Manuale Utente

Documenti analoghi
MAX 126 Amplificatore Combo per basso Serie MAX

MANUALE D ISTRUZIONI

KB4/KB5. For more information on other great Peavey products, go to your local Peavey dealer or online at

PV 10 PV 14 PV 20USB Mixer audio

AUDIO PERFORMER PACK SISTEMA AUDIO PORTATILE

MANUALE D USO ST208A ST210A ST212A ST215A. Leggere con attenzione il manuale e conservarlo

MANUALE UTENTE PMA480 PMA240 FINALE DI POTENZA

Envoy 110 & Bandit 112

ELECTRIC GUITAR PLAYER STAGE PACK

RAPTOR BACKSTAGE II STAGE PACK

ELECTRIC BASS GUITAR PACK PLUS

M A N U A L E U T E N T E. C a s s e d i m o n i t o r i n g a N a s t r o. Pro Ribbon 5 Pro Ribbon 8

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

Serie MAX 158/110/112/115 Amplificatori Combo per basso

PROMIX66/88 MIXER PROFESSIONALE 6 CANALI / 8 CANALI

Importante: istruzioni per la sicurezza

MANUALE UTENTE VIVALDI PSA-500 PSA-1000 FINALE DI POTENZA

Manuale utente. Sempre pronti ad aiutarti Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo SPA7355

CLUB 03 Mixer da rack 19"

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

Istruzioni relative al PTH

Accensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde.

1. AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenze di sicurezza in dettaglio: Prima di mettere in funzione l apparecchio, leggere attentamente tutte le istruzioni

Manuale utente. Sempre pronti ad aiutarti Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo SPA2335

Manuale d Uso. Leggere con attenzione il manuale e conservarlo

OctoPre M K II. Caratterizzato dai suoi preamplificatori premiati con diversi riconoscimenti, e dalla conversione

STABILIZZATORE DI TENSIONE TECH4TOMORROW

EMPIRE S- 600 MKII Manuale Utente

Versione Italiana. Introduzione. Contenuto della confezione. Specifiche. HM301 Sweex Speaker Control Neckband Headset

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE

Distributori-Amplificatori

Tour Series TNT Combo

Istruzioni per l uso ULTRAVOICE XM1800S. 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)

PRECAUZIONI DI SICUREZZA

Migliore. Più Veloce. Più Facile.

Benvenuti alla BEHRINGER! Vi ringraziamo della fiducia nei prodotti BEHRINGER che ci avete dimostrato acquistando l ULTRA-DI DI20. Sul palcoscenico e

Manuale utente. Sempre pronti ad aiutarti SPA1330. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T

Radiosveglia PLL. Istruzioni di Funzionamento

Elvish beam codice H0007 Manuale Utente

MANUALE DI ISTRUZIONI DJ-200

ValveKing Series 100/112/212

KN-MICW310 KN-MICW CANALI. Sistema microfonico senza fili in banda UHF MANUALE ITALIANO.

ZODIAC. Manuale d istruzioni ZDRF-0814 Modulatore RF a banda larga VHF/UHF

ATTENZIONE: Non smaltire il prodotto nei normali rifiuti domestici. Consegnalo al centro di raccolta per le apparecchiature elettroniche.

STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 124

MIXER ATTIVO M A N U A L E D U S O

ISTRUZIONI D USO. Sistema Lampada Led Wireless RICEVITORE (LAMPADA) LM-D5000L TRASMETTITORI (PULSANTI): LM-T800 LM-T9000 LM-T910.

PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252

FUN - 1. Manuale d Uso

Radio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI

ROG Centurion Headset gaming true 7.1

Mixer Serie FX TM 16, 24 e 32 Canali Console di mixaggio a 4 bus

SUB-1. Torcia da sub / Diving flashlight. Manuale d uso / User s manual

Manuale d uso. California100. Hand Wired Tube Amplifiers - Custom Amplifiers

PMC 10 PMC 12 Mixer amplificati >> Manuale di istruzioni

CE-5700A Manuale d uso

TRIMLINE TELEPHONE KT2008 MANUALE ISTRUZIONI

AMPLIFICATORI DI POTENZA BX 850 BX 1400 BX 2400 MANUALE D USO. Distribuiti in Italia da:

ISTRUZIONI PER L USO PAN 180 CB-A+G. LOCALIZZATORE DI CAVI Dotato di generatore di audiofrequenze e amplificatore

Sommario PRECAUZIONI...2 INTRODUZIONE...3 CARATTERISTICHE...3 PER INIZIARE...4 PANNELLO FRONTALE...5 SOSTITUZIONE DEL CROSSFADER...

