CATALOGO TECNICO GENERALE GENERAL TECHNICAL CATALOGUE

Documenti analoghi
SFB catalogue. Catalogo SFB. Indice generale catalogo. Catalogue general index

BG1 BG2 BG3 BG4 BG5 210 ~ 250 HB 80 ~ 120 HB 60 ~ 90 HB 180 ~ 230 HB 300 C 350 C 300 C 400 C 350 C < 0,16 < 0,15 < 0,14 < 0,18 < 0,17

Cuscinetti assiali orientabili a rulli. Self-aligning thrust roller bearings

Catalogo tecnico boccole rilubrificabili

Materiali per CUSCINETTI INDUSTRIALI INDUSTRIAL BEARINGS Materials

Cuscinetti assiali a sfere. Thrust ball bearings

Cuscinetti a sfere a quattro punti di contatto. Four-points contact ball bearings

MONTAGGIO. Curva di interferenza di piantaggio. Interferenza in µ Ø SPALLAMENTO Ø MANDRINO 15 SMUSSO D Ø SEDE

PRODOTTI RULLI CILINDRICI RULLINI CILINDRICI SPINE CILINDRICHE ALBERINI CILINDRICI

CUSCINETTI ASSIALI A RULLI CILINDRICI AXIAL CYLINDRICAL ROLLER BEARINGS

CUSCINETTI A RULLINI NEEDLE ROLLER BEARINGS

BOCCOLE BUSHES CATALOGO TECNICO GENERALE GENERAL TECHNICAL CATALOGUE

Info Tecniche Technical Info. Esempi di montaggio Assembling examples

ASTUCCI A RULLINI APERTI DRAWN CUP NEEDLE ROLLER BEARINGS OPEN END ASTUCCI A RULLINI CON FONDELLO DRAWN CUP NEEDLE ROLLER BEARINGS CLOSED END

BOCCOLE AUTOLUBRIFICANTI

GABBIE A RULLINI NEEDLE ROLLER AND CAGE ASSEMBLIES

ANELLI V-RING V-RING SEALS

Snodi sferici Spherical plain bearings TIPO TYPE

RUOTE LIBERE AD ASTUCCIO DRAWN CUP ROLLER CLUTCHES RUOTE LIBERE AD ASTUCCIO CON SUPPORTO DRAWN CUP ROLLER CLUTCHES WITH BEARINGS ASSEMBLY

Appendice A. Conduttori elettrici, sezioni e diametri Appendix A. Wires, Sizes and AWG diameters

Catalogo tecnico boccole bimetalliche. Technical catalogue for Bimetallic Bushings

ANELLI INTERNI INNER RINGS

ATTUATORI ROTANTI ROTARY ACTUATORS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE 54-56

SEALING PARTS S.p.A. GUARNIZIONI DI TENUTA. Sezione B

CUSCINETTI RADIALI A RULLI CILINDRICI A PIENO RIEMPIMENTO CYLINDRICAL ROLLER BEARINGS, FULL COMPLEMENT ROLLER SET

Correggio (RE) - ITALY EDIZIONE - EDITION 01/2014. Barre trapezoidali e chiocciole Trapezoidal screw bars and nuts

iglidur J200: Per scorrimento su alluminio anodizzato Eccellente resistenza all abrasione su perni in alluminio anodizzato

HPP-HPF PUMPS POMPE HPP-HPF

Catalogo tecnico boccole autolubrificanti e rilubrificabili

PRESSOPIEGATI IN ACCIAIO INOX DI LUNGHEZZA FINO A 6 MT STAINLESS STEEL BENT PROFILES LENGHT UP TO 6 METERS

ITIS OTHOCA ORISTANO I CUSCINETTI RADENTI. Prof. Ignazio Peddis A.S. 2007/08

CONTROL THE VIBRATIONS AND THE POWER TO CONTROL SUBSTANCE AND MATERIAL ENERGY WILL EVENTUALLY BE GIVEN

materie plastiche

NDCMB NDCMB MOTORIDUTTORI C.C. AD ASSI ORTOGONALI RARE EARTH D.C. BEVEL HELICAL GEARMOTORS

POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS

TERMOMETRI BIMETALLICI BIMETALLIC THERMOMETERS

Tubo poliuretano Polyurethane tube TPU TPU ART. Tubo Poliuretano Polyurethane tube

