CATALOGO GENERALE CATALOGUE

Documenti analoghi
CATALOGO GENERALE CATALOGUE

TERMOSTUFE AD ARIA E AD ACQUA CALDA WARM AIR AND HYDRO THERMO STOVES ALTA EFFICIENZA 92% - 97% / HIGH EFFICIENCY

trasmissioni cardaniche prodotti di eccellenza cardan shafts products of excellence

Steam boilers Caldaie a vapore

IMPIANTI DI COMBUSTIONE COMBUSTION PLANTS

Titanium. Caldaie da 14 a 34 kw. Un caldo Cuore tecnologico

FORNI PIZZA LINEA TECPRO

FORNI PIZZA LINEA TECPRO

Titanium. Caldaie da 14 a 34 kw. Un caldo Cuore tecnologico

PROFESSIONAL900 LINE. patented PROFESSIONAL FRYERS - FRIGGITRICI PROFESSIONALI

Novità Collezione 2016 /2017. DESIGN italiano

Mini Hydro hydropower technology

Il caldo ecologico. gamma first fire TERMOSTUFE E STUFE AD ARIA E CALDAIE COMPATTE. Made in Italy

PENTOLE A GAS INDIRETTE CON COPERCHIO AUTOCLAVE PNGI-100A PNGI-150A INDIRECT GAS BOILING PAN WITH AUTOCLAVE LID CATERING EQUIPMENT

Novità Collezione 2016 /2017

CONFORMITY TO THE NORM EN 14785:2006

Marchio, modello e design registrato. Babele Teka Skema Modello e design registrato. Caliente

Design, Quality & Production Made in Italy GENERATORI D ARIA. Scheda Tecnica Data Sheet. Caldaie Termostufe Termocamini Stufe

INDICE. ANTES Pag. 4. ECATE Pag. 16. Allestimenti idraulici Pag. 24. Serie Standard Pag. 10. Serie Modular Pag. 12. Serie Exclusive Pag.

GAB. Scheda Tecnica Data Sheet. Caldaie Termostufe Termocamini Stufe Design, Quality & Production Made in Italy

TERMOSTUFE E TERMOCUCINE A LEGNA

brass fittings_ particolari in ottone particolari in ottone brass fittings_

Elegance e Time. Le nuove stufe a pellet con Control System Semplicemente intelligenti. riscaldare con il fuoco CAMINETTI E STUFE

Vantaggi NUOVO CORPO STUFA

Stufe Solex STUFE MARMOLADA. 9 kw

Kalorina serie 22. Pellet elettronica. energie rinnovabili CALDAIA PER. Ambienti domestici COMBUSTIBILI

Generatori ad inverter ed elettronici per saldatura MMA e TIG lift

REVERSE STUFE COMBINATE LEGNA E PELLET. Legna/pellet

CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE

STUFE IL CALORE PER IL TUO AMBIENTE. 9 kw 11 kw

S T PER RISCALDAMENTO

INTEGRA INDUCTION. INTEGRA is an innovative range of products that combines the functions of a kitchen hood with the functions of an induction hob.

DUE FIAMME SONO MEGLIO DI UNA

~2.5m. ~10m. ~2.5m. 2 Stratos N/P, Akron 1 Retroilluminato. 2 Retroilluminati LED 90x90. 2 Stratos N/P, Akron. 2 Retroilluminati.

LIGHT 02 CM P02. 16,9 kw 8,4 kw 13 kw CO misurato (al 13% di ossigeno) CO emission at 13% oxygen

CHAIN CONVEYOR SYSTEM Ø 60 - Ø Ø 160 SECTORS AND APPLICATIONS

STUFE A PELLET CAMINETTI E STUFE. riscaldare con il fuoco

ACQUA CALDA NOVITÀ 2015 ARIA CALDA

SISTEMI A BIOMASSA COMPACT PRACTIKA LOGIKA LOGIKA REFILL VARIOMATIC CALDAIE A PELLET CALDAIE A LEGNA

FUNZIONANO A PELLET ATLAS MIZAR. 2,5/6 kw 3/9 kw STUFE A PELLET

GRUPPI TERMICI PRESSURIZZATI

Energia da biomasse legnose: tecnologie per la generazione distribuita sul territorio

khalifa 650 wine DI SERIE/ STANDARD: DI SERIE/STANDARD: Chrome stainless swivel wheels with and without brake Colore standard Standard color