Cuffie HyperX Cloud II Numeri di parte: KHX-HSCP-GM (canna di fucile) KHX-HSCP-RD (rosso)

PowerTel 49 Plus. Telefono a grandi tasti con numeri di chiamata di emergenza programmabili

AquaM40. Geoasta d ascolto attiva. MANUALE D USO vers. 20/04/2016

Manuale operativo 2015 ZOOM CORPORATION. E' proibita la riproduzione non autorizzata, totale o parziale, di questo documento, con ogni mezzo.

Trasmodulatori DTT serie 600 DVB-T/T2 a DVB-T

Guida rapida (Italiano)

Istruzioni per l uso Convertitore Audio da Digitale a Analogico

AMPLIFICATORE INTEGRATO PRE-A 180

Istruzioni per l uso STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2. 2 Matched Studio Condenser Microphones

MIXER PROFESSIONALE CON DSP MANUALE DI ISTRUZIONI

CLUB-05 USB. Mixer da rack 19" con porta USB CLUB05USB/V1.0/ Manuale d istruzioni

Blackmagic URSA Mini 4K EF

PUBLIC ADDRESS SERIES

WS-01. Switch wireless

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE

F503 Amplificatore di Potenza. Manuale installatore.

MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5060S MA-5120S MA-5240S MA-5360S MA-5480S. MIXER AMPLIFICATO Con player USB e Radio FM

PROMIX1212E MIXER 12 CANALI - PROCESSORE MULTIEFFETTO DIGITALE

3G 959 Mixer multicanale >> Manuale di istruzioni

IT MANUALE TECNICO. 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U

A B D E G F H M CHG DC IN 6V OFF ON AUDIO IN CHANNEL

Componenti del sistema.

USB 3.0 TO SATA ADAPTER ADATTATORE HARD DISK CON FUNZIONE OTB

MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5240 MA-5120 MA-5060 MIXER AMPLIFICATO

Lampada a LED con altoparlante Bluetooth compatibile

Istruzioni per l uso TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47. Vacuum Tube Condenser Microphone

DM1922SW - DM1923SW - DM1924SW Cod Cod Cod

821 TELECAMERA CCD. Manuale d uso

Istruzioni per l uso SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-5. Gold-Sputtered Diaphragm Studio Condenser Microphone with 2 Interchangeable Capsules

uvisa 50 BT PA System wireless portatile con Bluetooth & MP3 Player MANUALE UTENTE

Caratteristiche Principali. Specifiche Tecniche

Guida rapida Unità per audioconferenza Konftel 50

Istruzioni per l uso SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONES C-4. 2 Matched Studio Condenser Microphones

Audio. D. I. Box. Processore di suono BBE. Serie Sonic Maximizer. Serie Sonic Maximizer ,00 01/09/2008 DI-50X 118,00

MICROFONO A CONDENSATORE DA STUDIO C-1

ALIMENTATORE SWITCHING 0 20Vdc, 0 10A (cod. PSS2010) 0 40Vdc, 0 5A (cod. PSS4005)

HQ-CHARGER61 CARICABATTERIE RAPIDO HQ 3-IN-1 CON OPZIONEINGRESSO USB

7 Port USB Hub 7 PORT USB HUB. Manuale dell utente. Versione 1.0

MANUALE D ISTRUZIONI CH4 (6V/12V 4.5A)

Transcript:

PV 6 and PV 6 USB Mixers audio Manuale Utente www.peavey.com

Atto ad avvisare l utente in merito alla presenza voltaggio pericoloso non isolato all interno della scatola del prodotto che potrebbe avere un sufficiente a costituire un rischio di scossa elettrica per le persone. Atto ad avvisare l utente in merito alla presenza di istruzioni operative e di assistenza importanti (manutenzione) nel libretto che accompagna il prodotto. ATTENZIONE: Rischio di scossa elettrica NON APRIRE! ATTENZIONE: per ridurre il rischio di scossa elettrica, non rimuovere il coperchio. Non vi sono parti utili all utente all interno. Fare riferimento a personale addetto qualificato. AVVERTENZA: per prevenire il rischio di scossa o il rischio di incendio, questo apparecchio non dovrebbe essere esposto a pioggia o umidità, e oggetti riempiti con liquidi, come vasi, non dovrebbero essere posizionati sopra questo apparecchio. Prima di usare questo apparecchio, leggere la guida operativa per ulteriori informazioni. Morsetto di terra di protezione. L'apparecchio deve essere collegato a una presa di corrente di rete con un conduttore di terra. Simbolo presente nell allegato IV_(OJ(L)37/38,13.02.03 della direttiva 2002/96/ CE e definito nello standard EN 50419: 2005 La barra è il simbolo indicante un nuovo rifiuto ed è applicata esclusivamente ad apparecchiature prodotte successivamente al 13 agosto 2005 Corretto smaltimento di questo prodotto. Questo simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito insieme ad altri rifiuti domestici in tutta Europa. Per prevenire possibili danni all ambiente o alla salute umana dovuti allo smaltimento non regolamentato dei rifiuti, è necessario riciclarlo responsabilmente al fine di promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per restituire il dispositivo usato, utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta o contattare il rivenditore presso il quale il prodotto è stato acquistato. Quest ultimo può occuparsi del riciclaggio ambientale sicuro di questo prodotto.

IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA: ATTENZIONE: Durante l'uso di apparecchiature elettriche vanno osservate delle precauzioni basilari, tra le quali: 1. Leggete queste istruzioni. 2. Conservate le istruzioni. 3. Rispettate tutte le avvertenze. 4. Seguite le istruzioni. 5. Non usate questo prodotto vicino all acqua. 6. Pulite esclusivamente con un panno asciutto. 7. Non ostruite le fessure di ventilazione. Installate il dispositivo seguendo le istruzioni del produttore. 8. Il prodotto va collocato lontano da sorgenti di calore quali radiatori, pompe di calore, stufe o altri dispositivi che generano calore (compresi gli amplificatori). 9. Non eliminate i dispositivi di sicurezza come spine polarizzate o con messa a terra. La spina polarizzata ha due lame, una più grande dell altra. La spina con messa a terra ha due contatti più un terzo per la terra. Il contatto più largo o terzo polo è indispensabile per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non adatta alla vostra presa, mettetevi in contatto con un elettricista per la sostituzione della presa obsoleta. 10. Fate attenzione a non camminare o incastrare il cavo di alimentazione, soprattutto in prossimità della spina o del punto in cui si collega all apparecchiatura. 11. Usate solo accessori originali forniti dal costruttore. 12. L apparato va usato esclusivamente con il supporto indicato dal produttore o venduto con l apparato. Se intendete adoperare un carrello su ruote, fate attenzione quando spostate apparecchio e supporto per evitare che la loro caduta possa causare danni a cose o persone. 13. Scollegatelo l apparecchio dalla presa di corrente durante un temporale con fulmini o quando non s intende usare per un lungo periodo. 14. L assistenza va eseguita esclusivamente da personale autorizzato. È necessario ricorrere all assistenza se il dispositivo ha subito danni, per esempio si sono rovinati il cavo di alimentazione o la spina, all interno è caduto del liquido o un oggetto, il dispositivo è rimasto esposto alla pioggia o all umidità, non funziona normalmente o è caduto a terra. 15 Non rimuovete lo spinotto della terra. Collegate il dispositivo esclusivamente a una presa di corrente del tipo indicato accanto alla targhetta posta vicino al cavo di alimentazione. 16. Se questo prodotto deve essere montato a rack, è necessario sostenerlo anche nella parte posteriore. 17. Nota per UK: Se i colori dei fili nel cavo di alimentazione per questa unità non corrispondono con i terminali della vostra spina, procedere come segue: a) Il filo di colore verde/giallo deve essere collegato al terminale che marcato con lettera E, o simbolo di terra, o colore verde o verde/giallo. b) Il filo di colore blu deve essere collegato al terminale marcato con la lettera N o di colore Nero. c) Il filo di colore marrone deve essere collegato al terminale marcato con la lettera L o di colore Rosso. 18. Questo apparato elettrico non deve essere esposto a gocce o schizzi, va in ogni caso evitato di appoggiare oggetti contenenti liquidi, come bicchieri, sull'apparecchio. 19. L'interruttore on/off in questa unità non interrompe entrambi i lati della rete di alimentazione. All'interno dell'apparecchio può essere presente elettricità anche con interruttore on/off in posizione off. La spina o il cavo di alimentazione è utilizzato come sezionatore, il dispositivo di sezionamento deve restare sempre operativo. 20. L esposizione a livelli di volume molto elevati può causare la perdita permanente dell udito. La predisposizione alla perdita dell udito causata da livelli elevati di volume varia notevolmente da persona a persona, ma quasi tutti subiscono una perdita di udito almeno parziale se soggetti a volume di livello elevato per un tempo sufficientemente lungo. L ufficio Lavoro e Salute del governo degli USA (OSHA) ha elaborato la seguente tabella di tolleranza ai rumori: Esposizione giornaliera in ore Livello sonoro dba, Slow response 8 90 6 92 4 95 3 97 2 100 1 1 2 102 1 110 1 4 o minore 115 Secondo l OSHA, l esposizione a livelli di volume al di sopra dei limiti stabiliti può causare una perdita almeno parziale dell udito. Quando si adopera questo sistema di amplificazione, è necessario indossare auricolari o apposite protezioni per il condotto auditivo, per evitare la perdita permanente dell udito se l esposizione supera i limiti sopra riportati.per evitare di esporvi al rischio di danni derivanti da elevati livelli di pressione sonora, si raccomanda di adoperare delle protezioni per gli orecchi quando si usano attrezzature in grado di produrre elevati livelli sonori, come quest amplificatore. CONSERVATE QUESTE ISTRUZIONI!

