MANUALE DI INSTALLAZIONE PER PC-P2HTE



Похожие документы
10.1. Controllo remoto a parete con timer (PC-P2HTE)

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

MANUALE USO PC-ARTE. Althardstrasse Regensdorf Telefon: Telefax:

10. Funzionamento dell inverter

ITALIANO. Manuale del telecomando. Sommario. Grazie per aver scelto il nostro condizionatore d aria PRECAUZIONI USO DEL TELECOMANDO...

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32

Guida alle funzioni GOLD versione E, SMART Link DX

Istruzioni di montaggio

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod

CONTROLLO ELETTRONICO D ARIA CONDIZIONATA. TH540 - Pannello di Controllo

PC-ART REMOTE CONTROLLER ENGLISH ESPAÑOL INSTALLATION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATIONSHANDBUCH MANUEL D INSTALLATION MANUALE D INSTALLAZIONE

MANUALE DEL CONTROLLO A DISTANZA

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de

MANUALE TELECOMANDO RG52A4

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione )

Hobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: /LB. Manuale d'uso

COMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base

ITALIANO. Manuale del telecomando. Sommario. Grazie per aver scelto il nostro condizionatore d aria PRECAUZIONI USO DEL TELECOMANDO...

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

MANUALE DEL CONTROLLO A DISTANZA

72 Telecomandi ( I ) Parete-Soffitto Inverter: AWY 14 Ui A AWY 18 Ui A

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice Manuale d uso

1 Menu utente. Fratelli La Cava Sas Manuale Programmazione Stufe Pag 1

TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE

2. PRECAUZIONI DI SICUREZZA

MANUALE DEL CONTROLLO A DISTANZA

ThinkPad R40 Series Guida all installazione

Guida di installazione. Modem ADSL2+ Wi-Fi N

Unità motocondensanti ad incasso mod. InClima. Manuale di installazione

VISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo:

IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi.

Guida all installazione

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

Costruzione e funzionamento

Manuale d uso e funzionamento

(Versione Gas 4) Manuale d istruzione

Rilevatore portatile di monossido di

MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148

Shutter Pal. Guida rapida Italiano ( )

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO.

Regolatore climatico RCLM

Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI FUMO MANUALE D'USO.

Guida di installazione. Modem ADSL2+ Wi-Fi N

MANUALE DEL CONTROLLO A DISTANZA

Posizione dei componenti Vedi figura 1 e fare riferimento alla tabella 1.

DD350. Rivelatore di fumo

Regtronic Centraline per energia solare termica

Come si monta uno scambiatore di calore a piastre?

CDS-7 CRONOTERMOSTATO PROGRAMMABILE. Manuale d uso INFORMAZIONE AGLI UTENTI

Packard Bell Easy Repair

Connessione di RStone al computer tramite RKey

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC).

Guida di installazione

Serie S kw 22 kw( / v)

GSM Dialer. Ottimo dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

Aggiunta alle istruzioni originali

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA

Guida all installazione Alice DECT e configurazione cordless Aladino

Istruzioni per la manutenzione

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

Serie T6590 DISPOSITIVO DI CONTROLLO PER UNITÀ TERMOVENTILANTI

Lightwriter SL40 Connect Scansione

Manuale d'istruzioni. Modello A Calibratore Corrente

Manuale d uso di GAS T1 (Propane Detector). Montaggio dei SENSORI DI GAS nel sistema D2NA e NNA

Videoproiettore Sanyo XU305 della sala consiglio - Brevi istruzioni d uso _ Versione 0 _ Brevi istruzioni. Dipartimento di Ingegneria

È sufficiente attendere 3 minuti perché tutto torni a funzionare come sempre.

ITALIANO. Manuale d uso

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA PAG. 2 PAG.

Invio SMS. DM Board ICS Invio SMS

KEEP IT DRY. Il nuovo simbolo per il risparmio energetico

EasyStart T Istruzioni per l uso. Timer digitale comfort con possibilità di preselezione per 7 giorni.