Requisiti di sicurezza e affidabilità del prodotto Safety requirements and reliability of the product

Furnaces. Forni Fusori e Attesa Melting and Holding. Melting furnaces Holding furnaces Rotary furnaces Double chamber furnaces Treatment furnaces

...Scalda il Cuore di casa tua...

NUOVA STUFA A PELLET SENZA ELETTRONICA A VENTILAZIONE NATURALE. RESTYLING della VITTORIA - CARLOTTA - TINA - GRETA - ESTER - VALENTINA

Design: Massimo Scano ISO 9001: IT 30494

A spotlight on... Articoli per la casa Household items

Termostufa Caldea. Termostufa a legna o legna/pellet per il riscaldamento ad acqua

L AZIENDA PAG. 3 RISPARMIO ENERGETICO ED ECOLOGIA PAG. 4 FUNZIONAMENTO DELLA STUFA A PELLET PAG. 5 CANALIZZAZIONE PAG.

ice power Power. Innovative strength.

Betta 9 KW. Stufa a pellet potente ed economica

CONTROL THE VIBRATIONS AND THE POWER TO CONTROL SUBSTANCE AND MATERIAL ENERGY WILL EVENTUALLY BE GIVEN

BETTER PERFORMANCE TECHNOLOGY INNOVATIVE

Aggiornato / Updated: 05 / Distributore settore ricambi / Spare parts dealer:

Caldaie a biomassa. Per Ambienti domestici Grandi ambienti. Riscaldamento a Pellet di legna Chips di legna Legna. energie rinnovabili

Aurum. Termostufe IDRO da 14 a 34 kw. Un caldo Cuore tecnologico

Generatori d aria calda a pellet AirCalor Condens

Collezione 2015 Stufe, Termostufe e Caldaie a pellet

SISTEMI DI PRERISCALDO A GAS

CeramIca SanT AGosTIno

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT

US R4 Split Unit Unità Splittata US R4

ASSISI aria 206. Stufa a Pellet. aria 206 ARIA LINEA PELLET 83,5. Il clima Italiano. Da 2 a 6 kw. La nuova stufa a pellet Assisi aria 206

Transcript:

CATALOGO GENERALE CATALOGUE

L AZIENDA COMPANY La D Alessandro Termomeccanica produce, dal 1980, generatori di calore a biomassa rivolgendo particolare attenzione alla progettazione e alla ricerca tecnologica di sistemi alternativi di riscaldamento. L elevato standard qualitativo dei prodotti e dei processi produttivi è certificato secondo le norme UNI EN ISO 9001:2008 e secondo la norme Europee EN 303-5:2004 (classe 3) e EN 303-5:2012 (classe 5). La gamma di prodotti D'Alessandro si applica a diversi settori, quali riscaldamento residenziale, agricolo e zootecnico, macchine al servizio di impianti industriali e di teleriscaldamento. I generatori di calore sono costruiti per essere alimentati con combustibili solidi, in particolare pellet e biomasse provenienti dalla lavorazione dei residui agricoli e forestali le quali rappresentano una grande risorsa per l uomo e per la salvaguardia del pianeta. D Alessandro Termomeccanica company has been producing since 1980 biomass heating generators, paying great attention to the design and technological research for alternative heating systems. The high quality standards of products and production processes is certified UNI EN ISO 9001: 2008 and according to the European Standards EN 303-5:2004 (class 3) and EN 303-5:2012 (class 5). The product range D'Alessandro is applied to different sectors, such as residential heating, agriculture and zoo-technical, applications for industrial plants and district heating. The heat generators are manufactured to be using solid fuels, especially pellet and biomasses deriving from agricultural and forestry residues which are a great resource for man and for the preservation of the planet. 1

