Two 40x40 cm Decorative Cushions

Bureau - Bureau 103 L

MONTENAPOLEONE COLLECTION

CLOUD OUTDOOR COLLECTION by CARLO COLOMBO. 1 CLOUD collection 2

Nebula Nine Sofa DL0. Sofas codes F06, and F56 are supplied with a single frame. I divani cod. F06 e F56 hanno struttura unica.

COLLEGE 2. Divano in cinque misure ed una vasta gamma di elementi singoli componibili fra loro e tutti completamente sfoderabili.

Più di 60 anni di innovazioni. Aurelio Zanotta fonda la Zanotta Poltrone

divanoandy_poltronarebecca designmarconato&zappa

SHINE - ABEL. console basamento - base piano - top. 100 sx left

COLOR CODE SJ61 COLOR CODE SJ61

Telaio in tubolare di acciaio cromato Chromium-plated s teel tube frame. Morbido poliuretano schiumato indeformabile Soft crushproof polyurethane foam

CATALOGUE Innovative, aesthetic and functional furniture elements and systems for office, community and everyday life.

Per ulteriori specifiche sui prodotti consultare il listino.

configurator.ompchairs.com

300 x 110 Tuscany Lucca s. Extra Brown c. 48 x 48, 60 x 60 Extra Brown

Per ulteriori specifiche sui prodotti consultare il listino.

Montante Smile Serie Smile Serie Easy - Easy Serie Smart Serie Capri 18. Complementi per Scaffalature 19

Transcript:

Zanotta Spa I-20834 Nova Milanese Via Vittorio Veneto 57 Tel +39.0362 4981 sales@zanotta.it www.zanotta.it Zanotta Shop Milano I-20129 Milano Piazza Del Tricolore 2 Tel +39.02 76016445 milanoshop@zanotta.com www.zanotta.com Zanotta Shop Athens GR-10680 Athens 11-13, Sina Street, Kolonaki Tel +30.210 3613218 avepesina@avepe.gr www.zanotta.com 14 Zanotta Shop Miami USA-33137 Miami, FL 4141 NE 2nd Avenue Tel +1.305 5721280 info@zanottamiami.com www.zanotta.com Zanotta Shop New York USA-10016 New York, NY 181 Madison Ave. @34th Str. Tel +1.212 6850800 info@ddcnyc.com www.zanotta.com 360

360 p. 2 p. 12 p. 24 p. 30 p. 76 p. 94 p. 112 p. 134 Complementi d arredo Furnishing accessories Tavolini Small tables Mobili vari Other furniture Mobili per sedersi Seating furniture Mobili per dormire Furniture for sleeping Sedie Chairs Tavoli Tables Edizioni

Complementi d arredo Furnishing accessories 100 Follia (p. 83) Design Giuseppe Terragni, 1934 Poltroncina. Sedile e schienale colore nero. Balestre di sostegno schienale in acciaio inox 18/8. Chair. Black seat and back. 18/8 stainless steel backrest support spring. 50x60 h80 245 Nuno 200 Sella (p. 99) Design A. e P. G. Castiglioni, 1957 Sedile. Sella di bicicletta da corsa, colore nero, asta in acciaio verniciato, colore rosa. Basamento in fusione di ghisa. Seat. Black saddle of racing bicycle, pink lacquered steel column. Cast-iron base. Ø33 h71 220 Mezzadro (p. 45/48/65) Design A. e P. G. Castiglioni, 1957 Sgabello. Gambo in acciaio cromato. Sedile verniciato nei colori: alluminio, arancio, rosso, giallo, bianco o nero. Base in faggio evaporato, colore naturale. Stool. Chromium-plated steel stem. Seat lacquered in the colours: aluminium, orange, red, yellow, white or black. Footrest in steam-treated beech, natural colour. 49x51 h51 2 230 Allunaggio Design A. e P. G. Castiglioni, 1965 Sedile per esterni. Gambe in acciaio, sedile in lega di alluminio, verniciati colore verde prato. Piedini in polietilene, colore naturale. Outdoors stool. Steel legs, aluminium alloy seat painted grass green. Natural polyethylene feet. 152x74 h42,5 Nella foto: sgabello Nuno in cuoio 0714. Divano Scott in tessuto Canneto 26603. Cuscinetti in tessuto Canneto 26603 e Tela Egitto 23539. Tavolino Cumano. In the picture: Nuno stool in cowhide 0714. Scott sofa in fabric Canneto 26603. Small cushions in fabric Canneto 26603 and Tela Egitto 23539. Cumano small table.

Complementi d arredo 240 Primate Design Achille Castiglioni, 1970 Sedile inginocchiatoio. Basamento in polistirolo, colore nero. Imbottitura in poliuretano flessibile. Gambo in acciaio inox 18/8. Rivestimento in Eco o pelle 95. Kneeling-stool. Base in black painted polystyrene. Flexible polyurethane upholstery. 18/8 stainless steel leg. Cover in Eco or leather 95. 50x80 h47 NEW 245 Nuno (p. 3/46) Design Kensaku Oshiro, 2014 Sgabello. Struttura in Polimex ricoperta in cuoio 95. Lo sgabello è munito di un sedile apribile sotto al quale si cela un vano portaoggetti. Stool. Frame in Polimex covered with cowhide 95. The stool is equipped with an opening seat, revealing an organizing compartment. 62x38 h43 250 Giotto (p. 63) Design De Pas, D Urbino, Lomazzi, 1975 Sgabello. Struttura in faggio, colore naturale, con crociera rossa. Sedile girevole e regolabile in altezza. Stool. Natural varnished beech frame with red bracket. Vertically adjustable revolving seat. Ø45 h45/55 280 Sacco (p. 5/60/70) Design Gatti, Paolini, Teodoro, 1968 Poltrona anatomica. Involucro contenente palline di polistirolo espanso ad alta resistenza. Rivestimento in: Volo, Tela Egitto, Pied de poule, Sole, Tecno (per esterni) e pelle. Le versioni in Tela Egitto e Pied de poule sono sfoderabili. Anatomical easy-chair. Envelope containing highly resistant expanded polystyrene pellets. Cover in: Volo, Tela Egitto, Pied de poule, Sole, Tecno (for outdoors) and leather. The versions in Tela Egitto and Pied de poule are removable. Ø80 h68 280 Sacco 4 300 Sciangai (p. 7/31/37/57/69/71) Design De Pas, D Urbino, Lomazzi, 1973 Appendiabiti chiudibile. Struttura in faggio verniciato, colore naturale o nero oppure in rovere naturale, tinto wengé, tinto grigio o bianco. Folding clothes stand. Natural varnished or black painted beech structure, or in natural, wengé-stained, grey or white varnished oak. Ø65 h145 Nella foto: poltrona anatomica Sacco in tessuto decorativo Pied de poule 64825. Tavolino Emil laccato lucido bianco. In secondo piano divano Undercover in tessuto Canneto 26641. In the picture: Sacco anatomical armchair in decoration fabric Pied de poule 64825. Emil small table, white glossy lacquered. In the background Undercover sofa in fabric Canneto 26641.