ITALIANO PV 6 Mixer compatto Congratulazioni per aver acquistato il mixer compatto Peavey PV 6. Il modello PV 6 è una console di mixaggio di qualità studio progettata per soddisfare differenti esigenze ed occupare il minimo spazio. Ideale per esecuzioni in piccoli ambienti o studi di registrazione domestici. Leggete attentamente questa guida affinché la vostra sicurezza e quella della vostra apparecchiatura sia garantita. CARATTERISTICHE: Ingressi microfonici XLR su tutti i quattro canali Due canali stereo con ingressi jack Equalizzatore a tre bande sui canali mono Equalizzatore a due bande sui canali stereo LED di clip su tutto il percorso del segnale per il controllo della distorsione Alimentazione phantom a 48 volt con interruttore Mandata effetti su tutti i canali con ritorno stereo Capacità di ascolto in registrazione a latenza zero Uscita control room con controllo di livello Interruttore di equalizzazione contour Interruttore low cut 80 Hz Alimentatore esterno in dotazione

PANNELLO FRONTALE 1) Hi EQ (equalizzazione degli alti) Questo controllo di tono attivo (tipo shelving: ±15 db) regola il livello nella gamma delle alte frequenze. 2) Mid EQ (equalizzazione dei medi) Questo controllo di tono attivo (tipo peak dip: ±15dB) regola il livello nella gamma delle medio frequenze. 3) Low EQ (equalizzazione dei bassi) Questo controllo di tono attivo (tipo shelving: ±15 db) regola il livello nella gamma delle basse frequenze. Attenzione: un incremento eccessivo delle basse frequenze comporta un aumento del consumo di energia ed aumenta la possibilità di danneggiare gli altoparlanti. 4) EFX Send (mandata effetti) Questo controllo regola il livello di segnale inviato al mix degli effetti. Il segnale della mandata effetti viene prelevato dopo il controllo Fader (7) in modo che le regolazioni fatte sul volume influenzino anche il livello della mandata. 5) Pan (bilanciamento stereo) Questa regolazione definisce la posizione del segnale nel campo stereofonico. Ruotando il controllo completamente in senso antiorario il segnale sarà presente solo nel canale sinistro; ruotandolo completamente in senso orario sarà presente solo nel canale destro. 6) LED Clip Normalmente questa luce indica che il livello del segnale del canale è prossimo al punto di sovraccarico. diversi punti del canale per indicare qualsiasi principio di sovraccarico. Si accende a +19 dbu ed avvisa della necessità di ridurre il guadagno o la 7) Fader (volume del canale) Il fader è il controllo dla regolazione ottimale è nella posizione 0 (guadagno unitario).

