SCUSATE SE è POCO Quite remarkable, isn t it?

Documenti analoghi
Il 2015 segna la nascita del modello CF10 Limited Edition il punto di riferimento tecnologico, nato dalla collaborazione tra Colnago e Ferrari, due

Telaio monoscocca in fibra di carbonio 30T MRC MR 60

DR-24 ROAD. Telaio monoscocca in fibra di carbonio alto modulo. Highest modulus carbon fibre monocoque frame

dr-25 DISC Telaio monoscocca in fibra di carbonio Carbon fibre monocoque frame

super scuro Super Scuro

DR-29. Telaio monoscocca in fibra di carbonio 30T MRC MR 60 Highest modulus carbon fibre 30T MRC MR 60 monocoque frame

ROTARY TENSIONERS TYPE ORIENT

ALIENA 2.0. A Nero UD / Arancione Fluo - Matt

Orange1 Racing O1/24h SPA Orange1 Racing O1 / 24h SPA

TALON 1K COMPACT. Disponibile Lucido Available in Polish. Disponibile Lucido Available in Polish

Dogma F8 Disk Dogma F8 Disk is disk brake version of Dogma F8. Dogma F8 Disk è la versione con freno a disco del Dogma F8.

INTRODUZIONE TECNICA REV.02

ALIENA. AL530 BRONZO DI RIACE / NERO UD - Matt / Gloss

UN MODELLO CHE ANTICIPERÀ IL FUTURO

KUMA KUMA. Una bicicletta dalle linee classiche con soluzioni costruttive all avanguardia.

QUARTZ QUARTZ. batteria DI2. Integrata

GRUPPI COMPLETI DI MOZZO RUOTA, PINZA E DISCO COMPLETE GROUPS WITH KNUCKLE, CALIPER AND DISC PINZE FRENO IDRAULICHE E MECCANICHE CON PARKING

AERO AERO. Regina assoluta del vento Aero è la bicicletta perfetta per gare Sprint, Crono e Triathlon.

Come su Cento10NDR, anche Cento1NDR può essre allestita con freni caliper di tipo direct mount o con freni a disco flat mount.

INTRODUZIONE TECNICA REV.01

Technical Guidelines GON % Italian production. sports car oriented

BARROW 4 X 150 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl

MANUALE MANUAL CONTROL. A comando manuale. Mechanically actuated. INTERNATIONAL STOCK HOLDING DISTRIBUTOR

Tutti gli impianti Motorquality assicurano grande potenza frenante e modulabilità.

SPIRALI DI PROTEZIONE PROTECTION SPIRALS

R O u b A i x GRANFONDO STRADA

FS880 CERNIERA CHIUDIPORTA A PAVIMENTO

L italiano. tutto d un pezzo

Petri Dishes. Medical technology

/ SYSTEM 21 MENSOLE SHELF PIEDE / CAVALLOTTI FOOT / CUPS 32,50 5,3 50 5,3

X2-NT2 X2-NT2 GARFAS MACCHINE SRL ITALY TECHNOLOGIES WORLDWIDE SUPER SFIORATRICE A 2 NASTRI ABRASIVI SUPER DOUBLE BUFFING MACHINE

Technical data (EN ) Rating 260 A. CO2 200 A. Mixed Gas (M21) Duty Cicle 60% Wire Size 0,8-1,2 mm

CON 01. Improving your job is our job

LA NUOVA EVOLUZIONE DEL COUNTERVAIL

QUALITÀ, QUALITY RESISTENZA, RESISTANCE IDENTITÀ, IDENTITY

INTRODUZIONE TECNICA REV.01

DOGMA XM Istruzioni di montaggio coppie di serraggio DOGMA XM Assembling procedure tightening torques

Kelly bars. Aste telescopiche

NAKED NAKED Gli avversari vedranno arancio

M-LOCK Serratura magnetica per porte in vetro a battente. M-LOCK Magnetic lock for glass swing doors

AURA E URANIA. Carrozzine pieghevoli standard in acciaio e lega leggera. Disponibili in varie misure e vari optional.

KT 4 X 57 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl

PERFORMANCE, DURATA E SICUREZZA DA PRIMATO RECORD-SETTING PERFORMANCE, DURABILITY AND SAFETY

sistemi self-service NOVITÀ IN PISTA self-service systems NEWS ON THE BAY

Lanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings. Componenti - Components 04


FOURSTROKE 01. Mountain - Crosscountry Series. Details. Concept

Fiori di campo. Conoscere, riconoscere e osservare tutte le specie di fiori selvatici più note

TURN POWER INTO SPEED

TARMAC AGONISMO SU STRADA

SELECTED AND MATERIALS USED HIGHT FREQUENCY WELDING SALDATURA AD ALTA FREQUENZA MATERIALI SELEZIONATI ED UTILIZZATI durability.

