Attribuzione del numero di matricola Controllo posticipato dello sdoganamento e dell imposizione



Documenti analoghi
Ordinanza sul contrassegno ambientale (OCAm)

Trasporti interni (cabotaggio) nel traffico commerciale delle merci

Ordinanza concernente il registro automatizzato dei veicoli e dei detentori

Ordinanza concernente il registro automatizzato dei veicoli e dei detentori

Ordinanza sull imposizione degli autoveicoli

Regolamento di applicazione della Legge sulle imposte e tasse di circolazione dei veicoli a motore (del 1 dicembre 1992)

Regolamento di applicazione della Legge sulle imposte e tasse di circolazione dei veicoli a motore (del 1 dicembre 1992)

Regolamento di applicazione della legge sulle imposte e tasse di circolazione dei veicoli a motore (del 1 dicembre 1992)

Regolamento di applicazione della legge sulle imposte e tasse di circolazione dei veicoli a motore (del 1 dicembre 1992)

Regolamento di applicazione della legge sulle imposte e tasse di circolazione dei veicoli a motore (del 1 dicembre 1992)

Ordinanza concernente il registro automatizzato dei veicoli e dei detentori

Ordinanza concernente il registro automatizzato dei veicoli e dei detentori

Ordinanza sull assicurazione dei veicoli

del 16 novembre 2016 (Stato 15 gennaio 2017)

GUIDA PER LA COMPILAZIONE DEI RAPPORTI DI PERIZIA MODULI A e B

Comunicato stampa. 11 Trasporti e comunicazioni N Svizzera altamente motorizzata. Parco veicoli stradali nel 2006

Ordinanza sull assicurazione dei veicoli

Oggetto e campo d applicazione

Ordinanza. del 16 novembre 2016

Versione non ufficiale. Fa fede solo quella pubblicata nella Raccolta ufficiale.

Ordinanza concernente una tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni (Ordinanza sul traffico pesante, OTTP)

Ordinanza sull ammissione alla circolazione di persone e veicoli

Ordinanza concernente le esigenze tecniche per i veicoli stradali

Ordinanza sull assicurazione dei veicoli (OAV) 1. Parte prima: Disposizioni generali. del 20 novembre 1959 (Stato 22 maggio 2001)

Regolamento R Pesca marittima (IUU) Sezione Esecuzione dei compiti A.28 1 marzo 2017

Factsheet e panoramica sull uso delle targhe professionali (targhe U)

Ordinanza concernente le esigenze tecniche per i veicoli stradali

Ordinanza sull assicurazione dei veicoli (OAV) 1. Parte prima: Disposizioni generali. del 20 novembre 1959 (Stato 21 gennaio 2003)

del 20 novembre 1959 (Stato 1 gennaio 2017)

Ordinanza concernente le esigenze tecniche per i veicoli stradali

REPUBBLICA DI SAN MARINO

Ordinanza concernente il sistema d informazione sull ammissione alla circolazione

del 20 novembre 1959 (Stato 1 febbraio 2019)

Ordinanza sull assicurazione dei veicoli (OAV) 1. Parte prima: Disposizioni generali. del 20 novembre 1959 (Stato 1 gennaio 2009)

Merci svizzere di ritorno: trattamento in materia di dazio e IVA

Merci svizzere di ritorno: trattamento in materia di dazio e IVA

Ordinanza sull assicurazione dei veicoli (OAV) 1. Parte prima: Disposizioni generali. del 20 novembre 1959 (Stato 16 gennaio 2007)

Accordo. Traduzione 1

Ordinanza concernente le esigenze tecniche per i veicoli stradali

Ordinanza sull ammissione alla circolazione di persone e veicoli

INDICE SOMMARIO. Tabella dei punteggi previsti dalla patente a punti...» 45 IL NUOVO CODICE DELLA STRADA

INDICE SOMMARIO. Presentazione... pag. 7 Avvertenza...» 9 Abbreviazioni...» 11

Ordinanza concernente una tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni

Restituzione per i trasporti eseguiti nell ambito del traffico combinato non accompagnato