PANNELLO FRONTALE 8) Gain (guadagno canali 3&4) Questo controllo determina il livello operativo nominale del canale. Il guadagno di ingresso può essere regolato terno di un ampio intervallo per compensare le differenze tra segnali tipo voci e suoni di batteria molto forti. Per massimizzare il rapporto segnale/rumore, il guadagno deve essere regolato al livello appropriato, con il volume (7) del canale a 0. Se il LED clip si accende o rimane acceso, riducete il guadagno. 9) LED Power (LED di alimentazione) Questo LED correttamente. 10) Livello cuffie Questa manopola regola il livello e del control room. Per evitare danni alle orecchie, prima di usare le cuffie, assicuratevi di aver ruotato questo controllo completamente il senso antiorario. Quindi ruotate lentamente la manopola in senso orario finché avrete raggiunto un livello di ascolto adeguato. Normalmente il segnale presente in cuffia è il segnale master L&R. Se è attivato il tasto Tape to Control Room (26) viene incluso anche il segnale tape. 11) Indicatori a LED Sono disponibili due serie di LED a quattro segmenti per controllare il livello delle uscite L&R principali. Questi indicatori coprono un campo da -21 12) LED Power Phantom (LED alimentazione phantom) Ques 13) 13) Interruttore alimentazione phantom Questo interruttore applica un volta ingresso XLR per utilizzare apparecchi ione phantom (es.microfoni a condensatore, D.I., ecc) non bilanciati gli ingressi XLR. 14) Tape to CTRL/HP (Tape/USB to CTRL/HP su versioni USB) Premendo questo pulsante si aggiunge il ritorno tape (32) e USB (33) cuffia (26) per il monitoraggio a latenza zero. 15) Tape to Mix (Tape/USB to Mix su versioni USB) Premendo questo pulsante si invia il segnale proveniente dagli ingressi Tape (32) e USB (33) alle uscite master L&R (27). 16) Master Fader Level (fader principali di livello) I fader principali di livello controllano la quantità di segnale inviato alle uscite principali L&R. I migliori risultati si ottengono quando questi controlli sono impostati in prossimità dello 0. 17) Interruttore Contour interruttore rinforza il segnale aggiungendo basse ed alte frequenze. È particolarmente efficace a bassi volumi o per la riproduzione di nastri/cd. 18) Low Cut (taglio dei bassi) a 80 Hz Il filtro per le basse frequenze (low-cut) ha la frequenza di taglio di 80 Hz. Quando attivato, sono eliminate le frequenze sotto 80 Hz (spesso causa di mix dal suono impastato) e migliorata la limpidezza della sorgente. È una funzione molto utile quando si utilizzano microfoni su un palco rumoroso una giornata ventosa. Questo genere di rumori ambientali tolgono interruttore permette di eliminare queste frequenze dal sistema e restituire potenza dove necessaria. 19) EFX Return (ritorno effetti) Il controllo EFX Return regola il livello di segnale del processore effetti da inviare alle uscite principali L&R.