Complementi d arredo 303 Aster Design Alessandro Dubini, 2010 Appendiabiti. Struttura in acciaio verniciato, colore bianco, nero, rosso, rosa, azzurro o verde. Clothes stand. Steel frame painted white, black, red, rose, light blue or green. Ø48 h170 con 4 ganci/with 4 hooks Ø50 h170 con 6 ganci/with 6 hooks 305 Servomanto Design Achille Castiglioni della serie Servi di Achille & Pier Giacomo Castiglioni, 1985 Appendiabiti. Base in polipropilene, asta e bracci appendiabiti in acciaio, colore nero o bianco. Clothes stand. Base in polypropylene, steel rod and arms, colour black or white. Ø48 h194 300 Sciangai 310 Museo (p. 11/133) Design Enzo Mari, 1991 Appendiabiti a muro. Elemento singolo in acciaio verniciato antigraffio, colore nero, bianco o alluminio. Wall-mounted hat rack. Single-element in scratch-resistant painted steel available in black, white or aluminium. 17x11 h39 340 Chichibio Design G.Levi Montalcini, G.Pagano Pogatschnig, 1932 Portaoggetti/Portatelefono. Struttura in tubo di acciaio cromato. Pianetti in laminato plastico stratificato, colore bianco/nero. Objects/Telephone stand. Chromium-plated, tubular steel frame. Shelves in white/black layered plastic laminate. Ø37,5 h80 Nella foto: appendiabiti Sciangai in rovere tinto wengé. In the picture: Sciangai clothes stand in wengé stained oak. 6

Complementi d arredo 350 Servonotte (p. 29) 355 Servietto (p. 87) Design Achille Castiglioni della serie Servi di Achille & Pier Giacomo Castiglioni, 1986 Portabito da camera/portasciugamani da bagno. Base in polipropilene e struttura in acciaio, colore nero o bianco. Bedroom clothes-stand/bathroom towel-rack. Polypropylene base and steel frame, colours: black or white. Servonotte 43x20 h131 Servietto 31,5x20 h86 360 Servomuto (p. 83/87) Design Achille Castiglioni della serie Servi di Achille & Pier Giacomo Castiglioni, 1974 Tavolino di servizio. Base in polipropilene e asta in acciaio, colore nero o bianco. Pianetto in laminato plastico stratificato colore bianco/nero. Service table. Base in polypropylene and steel rod, colour black or white. Top in white/black layered plastic laminate. Ø50 h86 370 Servofumo 380 Servopluvio 460 Pablo Design A. e P. G. Castiglioni, 1961 Portacenere/Portaombrelli. Base in polipropilene, vaschetta in alluminio e struttura di sostegno in acciaio, colore nero. Ashtray/Umbrella stand. Base in polypropylene, container in aluminium and steel support frame, in the shade black. Servofumo Ø31 h85-103 Servopluvio Ø31 h87,5 460 Pablo (p. 9) Design Gabriele Rosa, 2008 Specchio. Cristalli sovrapposti e incollati, predisposti per il fissaggio orizzontale o verticale a parete, tramite nottolini in acciaio inox saldati direttamente sui cristalli. Mirror. Panes of glass overlapped and bounded, ready to be mounted on the wall either horizontally or vertically using stainless steel ratchets welded directly onto the glass. 106 h148 Nella foto: specchio Pablo. Tavolino Oliver da 80x140 cm. In the picture: Pablo mirror. Oliver small table 80x140 cm. 8

Complementi d arredo 465 Milo Omaggio a Carlo Mollino, 1937 Specchio. Silhouette della Venere di Milo in cristallo con nottolino in acciaio inox per il fissaggio a parete. Mirror. Venus de Milo s silhouette plate glass, with stainless steel pawl for hanging. 43 h81 515 Servobandiera Design Achille Castiglioni della serie Servi di Achille & Pier Giacomo Castiglioni, 1986 Portabandiera. Base in polipropilene e asta in acciaio, colore nero. Bandiera in stamigna di lana. Misura del drappo cm 100x150. La bandiera Svizzera misura cm 100x100. Disponibile anche la sola base e asta senza drappo. Flag holder. Base in polypropylene and steel rod, colour black. Bunting flag. Flag size cm 100x150, Swiss flag cm 100x100. Base and support rod, without cloth, are available separately. Ø20 h228 310 Museo 520 Servomostre Design Achille Castiglioni della serie Servi di Achille & Pier Giacomo Castiglioni, 1984 Attrezzatura porta-manifesti o altro. Base in polipropilene e asta in acciaio, colore nero. Pannelli bifacciali in laminato plastico stratificato, colore bianco. Display stand and exhibition system. Base in polypropylene and steel rod, colour black. Double face boards in white layered plastic laminate. montante/post Ø26 h218 pannelli/panels 70 h100-100 h70-100 h140-140 h100 525 Servostop Design Achille Castiglioni della serie Servi di Achille & Pier Giacomo Castiglioni, 1984 Transenna. Base in polipropilene e asta in acciaio, colore nero. Catena in acciaio verniciato rosso, lunghezza cm 175. Partition system. Base in polypropylene and steel rod, colour black. 175 cm red painted steel chain. montante/post Ø20 h115 catena/chain 175 Nella foto: appendiabiti a muro Museo in acciaio verniciato nero. In the picture: Museo wall mounted hat rack in black painted steel. 10

Tavolini Small tables 630 Cumano (p. 3/28/43/54/62/69/83/107/113) Design Achille Castiglioni, 1978 Tavolino pieghevole. Struttura e piano in acciaio, colore nero, amaranto, bianco, alluminio o azzurro. Giunto scorrevole in ABS. Folding table. Steel frame and top. Colours: black, amaranth, white, aluminium or light blue. ABS sliding joint. Ø55 h70 631 Tempo (p. 13/31/43/63) Design Prospero Rasulo, 2001 Tavolino/Portaoggetti. Coni in poliuretano rigido, asta di sostegno in acciaio, laccatura lucida nei colori della cartella. Small table/stand. Stiff polyurethane cones, steel stem, glossy lacquer in the colours shown on the colour card. Ø34 h36-50 631 Tempo 632 Toi (p. 37/39/66/69) Design Salvatore Indriolo, 2012 Tavolino. Struttura in poliuretano rigido. Piano in multistrato placcato alluminio. Verniciatura nei colori bianco, nero, rosso o azzurro. Il piano superiore ruotando a 360 permette l accesso ad un vano portaoggetti sottostante. Small table. Stiff polyurethane frame. Aluminum-covered plywood top. Varnish in white, black, red or light blue. Organizer compartment revealed by rotating table top 360. Ø42 h50 634 Tod (p. 15/103) Design Todd Bracher, 2005 Tavolino. Struttura in polipropilene, laccatura lucida nei colori della cartella. Small table. Polypropylene frame and glossy lacquer finish in the colours shown on the colour card. 43x55 h52 Nella foto: tavolino Tempo laccato lucido. Poltrona Throw Away in Eco 30902. In the picture: Tempo small table, glossy lacquered. Throw Away armchair in Eco 30902. 12