Factsheet e panoramica sull uso delle targhe professionali (targhe U)

Numero delle nuove immatricolazioni di automobili a diesel in calo di quasi un decimo

Ordinanza concernente l approvazione del tipo di veicoli stradali

Progetto istruzioni Allegato 6

Ordinanza concernente le esigenze tecniche per i veicoli stradali

Ordinanza sulle norme della circolazione stradale

Ordinanza concernente le esigenze tecniche per i veicoli stradali

REPUBBLICA DI SAN MARINO

Legge federale concernente la tassa per l utilizzazione delle strade nazionali

Pagamenti Pagamenti Autovetture e Autoveicoli uso promiscuo - annuali frazionati (*) autocarri art. 1, c. 240, l.n. 296/2006 Kw Cv Kw Cv

Ordinanza concernente le esigenze tecniche per i veicoli stradali

La presente legge disciplina la riscossione della tassa per l utilizzazione delle strade nazionali (tassa).

Vieta la circolazione a tutti i veicoli nei due sensi di marcia, consentendo il transito solo ai pedoni.

Ordinanza concernente i requisiti tecnici per i trattori agricoli e i loro rimorchi (ORTV 2)

Ulteriore progressione del parco veicoli nel 2016

Ordinanza sulla riduzione delle emissioni di CO 2 delle automobili

Ordinanza concernente il sistema d informazione sull ammissione alla circolazione

Ordinanza concernente i contingenti per i viaggi di veicoli da 40 tonnellate e di veicoli vuoti o con carichi leggeri

Ordinanza concernente i contingenti per i viaggi di veicoli da 40 tonnellate e di veicoli vuoti o con carichi leggeri

Tassa d'incentivazione sui composti organici volatili (COV)

Ordinanza concernente le esigenze tecniche per i veicoli stradali

Nuova ordinanza dell USTRA concernente l ordinanza sul controllo della circolazione stradale (O-OCCS-USTRA) e adeguamento delle istruzioni correlate

Ordinanza concernente le esigenze tecniche per i veicoli stradali

Ufficio Registro Automezzi e Trasporti Dipartimento Economia. Tabelle imposte e tasse

Ordinanza concernente le esigenze tecniche per i veicoli stradali

Volantino concernente il. perfezionamento passivo

Ordinanza concernente le esigenze tecniche per motoveicoli, quadricicli leggeri a motore, quadricicli a motore e tricicli a motore

Ordinanza concernente le esigenze tecniche per i trattori e i loro rimorchi

Ordinanza sull ammissione alla circolazione di persone e veicoli

Allegato menzionato La presente circolare è inviata anche alle associazioni e alle organizzazioni interessate.

Animali da compagnia. Edizione Imposta sul valore aggiunto (IVA) Pubbl Valida a partire dal 1 gennaio 2011

Ordinanza concernente l approvazione del tipo di veicoli stradali

Istruzioni concernenti i controlli di polizia stradale al passaggio del confine

Ordinanza concernente le esigenze tecniche per motoveicoli, quadricicli leggeri a motore, quadricicli a motore e tricicli a motore

Ordinanza concernente le esigenze tecniche per motoveicoli, quadricicli leggeri a motore, quadricicli a motore e tricicli a motore

Animali da compagnia. Edizione Imposta sul valore aggiunto (IVA) Pubbl Valida a partire dal 1 maggio

COMANDO POLIZIA MUNICIPALE

Accordo di reciprocità tra il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo del Quebec in materia di conversione della licenza di condurre

Ordinanza concernente le esigenze tecniche per motoveicoli, quadricicli leggeri a motore, quadricicli a motore e tricicli a motore

Versione non ufficiale. Fa fede solo quella pubblicata nella Raccolta ufficiale.

Questo testo è una versione prestampata. Fa stato la versione pubblicata nella Raccolta ufficiale delle leggi federali.