ALTERNATYVA MOBILE GUIDA RAPIDA ALLA CONFIGURAZIONE DEL ROUTER

04/2014. Mod: MICRON-48/G. Production code: UPD80 Grey

Installazione del sistema di cavi per distribuzione dati

MEC 2. Istruzioni di montaggio Set montaggio in ambiente per telecomando digitale /2007 IT

Istruzioni per l uso Telecomando CONDIZIONATORI COLLECTION EVO

RIGENERAZIONE COMPLETA DELLA PARTE ELETTRICA ESSICCATOI ORIZZONTALI

Tester di impianto HOTEL ROOM MANAGEMENT RMAS1380 A B C D

MANUALE TECNICO. Microcomputer TERMODUE V 3.8. Revisione data venerdì 9 ottobre 2009 Pagina 1

Installazione Tooway. Guida veloce all installazione del servizio Tooway

GSM Dialer. Dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

Original instructions. SIRe Basic Air Curtains Electric With quick guide. SIReB. For wiring diagram, please see last pages

N150 WiFi Router (N150R)

CONDIZIONATORE SMART: MANUALE UTENTE

Scheda prodotto 4. Pannello comandi 4. Funzioni del programmatore elettronico 4. Funzioni del forno 6. Uso del forno 7

PERICOLO! AVVERTENZA!

Indice del manuale: Grazie per aver scelto un prodotto Rinnai.

MANUALE D'USO. Grazie per aver acquistato un laser cross line LEO 5. Prima di utilizzare lo strumento, leggere il presente manuale d'uso.

Manuale di installazione ALM-W002

Manuale Operativo Nabertherm - Controller P 320

MANUALE DI INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO INDICE. Funzione. Dati tecnici Dimensioni Collegamenti elettrici. Caratteristiche funzionali

Compressore. FME/FMC (Evaporatore/Condensatore con batteria a microcanali) Canalizzabile Slim S. Canalizzabile MSP S

GAMMA PRODOTTI ErP 2014

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

Vista d'insieme del sistema. Comando del riscaldamento via radio Introduzione e vista d'insieme

MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM

Транскрипт:

MANUALE DI INSTALLAZIONE E D USO PER PC-P2HTE 1 MANUALE DI INSTALLAZIONE PER PC-P2HTE 1. PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA PERICOLO: - NON versare acqua sul dispositivo di controllo remoto (di seguito definito "dispositivo di controllo"). Questi prodotti sono dotati di componenti elettrici. Versando acqua su questi componenti si può dare origine a forti scosse elettriche. - NON toccare i dispositivi con le mani bagnate. Possono essere provocate forti scosse elettriche. - Nel caso in cui i dispositivi di protezione entrino spesso in funzione o gli interruttori non funzionino bene, staccare l'alimentazione di rete e rivolgersi al centro di assistenza HITACHI. - Nel caso in cui vengano rilevate altre anomalie, arrestare il sistema, staccare l alimentazione di rete e rivolgersi al centro di assistenza HITACHI. 2. INSTALLAZIONE AVVERTENZA: - NON eseguire personalmente l installazione e la posa dei cavi. Nel caso in cui sia richiesta assistenza per riparazioni, manutenzioni o altre operazioni simili, rivolgersi al centro di assistenza HITACHI. - NON modificare lo schema elettrico. Potrebbero essere provocati incidenti gravi. 2.1. SELEZIONE DELL'UBICAZIONE Ubicazione del dispositivo di controllo remoto Selezionare un punto adatto per l installazione e determinare la posizione del dispositivo di controllo con l'accettazione del cliente. Prestare particolare attenzione nella selezione del punto di installazione in caso di utilizzo di un termistore per il dispositivo di controllo remoto (C8). 2.2. PRIMA DELL'INSTALLAZIONE Verificare il contenuto e il numero degli accessori presenti nell imballaggio. NOTA: Nel caso di un solo dispositivo di controllo, la lunghezza massima totale del cavo (compreso il cavo di segnale tra le unità) è di 30 m se si utilizza un cavo da 0,3 mm² e di 500 m se si utilizza un cavo più spesso di 0,75 mm². 2.3. SPAZIO D INSTALLAZIONE Nel caso in cui si installino più dispositivi di controllo in verticale, mantenere una distanza di oltre 50 mm tra i dispositivi. Se la distanza è insufficiente, non sarà possibile aprire correttamente la mascherina dei dispositivi. Dispositivo di controllo remoto per il controllo delle operazioni 2 viti M4x16L per il fissaggio della staffa di sostegno alla parete 1 fascetta per fissare il cavo all'anello Anello Più di 50 mm 2.4. PROCEDURA DI INSTALLAZIONE 1. Inserire la punta di un cacciavite a testa piatta nelle tacche sul lato inferiore della staffa di sostegno, spingere e ruotare il cacciavite e rimuovere il dispositivo di controllo dalla staffa di sostegno, come illustrato nella figura seguente. Dispositivo di controllo Vista dal basso Lato con le tacche Staffa di sostegno Lato con le tacche Staffa di sostegno Lato con le tacche cacciavite Staffa di sostegno cacciavite 2. Fissare il dispositivo di controllo alla staffa di sostegno nel modo indicato di seguito. Lato con le tacche