Tavolini 635 Girò Design Anna Deplano, 1997-1999 Tavolino con rotelle. Struttura in acciaio verniciato, colore alluminio. Pianetti in laminato plastico stratificato, colore bianco. Nella misura Ø 50 H 53,5 i pianetti sono disponibili anche in cristallo temperato verniciato nero o alluminio. Castor-mounted table. Aluminium- painted steel frame. Shelves in layered plastic laminate in white. For the size Ø 50 H 53,5, shelves are also available in tempered plate glass varnished black or aluminium. Ø50 h53,5 Ø75 h37 Ø110 h37 634 Tod Nella foto: tavolino Tod. Divano Alfa in tessuto Teolo 30641. In the picture: Tod small table. Alfa sofa in fabric Teolo 30641. 636/3 Battista (p. 98) Design Anna Deplano, 2009 Carrello a 3 ripiani. Struttura in acciaio verniciato, colore bianco con pianetti in laminato plastico stratificato, colore bianco oppure verniciata grafite con pianetti in laminato plastico stratificato, placcato in rovere tinto wengé. Trolley with 3 shelves. Steel base painted in the shade of white with layered plastic laminate shelves in the shade of white or painted graphite with layered plastic laminate shelves veneered with wengé-stained oak. 80x45 h70 638 Basello Design Achille Castiglioni, 1987 Tavolino a doppia altezza ad apertura variabile. Struttura in medium density fiberboard, verniciata goffrata antigraffio nei colori bianco o nero. Snodo in acciaio verniciato nero o alluminio. Double height small table with variable spread. Medium density fiberboard frame finished with scratch resistant embossing in the colours white or black. Black or aluminium colour painted steel articulated joint. chiuso/closed 65x30 h45 aperto/open 105x30 h45 639 White Shell (p. 17/87/88) Design Salvatore Indriolo, 2010 Tavolino/Comodino. Struttura in Cristalplant, materiale composito a base di resine, colore bianco opaco. Occasional table/night table. Frame in Cristalplant, composite material based on resins in the shade of matt white. 64x57 h39 14

Tavolini 640 Segreto Design I. Marelli, D. Eugeni, 2005 Comodino con cassetto. Struttura in metacrilato trasparente. Cassetto, piano superiore e basamento in Plexicor bianco o nero. Night table with drawer. Frame in clear methacrylate. Drawer, top and base in white or black Plexicor. 42x42 h43 642 Oscar (p. 81) Design Emaf Progetti, 2005 Comodino con cassetto. Struttura in acciaio cromato o verniciato colore grafite. Maniglia in alluminio anodizzato lucido o verniciato colore grafite. Cassetto in medium density fiberboard impiallacciato in rovere naturale, tinto wengé, grigio o bianco. Night table with drawer. Steel frame, chromium-plated or varnished graphite. Handle in glossy anodised aluminium or painted graphite. Drawer in medium density fiberboard veneered with natural oak, wengé-stained or varnished grey or white. 40x40 h45 639 White Shell NEW 647 Emil (p. 5/70/71) Design Frank Rettenbacher, 2014 Tavolino. Struttura e piano in acciaio laccato lucido colore bianco, nero o bordeaux oppure struttura bianca e piano rosa. Small table. Frame and top made of glossy lacquered steel, in the shades white, black or burgundy, or white frame and pink top. 41x34 h49 650 Sgabillo (p. 69/105) Design Max Bill, 1950 Sgabello. Struttura in multistrati di betulla verniciata, colore naturale, o in medium density fiberboard, verniciatura goffrata antigraffio, colore nero. Stool. Structure in natural varnished, layered birch or in black lacquered medium density fiberboard finished in scratch-resistant embossing. 40x27,5 h45 651 Smallwire Design Arik Levy, 2007 Tavolino. Struttura in acciaio verniciato colore nero, rosso, arancione o bianco. Piano in cristallo temperato, verniciato nero, rosso, arancione o in cristallo extrachiaro verniciato bianco in abbinamento alle strutture dello stesso colore. Small table. Steel structure painted black, red, orange or white. Tempered plate glass top, painted black, red or orange or extra-clear plate glass top painted white to match the structures of the same colour. Ø55 h50 Nella foto: tavolino White Shell. Divano William in pelle Extra 0479. In the picture: White Shell occasional table. William sofa in leather Extra 0479. 16

Tavolini 653 Loto (p. 19/60) Design Ludovica+Roberto Palomba, 2009 Tavolino. Piano e gambe in Cristalplant outdoor, materiale composito a base di resine, colore bianco opaco, adatto anche per esterni. Small table. Top and legs in Cristalplant outdoor, composite material based on resins in the shade of matt white. Ideal also for outdoor use. 48x46 h45 653 Loto 654 Ninfea 654 Ninfea (p. 19/69) Design Ludovica+Roberto Palomba, 2009 Tavolino. Piano e gambe in Cristalplant outdoor, materiale composito a base di resine, colore bianco opaco, adatto anche per esterni. Small table. Top and legs in Cristalplant outdoor, composite material based on resins in the shade of matt white. Ideal also for outdoor use. 110x85 h35 655 Ambo Design Enzo Mari, 1987 Coppia di tavolini. Piano in cristallo. Gambe in ottone nichelato e spazzolato. Couple of small tables. Plate glass top. Legs in brushed and nickel-plated brass. 110x72 h25-40 668 Ink (p. 21/65/67) Design Emilio Nanni, 2013 Tavolino. Gambe in acciaio verniciato colore bianco, rosso o nero, in abbinamento a piani in medium density fiberboard, verniciati nello stesso colore. In alternativa gambe in acciaio verniciato colore nero in abbinamento a piani rivestiti con tessuto stampato con tecnica digitale applicato con resina (Rezina tessile ), in due decori: riga o rombo e in due varianti di colore per entrambi i decori: nero o fango. Small table. Steel legs varnished black, white or red, with medium density fiberboard tops varnished in the same color. Alternatively, steel legs varnished black with tops covered in digital technique resin (Rezina tessile ) printed fabric. Two designs available: line or rhombus, two color variations for both designs: black or mud. 60x60 h35 60x160 h35 60x160 h45 Nella foto: tavolini Loto e Ninfea. Poltroncina Nuvola. In the picture: Loto and Ninfea small tables. Nuvola armchair. 18