Ordinanza sul traffico di rifiuti

del 20 novembre 1959 (Stato 1 gennaio 2012)

Sezione delle circolazione Rendiconto 2013

Ordinanza concernente le esigenze tecniche per motoveicoli, quadricicli leggeri a motore, quadricicli a motore e tricicli a motore

Ordinanza concernente una tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni

PROVVEDIMENTO IVASS 72 DEL 16 APRILE 2018

Transcript:

Eidgenössische Zollverwaltung EZV Administration fédérale des douanes AFD Amministrazione federale delle dogane AFD Administraziun federala duana AFD Attribuzione del numero di matricola Controllo posticipato dello sdoganamento e dell imposizione Appendice VI/i Colonna 1 Colonna 2 Colonna 3 - automobile (01 /02) - autoveicolo leggero (10) diverso dalle forme - veicoli non citati nelle colonne 1 e 2 - autoveicolo leggero (10) solo le forme di di carrozzerie 101, 162, 234, 236 e 340 (p. es. carri con motore, carri di lavoro, carrozzerie 101, 162, 234, 236 e 340 - autoveicolo pesante (11) macchine semoventi, anche agricoli) - furgoncino (21) - autobus (20) - veicoli di provenienza CH/FL citati nella - autofurgone (30) - autobus snodato (22) colonna 1 e a propulsione elettrica. I cosiddetti - quadriciclo leggero a motore (65) - autocarro (35) veicoli ibridi non rientrano in tale categoria. - quadriciclo a motore (66) - autoarticolato (36/37) - triciclo a motore (67) - trattore a sella (38) - slitta a motore (68) - trattore/trattore agricolo (42/43) - motoveicolo(60-64) - rimorchio (86/88-93/95-97/99) L1 L2 Provenienza del veicolo CH/FL Estero CH/FL Estero CH/FL Estero 1 a messa in circolazione in Svizzera sino al dal sino al dal sino al dal sino al dal sino al dal sino al dal 1996 1997 1996 1997 1996 1997 1996 1997 1996 1997 1996 1997 Immatrico- Vecchia targa Nuova targa lazione di controllo di controllo Prima immatricolazione - Serie normale o A B B B A A B B A A A A in Sviz- zera o nel FL GR 90'000 A B A B A A A A A A A A Rimessa in circolazione Serie normale Serie K GE 900'000 - E - E - E - E - E - E Serie giornaliera D D D D D D D D D D D D Büs-A F B B B F F B B F F F F C C C C C C C C - - - - Serie normale o A1 B1 B1 B1 A1 A1 B1 B1 A1 A1 A1 A1 GR 90'000 A1 B1 B1 B1 A1 A1 B1 B1 A1 A1 A1 A1 GE 900'000 - B1 - B1 - A1 - B1 - A1 - A1 Serie giornaliera A1 B1 B1 B1 A1 A1 B1 B1 A1 A1 A1 A1 Büs-A A1 B1 B1 B1 A1 A1 B1 B1 A1 A1 A1 A1 C1 C2 C2 C2 C1 C1 C2 C2 - - - -