VALVOLE A FARFALLA SERIE HT BUTTERFLY VALVES HT SERIES

RISCALDATORI ALETTATI FINNED HEATERS

Guarnizioni di tenuta per movimenti alternativi. Listino prezzi Nr. 01/2010

VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES

Tubo PTFE / PTFE hose

SUPPORTI A RULLO PER TUBAZIONI

iglidur X6: Elevate durate, anche in temperatura

Lanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings. Componenti - Components 04

POLIETILENE POLYETHYLENE

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

ROTELLE AD UNA E DUE CORONE DI SFERE WHEELS WITH SINGLE OR DOUBLE ROW BALLS

Catalogo tecnico boccole bimetalliche

Heat cost allocators Mounting manual

Cuscinetti a singola corona di rulli cilindrici. Cylindrical roller bearings, single row

Seals for pneumatic applications TDUOP

CUPRO INOX VERO RAME INOXIDABILE TRUE STAINLESS COPPER IL RAME DEL NUOVO MILLENNIO THE COPPER FOR THE NEW MILLENNIUM ITALIANO ENGLISH

POLIETILENE POLYETHYLENE

Viti Trapezoidali Trapezoidal Threaded Rods

1 2 intestatura - facing smussatura - bevelling

MORSETTIERE ELETTRICHE BRASS CABLE-LUGS FUSIONE LAVORAZIONI MECCANICHE MONTAGGIO TRATTAMENTO SUPERFICIALE CASTING MECHANICAL OPERATIONS ASSEMBLYING

BUSSOLE CONICHE DI SERRAGGIO - DATI TECNICI TAPER BUSHES - THECNICAL DATA

Adouble-acting seal for one piece piston, the TPM

O P T I O N A L COPERTURA INOX PAVIMENTO STAINLESS STEEL FLOOR COVERING

Valvole Sfera Ball Valves 5.1

SERIE SP SERIES. Supporti pompa Pump supports

Elementi di guida. per Steli e Pistoni

* * 1100 Displacement Cilindrata. continuo. [bar] maximum Pressione massima in carcassa 15 Temperature ammissibili +80 NOTES

T Polyurethane ; this sealing element meets

SISTEMI LINEARI LINEAR SYSTEMS

AT/ATM TRANSMISSION SHAFTS ALBERI DI TRASMISSIONE L1 L3 L4 L2 L5

Per rotazioni veloci. iglidur L250. Tel Fax Specifico per rotazioni veloci. Bassi coefficienti d attrito

ADDA FER TUBE FINISHING LINES

GUIDE TELESCOPICHE E CONSOLLE IN ALLUMINIO ALUMINIUM CONSOLE AND TELESCOPIC GUIDES SICUREZZA, FLESSIBILITÀ, SILENZIOSITÀ.

Filtri per spaccalegna Filters for log splitters

POMPE EXCELSIOR - EXCELSIOR PUMPS

QUALITÀ, QUALITY RESISTENZA, RESISTANCE IDENTITÀ, IDENTITY

Gomma - Resina acetalica Resina poliestere. MAD-UMAD-M Poliuretano Tenuta su pistone e stelo 8. CSC Poliuretano Tenuta su stelo 29

iglidur Clip per lamiere

Serie 0135 Multipolari. Sezionatori serie compatta multipolari. Disconnecting switches multipole series - compact

NON VENTILATED DC MOTORS

La nostra produzione certificata, si espande su una superficie di oltre mq.