Tavolini 670 Oliver (p. 9/47/84) Design Emaf Progetti, 2009 Tavolino. Struttura in acciaio cromato o verniciato colore grafite. Piano impiallacciato in rovere naturale o tinto wengé oppure in noce canaletto, spazzolato e verniciato colore naturale. Small table. Chromium-plated steel frame or painted in the shade of graphite. Top veneered with natural or wengé-stained oak or made of Canaletto walnut, brushed and finished with natural varnish. 40x40 h39 80x80 h39 80x140 h39 675 Strips (p. 57/125) Design Salvatore Indriolo, 2013 Tavolino. Struttura in acciaio e piano in multistrato placcato alluminio. La struttura può essere verniciata bianca in abbinamento al piano verniciato goffrato antigraffio bianco o impiallacciato in rovere naturale; oppure verniciata nera in abbinamento al piano impiallacciato in rovere naturale o tinto wengè o tinto grigio. Small table. Steel frame with aluminum plated plywood top. The frame can be varnished white with a white embossed painted, scratch-resistant top or top veneered with natural oak or varnished black with natural, wengé-stained or grey varnished oak top. 80x80 h37 120x120 h37 60x120 h37 80x140 h37 668 Ink 677 Spillino Design Damian Williamson, 2013 Tavolino. Gambe in lega di alluminio verniciato colore bianco in abbinamento a piano in cristallo temperato, verniciato colore bianco oppure gambe in lega di alluminio lucidato o verniciato colore grigio in abbinamento a piano in cristallo temperato, rivestito in cemento con finitura acrilica e trattamento di protezione nanotecnologico antimacchia a base di biossido di titanio. Small table. Aluminum alloy legs varnished white with tempered clear plate glass top varnished white; or legs in polished aluminum alloy or varnished grey with tempered clear plate glass top covered in acrylic finish cement with protective titanium dioxide, nanotech stain-resistant treatment. 60x120 h42 80x140 h42 110x110 h42 130x130 h42 678 Spillino (p. 55) Design Damian Williamson, 2012 Tavolino. Gambe in lega di alluminio lucidato o verniciato colore bianco o nero. Piano in cristallo temperato trasparente, oppure in marmo bianco di Carrara, in abbinamento solo alle gambe bianche. Small table. Legs in polished aluminum alloy or painted white or black. Tempered clear plate glass top or in white Carrara marble, only matching the white legs. Cristallo/Plate glass 90x90 h42 110x110 h42 130x130 h42 60x120 h42 80x120 h42 80x140 h42 80x160 h42 Marmo/Marble 90x90 h42 130x130 h42 60x120 h42 80x140 h42 Nella foto: tavolino Ink da 60x160 cm. con decoro rombo, variante fango. Composizione divano Bruce in pelle Extra 0414. In the picture: Ink small table 60x160 cm. with rhombus design, colour mud. Bruce sofa composition in leather Extra 0414. 20

Tavolini 680 Sanzeno (p. 45) 680/2 Sanzeno Design Emaf Progetti, 1986-1995 Tavolini. Struttura in acciaio nichelato e spazzolato oppure verniciato nero o bianco. Piani in cristallo trasparente oppure verniciato nero o in cristallo extra-chiaro verniciato bianco, temperato. Small tables. Brushed and nickel-plated steel frame or painted black or white. Tops in tempered clear or black or in extra-clear plate glass painted white. 1 piano/1 top 55x53 h33 80x78 h33 90x88 h33 60x118 h33 80x138 h33 2 piani/2 tops 90x88 h40 120x118 h40 60x118 h40 80x138 h40 Nella foto: tavolini Scott verniciati goffrati antigraffio. In the picture: Scott small tables, scratch resistant painted. 695 Butterfly (p. 33) Design Alexander Taylor Zanotta - E&Y Co-Edition, 2006 Tavolino. Struttura in multistrati curvato, impiallacciato in rovere naturale o tinto wengé, bianco o nero. Piano in cristallo temperato. Small table. Bent plywood frame, veneered with natural or wengé-stained, white or black painted oak. Tempered plate glass top. 90x90 h35 90x120 h35 697 Arabesco Omaggio a Carlo Mollino, 1949 Tavolino. Struttura in multistrati curvato impiallacciato in rovere naturale. Piani in cristallo temperato. Small table. Bent plywood frame veneered with natural oak. Tempered plate glass tops. 129x53 h45 699 Scott NEW 699 Scott (p. 23/48) Design Ludovica+Roberto Palomba, 2014 Tavolini e libreria. Struttura in medium density fiberboard, verniciatura goffrata antigraffio nei colori della cartella. Small tables and bookcase. Medium density fiberboard frame, scratch resistant embossed finish in the colours shown on our colour card. libreria/bookcase 108x34 h59 tavolino/small table 108x34 h37 145x34 h37 171x34 h37 22

Mobili vari Other furniture Nella foto: consolle Mina. Divano Undercover in tessuto Tris 26705. In the picture: Mina console table. Undercover sofa in fabric Tris 26705. NEW 705 Mina (p. 25/71) Design Frank Rettenbacher, 2014 Consolle. Struttura e piano in acciaio laccato lucido colore bianco o nero. Console table. Frame and top made of glossy lacquered steel, in the shades white or black. 115x40 h74 710 Quaderna (p. 51/70/90/105) Design Superstudio, 1970 Consolle e sottoconsolle. Struttura in legno tamburato placcato in laminato Print, colore bianco, stampato in serigrafia a quadretti neri con interasse di 3cm. Console table and bench. Honeycomb core structure coated with white plastic laminate, silk-screen printed with black squares at 3cm spacing. consolle/console table 180x42 h84 sottoconsolle/bench 150x42 h39 705 Mina 712 Joy (p. 27/123) Design Achille Castiglioni, 1989 Mobile a ripiani rotanti. Piani in medium density fiberboard con verniciatura goffrata antigraffio nei colori bianco o nero. Snodi portanti in acciaio verniciato nero o alluminio. Rotating shelf unit. Uprights and shelves in medium density fiberboard, finished with scratch-resistant embossing in white or black. Black or aluminium colour painted steel supporting joints. 96x30 h190 24

Mobili vari 741 Adhoc (p. 28/29/43/67) Design Fattorini+Rizzini+Partners, 2011 Contenitori. Struttura in lamiera d acciaio verniciata colore bianco. I contenitori possono essere a giorno, con cassetti o con anta con apertura a scomparsa brevettata (BF&P - patent pending n MI2011A000131). I contenitori a giorno sono disponibili con verniciatura interna colore rosso, giallo o antracite. Tutti i contenitori possono essere disposti in linea o sovrapposti in colonne di uguale larghezza o comunque non sovrapposti su punti intermedi della larghezza dei contenitori sottostanti. Storage units. Steel sheet frame painted the shade of white. Storage units can be either open, or with drawers or with a patented sliding door (BF&P - patent pending n MI2011A000131). Open storage units are available painted in the shade of red, yellow or anthracite on the inside. All storage units can be placed in a row or stacked in columns the same width or, however, not stacked at intermediate points of underlying storage unit widths. Disponibili in varie misure/available in various sizes Nella foto/in the picture: 108x36 h148 744 Speed Design Carlo Colombo, 2004 Madie. Base in acciaio nichelato e spazzolato. Struttura in legno tamburato placcato in laminato stratificato, verniciato goffrato antigraffio nei colori della cartella. Ante e frontalini cassetti nelle medesime finiture, oppure laccati lucidi nei colori della cartella. Cupboards. Nickel-plated and brushed steel base. Frame in honeycomb wood, coated with layered laminate, with scratch-resistant embossed finish in the colours shown on the colour card. Doors and drawer fronts with the same finishes, or glossy lacquered in the colours shown on the colour card. Disponibili in varie misure/available in various sizes Nella foto/in the picture: 744/58B 240x64 h58 712 Joy 744 Speed Design Carlo Colombo, 2004 Mobili. Base in acciaio nichelato e spazzolato. Struttura in legno tamburato placcato in laminato stratificato, verniciato goffrato antigraffio nei colori della cartella. Ante nelle medesime finiture oppure laccate lucide nei colori della cartella. Il mobile 744/132 è disponibile con anta in cristallo serigrafato con decoro a cerchi. Furniture units. Nickel-plated and brushed steel base. Frame in honeycomb wood coated with layered laminate, with scratch-resistant embossed finish in the colours shown on the colour card. Doors with the same finishes or glossy lacquered in the colours shown on the colour card. The furniture unit 744/132 is available with door in silk-screen printed plate glass with circular design. Nelle foto/in the pictures: 744/108B 180x54 h108 744/132 240x54 h132 26