Attribuzione del numero di matricola / Controllo posticipato dello sdoganamento e dell imposizione, IRP 13.20, ottobre 2000, appendice VI/i 2 Colonna 1 Colonna 2 Colonna 3 - automobile (01 /02) - autoveicolo leggero (10) diverso dalle forme - veicoli non citati nelle colonne 1 e 2 - autoveicolo leggero (10) solo le forme di di carrozzerie 101, 162, 234, 236 e 340 (p. es. carri con motore, carri di lavoro, carrozzerie 101, 162, 234, 236 e 340 - autoveicolo pesante (11) macchine semoventi, anche agricoli) - furgoncino (21) - autobus (20) - veicoli di provenienza CH/FL citati nella - autofurgone (30) - autobus snodato (22) colonna 1 e a propulsione elettrica. I cosiddetti - quadriciclo leggero a motore (65) - autocarro (35) veicoli ibridi non rientrano in tale categoria. - quadriciclo a motore (66) - autoarticolato (36/37) - triciclo a motore (67) - trattore a sella (38) - slitta a motore (68) - trattore/trattore agricolo (42/43) - motoveicolo(60-64) - rimorchio (86/88-93/95-97/99) Provenienza del veicolo CH/FL Estero CH/FL Estero CH/FL Estero 1 a messa in circolazione in Svizzera sino al dal sino al dal sino al dal sino al dal sino al dal sino al dal 1996 1997 1996 1997 1996 1997 1996 1997 1996 1997 1996 1997 Immatrico- Vecchia targa Nuova targa lazione di controllo di controllo L3 GR 90'000 Serie normale o A1 B1 B2 B1 A1 A1 B2 B2 A1 A1 A1 A1 GR 90'000 A1 B1 A1 B1 A1 A1 A1 A1 A1 A1 A1 A1 GE 900'000 - B1 - B1 - A1 - A1 - A1 - A1 Serie giornaliera A1 B1 A1 B1 A1 A1 A1 A1 A1 A1 A1 A1 Büs-A A1 B1 B2 B1 A1 A1 B2 B2 A1 A1 A1 A1 C1 C2 C1 C2 C1 C1 C1 C1 - - - - L4 GE 900'000 Serie normale o - B2 - B2 - B2 - B2 - A1 - A1 GR 90'000 - B2 - B2 - A1 - A1 - A1 - A1 L5 Serie giornaliera Serie normale o GR 90'000 GE 900'000 - A1 - A1 - A1 - A1 - A1 - A1 Serie giornaliera - A1 - A1 - A1 / B2 - A1 / B2 - A1 - A1 Büs-A - B2 - B2 - B2 - B2 - A1 - A1 - C1 - C1 - C1 - C1 - - - - GE 900'000 Come prima immatricolazione Come prima immatricolazione Come prima immatricolazione Serie giorna liera B üs-a

Attribuzione del numero di matricola / Controllo posticipato dello sdoganamento e dell imposizione, IRP 13.20, ottobre 2000, appendice VI/i 3 Colonna 1 Colonna 2 Colonna 3 - automobile (01 /02) - autoveicolo leggero (10) diverso dalle forme - veicoli non citati nelle colonne 1 e 2 - autoveicolo leggero (10) solo le forme di di carrozzerie 101, 162, 234, 236 e 340 (p. es. carri con motore, carri di lavoro, carrozzerie 101, 162, 234, 236 e 340 - autoveicolo pesante (11) macchine semoventi, anche agricoli) - furgoncino (21) - autobus (20) - veicoli di provenienza CH/FL citati nella - autofurgone (30) - autobus snodato (22) colonna 1 e a propulsione elettrica. I cosiddetti - quadriciclo leggero a motore (65) - autocarro (35) veicoli ibridi non rientrano in tale categoria. - quadriciclo a motore (66) - autoarticolato (36/37) - triciclo a motore (67) - trattore a sella (38) - slitta a motore (68) - trattore/trattore agricolo (42/43) - motoveicolo(60-64) - rimorchio (86/88-93/95-97/99) Provenienza del veicolo CH/FL Estero CH/FL Estero CH/FL Estero 1 a messa in circolazione in Svizzera sino al dal sino al dal sino al dal sino al dal sino al dal sino al dal 1996 1997 1996 1997 1996 1997 1996 1997 1996 1997 1996 1997 Immatrico- Vecchia targa Nuova targa lazione di controllo di controllo L6 Büs-A Serie normale o F2 F2 F2 F2 F2 F2 F2 F2 F2 F2 F2 F2 GR 90'000 F2 F2 F2 F2 F2 F2 F2 F2 F2 F2 F2 F2 L7 GE 900'000 - F2 - F2 - F2 - F2 - F2 - F2 Serie giornaliera D D D D D D D D D D D D Büs-A F1 F1 F1 F1 F1 F1 F1 F1 F1 F1 F1 F1 C1 C2 C2 C2 C1 C1 C2 C2 - - - - Serie normale o B2 B2 B2 B2 B2 B2 B2 B2 - - - - GR 90'000 A1 B2 A1 B2 A1 A1 A1 A1 - - - - GE 900'000 - A1 - A1 - A1 - A1 - - - - Serie giornaliera A1 A1 A1 A1 A1 A1 A1 A1 - - - - Büs-A B2 B2 B2 B2 B2 B2 B2 B2 - - - - C1 C1 C1 C1 C1 C1 C1 C2 - - - -