PANNELLO FRONTALE 20) Ingressi Mic (XLR) Gli ingressi XLR bilanciati sono ottimizzati per microfoni o per altre sorgenti a bassa impedenza. Il pin 2 Gpossono essere introdotti livelli di segnale fino a +14 dbu. 21) Ingressi Line (Jack ) Sono ingressi bilanciati jack si usa per ingressi non bilanciati. Il guadagno è inferiore di20 db rispetto agli ingressi XLR e non hanno 22) Gain (guadagno canali 1&2) Questo controllo determina il livello operativo nominale del canale. Il guadagno di ingresso può essere regolato tipo voce e suoni di batteria molto forti. Per massimizzare il rapporto segnale/rumore, il guadagno deve essere regolato al livello appropriato, con il volume (7) del canale a 0. Se il LED clip si accende o rimane acceso, riducete il guadagno. 23) Ingressi stereo (Jack I canali 3 e 4 sono caratterizzati dagli ingresso di linea stereo uando sono in uso, gli ingressi XLR vengono disabilitati per prevenire rumore indesiderato. 24) Uscite Control Room TRS bilanciati. Queste uscite possono essere utilizzate con connettori jack TRS (Punta, Anello, Schermo) bilanciati o con connettori jack TS (Punta, Schermo) cuffie (10). 25) Mandata EFX (mandata effetti) La mandata EFX presenta un jack da 1/4 nella sezione master. Questa uscita può essere utilizzata con connettori jack TRS (Punta, Anello, Schermo) bilanciati o con connettori jack TS (Punta, Schermo) non bilanciati. Il mix EFX è definito dalla quantità di segnale inviato al bus EFX di ciascun canale. 26) Uscita cuffie segnale inviato a questa uscita è il mix L&R. Se è attivato il tasto Tape to Control Room il segnale L&R e può essere ascoltato in cuffia.

PANNELLO FRONTALE 27) Uscite LEFT RIGHT (sinistra/destra) Le uscite L&R TRS bilanciati. Queste uscite possono essere utilizzate con connettori jack TRS (Punta, Anello, Schermo) bilanciati o con connettori jack TS (Punta, Schermo) non bilanciati. 28) EFX return (ritorno effetti) Il ritorno EFX stereo presenta due jack da 1/4 S bilanciati. Questi ingressi possono essere utilizzati con connettori jack TRS (Punta, Anello, Schermo) bilanciati o con connettori jack TS (Punta, Schermo) non bilanciati. Il ritorno effetti è controllato attraverso la manopola EFX/Return level (19). PANNELLO POSTERIORE 29) Ingresso alimentatore al PV 6 prima di collegare la rete elettrica. NOTA: Per il PV6 usate solo alimentatori 15VAC 1A tipo Peavey PSU15Vac Per il PV6USB usate solo alimentatori 15VDC 1A tipo Peavey PSU15Vdc 30) Interruttore di alimentazione 32/31) Tape In/Out (ingresso e uscita per un registratore) di una scheda audio di computer. Gli ingressi tape possono essere utilizzati come ingressi stereo rruttore Tape To Main Mix (15 o senza il rischio di feedback. 33) La porta USB viene utilizzata per collegare il mixer PV ad un mixer per la registrazione o riproduzione di fi ato dal controllo volume del computer. Compatibile con Windows 7, Vista, XP e Mac OS X 10.0 e successivi.

+48V GLOBAL PHANTOM POWER GAIN + +48V GLOBAL PHANTOM POWER XLR + GAIN USB EQ LO MID HI EQ + LO HI EQ + LO HI USB IN USB OUT PAN CLIP BALANCE EFX LO HI HI PASS CONTOUR LO HI HI PASS CONTOUR TAPE -L/R SELECT LEFT RIGHT Title: Peavey Electronics Corp. P. O. Box 2898 Meridian, MS 39301 Sheet Title: C Sheet 1 of 2 Date: 9-20-2007_15:33 A B 4 4 - - 1 - - 1 2 2 A B EFX RIGHT LEFT XLR LINE LEFT/MONO RIGHT DIGITAL AUDIO PORT USB MODELS ONLY LEVEL MONO INPUT STEREO INPUT TAPE INPUT LEFT/MONO EFX RETURN RIGHT EFX CLIP TAPE TO MIX TAPE OUTPUT CONTROL ROOM TAPE TO CONTROL ROOM EFX SEND LED METER MAIN OUTPUTS LEFT RIGHT HEADPHONES PV6USB 1 1 3 3 2 2

< < < > >