Mobili vari 741 Adhoc Nella foto: composizione n 18 contenitori Adhoc con elementi a giorno verniciati in tre colori. Tavolino Cumano. In the picture: composition n 18 of Adhoc storage units with open elements painted in three colours. Cumano small table. Nella foto: composizione n 10 contenitori Adhoc. Portabito da camera Servonotte. Sedia Lia in tessuto Vasco 25856. In the picture: composition n 10 of Adhoc storage units. Servonotte bedroom clothes-stand. Lia chair in fabric Vasco 25856. 20 21

Mobili per sedersi Seating furniture 850 Sant Elia Design Giuseppe Terragni, 1936 Poltroncina. Struttura in acciaio inox 18/8. Imbottitura in poliuretano. Rivestimento in pelle 95. Armchair. 18/8 stainless steel frame. Polyurethane upholstery. Leather cover 95. 55x68 h79 872 Arom 851 Moretta (p. 55) Design Bernard Marstaller, 1917 Poltroncina disarticolata smontabile. Struttura in faggio, colore naturale. Schienale inclinabile. Rivestimento sfilabile in Telaforte o in cuoio 95. Demountable armchair with supple joints. Natural beech frame. Tilting back. Removable cover in Telaforte or cowhide 95. 56x60 h88 852 Susanna (p. 62) Design Gabriele Mucchi, 1983 Poltroncina. Struttura in tubo di acciaio cromato. Telaio portacuscini in acciaio verniciato nero, regolabile su due posizioni. Imbottitura in poliuretano/fibra poliestere termolegata. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. Armchair. Frame in chromium-plated steel tube. Adjustable two-position cushion support in black painted steel. Upholstery in polyurethane/heat-bound polyester fibre. Removable cover either in fabric or leather. 55x82 h77/83 870 Karelia Design Liisi Beckmann, 1966 Poltroncina. Struttura in poliuretano espanso. Rivestimento sfilabile in Eco, Sole o Stelvio. Armchair. Polyurethane foam frame. Removable cover in Eco, Sole or Stelvio. 69x80 h60 Nella foto: poltroncina Arom in pelle Extra 0414. Divano Scott in tessuto Canneto 26603. Tavolino Tempo, appendiabiti Sciangai. In the picture: Arom armchair in leather Extra 0414. Scott sofa in fabric Canneto 26603. Tempo small table, Sciangai clothes stand. 30

Mobili per sedersi NEW 872 Arom (p. 31/49/83) Design Noè Douchafour Lawrance, 2014 Poltroncina. Struttura in acciaio. Imbottitura in poliuretano schiumato autoestinguente/fibra poliestere termolegata con molleggio su nastri elastici. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. La scocca esterna può essere rivestita anche in cuoio 95 in abbinamento a tessuto o pelle. Armchair. Steel frame. Upholstery with self-extinguishing polyurethane foam/ heat-bound polyester fibre with elastic strips suspension. Removable fabric or leather cover. The exterior body can be covered with cowhide 95, combined with fabric or leather. 79x82 h74 882 Ardea 873 Calla (p.43/67) Design Noé Duchaufour Lawrance, 2010 Poltroncina. Base su ruote 873/A o fissa con piedini 873/B. Struttura in acciaio. Imbottitura in poliuretano/fibra poliestere termolegata con molleggio su nastri elastici. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. La scocca esterna può essere rivestita anche in cuoio 95. Armchair. Base on castors 873/A or fixed with feet 873/B. Steel frame. Upholstery in polyurethane/heat-bound polyester fibre with elastic strips suspension. Removable fabric or leather cover. The external body can even be covered with cowhide 95. 873/A 65x63 h80 873/B 65x63 h77 875 Derby 875/P Derby Design Noé Duchaufour Lawrance, 2009 Poltrona/Bergère. Pouf. Poltrona con base girevole in acciaio o fissa con piedini e scocca esterna in poliuretano rigido rivestita in cuoio 95. Struttura pouf in acciaio. Imbottitura scocca interna e pouf in poliuretano/fibra poliestere termolegata con molleggio su nastri elastici. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. Armchair/Bergère. Pouf. Armchair with steel base, swivel or fixed with feet and stiff polyurethane external body covered with cowhide 95. Pouf steel frame. Upholstery of internal body and pouf in polyurethane/ heat-bound polyester fibre with elastic strips suspension. Removable fabric or leather cover. poltrona/armchair 78x92 h97 pouf 80x67 h32 882 Ardea (p. 33/91) Omaggio a Carlo Mollino, 1944 Poltrona/Bergère. Base in legno verniciato, colore nero. Struttura in acciaio con molleggio su nastri elastici. Imbottitura in poliuretano/fibra poliestere termolegata. Rivestimento sfilabile in tessuto Sole. Armchair/Bergère. Base in black painted wood. Steel frame with elastic strips suspension. Upholstery in polyurethane/heat-bound polyester fibre. Removable cover in fabric Sole. 78x94 h115 Nella foto: poltrona Ardea in tessuto Sole 24041. Tavolini Sirfo, Teti e Butterfly. In the picture: Ardea armchair in fabric Sole 24041. Sirfo, Teti and Butterfly small tables. 32