Attribuzione del numero di matricola / Controllo posticipato dello sdoganamento e dell imposizione, IRP 13.20, ottobre 2000, appendice VI/i 4 LEGGENDA: A: Immatricolazione in base a un rapporto di perizia mod. 13.20 A recante il numero di matricola cantonale (cartellino giallo). Se è presentato un rapporto di perizia mod. 13.20 A bollato dalla dogana e recante il numero di matricola assegnato dalla dogana (cartellino bianco o sovrastampa), bisogna accettarlo e riportare il numero di matricola. A1: Immatricolazione in base alla vecchia licenza di circolazione. Riportare il numero di matricola (cantonale). Se si accerta che un veicolo professionale o un veicolo d epoca delle colonne 1 o 2 era nel frattempo stato immatricolato con targhe di controllo estere, l immatricolazione deve essere effettuata in base alla vecchia licenza di circolazione e a un rapporto di perizia mod. 13.20 A bollato dalla dogana e recante il numero di matricola assegnato da quest ultima (cartellino bianco o sovrastampa). Riportare il vecchio numero di matricola (cantonale) sulla nuova licenza di circolazione. B: Immatricolazione in base a un rapporto di perizia mod. 13.20 A bollato dalla dogana e recante il numero di matricola assegnato dalla dogana (cartellino bianco o sovrastampa). Se precedentemente il veicolo era stato ammesso nel Principato del Liechtenstein o a Büsingen, sono determinanti le disposizioni concernenti la rimessa in circolazione. B1: Immatricolazione in base alla vecchia licenza di circolazione. Riportare il numero di matricola (assegnato dalla dogana). Se si accerta che un veicolo professionale o un veicolo d epoca delle colonne 1 o 2 era nel frattempo stato immatricolato con targhe di controllo estere, l immatricolazione deve essere effettuata in base alla vecchia licenza di circolazione e a un rapporto di perizia mod. 13.20 A bollato dalla dogana e recante il numero di matricola assegnato da quest ultima (cartellino bianco o sovrastampa). Riportare il vecchio numero di matricola (assegnato dalla dogana) sulla nuova licenza di circolazione. B2: Immatricolazione in base alla vecchia licenza di circolazione recante il numero di matricola cantonale e a un rapporto di perizia mod. 13.20 A bollato dalla dogana e recante il numero di matricola assegnato da quest ultima (cartellino bianco o sovrastampa). Riportare il numero di matricola assegnato dalla dogana sulla nuova licenza di circolazione. C: Immatricolazione in base a un rapporto di perizia mod. 13.20 A recante il numero di matricola cantonale (cartellino giallo) e ad un autorizzazione doganale (mod. 15.30 o 15.40) rilasciata al nome del detentore del veicolo. Per i veicoli immatricolati a Büsingen è sufficiente l autorizzazione doganale mod. 15.30 o 15.40. C1: Immatricolazione in base alla vecchia licenza di circolazione (riportare il numero di matricola cantonale) e ad un autorizzazione doganale (mod. 15.30 o 15.40) rilasciata al nome del detentore del veicolo. C2: Immatricolazione in base alla vecchia licenza di circolazione (riportare il numero di matricola assegnato dalla dogana) e ad un autorizzazione doganale (mod. 15.30 o 15.40) rilasciata al nome del detentore del veicolo. D: Nessuna prescrizione concernente il controllo posticipato dello sdoganamento e dell imposizione. E: Immatricolazione con il numero di matricola cantonale.