MISSION Il nostro obiettivo è realizzare prodotti secondo i più elevati standard qualitativi, garantendo affidabilità e ottime prestazioni energetiche a bassissimo impatto ambientale. La continua ricerca ed innovazione nei prodotti e nei processi produttivi è il motore della nostra tecnologia. Our goal is to manufacture products according to the highest quality standards, ensuring reliability and excellent energy performance with low environmental impact. The continuous research and innovation in products and production processes is the driving force of our technology. ECO LABEL ECO DESIGN SPECIFICHE DI PROGETTAZIONE/DESIGN SPECIFICATIONS Introduzione del concetto quale/introduction of the concept (SECONDO DIRETTIVA 2009/125/CE)/(ACCORDING TO 2009/125/CE): Profilo ecologico del prodotto Ecological profile of the product Ciclo di vita del prodotto Life cycle of the product Aspetti ambientali Environmental aspects Riduzione impatto ambientale Reduction of environmental impact 2

PRODOTTI PRODUCTS NEW TERMOSTUFE AD ARIA E AD ACQUA / AIR AND HYDRO THERMO STOVES bianco (in figura) white (as picture) bordeaux frontale nero lato sx nero top bianco lato dx bianco front black left side black top white right side white bianco (in figura) white (as picture) bordeaux frontale nero lato sx nero top bianco lato dx bianco front black left side black top white right side white bianco (in figura) white (as picture) arancione orange frontale nero lato sx nero top bianco lato dx bianco front black left side black top white right side white SLIM IDRO SLIM AIR Corpo e scambiatori in acciaio inox Stainless steel body and heat exchanger SLIM IDRO BOX 1 1 1 Potenza Certificazioni Note AUTOREGOLAZIONE PARAMETRI/SELF-REGULATING SYSTEM: Il rivoluzionario sistema di autoregolazione dei parametri di combustione assicura un rendimento ottimale ed una sicurezza nel tempo. The revolutionary self-regulating system of the combustion parameters ensures optimum efficiency and safety over time. SLIM AIR 12 min 5.5 - max 12.5 EN 14785 norma Europea TIMER CRONOTERMOSTATO/CHRONOTHERMOSTAT: Permette di programmare tre orari di accensione e tre orari di spegnimento in modo di ottimizzare l'utilizzo nell'arco del giorno, della settimana e del week-end. It allows to program three times on and three times off in order to optimize the use throughout the day, the week and the weekend. SLIM IDRO 20 min 5.6 - max 19 EN 14785 LRV Art. 15a B-VG BimSchV norma Europea norma Svizzera norma Austriaca norma Tedesca GPRS/GPRS: Permette di accendere, spegnere o regolare la stufa a distanza, inviando un messaggio dal proprio cellulare (su richiesta). It allows to switch on, switch off or adjust the stove parameters remotely by sending a text from a mobile phone (on demand). SLIM IDRO 30 SLIM IDRO BOX 30 min 8.9 - max 33 min 9.1 - max 32.5 EN 14785 LRV Art. 15a B-VG BimSchV EN 14785 LRV Art. 15a B-VG BimSchV norma Europea norma Svizzera norma Austriaca norma Tedesca norma Europea norma Svizzera norma Austriaca norma Tedesca CASSETTO CENERE/ASH DRAWER: Comodo e agevole cassetto per raccogliere le ceneri combuste. Functional and easily accessible drawer to collect the ashes. TELECOMANDO/REMOTE CONTROL: Pratico e comodo per eseguire regolazioni di temperatura e potenza (su richiesta). Convenient remote control to adjust power and temperature easily (on demand). SISTEMA DI PULIZIA DEL VETRO/GLASS CLEANING SYSTEM: Un canale d aria supplementare crea un cuscino d aria tra la fiamma ed il vetro ceramico, garantendo nitidezza per diverse ore. An additional air duct creates an air cushion between the flame and the ceramic glass, ensuring sharpness for several hours. 3