2 MANUALE DI INSTALLAZIONE E D USO PER PC-P2HTE Cavo scoperto del dispositivo di controllo remoto 1. Fissare la staffa di sostegno sulla parete come illustrato di seguito. 2. Inserire il fermo sul cavo all interno del foro di passaggio. Fascetta fermacavi (non in dotazione) Cavo Fissare la staffa di sostegno con il simbolo " UP" rivolto verso l'alto Vite (accessorio) Scatola per dispositivi.far passare il cavo nella scatola JIS non fornita a corredo (JIS 8336-1998). Sono disponibili i seguenti 5 tipi di scatola. 1. Scatola per 1 dispositivo di controllo (senza coperchio) 2. Scatola per 2 dispositivi di controllo (senza coperchio) 3. Scatola per 1 dispositivo di controllo (con coperchio) 4. Scatola per 2 dispositivi di controllo (con coperchio) 5. Scatola di connessione (con coperchio) Far passare il cavo attraverso la canalina nella parete..fissare la staffa di sostegno alla scatola. Fissare la staffa di sostegno con il simbolo " UP" rivolto verso l'alto 3. Rimuovere il rivestimento dal cavo e farlo passare attraverso la scanalatura. 4. Rimuovere l'isolante all'estremità del cavo e fissare i terminali non saldati M3 mediante l'apposita fascetta..rimuovere l'isolante all'estremità del cavo e fissare i terminali non saldati M3 mediante l'apposita fascetta. REMOCON A REMOCON A.Procedure di montaggio. _ Collegare i morsetti B REMOCON REMOCON B 1. Inserire i ganci del dispositivo di controllo nei fori posti sulla parte superiore della staffa di sostegno. 2. Spingere la parte inferiore verso la staffa di sostegno. 3. Quando si avverte uno scatto, il dispositivo di controllo è collegato alla staffa di sostegno e il montaggio è terminato. Vite (accessorio) Controllare che il cavo non sia lasco. Se il cavo è lasco, come illustrato nella figura precedente, è possibile che resti bloccato nel foro (soprattutto la parte scoperta) provocando un errato funzionamento. 3. COLLEGAMENTI ELETTRICI 3.1. COLLEGAMENTI STANDARD Dispositivo di controllo Fascetta fermaca Anello Cavo del dispositivo di controllo - Durante l'installazione dell'unità, fissare l'anello nero (accessorio). - Inserire il cavo del dispositivo di controllo nell'anello avvolgendolo 2 volte come illustrato nella figura a destra prima di collegarlo alla morsettiera. Se i collegamenti sono da 0,75 mm 2, è necessario rimuovere il coperchio esteriore. - Fissare il cavo utilizzando la fascetta (accessorio).