THRUST BEARINGS CUSCINETTI ASSIALI

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

PERFORMANCE, DURATA E SICUREZZA DA PRIMATO RECORD-SETTING PERFORMANCE, DURABILITY AND SAFETY

INSTALLAZIONE INSTALLATION

where: - Δp1 is the pressure drop due to straight lengths - Δp2 is the pressure drop due to single localized resistances where

TESTE A SNODO AUTOLUBRIFICANTI

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica SPECIFICATION

Tubazioni elettriche metalliche non filettate tipo EMT Unthreaded Electrical Metallic Tubing Type EMT Unthreaded Thin-Wall Raceway

PRESSURE EQUIPMENT DIRECTIVE PED n 97/23/CE

Enjoy the silence CUSCINETTI

I CAMBIAMENTI PROTOTESTO-METATESTO, UN MODELLO CON ESEMPI BASATI SULLA TRADUZIONE DELLA BIBBIA (ITALIAN EDITION) BY BRUNO OSIMO

TERMOREGOLATORI PER STAMPI TEMPERATURE CONTROLLERS FOR MOLDS REGULATEURS DE TEMPERATURE POUR MOULES

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

MOTORI C.C. D.C. MOTORS

Incassi a soffitto alta protezione - High protection degree recessed luminaires RAY110. arcluce.it. ray

RULLI FOLLI PER TRASPORTO DI COLLI CON CARICHI LEGGERI E MEDI IN AMBIENTI INTERNI NORMALI, UMIDI, ALIMENTARI E CORROSIVI

Supporti in due parti

RIPARTITORI DI CALORE HEAT COST ALLOCATORS MANUALE DI MONTAGGIO MOUNTING MANUAL

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

Giunti di trasmissione

MADE IN ITALY RACCORDI IN ACCIAIO ZINCATO FITTINGS IN GALVANIZED STEEL CNC TURNING EN 10087

ACTUATOR FOR MIXING VALVES

Transcript:

CATAOGO TECNICO GENERAE GENERA TECHNICA CATAOGUE 1..7

NBS

Catalogo SFB SFB catalogue 1. Introuzione 1. Introuction Il marchio SFB ientifi ca una linea i prootti i alta qualità. a prouzione è affiata a un pool i costruttori, che hanno saputo mettere a frutto un esperienza ormai ecennale nel settore. All interno elle fabbriche ove avviene la prouzione, sono presenti moerni macchinari a alta tecnologia, in grao i controllare tutte le fasi ella costruzione elle boccole e garantire pertanto la precisione e la qualità ei prootti fi niti. Nelle fabbriche sono presenti egli Uffici Tecnici, che eicano tempo alla continua ricerca, con il preciso scopo i ottenere un costante miglioramento ello stanar qualitativo ei prootti, occupanosi anche ella parte riguarante il rinnovamento tecnologico ella prouzione. Accanto agli Uffici Tecnici, sono presenti aboratori specializzati nel controllo ella qualità ei prootti finiti, questo per garantire, che fi n all origine non vengano resi isponibili prootti non conformi. Tutti i aboratori per il Controllo ella Qualità ei prootti, sono forniti elle più moerne attrezzature. a prouzione elle boccole è incentrata su molteplici tipologie allineate con gli stanar internazionali e il prootto viene istribuito in tutto il mono, prevalentemente in Europa, Stati Uniti America e Giappone. Tutti i prootti SFB sono costruiti nel rispetto ella irettiva RoHS (/9/CE). The SFB bran ientifi es a line of high quality proucts. Our prouction is entruste to experts who know how to capitalize on ecaes of experience in the sector. Insie the factories where the prouction takes place there is moern machinery an high technology which controls each phases of the construction of the bushes an guarantees the precision an the quality of the fi nishe proucts. There are technical offi ces insie these factories which continuously eicate themselves to research with the clear goal of obtaining constant improvement of the qualitative stanars of the proucts in aition to technological avancement of the prouction. Along sie the Technical Offices there are Specialize aboratories which control the quality of the fi nishe proucts in orer to guarantee from the very origin that non conform proucts o not get into circulation. All of theses Quality Control aboratories are supplie with avantgare equipments. The prouction of the bushes is concentrate on multiple types aligne to the international stanars an the proucts are istribute through out the worl, prevalently in Europe, the Unite States of America an Japan where stanars are highest. All proucts SFB are constructe in the respect of RoHS (/9/CE) irectives. I