2013Collection...we go fast!

iglass CATALOGO TECNICO/TECHNICAL CATALOGUE VIDEO CATALOGO EMOZIONALE/EMOTIONAL CATALOGUE iglass

ADDA FER TUBE FINISHING LINES

LORICA PIÙ: l evoluzione della cassaforte da muro LORICA PIÙ: the evolution of the wall safe

imprendibile! try to photograph it:

SHOP ONLINE TWISTED XL BORN IN ITALY. ARCHITECTURAL BODY designed to embody. collezione 2015

CILINDRI FRENO BRAKE CHAMBERS

GUIDE TELESCOPICHE E CONSOLLE IN ALLUMINIO ALUMINIUM CONSOLE AND TELESCOPIC GUIDES SICUREZZA, FLESSIBILITÀ, SILENZIOSITÀ.

FILO. in foto: radiatore verniciato colore Marrone (cod. 09) photo: radiator painted in Brown (cod. 09)

C60 ITALIA - PLBK C60 ITALIA - PLBK

SCOTT BIG ED / BIG JON USER MANUAL 2016

/ PA887/ sostituita dalla nuova / PA1083/ / PA887/ replaced by new / PA1083/

202 WORKBOOK 2017

Definizione di facciata ventilata

PRODUCT DATASHEET. is brought to you by. SOS electronic distribution of electronic components

NDCMG. Motoriduttori CC ad ingranaggi cilindrici DC helical in-line gearmotors NDCMG NDCMG. Neodymium

Caratteristiche tecniche/technical Features Dimensioni Dimensions. Peso Weight. Potenza assorbita Power. Tensione di esercizio Voltage

MK3 TELAI - CHASSIS FRENO BRAKE VERSIONE VERSION CATEGORIA CATEGORY ASSALE AXLE PREZZO PRICE

T ECNOLOGIA E S TILE 2016

FRENI A TAMBURO DRUM BRAKES

Saliscale elettrico per il trasporto di merci su scale dritte Electric stairlift to load goods on straight stairs

Mounting the allocator on the heater. Montaggio del ripartitore sul radiatore

BLOCK 2.0 THE UNIVERSAL SOLUTION. Elletipi redefines innovation and simplicity! Block 2.0 can be installed on any type of door simply and quickly

EMME4 SQUADRA LA BICI USATA DAL TEAM ANDRONI-SIDERMEC NELLA STAGIONE THE BIKE USED BY THE ANDRONI-SIDERMEC TEAM IN 2018.

PATENT PENDING STEEL COLOR BOND E A S Y A S S E M B L Y

LISTINO PREZZI GP RACING 2016 GPRACINGKARTS.COM

Optical Distribution Frame High Density

NDWMP. Motoriduttori CC combinati a magneti permanenti in neodimio Neodymium permanent magnets DC double reduction gearmotors NDWMP NDWMP

ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS

Sospensioni bogie _ Bogie suspensions

NOVITÀ NEWS

TELAIO CARBONIO FASCIATO DISCO LAMINAZIONE EST. 3K / INT. M40J FORCELLA 3K CARBON FKT INTEGRAL CABLE

full modular table All that has enabled us to succeed in achieving one of the most technologically advanced tables

Vial coding Machine. Liquids Solids Creams Packaging. English / Italiano

per filo da saldatura plastic spools / REELS for welding wire CATALOGO-CATALOGUE IT EN MADE IN ITALY

CUPRO INOX VERO RAME INOXIDABILE TRUE STAINLESS COPPER IL RAME DEL NUOVO MILLENNIO THE COPPER FOR THE NEW MILLENNIUM ITALIANO ENGLISH

Combinazioni serie HL-MHL + MHL. Sono disponibili varie combinazioni tra e riduttori coassiali serie MHL (2 stadio).

MAGNET LINK SURFACE MOUNTED

SUPERSIX EVO IL PERFETTO EQUILIBRIO DELLA POTENZA

CONTROL THE VIBRATIONS AND THE POWER TO CONTROL SUBSTANCE AND MATERIAL ENERGY WILL EVENTUALLY BE GIVEN

È un telaio unico, che non può essere paragonato a nessun altro. A unique frame, without compare.