MANUALE DI INSTALLAZIONE E D USO PER PC-P2HTE 3 - Utilizzare il doppino (schermato) ritorto (2 x 0,75 mm²) come cavo di trasmissione per impedire il cattivo funzionamento (la lunghezza massima totale del cavo è di 500 m). Se la lunghezza totale del cavo è inferiore a 30 m, è possibile utilizzare un cavo di altro tipo (più di 0,3 mm²). - Mantenere una distanza di oltre 30 cm tra il cavo del dispositivo di controllo remoto e il cavo di trasmissione delle unità interne. - Nel caso in cui più unità interne vengano controllate contemporaneamente, impostare il numero del ciclo di refrigerazione e l'indirizzo delle unità interne come indicato sotto. Indirizzo delle unità interne: Unità principale 1 a unità 2 a unità 3 a unità 4 a unità 5 a unità 6 a unità 7 a unità 8 a unità 9 a unità 10 a unità 11 a unità 12 a unità 13 a unità 14 a unità 15 a unità 4. PROCEDURE DI CONTROLLO 1. Accendere tutte le unità interne. 2. Impostare la modalità TEST RUN (Prova di funzionamento) premendo contemporaneamente per più di 3 secondi MODE (Modalità) e CHECK (Controllo). Nel caso in cui il controllo utilizzi due dispositivi di controllo remoti (principale e sussidiario), la prova di funzionamento deve essere eseguita dal dispositivo di controllo principale. NOTA: - Per completare la procedura di impostazione automatica dell'indirizzo sono necessari da 3 a 5 minuti dopo l'accensione. - Il numero totale di unità collegate è indicato sul display a cristalli liquidi. unit Example when 5 indoor Units are connected. - Se il numero indicato non è corretto, significa che ci sono alcune anomalie (collegamenti errati, disturbo elettrico e così via). Staccare l'alimentazione e correggere i collegamenti dopo aver verificato quanto segue (non riaccendere il dispositivo per almeno 10 secondi): - l'unità interna non è accesa o i collegamenti sono errati, - collegamento non corretto del cavo di collegamento tra le unità interne o collegamento non corretto del cavo del dispositivo di controllo, - impostazione non corretta del commutatore rotativo (impostazione sovrapposta) nella scheda di circuito stampato delle unità interne, - verificare che non sia impostata la modalità "Test Run" (Prova di funzionamento). 3. Annullamento della modalità Test Run (Prova di funzionamento) - Con l'unità non in funzione, premere l'interruttore RESET (Ripristina). - Con l'unità in funzione, premere l'interruttore RUN/STOP (Esegui/Arresta). L'impostazione del numero di unità interna non può essere eseguita dal dispositivo di controllo. Per impostare il numero di unità, fare riferimento all'argomento Indirizzo delle unità interne" nella sezione 2 "Collegamenti elettrici per più unità". 5. IMPOSTAZIONE DI ELEMENTI OPZIONALI E IMPOSTAZIONE DI INPUT/OUTPUT DELL'UNITÀ INTERNA 5.1. MODALITÀ DI IMPOSTAZIONE DI ELEMENTI OPZIONALI Modalità normale (quando l'unità non è in funzione) Passare alla modalità di impostazione di elementi opzionali. Tenere premuti contemporaneamente per più di 3 secondi i tasti OK e RESET. Selezione della modalità di impostazione di elementi opzionali SET TEMP C Viene visualizzato "" e il numero di modalità lampeggia Premere il tasto " " o " " e impostare "01" o "02", quindi premere "OK".

4 MANUALE DI INSTALLAZIONE E D USO PER PC-P2HTE 5.2. SELEZIONE DELL'UNITÀ INTERNA Selezione dell unità interna per l impostazione di elementi opzionali "01" non lampeggia più. ADDS. RN ADDS. RN Selezionare l unità interna da impostare premendo il tasto o e quindi premere OK. L'indirizzo dell'unità interna (ADDS) da impostare e il numero del ciclo di refrigerazione (RN) sono indicati da 0~15 (nella figura a sinistra sono visualizzati il ciclo N. 1 e l'unità interna N. 1). <Esempio> Quando si seleziona il ciclo N. 2 e l'unità interna N. 3 NOTA: 1. Nel caso in cui entrambi gli indicatori "ADDS." e "RN" visualizzino "AA", la stessa impostazione viene applicata a tutte le unità interne. 2. L'indirizzo delle unità interne non collegate non viene indicato. 5.3. MODIFICA DELLE FUNZIONI OPZIONALI E DELLE CONDIZIONI DI IMPOSTAZIONE 5.3.1. IMPOSTAZIONE DI ELEMENTI OPZIONALI Modalità di impostazione di elementi opzionali (Modalità Selezione delle impostazioni di elementi opzionali Codice dell elemento opzionale da impostare Selezionare il codice dell elemento premendo il tasto o e quindi premere OK. <Esempio> Quando si seleziona b6 e si imposta 01 (impostazione della temperatura) Impostazione di elementi opzionali (A) Codice Elementi Disponibilità della singola impostazione (B) Condizioni di impostazione b1 Annullamento della regolazione della temperatura impostata per il riscaldamento A 00: Standard, 01: Annullamento b2 Destratificatore per il riscaldamento A 00: Standard, 01: Funzione b3 Blocco di sicurezza del compressore di 3 minuti A 00: Standard, 01: Funzione b4 Periodo per segnale filtro A 00 04 *1) b5 Regolazione della modalità operativa N 00: Standard, 01: Regolazione b6 Regolazione dell'impostazione della temperatura N 00: Standard, 01: Regolazione b7 Regolazione del raffreddamento N 00: Standard, 01: Regolazione b8 Raffreddamento/riscaldamento automatico N, b9 Regolazione della velocità della ventola N 00: Standard, 01: Regolazione C1 Non preparato Non utilizzato C2 Non preparato Non utilizzato C3 Non preparato Non utilizzato C4 Funzionamento della pompa di drenaggio nel riscaldamento A, C5 Aumento della velocità della ventola A *2) C6 Aumento della velocità della ventola con richiesta termica OFF nel riscaldamento A, C7 Annullamento del blocco di sicurezza del compressore di 3 minuti *1) 00: Standard, 01: 10 ore, 02: 1200 ore, 03: 2500 ore, 04: Nessuna indicazione *2) Per RPI: 00: pressione statica media, 01: Pressione statica alta, 02: pressione statica bassa Per RCI, RCIM e RCD: 00: Normale, 01: velocità in aumento 1, 02: velocità in aumento 2 A 00: Standard, 01: Annullamento