Catalogo SFB SFB catalogue Inice generale catalogo Catalogue general inex Capitolo 1. 1. Caratteristiche boccole SF1B... pag. 1 1.1 Struttura SF1B... pag. 1 1. Caratteristiche e funzionalità... pag. 1. Proprietà fi siche... pag. 1. Coeffi ciente attrito... pag. 1. Utilizzo... pag. 1.6 Prova i urata... pag. 1.7 Fattore Pv... pag. 6 1. Fluii lubrifi canti... pag. 6 1.9 Temperatura... pag. 7 1.1 Capacità i carico... pag. Tabelle imensionali e tolleranze... pag. 9 Capitolo.. Caratteristiche boccole SF... pag..1 Struttura SF... pag.. Proprietà fi siche... pag. 6. Prova i urata... pag. 7. Rugosità accoppiamento... pag. Tabelle imensionali e tolleranze... pag. 9 Capitolo.. Caratteristiche boccole sinterizzate BNZ e FE... pag. 1 Tabelle imensionali e tolleranze... pag. Capitolo.. Caratteristiche boccole in bronzo 9 e 9... pag..1 ubrifi cazione... pag.. Tolleranze i montaggio... pag.. Composizione chimica el materiale... pag.. Proprietà fi siche e meccaniche... pag. Tabelle imensionali e tolleranze... pag. 6 Capitolo.. Caratteristiche boccole bimetalliche BM... pag. 6.1 Proprietà fi siche... pag. 6 Tabelle imensionali e tolleranze... pag. 66 Capitolo 6. 6. Caratteristiche boccole con lubrifi cante solio BG... pag. 7 6.1 Proprietà fi siche e meccaniche... pag. 7 6. imiti nelle applicazioni... pag. 7 6. Materiali e applicazioni... pag. 7 Tabelle imensionali e tolleranze... pag. 7 Capitolo 7. 7. Caratteristiche boccole con sfere ingabbiate BSI (allineate o a spirale)... pag. 9 7.1 Proprietà fi siche e meccaniche... pag. 9 7. Specifi ca ei materiali... pag. 9 Tabelle imensionali e tolleranze... pag. 9 Capitolo.. Programma generale i venita SFB... pag. 9 Capitolo 9. 9. Tabella intercambiabilità... pag. 97 Capitolo 1. 1. Tabella conversione pollici/millimetri... pag. 99 Chapter 1. 1. SF1B bushes characteristics...page 1 1.1 SF1B structure...page 1 1. Functionality an characteristics...page 1. Physical features...page 1. Friction coeffi cient...page 1. Use...page 1.6 Durability test...page 1.7 Pv factor...page 6 1. ubricants fl uis...page 6 1.9 Temperature...page 7 1.1 oa capacity...page Tolerances an imensions tables...page 9 Chapter.. SF bushes characteristics...page.1 SF structure...page. Physical features...page 6. Durability test...page 7. Contact surface roughness...page Tolerances an imensions tables...page 9 Chapter.. BNZ an FE sintere bushes characteristics... pag. 1 Tolerances an imensions tables...pag. Chapter.. 9 an 9 bronze bushes characteristics...pag..1 ubrication...pag.. Mounting tolerance...pag.. Chemical composition of material...pag.. Physical an mechanical features...pag. Tolerances an imensions tables...pag. 6 Chapter.. BM bimetal bushes characteristics...pag. 6.1 Physical features...pag. 6 Tolerances an imensions tables...pag. 66 Chapter 6. 6. BG bushes with soli lubricant characteristics.. pag. 7 6.1 Physical an mechanical features...pag. 7 6. Applications limits...pag. 7 6. Materials an applications...pag. 7 Tolerances an imensions tables...pag. 7 Chapter 7. 7. BSI ball retainer bushes characteristics (spiral or straight line array)...pag. 9 7.1 Physical an mechanical features...pag. 9 7. Specifi c materials...pag. 9 Tolerances an imensions tables...pag. 9 Chapter.. SFB general sales program...pag. 9 Chapter 9. 9. Interchangeability table...pag. 97 Chapter 1. 1. Conversion table of inches/millimetres...pag. 99 II