PRODOTTI PRODUCTS LINEA DOMESTICA/DOMESTIC RANGE Efficiency CS 30 30 CS 45 45 CS 60 60 CS 80 80 CS 100 100 CSI 20 20 CSI 30 30 CSI 40 40 CSI 60 60 CSI 80 80 CSI 100 100 CS 30-100 CALDAIA MARINA /BOILER TYPE MARINA CSI 20-100 CALDAIA MARINA /BOILER TYPE MARINA CS Small 20 20 CS Small 30 30 CS Small 45 45 CS Small 60 60 CS Small 80 80 CS Small 100 100 CS small 20-100 CALDAIA MARINA /BOILER TYPE MARINA 4 5 6 1 Pellet/Wood Pellet; 2 Gusci di nocciole e mandorle/almond and hazelnut shells; 3 Nocciolino di sansa/olive husks; 4 Cippato di legna/wood chips; 5 Trucioli/Wood shavings; 6 Legna/Wood 4

PRODOTTI PRODUCTS LINEA DOMESTICA/DOMESTIC RANGE CLP 30 30 CLP 45 45 CLP 60 60 CLP 80 80 CLG 30 30 CLG 45 45 CLG 60 60 CLG 80 80 CLP 30-80 CLG 30-80 CALDAIA LEGNA-PELLET/WOOD-PELLET BOILER CALDAIA LEGNA/FIREWOOD BOILER Materiali di combustione: Combustible materials: 6 6 Efficiency CSA 30 30 CSA 45 45 CSA 60 60 CSA 80 80 CSA 100 100 CSA 30-100 CALDAIA MARINA /BOILER TYPE MARINA Materiali di combustione: Combustible 1 2 3 materials: 4 5 5

PRODOTTI PRODUCTS LINEA DOMESTICA/DOMESTIC RANGE CSA 30 GM 30 CSA 45 GM 45 CSA 60 GM 60 CSA 80 GM 80 CSA 100 GM 100 CSL 30 30 CSL 45 45 CSL 60 60 CSL 80 80 CSL 100 100 CSA 30-100 GM CALDAIA MARINA /BOILER TYPE MARINA Materiali di combustione/ CSL 30-100 CALDAIA A LEGNA/FIREWOOD BOILER 6 7 1 2 3 4 5 CLS 24 24 CLS 33 33 Efficiency CLS-P 24 24 CLS-P 33 33 CLS 24-33 CALDAIA A LEGNA PER CAMINETTO FIREWOOD BOILER FOR FIREPLACES CLS-P 24-33 CALDAIA A LEGNA PER CAMINETTO FIREWOOD BOILER FOR FIREPLACES 6 7 1 6 7 6

PRODOTTI PRODUCTS LINEA INDUSTRIALE/INDUSTRIAL RANGE CS 130 130 Efficiency CSA 130 130 CS 180 180 CSA 180 180 CS 230 230 CSA 230 230 CS 300 300 CSA 300 300 CS 400 400 CSA 400 400 CS 500 500 CSA 500 500 CS 650 650 CSA 650 650 CS 130-4100 CALDAIA MARINA BOILER TYPE MARINA CS 800 800 CS 950 950 CS 1300 1300 CS 1650 1650 CS 2000 2000 CS 2700 2700 CSA 130-4100 CALDAIA MARINA BOILER TYPE MARINA CSA 800 800 CSA 950 950 CSA 1300 1300 CSA 1650 1650 CSA 2000 2000 CSA 2700 2700 CS 3400 3400 CSA 3400 3400 CS 4100 4100 1 2 3 CSA 4100 4100 CSA 130-4100 GM CALDAIA MARINA BOILER TYPE MARINA Efficiency CSA 130 GM 130 CSA 180 GM 180 CSA 230 GM 230 CSA 300 GM 300 CSA 400 GM 400 CSA 500 GM 500 CSA 650 GM 650 CSA 800 GM 800 CSA 950 GM 950 CSA 1300 GM 1300 CSA 1650 GM 1650 CSA 2000 GM 2000 CSA 2700 GM 2700 CSA 3400 GM 3400 CSA 4100 GM 4100 CLS 130-950 4 5 CALDAIA A LEGNA FIREWOOD BOILER CSL 130 130 CSL 180 180 CSL 230 230 CSL 300 300 CSL 400 400 CSL 500 500 CSL 650 650 CSL 800 800 CSL 950 950 7 4 5 6 7