MANUALE DI INSTALLAZIONE E D USO PER PC-P2HTE 5 Impostazione di elementi opzionali (cont.) (A) Codice C8 Elementi Termostato del dispositivo di controllo remoto Disponibilità della singola impostazione A (B) Condizioni di impostazione 01, 02: *3) C9 Non preparato - Non utilizzato CA Non preparato - Non utilizzato Cb Selezione della logica di arresto manuale CC Non preparato N 00 N 00: A Contatto 01: B Contatto d1 Alimentazione ON/OFF 1 A d2 Non preparato - Non utilizzato d3 Alimentazione ON/OFF 2 A E1 Modalità di ventilazione A 00 02 *4) E2 Funzionamento per l'aumento del volume dell'aria per la ventilazione A E3 Non preparato - Non utilizzato E4 Periodo di raffreddamento/riscaldamento (KPI ed Econofresh) A 00 02 *5) E5 Non preparato - Non utilizzato F1 Non preparato - Non utilizzato F2 F3 F4 F5 F6 F7 Impostazione del dispositivo di controllo remoto principale/sussidiario Non preparato F8 Blocco modalità N F9 Blocco temperatura N FA Blocco ventola N Fb Blocco feritoia N Fc Fd FE Limite intervallo temperatura di raffreddamento Limite intervallo temperatura di riscaldamento Temperatura riscaldamento automatico N 00: Principale 01: Sussidiario - Non utilizzato N 00~10 *6) N 00~10 *7) N 00: 5 C 01: 10 C 02: 15 C *3), 01: Termistore del dispositivo di controllo remoto; 02: valore medio tra il termistore di aspirazione interno e il termistore del dispositivo di controllo remoto. *4) Per Econofresh:, 01/02: modalità All-Fresh Per KPI: 00: Ventilazione automatica, 01: Ventilazione tramite scambiatore di calore totale, 02: Ventilazione di bypass. *5) Per Econofresh:, 01/02: modalità sensore C0 2 Per KPI: 00: Standard, 01: minuti, 02: 60 minuti. *6) 00: Standard, 01~10: Temperatura minima +1~+10 C *7) 00: Standard, 01~10: Temperatura massima -1~ -10 C E1~E5: Solo per KPI