Catalogo SFB Inice Generale Prootti SFB catalogue Proucts General Inex Foto prootto Prouct photo Tipo Type Dimensioni Dimensions Pagina Page Boccole SF1B Rivestimento in bronzo Misure metriche SF1B Bushes Bronze covering Metric sizes 9 Su richiesta isponibili in altre esecuzioni (vei pag. 9) Uner request, available also in other execution (see page. 9) Boccole fl angiate SF1B F Rivestimento in bronzo Misure metriche SF1B F Flange bushes Bronze covering Metric sizes 9 1 Su richiesta isponibili in altre esecuzioni (vei pag. 9) Uner request, available also in other execution (see page. 9) Ralle WC SF1B Rivestimento in bronzo Misure metriche WC SF1B Thrust washers Bronze covering Metric sizes 1 9 1 Su richiesta isponibili in altre esecuzioni (vei pag. 9) Uner request, available also in other execution (see page. 9) Nastri NSTRS Rivestimento in acciaio Misure metriche NSTRS Strips Steel covering Metric sizes 1 1 Su richiesta isponibili in altre esecuzioni (vei pag. 9) Uner request, available also in other execution (see page. 9) Boccole SF1B Rivestimento in bronzo Misure in pollici SF1B Bushes Bronze covering Inches sizes 1 / 7 16 Su richiesta isponibili in altre esecuzioni (vei pag. 9) Uner request, available also in other execution (see page. 9) Boccole fl angiate SF1B F Rivestimento in bronzo Misure in pollici SF1B F Flange bushes Bronze covering Inches sizes / 1 / Su richiesta isponibili in altre esecuzioni (vei pag. 9) Uner request, available also in other execution (see page. 9) Ralle WC SF1B Rivestimento in bronzo Misure in pollici WC SF1B Thrust washers Bronze covering Inches sizes,, 1 Su richiesta isponibili in altre esecuzioni (vei pag. 9) Uner request, available also in other execution (see page. 9) III

Catalogo SFB Inice Generale Prootti SFB catalogue Proucts General Inex Foto prootto Prouct photo Tipo Type Dimensioni Dimensions Pagina Page Nastri NSTRS Rivestimento in acciaio Misure in pollici NSTRS Strips Steel covering Inches sizes 19,69,7 19,69, Su richiesta isponibili in altre esecuzioni (vei pag. 9) Uner request, available also in other execution (see page. 9) Boccole SF Rivestimento in bronzo Misure metriche SF Bushes Bronze covering Metric sizes 6 9 Su richiesta isponibili in altre esecuzioni (vei pag. 9/9) Uner request, available also in other execution (see page. 9/9) Ralle WC SF Rivestimento in bronzo Misure metriche WC SF Thrust washers Bronze covering Metric sizes 1 6 1 Su richiesta isponibili in altre esecuzioni (vei pag. 9/9) Uner request, available also in other execution (see page. 9/9) Nastri NSTR1 Superfi cie alveolata Misure metriche NSTR1 Strips Honey cones surface Metric sizes 1 Su richiesta isponibili in altre esecuzioni (vei pag. 9/9) Uner request, available also in other execution (see page. 9/9) Nastri NSTR Struttura con sovrametallo e superfi cie alveolata Misure metriche NSTR Strips Honey cones surface with plate Metric sizes 1 Su richiesta isponibili in altre esecuzioni (vei pag. 9/9) Uner request, available also in other execution (see page. 9/9) Nastri NSTR Struttura con sovrametallo e superfi cie non alveolata Misure metriche NSTR Strips With plate an without honey cones surface Metric sizes 1 Su richiesta isponibili in altre esecuzioni (vei pag. 9/9) Uner request, available also in other execution (see page. 9/9) Boccole SF Rivestimento in bronzo Misure in pollici SF bushes Bronze covering Inches sizes / 6 Su richiesta isponibili in altre esecuzioni (vei pag. 9/9) Uner request, available also in other execution (see page. 9/9) IV