Mobili per sedersi 884 Evolution Design Ora Ïto, 2007 Poltroncina. Base girevole in lega di alluminio e scocca seduta esterna in poliuretano rigido, verniciate goffrate antigraffio colore bianco o nero. Imbottitura scocca seduta interna in poliuretano. Rivestimento in Eco, Tecno o pelle. Armchair. Revolving base made of aluminum alloy and exterior seat body made of stiff polyurethane, painted with scratch-resistant embossed finish white or black. Internal seat body upholstery in polyurethane. Cover in Eco, Tecno or leather. 69x80 h119 888 Gilda 888 Gilda (p. 35) Omaggio a Carlo Mollino, 1954 Poltrona. Struttura in frassino tinto rovere. Ferramenta in ottone bronzato. Seduta regolabile su quattro posizioni. Imbottitura in poliuretano/fibra poliestere termolegata con molleggio su spirali d acciaio. Rivestimento in pelle. Armchair. Frame in oak-dyed ash. Bronzed-brass hardware. Four-position adjustable seat. Upholstery in polyurethane/heat-bound polyester fibre with suspension on steel springs. Leather cover. 79x85 h93 Nella foto: poltrona Gilda in pelle Extra 0438. In the picture: Gilda armchair in leather Extra 0438. 895 Kent (p. 56/57/64) Design Ludovica+Roberto Palomba, 2013 Poltroncina. Base girevole in acciaio verniciato, colore cromo, nero o grafite. Struttura in acciaio. Imbottitura in poliuretano/fibra poliestere termolegata. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. Armchair. Revolving base in varnished steel, colors: black, chrome or graphite. Steel frame. Upholstery in polyurethane/heat-bound polyester fiber. Removable fabric or leather cover. 75x90 h90 896 Kent (p. 37) 896/P Kent (p. 37) Design Ludovica+Roberto Palomba, 2013 Poltrona/Bergère. Pouf. Base girevole in acciaio verniciato, colore cromo, nero o grafite. Struttura in acciaio. Imbottitura in poliuretano/fibra poliestere termolegata. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. Armchair/Bergere. Pouf. Revolving base in varnished steel, colors: black, chrome or graphite. Steel frame. Upholstery in polyurethane/heat-bound polyester fiber. Removable fabric or leather cover. poltrona/armchair 75x91 h109 pouf 70x60 h41 34

Mobili per sedersi 897 Grandtour (p. 39) Design Ludovica+Roberto Palomba, 2013 Zanotta for Maserati Poltroncina in serie limitata. Base in acciaio cromato o nichelato lucido colore nero. Struttura in poliuretano rigido. Imbottitura in poliuretano/dacron Du Pont. Rivestimento trapuntato sfilabile in pelle 99 colore grigio scuro 0417 con bordo colore grigio chiaro 0411 oppure colore grigio chiaro 0411 con bordo colore fango 0442, oppure colore fango 0442 con bordo colore grigio chiaro 0411. È disponibile anche una versione in serie limitata di 100 pezzi con la scocca esterna rivestita in pelle 99 colore testa di moro 0479 e la scocca interna in tessuto spigato marrone 100% seta di Ermenegildo Zegna. Limited series armchair. Chromium-plated or nickel-plated glossy black steel base. Stiff polyurethane frame. Upholstery in polyurethane/dacron Du Pont. Removable quilted cover in leather 99 in the shades: dark grey 0417 with light grey 0411 edging, or light grey 0411 with mud 0442 edging or mud 0442 with light grey edging 0411. A limited series of 100 pieces with exterior sling in dark brown leather 99 and interior sling in brown herringbone fabric 100% silk by Ermenegildo Zegna, is also available. 83x95 h97 896 Kent NEW 897/P Grandtour (p. 39) Design Ludovica+Roberto Palomba, 2014 Zanotta for Maserati Pouf in serie limitata. Base in acciaio cromato o nichelato lucido colore nero. Struttura in poliuretano rigido. Imbottitura in poliuretano/dacron Du Pont. Rivestimento interno inamovibile in tessuto di nylon. Rivestimento trapuntato sfilabile in pelle 99 colore grigio scuro 0417 con bordo colore grigio chiaro 0411 oppure colore grigio chiaro 0411 con bordo colore fango 0442,oppure colore fango 0442 con bordo colore grigio chiaro 0411. È disponibile anche una versione in serie limitata di 100 pezzi rivestita, nella parte inferiore della seduta, in pelle 99 colore testa di moro 0479 e nella parte superiore in tessuto spigato marrone 100% seta di Ermenegildo Zegna. Limited series pouf. Chromium-plated or nickel-plated glossy black steel base. Stiff polyurethane frame. Upholstery in polyurethane/ Dacron Du Pont. Fixed internal nylon cover. Removable quilted cover in leather 99 in the shades: dark grey 0417 with light grey 0411 edging, or light grey 0411 with mud 0442 edging or mud 0442 with light grey 0411 edging. A limited series of 100 pieces with the lower seat covered with dark brown leather 99 and the upper part covered with brown herringbone fabric 100% silk by Ermenegildo Zegna, is also available. 68x68 h40 900 Maggiolina (p. 88) Design Marco Zanuso, 1947 Chaise longue. Struttura in acciaio inox 18/8. Scocca in cuoio pigmentato 90. Cuscino schienale in piuma d oca. Cuscino seduta in poliuretano/dacron Du Pont. Rivestimento cuscini e braccioli in Eco o pelle. Lounge chair. 18/8 stainless steel frame. Sling in cowhide pigmentato 90. Back cushion in new goose feathers. Seat cushion in polyurethane/dacron Du Pont. Cushion and armrest covers in Eco or leather. poltroncina/armchair 71x105 h83 pouf 65x65 h38 Nella foto: poltrona e pouf Kent in pelle Extra 0438 con basi verniciate nere. Tavolino Toi. In secondo piano appendiabiti Sciangai. In the picture: Kent armchair and pouf in leather Extra 0438 with black varnished bases. Toi small table. In the background Sciangai clothes stand. 36

Mobili per sedersi 920 Genni Design Gabriele Mucchi, 1935 Chaise longue. Struttura in acciaio cromato. Molleggio su spirali di acciaio. Seduta regolabile su due posizioni. Imbottitura in poliuretano. Rivestimento in pelle. Lounge chair. Chromium-plated steel frame. Steel springs. Adjustable seat in two positions. Polyurethane upholstery. Cover in leather. poltroncina/armchair 57x109 h73/82 pouf 45x55 h35 921 Lama (p. 41) 897-897/P Grandtour Design Ludovica+Roberto Palomba, 2006 Chaise longue. Struttura in acciaio verniciato, colore grafite. Imbottitura in poliuretano con molleggio su nastri elastici. Rivestimento sfilabile in stoffa, pelle o cuoio. Lounge chair. Varnished steel frame, colour graphite. Polyurethane upholstery with elastic strips suspension. Removable cover in fabric, leather or cowhide. 173x88 h105 922 Dora Design Ludovica+Roberto Palomba, 2005 Poltroncina. Struttura in polietilene per esterni colore bianco o nero. Armchair. Polyethylene frame for outdoors in the colours white or black. 70x63 h74 923 Nuvola (p. 19/111) Design Noé Duchaufour Lawrance, 2012 Poltroncina. Struttura in polietilene per esterni, colore bianco traslucido, marrone, grigio o rosso. Armchair. Polyethylene frame for outdoors, in the colours translucent white, brown, grey or red. 68x66 h71 Nella foto: chaise longue e pouf Grandtour in pelle extra 0411 con bordo 0442, struttura cromata. Tavolino Toi. In the picture: Grandtour lounge chair and pouf in leather Extra 0411 with edging 0442, chromium plated frame. Toi small table. 38