La guanizione TSE è indicata per la tenuta su steli di

fresca foglia brand identity guidelines Indice Il logo The logo Interazione con altri elementi grafici Use with other graphic elements

batteria DI2 integrata

L INNOVATIVA SOLUZIONE DI BIANCHI PER ELIMINARE LE VIBRAZIONI

ATTUATORI ROTANTI ROTARY ACTUATORS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE 54-56

SEI PRONTO AD ENTRARE IN UNA NUOVA DIMENSIONE? ARE YOU READY TO ENJOY A NEW DIMENSION?

Your future, our technology

ON AIR. Inoltre la barra a muro prevede un'apposita sede per l'inserimento di strisce led con diffusore luce per l'illuminazione dei vostri ambienti.

Transcript:

i n c o l l a b o r a z i o n e c o n

Location: MARANELLO - LINEA DI PRODUZIONE V12

Leggerezza, aerodinamica, sicurezza. Nuovo telaio che nasce per soddisfare quella parte di cicloamatori attenti al rapporto peso-prestazioni. Viene realizzato con fibra di carbonio di altissima qualità, scelta in collaborazione con la Ferrari, per questo motivo è presente il logo del Cavallino. La struttura è monoscocca, un pezzo unico. I forcellini del carro posteriore sono in carbonio. V1-r è il miglior telaio monoscocca prodotto in sessant anni di storia Colnago. SCUSATE SE è POCO Quite remarkable, isn t it? Lightness, aerodynamics, safety. The V1-r is the new frame from Colnago designed for cyclists who are particular about their bike s weight-toperformance ratio. It is made with the highest quality carbon fiber, selected in cooperation with Ferrari, which is why is we use the Cavallino logo on each frame. The frame is monocoque, with aerodynamic shaped tube sections, and full-carbon rear dropouts. The V1-r is the best monocoque frame produced in Colnago s sixty year history. i n c o l l a b o r a z i o n e c o n

CREATO DAL VENTO Created by the Wind Tutte le tubazioni di questo telaio, compresi i foderi della forcella e del carro posteriore, hanno sezioni studiate in galleria del vento per minimizzare la resistenza aerodinamica. All the tube shapes on this frame, including the fork legs and the rear triangle, have been tested and studied in the wind tunnel to minimize drag.

VENTO REALE TRUE WIND i n c o l l a b o r a z i o n e c o n VELOCITÀ BICI BICYCLE SPEED VENTO APPARENTE APPARENT WIND Dal punto di vista strutturale, le sezioni ottime per le tubazioni di un telaio ciclistico hanno forma circolare o poligonale, in quanto capaci di massimizzare la rigidezza flessionale e torsionale a parità di dimensioni complessive. Dal punto di vista aerodinamico, le sezioni ottime hanno forma a goccia : esse minimizzano la resistenza a parità di ingombro frontale, allorché la direzione del VENTO APPARENTE giace nel piano di mezzeria del telaio. Tale condizione è perfettamente verificata in assenza di vento laterale oppure, con buona approssimazione (rotazione di 4-8 ), quando la velocità impressa dal ciclista è molto superiore a quella del vento laterale, ad esempio durante una prova a cronometro: non a caso, le tubazioni del telaio Colnago K.zero sono caratterizzate da sezioni a goccia. Nel caso di basse velocità di percorrenza con presenza di vento laterale, la direzione del vento apparente è ruotata rispetto al piano di mezzeria del telaio. Addirittura, in salita con forte vento laterale, la direzione del vento apparente può essere ruotata di quasi 90 rispetto al piano di mezzeria. In questi casi, un profilo a goccia non è più efficiente: si generano fenomeni di stallo e di turbolenza, che aumentano la sua resistenza frontale e laterale. In tali situazioni, la soluzione ottimizzata, che massimizza la rigidezza flessionale e torsionale ed allo stesso tempo minimizza la resistenza aerodinamica anche con vento al traverso, è rappresentata dalle tubazioni a sezione troncata: quelle adottate dal telaio Colnago V1-r. From a structural point of view, the best shapes for bicycle frame tubes have been circular or polygonal shaped, as they are able to maximize the flexural and torsional rigidity regardless of frame size. From the aerodynamic point of view, the best sections have a drop shape: they minimize wind resistance with the same front footprint, when the apparent wind direction lies in the plane of the center line of the frame. This condition occurs in the absence of side wind or, with good approximation (4-8 of rotation), when the speed created by the cyclist is much higher than that of the side wind for instance, during a time trial race. By design, the tubes of the Colnago K.Zero time trial frame sections are characterized by this drop shape. In the case of low speed riding with the presence of side wind, the apparent wind direction is rotated with respect to the centerline plane of the frame. Even uphill, with a strong side wind the apparent wind direction can be rotated by almost 90 with respect to the centerline plane. In these cases, a drop profile is no more efficient as you generate a phenomena of stall and turbulence which increases resistance on the front and side of the bike. In such situations, the optimized solution, which maximizes the flexural and torsional rigidity and at the same time minimizes aerodynamic drag and crosswind, is represented by the truncated sections of the tubes. It s these that are utilized in the Colnago V1-r frame.