6 MANUALE DI INSTALLAZIONE E D USO PER PC-P2HTE 5.3.2. NUMERO DI INPUT/OUTPUT Modalità di impostazione di input/output (Modalità Selezione del numero di input/output SERViCE Numero di input/output Selezionare il numero di input/output premendo il tasto SELECT o. SERViCE <Esempio> Quando si seleziona 01 (Output 1) Connettore e modalità di impostazione di input/output Modalità Impostazione Indicazione Porta Elemento Impostazione iniziale Indicazione Input 1 CN3 1-2 Remoto ON/OFF 1 03 Input 2 CN3 2-3 Interdizione dell'accesso al dispositivo di controllo remoto dopo l'arresto manuale 06 Output 1 CN7 1-2 Funzionamento 01 Output 2 CN7 1-3 Allarme 02 Output 3 CN8 1-2 Richiesta termica ON per il riscaldamento 06 Indicazione Input Output 00 Non impostato Non impostato 01 Termostato ambientale (per il raffreddamento) Funzionamento 02 Termostato ambientale (per il riscaldamento) Allarme 03 Remoto ON/OFF 1 Raffreddamento 04 Remoto ON/OFF 2 (funzionamento) Richiesta termica ON per il raffreddamento 05 Remoto ON/OFF 2 (arresto) Riscaldamento 06 Interdizione dell'accesso al dispositivo di controllo remoto dopo l'arresto manuale Richiesta termica ON per il riscaldamento 07 Modifica raffreddamento/riscaldamento remoto Scambiatore di calore totale 08 Non impostato Non impostato Annotare le impostazioni nella tabella stampata sulla staffa di sostegno. 6. FUNZIONAMENTO DEL TIMER 6.1. IMPOSTAZIONE DI GIORNO E ORA 1.Tenere premuto il pulsante DAY (Giorno) per oltre 3 secondi per modificare la modalità di funzionamento sulla modalità di impostazione dell ora. Viene visualizzato SET e il giorno lampeggia. Sono visualizzati tutti i giorni ad eccezione di quello corrente. RUN/STOP TEMP 2.Premere il tasto DAY finché non lampeggia il giorno corrente e quindi premere OK. Viene visualizzato il giorno selezionato e inizia a lampeggiare l ora. MODE FAN SPEED TIMER RESET VENTI LOUVER DAY SCHEDULE OK SELECT 3.Premere il tasto SELECT per regolare l ora e quindi premere OK. Viene visualizzata l ora e iniziano a lampeggiare i minuti. 4.Premere il tasto per regolare i minuti e quindi premere OK. La modalità di impostazione dell ora è terminata e si ritorna in modalità normale. Vengono visualizzati i minuti e SET si spegne. I secondi ripartono da zero.

MANUALE DI INSTALLAZIONE E D USO PER PC-P2HTE 7 6.2. IMPOSTAZIONE DEL TIMER (PROGRAMMAZIONE) 1.Premere il tasto TIMER. Vengono visualizzati SET e SCHEDULE. Il numero di programmazione 1 lampeggia e vengono visualizzati gli altri numeri. 5.Premere il tasto SELECT per regolare i minuti e quindi premere di nuovo il tasto. Vengono visualizzati i minuti e inizia a lampeggiare l ora di spegnimento. 2.Premendo il tasto di programmazione, i numeri scorrono nell ordine seguente: [1] [2] [3] [4] [S] [1]. *Se si seleziona [S], è possibile impostare l ora di accensione/spegnimento e il cambio di temperatura. *Premendo il tasto TIMER, SET e SCHEDULE si spengono e si ritorna in modalità normale. 3.Premendo OK viene visualizzato il numero di programmazione selezionato. Gli altri numeri di programmazione vengono spenti e l ora di accensione per la programmazione selezionata inizia a lampeggiare. 6.Impostare l'ora di spegnimento eseguendo la stessa procedura indicata per l'ora di accensione. Dopo aver impostato i minuti, viene visualizzata l ora di spegnimento. Se si seleziona il numero di programmazione ([1][2][3][4]), la visualizzazione cambia per consentire l impostazione del numero di programmazione come indicato al punto 2. Se si seleziona [S], vedere la sezione dedicata all impostazione del cambio di temperatura per ulteriori informazioni. 7.Premendo il tasto TIMER, SET e SCHEDULE si spengono e si ritorna in modalità normale. 4.Premere il tasto SELECT per regolare l ora e quindi premere OK. Viene visualizzata l ora e iniziano a lampeggiare i minuti. 6.3. DETERMINAZIONE DELLA PROGRAMMAZIONE APPLICABILE 1.Tenere premuto il tasto TIMER per più di 3 secondi, verrà visualizzato SET. Vengono visualizzati tutti i giorni e il numero di programmazione. 2.Premere il tasto DAY finché non lampeggia il giorno da impostare. Premendolo il giorno lampeggia [Mon]([Tue]( ([Sun]([Mon~Sun]( [Mon~Fri]([Sat, Sun]([Mon]. Se lampeggiano più giorni, la stessa impostazione viene applicata a tutti i giorni. _3.Premere il tasto SCHEDULE finché non lampeggia il numero di programmazione da impostare. 4.Premere il tasto, viene visualizzato SCHEDULE e il numero di programmazione selezionato al punto 3 viene applicato ai giorni impostati al punto 2. Premendo il tasto OK si attiva o disattiva la programmazione. Se la programmazione è attivata, SCHEDULE si accende, mentre se è disattivata SCHEDULE è spento. 5.Premere il tasto TIMER, SET si spegne e si ritorna in modalità normale. 6.4. ANNULLAMENTO DEL TIMER In modalità normale tenere premuto il tasto SELECT per più di 3 secondi. NEXT SCHEDULE lampeggia. (Annullamento totale del timer) In modalità di annullamento del TIMER tenere premuto il tasto SELECT per più di 3 secondi. Viene visualizzato NEXT SCHEDULE. (Attivazione del timer)