PRODOTTI PRODUCTS LINEA INDUSTRIALE/INDUSTRIAL RANGE GS 40-80 GENERATORE DI ARIA CALDA WARM AIR GENERATOR Efficiency GS 40 40 GS 60 60 GS 80 80 GS 130-230 GENERATORE DI ARIA CALDA WARM AIR GENERATOR GS 130 130 GS 180 180 GS 230 230 GSA 40-80 GENERATORE DI ARIA CALDA WARM AIR GENERATOR GSA 40 40 GSA 60 60 GSA 80 80 GSA 130-230 GENERATORE DI ARIA CALDA WARM AIR GENERATOR GSA 130 130 GSA 180 180 GSA 230 230 4 5 4 5 8

PRODOTTI PRODUCTS LINEA INDUSTRIALE/INDUSTRIAL RANGE BS 120-600 BRUCIATORE AUTOMATICO AUTOMATIC BURNER Efficiency BS 120 25-120 BS 250 130-250 BS 600 300-600 BS 1200-4800 BRUCIATORE AUTOMATICO AUTOMATIC BURNER BS 1200 650-1200 BS 2400 1300-2400 BS 4800 2600-4800 BSA 120-600 BSA 1200-4800 BRUCIATORE AUTOMATICO AUTOMATIC BURNER BRUCIATORE AUTOMATICO AUTOMATIC BURNER 4 5 4 5 9

PRODOTTI PRODUCTS LINEA INDUSTRIALE/INDUSTRIAL RANGE ESTRATTORI A BRACCI ARTICULATED ARMS D2000-5m 3 D3000-10m 3 Dimensioni container (mm) Container dimension (mm) 2000 x 1500H 3000 x 1500H Dimensioni container (mm) Container dimension (mm) Lung./L. x Larg./W. x Alt./H C12m 3 3000 x 2000 x 2000 C20m 3 5000 x 2000 x 2000 C38m 3 6500 x 2400 x 2400 SILOS A CONTAINER CONTAINER SILO C52m 3 9000 x 2400 x 2400 C66m 3 11500 x 2400 x 2400 10

CAMPI DI APPLICAZIONE APPLICABILITY SECTOR SERRE E ZOOTECNIA/GREENHOUSES AND ZOOTECHNY 11

CAMPI DI APPLICAZIONE APPLICABILITY SECTOR PROCESSI INDUSTRIALI E TELERISCALDAMENTO/INDUSTRIAL PROCESSES AND DISTRICT HEATING 12

13 ALCUNE REFERENZE NEL MONDO SOME REFERENCES WORLDWIDE

CERTIFICAZIONI CERTIFICATIONS CERTIFICAZIONI CERTIFICATIONS Iprodotti D'Alessandro Termomeccanica sono marchiati CE e sono certificati secondo le più importanti normative Europee ed internazionali sulle emissioni in atmosfera presso laboratori accreditati in Italia e all'estero: D'Alessandro Termomeccanica boilers are CE marked and certified according to the most important European and international standards on atmospheric emissions by accredited laboratories in Italy and abroad: EN 303-5:2012 class 5 - EN 303-5:1999 class 3 EN 14785:2006 - EN 13229:2001/2004 GOST (Cis, Belarus, Kazakhstan, Ukraine) - CLEAN AIR ACT (GB) - ASME (USA) 14

C.da Cerreto, 55-66010 Miglianico (Ch) Italy Tel. +39 0871 950329 - fax +39 0871 950687 www.caldaiedalessandro.it PSPCOMMUNICATIONEVENTS.IT