Mobili per sedersi 925 Brasilia Design Ross Lovegrove, 2003 Chaise longue. Struttura in poliuretano rigido strutturale, verniciata con finitura goffrata antigraffio colore bianco. Lounge chair. Structural hard polyurethane frame, finished with embossed scratch-resistant paint in white. poltroncina/armchair 58x100 h83 pouf 46x55 h38 970 Fly (p. 45) Design Mark Robson, 2002 Seduta. Struttura in fibra di carbonio verniciata trasparente. Rivestimento in tessuto Quota. Seat. Clear varnished carbon fibre frame. Cover in Quota fabric. 180x130 h65 1005 Lama Design Ludovica+Roberto Palomba, 2011 Chaise longue. Struttura in acciaio verniciato per esterni, colore bianco o nero. Incordatura in filo di pvc con rinforzo interno di nylon colore bianco o nero. Lounge chair. Painted steel frame for outdoor use in the shade of white or black. Weave in PVC thread with nylon internal reinforcement, in the shade of white or black. 171x86 h104 Nella foto: chaise longue Lama in tessuto Tris 26714. Cuscinetti con tessuto decorativo Pied de poule 64804. In the picture: Lama lounge chair in fabric Tris 26714. Small cushions in decoration fabric Pied de poule 64804. 921 Lama 1009 Club Design Prospero Rasulo, 2008 Poltrona e divano per esterni e interni. Struttura interna in acciaio verniciato per esterni. Incordatura in filo di PVC con rinforzo interno di nylon colore marrone. A richiesta è disponibile un cuscinetto di seduta imbottito in poliuretano/ Dacron Du Pont. Armchair and sofa for outdoor and indoor use. Steel internal structure painted for outdoor use. Weave in PVC thread with nylon internal reinforcement, in the shade of brown. Upon request a little seat cushion upholstered with polyurethane/dacron Du Pont is available. 1P 84x78 h67 3P 190x78 h67 40

Mobili per sedersi 1010 Club Design Prospero Rasulo, 2008 Poltrona e divano monoblocco. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura in poliuretano/fibra poliestere termolegata. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. Armchair and monobloc sofa. Steel frame. Elastic strips suspension. Upholstery in polyurethane/heat-bound polyester fibre. Removable fabric or leather cover. 1P 84x79 h65 3P 191x79 h65 Nella foto: divani Parco in tessuto Vasco 25808 con struttura rivestita in cuoio 0814 e piedini verniciati neri. In primo piano poltroncina Calla. In secondo piano: mobile contenitore Adhoc. Tavolini Tempo e Cumano. In the picture: Parco sofas in fabric Vasco 25808 with frame covered in cowhide 0814 and black varnished feet. In the foreground: Calla armchair. In the background: Adhoc storage unit. Tempo and Cumano small tables. 1014 Koochy Design Karim Rashid, 2007 Divano. Struttura in acciaio. Imbottitura in poliuretano/fibra poliestere termolegata con molleggio su nastri elastici. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. Sofa. Steel frame. Upholstery in polyurethane/heat-bound polyester fibre with elastic strips suspension. Removable cover in fabric or leather. 257x145 h84 1035 Parco 1030 Onda Design De Pas, D Urbino, Lomazzi, 1985 Poltrona e divani monoblocco. Struttura portante in tubo di acciaio inox 18/8. Imbottitura in poliuretano/ fibra poliestere termolegata. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. Armchair and monobloc sofas. 18/8 stainless steel tubular frame. Upholstery in polyurethane/heat-bound polyester fibre. Removable fabric or leather cover. 1P 87x75 h72 2P 138x78 h72 3P 195x78 h72 1034 Parco 1035 Parco (p. 43) Design Emaf Progetti, 2011 Divani monoblocco e pouf per interni ed esterni. Nella versione per interni struttura in acciaio verniciato colore cromo, bianco o nero. Molleggio su nastri elastici. Cuscini seduta, schienale e bracciolo in piuma d oca - materiale 100% vergine. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. È disponibile la versione con struttura e nastri elastici ricoperti in cuoio pigmentato 90. Nella versione per esterni la struttura è in acciaio verniciato colore bianco o nero. Tutti i cuscini sono in polietere reticolato a cellula aperta/paineira, fibra vegetale idrorepellente. Rivestimento sfilabile in tessuto Talasso. Monobloc sofas and pouf for indoors and outdoors. For indoor version the frame is in painted steel in the shades chrome, white or black. Elastic strips suspension. Seat, back and armrest cushions in goose down - 100% pure material. Removable fabric or leather cover. The version with frame and elastic strips suspension covered with cowhide pigmentato 90 is also available. For outdoor version the frame is in painted steel in the shades white or black. All the cushions are in open-cell reticulated polyether/paineira, water-repellent vegetal fibre. Removable cover in fabric Talasso. 2P 204x87 h89-224x87 h89 3P 224x87 h89-285x87 h89 42

Mobili per sedersi 1038 Milano Design De Pas, D Urbino, Lomazzi, 1982 Divani monoblocco. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Cuscino seduta in poliuretano/dacron Du Pont, schienale e braccioli in piuma d oca. Piedini in acciaio nichelato e spazzolato. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. Monobloc sofas. Steel frame. Elastic strips suspension. Seat cushion in polyurethane/dacron Du Pont, backrest and armrests in new goose feathers. Nickel-plated and brushed steel feet. Removable fabric or leather cover. 2P 210x92 h78 3P 240x92 h78 Nella foto: composizione divano Party n 2 in pelle Extra 0406; cuscinetti con tessuto decorativo Quadretto. Scrittoio Party con piano in cuoio 0807. Sedia Ella in tessuto Tuareg 26156. Tavolino Sanzeno. Seduta Fly. In secondo piano: tavolo Quaderna. Sgabello Mezzadro. In the picture: Party sofa composition n 2 in leather Extra 0406; small cushions with decoration fabric Quadretto. Party desk with top in cowhide 0807. Ella chair in fabric Tuareg 26156. Sanzeno coffee table. Fly seat. In the background: Quaderna table. Mezzadro stool. 1231 Party 1150 Throw-Away (p. 13) Design Willie Landels, 1965 Poltrona e divani. Struttura in poliuretano espanso. Rivestimento in stoffa o in pelle, disponibile anche sfoderabile. Armchair and sofas. Expanded polyurethane body. Fabric or leather cover, also available removable. 1P 95x75 h61 2P 150x75 h61 3P 205x75 h61 1231 Party (p. 45) Design Gabriele Rosa, 2012 Divani componibili e pouf. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura in poliuretano/dacron Du Pont. Cuscini schienale con imbottitura in Dacron Du Pont o in piuma d oca. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. Scrittoio e libreria. Struttura e piani in acciaio verniciato colore cromo o nero. Piani ricoperti in cuoio pigmentato 90. Modular sofas and pouf. Steel frame. Elastic strips suspension. Upholstery in polyurethane/dacron Du Pont. Back cushions with upholstery in Dacron Du Pont or goose feathers. Removable cover in fabric or leather. Desk and bookcase. Steel frame and shelves painted chrome or black. Shelves covered in cowhide pigmentato 90. divani componibili: varie misure 295/390 modular sofas: various sizes 295/390 scrittoio/desk 130x35 h66 libreria/bookcase 130x35 h41 NEW 1235 Scott (p. 3/31/46/47/48/49/69/70) Design Ludovica+Roberto Palomba, 2014 Poltrona, divani monoblocco, componibili e pouf. Piedini in lega di alluminio lucidato o nichelato lucido colore nero. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura in poliuretano a quote differenziate/dacron Du Pont. Cuscino seduta in poliuretano/fibra poliestere termolegata. Cuscino schienale in piuma d oca-materiale 100% vergine. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. È disponibile anche la versione con scocca in pelle 99 e cuscini in stoffa. Sono disponibili anche due pouf con rivestimento esterno trapuntato in stoffa o in pelle. Armchair, monobloc, modular sofas and pouf. Polished aluminum alloy or nickel-plated glossy black feet. Steel frame. Elastic strip suspension. Upholstery in graduated polyurethane/dacron Du Pont. Seat cushion in polyurethane/heatbound polyester fibre. Back cushion in 100% new goose feather. Removable fabric or leather cover. The version with the sling in leather 99 and cushions covered with fabric is also available. Two poufs with quilted removable cover in fabric or leather are also available. 1P 104x110 h84 2P 248x110 h84 divani componibili: varie misure / modular sofas: various sizes 44