8 MANUALE DI INSTALLAZIONE E D USO PER PC-P2HTE 6.5. IMPOSTAZIONE DEL CAMBIO DI TEMPERATURA (MODALITÀ RISPARMIO ENERGETICO) Aumentare o diminuire la temperatura (±3 ºC o ±5 ºC) in base all ora di accensione o spegnimento. Il cambio di temperatura varia a seconda della modalità di funzionamento. Se è attività la modalità ventola, raffreddamento o deumidificazione, dal cambio di temperatura: cambio in aumento. Se è attivata la modalità riscaldamento, dalla temperatura impostata: cambio in diminuzione. 1. Impostare l ora di accensione/spegnimento come indicato ai punti 1 e 2 del sottocapitolo e quindi selezionare S come numero di programmazione. 2. Impostare l ora di accensione/spegnimento come indicato ai punti 4 e 6 del sottocapitolo. Dopo aver impostato l ora di accensione/spegnimento, viene visualizzata la temperatura impostata. 3. Selezionare il cambio di temperatura premendo il tasto. È possibile selezionare 3 o 5. Se viene premuto il tasto di ripristino, il cambio di temperatura non viene eseguito e viene visualizzato - -. Premendo il tasto TIMER, viene visualizzata la temperatura e si passa alla modalità di selezione del numero di programmazione. 4. Premendo il tasto TIMER, SET e SCHEDULE si spengono e si ritorna in modalità normale. 1. La visualizzazione della temperatura impostata viene modificata. 2. In CS-NET o PSC-5S la temperatura impostata si trova nell intervallo normale, mentre da R.C.S. può essere modificata in un nuovo intervallo. 6.6. IMPOSTAZIONE DELLA MODALITÀ DI RISCALDAMENTO AUTOMATICO (PROTEZIONE ANTIGELO) Se la temperatura ambiente è inferiore a un determinato valore 1 *, il riscaldamento viene avviato automaticamente. In caso di riscaldamento automatico, quando la temperatura ambiente raggiunge la temperatura impostata, la modalità di riscaldamento automatico viene interrotta. 1. In modalità normale tenere premuto il tasto per più di 3 secondi per modificare la modalità di funzionamento. L impostazione del riscaldamento automatico è valida e a destra dell ora corrente viene visualizzato ON. ON lampeggia quando è attivata la modalità di riscaldamento automatico. * 1 Facoltativamente è possibile selezionare (5/10/15ºC). 6.7. BLOCCO DEL FUNZIONAMENTO Rilasciare Quando la modalità di riscaldamento automatico è attiva, tenere premuto il tasto MODE per più di 3 secondi per tornare alla modalità normale. L impostazione di riscaldamento automatico non è più valida e ON non è più visualizzato a destra dell ora corrente. Per evitare un uso errato dei tasti, è possibile attivarne il blocco*. *A tale scopo, è possibile procedere dalle modalità di modifica della modalità di funzionamento, di regolazione della temperatura, della portata dell aria e di regolazione automatica della feritoia impostando fino a quattro elementi opzionali (F8~Fb). 1. In modalità normale tenere premuto il tasto SELECT per più di 3 secondi. Viene attivato il blocco del funzionamento e viene visualizzato OPER.LOCK. Se viene premuto un tasto mentre il blocco è attivato, OPER. LOCK lampeggia. Rilasciare Quando il blocco del funzionamento è attivo, tenere premuto il tasto SELECT per più di 3 secondi per tornare alla modalità normale. Il blocco viene disattivato e OPER. LOCK si spegne. L impostazione può essere modificata da CS-NET o dal dispositivo di controllo remoto sussidiario. ITA-PMML00120A-rev.0-05/06