Attribuzione del numero di matricola / Controllo posticipato dello sdoganamento e dell imposizione, IRP 13.20, ottobre 2000, appendice VI/i 5 F: Immatricolazione in base a una prova documentale dalla quale risulta la fabbricazione in Svizzera, nel Principato del Liechtenstein o a Büsingen. F1: Immatricolazione in base alla vecchia licenza di circolazione germanica. F2: Immatricolazione in base alla vecchia licenza di circolazione germanica e a un rapporto di perizia mod. 13.20 B. Il numero di matricola deve essere richiesto telefonicamente alla Direzione generale delle dogane (031/322 65 62 o 031/322 67 44) e riportato sulla nuova licenza di circolazione. GR 90'000: GE 900'000: Büsingen: Büs A: Büs Z: targhe di controllo per i veicoli dell exclave doganale svizzera di Samnaun. targhe di controllo per i veicoli del CICR di Ginevra, impiegati esclusivamente all estero. enclave germanica nel canton Sciaffusa, che fa parte del territorio doganale svizzero. targhe di controllo per i veicoli di Büsingen sdoganati in Svizzera. targhe di controllo per i veicoli di Büsingen non sdoganati in Svizzera. Osservazioni: Basi LCS articolo 11 capoverso 2; OAC articoli 71, 74, 75, 76, 91, 92, 93, 122 Numero di matricola La prima cifra di un numero di matricola assegnato dalla dogana va da 1 a 8. La prima cifra di un numero di matricola cantonale è il 9 (9xx.xxx.xxx). Rilascio di targhe doganali La validità della licenza di circolazione e delle targhe Z deve scadere al più tardi il giorno indicato nell autorizzazione doganale, a meno che quest ultima rechi l annotazione Il veicolo può essere immatricolato per la durata massima prevista all articolo 17 capoverso 2 OAV. In tale caso la licenza di circolazione e le targhe di controllo possono essere dichiarate valide anche oltre la data dell autorizzazione doganale. Il detentore è però obbligato ad esportare definitivamente il suo veicolo al più tardi alla data della scadenza dell autorizzazione doganale. Con tale ordinamento si vuol dare al detentore la possibilità di ottenere delle targhe di controllo che siano ancora valide dopo l avvenuta esportazione del veicolo.

Attribuzione del numero di matricola / Controllo posticipato dello sdoganamento e dell imposizione, IRP 13.20, ottobre 2000, appendice VI/i 6 Disposizioni transitorie Per i veicoli che sono stati sdoganati prima del 1.1.1982 fa stato quanto segue: I rapporti di perizia per tali veicoli sono muniti in basso a destra di un cartellino autoadesivo su cui è stampato il numero di sdoganamento dei veicoli composto di 10 cifre. Non è necessario un numero di matricola di 9 cifre attribuito dall amministrazione delle dogane (cartellino di color bianco). Nella licenza di circolazione occorre riportare il numero di matricola di 8 cifre che figura nella rubrica 18 del rapporto di perizia mod. 13.20 A o nella vecchia licenza di circolazione. Controllo dello sdoganamento dei ciclomotori e velocipedi con motore ausiliario 1. Ciclomotori e velocipedi con motore ausiliario importati in serie Il controllo dello sdoganamento dev essere effettuato all atto della perizia per gruppi, a mano delle liste bollate dalla dogana. Le licenze di circolazione vanno consegnate all importatore nella quantità corrispondente a quella dei ciclomotori e velocipedi con motore ausiliario indicati nella lista. 2. Ciclomotori e velocipedi con motore ausiliario importati singolarmente L avvenuto sdoganamento dev essere comprovato da un piombo doganale intatto e l esonero dallo sdoganamento da un autorizzazione doganale mod. 15.30 o 15.40. L autorizzazione va intestata al detentore. Se il ciclomotore o velocipede con motore ausiliario è stato sdoganato come motoleggera dall ufficio doganale, si esigerà il rapporto di perizia mod. 13.20 A bollato dalla dogana e lo si trasmetterà alla Direzione generale delle dogane, sezione Veicoli e tasse sul traffico stradale, 3003 Berna. 3. Ciclomotori e velocipedi con motore ausiliario fabbricati in Svizzera o nel Principato del Liechtenstein Bisogna esigere l approvazione del tipo recante il nome e l indirizzo del fabbricante svizzero o del Liechtenstein. La Direzione generale delle dogane Ottobre 2000