Mobili per sedersi 1235 Scott Nella foto: divani Scott in pelle Extra 0414, cuscini seduta in tessuto Tris 26701, con piedini lucidi. Cuscinetti in tessuto Canneto 26602. Sgabello Nuno in cuoio 0714. Tavolino Oliver. In the picture: Scott sofas in leather Extra 0414, seat cushions in fabric Tris 26701, with polished feet. Small cushions in fabric Canneto 26602. Nuno stool in cowhide 0714. Oliver small table. 20

Mobili per sedersi 1235 Scott Nella foto: composizione divano Scott n 10 in tessuto Canneto 26602, con piedini lucidi. Pouf Scott in pelle Extra 0442. Poltroncine Arom in tessuto Canneto 26641. Libreria Scott. Sgabello Mezzadro. In the picture: Scott sofa composition n 10 in fabric Canneto 26602 with polished feet. Scott pouf in leather Extra 0442. Arom armchairs in fabric Canneto 26641. Scott bookcase. Mezzadro stool.

Mobili per sedersi 1240 Beta Design Mauro Lipparini, 2004 Divani monoblocco, componibili, con letto incorporato, pouf. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura e cuscino seduta in poliuretano/dacron Du Pont. Cuscini schienale in Dacron Du Pont o in piuma d oca. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. Monobloc, modular sofas and sofas with built-in bed, pouf. Steel frame. Elastic strips suspension. Upholstery and seat cushion in polyurethane/dacron Du Pont. Back cushions in Dacron Du Pont or in goose down. Removable cover in fabric or leather. 2P 204x101 h60-226x101 h60 3P 284x101 h60 divani componibili: varie misure / modular sofas: various sizes 1242 Kilt 1242 Kilt (p. 51) 1243 Kilt 84 Design Emaf Progetti, 2006 Poltrona, divani monoblocco e componibili, pouf. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura in poliuretano/fibra poliestere termolegata. Cuscino schienale con imbottitura in Dacron Du Pont o in piumino d oca. Rivestimento, con cuscino seduta trapuntato, sfilabile, in stoffa o in pelle. Armchair, monobloc and modular sofas, pouf. Steel frame. Elastic strips suspension. Upholstery in polyurethane/heat-bound polyester fibre. Back cushion with Dacron Du Pont or goose down upholstery. Removable fabric or leather cover with quilted seat cushion. Kilt 2P 190x106 h64-234x106 h64 3P 278x106 h64 divani componibili: varie misure / modular sofas: various sizes Kilt 84 1P 102x84 h64 2P 168x84 h64-190x84 h64 3P 234x84 h64 divani componibili: varie misure / modular sofas: various sizes 1272 Pianoalto (p. 53/55) 1273 Pianoalto 96 (p. 53/55) Design Ludovica+Roberto Palomba, 2012 Divani monoblocco, componibili, pouf. Piedini in acciaio verniciati colore grafite. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura in poliuretano/ Dacron Du Pont. Cuscini schienale in poliuretano/dacron Du Pont o in piuma d oca. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. Monobloc and modular sofas, pouf. Graphite painted steel feet. Steel frame. Elastic strips suspension. Upholstery in polyurethane/dacron Du Pont. Back cushions upholstered in polyurethane/dacron Du Pont or in goose feathers. Removable cover in fabric or leather. Pianoalto 3P 236x116 h65 divani componibili: varie misure / modular sofas: various sizes Pianoalto 96 2P 196x96 h65 3P 236x96 h65 divani componibili: varie misure / modular sofas: various sizes Nella foto: composizione divano Kilt in tessuto Tecla 25227. Sottoconsolle Quaderna. In the picture: Kilt sofa composition in fabric Tecla 25227. Quaderna bench. 50

Mobili per sedersi 1272 Pianoalto 1273 Pianoalto 96 Nella foto: composizione divano Pianoalto n 14 con pouf in pelle Extra 0411; cuscinetti con tessuti decorativi Treccia, Rombo e Quadretto. In the picture: Pianoalto sofa composition n 14 with pouf in leather Extra 0411; small cushions with decoration fabrics Treccia, Rombo and Quadretto.

Mobili per sedersi 1272 Pianoalto 1273 Pianoalto 96 Nella foto: composizione divano Pianoalto n 10 in tessuto Teodoro 25701; cuscinetti Romance; cuscinetti con tessuti decorativi Treccia, Quadro e Rombo. Tavolino Spillino. Poltroncine Moretta in tessuto Telaforte 08501. Tavolino Cumano. In the picture: Pianoalto sofa composition n 10 in fabric Teodoro 25701; Romance small cushions; small cushions with decoration fabrics Treccia, Quadro and Rombo. Spillino small table. Moretta armchairs in fabric Telaforte 08501. Cumano small table.

Mobili per sedersi 1326 Alfa Nella foto: composizione divano Alfa n 10 in tessuto Toce 26503. Cuscinetti con tessuti decorativi Quadro, Decorativo, Trattino. Appendiabiti Sciangai. Tavolino Strips. Poltroncine Kent in pelle Extra 0414 e in tessuto Vezzo 26403 con basi verniciate grafite. In the picture: Alfa sofa composition n 10 in fabric Toce 26503. Small cushions with decoration fabrics Quadro, Decorativo, Trattino. Sciangai clothes stand. Strips small table. Kent armchairs in leather Extra 0414 and in fabric Vezzo 26403 with graphite varnished bases.