REGGISELLA DEDICATO DEDICATED SEATPOST MASSIMA COMPATIBILITà MAXIMUM COMPATIBILITY TECNICA SUPERIORE SUPERIOR TECHNOLOGY FORCELLINI IN CARBONIO CARBON FRAME DROPOUTS IMPIANTO FRENANTE DEDICATO DEDICATED BRAKE SYSTEM MOVIMENTO ThreadFit 82.5 ThreadFit82.5 BOTTOM BRACKET

FORCELLINI IN CARBONIO Carbon Rear Dropouts Tra le principali novità di questo telaio sono da annoverare i forcellini in fibra di carbonio monoscocca, con piastrina deragliatore (interna) sostituibile. I vantaggi in termini di robustezza e peso sono significativi rispetto alla soluzione equivalente adottata in passato sulla M10. Sul forcellino destro è presente il foro per il passaggio del cavo del deragliatore posteriore, sia meccanico sia elettronico. movimento threadfit 82.5 ThreadFit82.5 BOTTOM BRACKET Another major innovation found on the V1-r is represented by the use of carbon fiber monocoque dropouts and an internal replaceable derailleur hanger. The advantage in terms of strength and weight are significant compared to the equivalent solution adopted in the past on the M10. Also; it s inside the right dropout where the rear derailleur cable is routed suited for both mechanical and electronic groupsets. Per incrementare la rigidità di questa porzione del telaio, senza di contro aumentare lo spessore delle pareti e, di conseguenza, anche il peso, V1-r utilizza tubazioni con sezioni maggiorate. Di conseguenza, è aumentata anche la larghezza del movimento centrale. Colnago, quindi, ha valutato tutti gli standard attualmente sul mercato. Il Bsa standard è ottimo per affidabilità, ma non è al passo dell evoluzione tecnica messa a punto con il V1-r. Nessuno dei sistemi press fit disponibili soddisfano le esigenze di affidabilità e durata richieste dal V1-r. Riluttante ai compromessi, Colnago ha deciso di prendere il meglio da entrambe le soluzioni tecniche: l affidabilità e la praticità di un movimento centrale filettato (Bsa), la larghezza e la grande rigidità che caratterizza lo standard press-fit. Quindi, Colnago ha brevettato lo standard proprietario ThreadFit82.5. Compatibile con tutte le versioni Pressfit 86.5 bb, ThreadFit82.5 aggiunge due nuove calotte facilmente removibili in caso di necessità. To increase the rigidity of this portion of the frame, without increasing the thickness of the tube walls and, consequently, frame weight, the V1-r uses tubes with larger sections. Therefore, the width of the bottom bracket area has also been increased. Colnago assessed all the standards currently on the market prior to this design s debut. The BSA standard is good for reliability, but is too old compared to the technical evolution used to develop the V1-r. None of the PressFit systems available met the needs of reliability and durability required by the V1-r. Reluctant to compromise, Colnago has decided to take the best of both technical solutions the reliability and practicality of a threaded bottom bracket (BSA), and the width and rigidity which characterizes the standard press-fit. So, Colnago introduced the Threadfit82.5 patented proprietary standard. Compatible with all the Pressfit 86.5 BB versions, the Threadfit82.5 adds two new cups that are easily removable significantly adding to the longevity of the frame.

REGGISELLA SEATPOST Per massimizzare l integrazione e la pulizia aerodinamica, in questo nuovo telaio abbiamo utilizzato un reggisella speciale, dedicato. Utilizzando la testa in alluminio forgiato collaudata nel modello attualmente in produzione, si è proceduto a progettare e costruire un tubo di diametro ridotto (circa 27,2 mm) per ottenere un buon comfort. Il profilo aerodinamico (anche questo, come il tubo verticale, con profilo troncato) garantisce le migliori prestazioni aerodinamiche. For maximum integration and aerodynamics, we offer the new V1-r with a special, dedicated seatpost. Using the proven, forged aluminum head found on current production Colango seatposts, we proceeded to design and build a tube of small diameter (approx. 27.2 mm) for maximum comfort and aerodynamic profile (also a truncated profile). MASSIMA COMPATIBILITà MAXIMUM COMPATIBILITY V1-r è stato studiato per la massima compatibilità con i sistemi meccanici, elettronici ed idraulici. Grazie a degli inserti in tecnopolimero rimovibili, è possibile assemblare il telaio con praticamente tutti i gruppi presenti sul mercato. The V1-r is designed for maximum compatibility with all mechanical, electronic, and hydraulic systems on the market today. Thanks to removable insert polymers, it is possible to assemble the frame with virtually any manufacturer s components.

FRENI A DISCO DISC BRAKE V1-r è ovviamente disponibile anche in versione per freni a disco. Al posteriore troviamo un alloggiamento ricavato direttamente dallo stampo, senza rinunciare quindi al forcellino full carbon. L inserto filettato in alluminio è inserito in un secondo momento, garantendo un sistema di fissaggio autocentrante, a tutto vantaggio dell affidabilità e dalla facilità di manutenzione. Per V1-R Colnago ha sviluppato una nuova forcella. Il cambiamento più evidente è costituito dall asse passante con sistema di chiusura hexlock15, basato sul design proprietario Manitou. Al fine di rimuovere la ruota, basta aprire il rilascio rapido e quindi ruotarlo di 90. Questo sistema è sia più rigido, sia più veloce da azionare rispetto all asse standard QR9. Inoltre, non consentendo il movimento indipendente degli steli, migliora il controllo della bici in fase di frenata e la precisione di guida. Il passaggio del cavo è interno al fodero sinistro. I FRENI / RIM BRAKES The V1-r is, of course, also available for use with disc brakes. On the rear triangle is a housing integrated into the mold, without giving up the use full carbon dropouts. The threaded aluminum insert is affixed later, providing a self-centering mounting system and adding to the advantage of reliability and ease of maintenance. For the disc brake version of the V1-r, Colnago has also developed a new fork. The most obvious change is constituted by the thruaxle with HexLock15 locking system, based on the Manitou proprietary design. In order to remove the wheel, just open the quick release and then rotate it 90 degrees. This system is both stiffer and faster to operate compared to the Qr9 standard axle. Furthermore, by not allowing the independent movement of the legs, it improves the control of the bike when braking and its steering precision. Brake cable routing is internal, through the left leg. Una delle novità più significative di V1-r è rappresentata dall adozione di un nuovo standard per l impianto frenante : BR-1 a montaggio diretto. Il vantaggio principale di questo freno deriva dalla migliore integrazione, strutturale e aerodinamica, con il telaio e la forcella. in termini di prestazioni, questo si traduce in un sistema rigido (quindi più potente) e leggero, con una pulizia estetica e aerodinamica superiore. Parallelamente all adozione di questo standard, abbiamo sviluppato dei nostri freni, compatibili con tutti i gruppi sul mercato. la veloce e micrometrica regolazione della distanza tra il pattino e il cerchio, unita alla scorrevolezza della guida su cuscinetto a sfera, ne fanno dei campioni di funzionamento, ad un peso ultra competitivo. One of the most striking features of the V1-R is the adoption of a new standard for the breaking system: the BR-1 using direct mount brakes. The main advantage of this brake is a better integration, both structural and aerodynamic, with the frame and fork. In terms of performance, this translates into a system that is stiffer (and therefore more powerful), lighter, and with cleaner aesthetics. Shimano offers these new brakes in the 105, Ultegra and Dura-Ace series. For the customer wishing to use SRAM or Campagnolo components, we have also developed our own brake, which will be available with the frame.

color_unwh

Location: MARANELLO - LINEA DI PRODUZIONE V12 color_unrd

color_unbk

color_unne

O Os Scs Hs Ps Pccs Sc A C GEOMETRIE - GEOMETRY Size Ps Os Pccs Scs Sc A C Hs P O Stack Reach 42s 420 491 390 99 75.60 580 398 124 510 504 519 371 45s 450 503 420 111 75.10 582 399 127 515 515 524 376 48s 480 515 450 121 74.50 584 402 130 520 527 530 381 50s 500 526 470 131 74 589 405 146 540 537 546 382 52s 520 536 490 141 73.57 593 408 166 560 550 567 382 54s 540 550 515 151 72.83 596 411 181 580 565 582 385 56s 560 565 525 156 72.72 606 412 190 600 580 592 397 58s 580 577 540 160 72.77 615 414 206 620 590 607 401 V1-r Colnago - UCI APPROVED può essere utilizzato in tutte le competizioni ciclistiche riconosciute dall UCI: Unione Ciclistica Internazionale. V1-r Colnago - UCI APPROVED this frame is approved by the International Cycling Union, and therefore can be used in all races recognized by the UCI.

i n c o l l a b o r a z i o n e c o n c o l n a g o. c o m