Catalogo SFB Inice Generale Prootti SFB catalogue Proucts General Inex Foto prootto Prouct photo Tipo Type Dimensioni Dimensions Pagina Page Ralle WC SF Rivestimento in bronzo Misure in pollici WC SF Thrust washers Bronze covering Inches sizes,, Su richiesta isponibili in altre esecuzioni (vei pag. 9/9) Uner request, available also in other execution (see page. 9/9) Nastri NSTRI Superfi cie alveolata Misure in pollici NSTRI Strips Honey cones surface Inches sizes 19,69, 9 Su richiesta isponibili in altre esecuzioni (vei pag. 9/9) Uner request, available also in other execution (see page. 9/9) Boccole sinterizzate in bronzo BNZ Misure metriche BNZ Sintere bronze bushes Metric sizes 1 Su richiesta isponibili anche in ferro (FE) Uner request, iron available (FE) Boccole sinterizzate in bronzo fl angiate BNZF Misure metriche BNZF Sintere bronze fl ange bushes Metric sizes Su richiesta isponibili anche in ferro (FEF) Uner request, iron available (FEF) Boccole 9 Rivestimento in bronzo Misure metriche Disponibili con tasche a losanga e a calotta 9 Bushes Bronze covering Metric sizes Available with lozenge an spherical cap pockets 1 6 Su richiesta isponibili 9, con fori passanti sferici Uner request, also available type 9 with spherical holes Boccole fl angiate 9F Rivestimento in bronzo Misure metriche Disponibili con tasche a losanga e a calotta 9F Flange bushes Bronze covering Metric sizes Available with lozenge an spherical cap pockets 1 9 Su richiesta isponibili 9, con fori passanti sferici Uner request, also available type 9 with spherical holes Boccole bimetalliche BM1 Misure metriche BM1 Bimetal bushes Metric sizes 1 66 Su richiesta isponibili in altre esecuzioni (vei pag. 9/9) Uner request, available also in other execution (see page. 9/9) V

Catalogo SFB Inice Generale Prootti SFB catalogue Proucts General Inex Foto prootto Prouct photo Tipo Type Dimensioni Dimensions Pagina Page Boccole bimetalliche fl angiate BM1 F Misure metriche BM1 F Bimetal fl ange bushes Metric sizes 9 6 Su richiesta isponibili in altre esecuzioni (vei pag. 9/9) Uner request, available also in other execution (see page. 9/9) Ralle bimetalliche BM1 R Misure metriche BM1 R Bimetal washers Metric sizes 1 6 69 Su richiesta isponibili in altre esecuzioni (vei pag. 9/9) Uner request, available also in other execution (see page. 9/9) Nastri NSTRBM Rivestimento bimetallico Misure metriche NSTRBM Strips Bimetal covering Metric sizes 1 7 Su richiesta isponibili in altre esecuzioni (vei pag. 9/9) Uner request, available also in other execution (see page. 9/9) Boccole BG Bronzo e grafi te Misure metriche BG Bushes Bronze an graphite Metric sizes 1 7 Su richiesta isponibili in altre esecuzioni (vei pag. 9/96) Uner request, available also in other execution (see page. 9/96) Boccole fl angiate BGF Bronzo e grafi te Misure metriche BGF Flange bushes Bronze an graphite Metric sizes 1 7 Su richiesta isponibili in altre esecuzioni (vei pag. 9/96) Uner request, available also in other execution (see page. 9/96) Ralle BGW Bronzo e grafi te Misure metriche BGW Thrust washers Bronze an graphite Metric sizes 1, 1, Su richiesta isponibili in altre esecuzioni (vei pag. 9/96) Uner request, available also in other execution (see page. 9/96) Piastre scorrevoli BGSP Bronzo e grafi te Misure metriche BGSP Sliing plates Bronze an graphite Metric sizes 1 7 1 Su richiesta isponibili in altre esecuzioni (vei pag. 9/96) Uner request, available also in other execution (see page. 9/96) VI

Catalogo SFB Inice Generale Prootti SFB catalogue Proucts General Inex Foto prootto Prouct photo Tipo Type Dimensioni Dimensions Pagina Page Piastre lineari scorrevoli BGSP Bronzo e grafi te Misure metriche BGSP inear sliing plates Bronze an graphite Metric sizes Su richiesta isponibili in altre esecuzioni (vei pag. 9/96) Uner request, available also in other execution (see page. 9/96) Guie piane BGGP Bronzo e grafi te Misure metriche BGGP Plane guies Bronze an graphite Metric sizes Su richiesta isponibili in altre esecuzioni (vei pag. 9/96) Uner request, available also in other execution (see page. 9/96) Guie piane scorrevoli BGGPS Bronzo e grafi te Misure metriche BGGPS Plane sliing guies Bronze an graphite Metric sizes 1 Su richiesta isponibili in altre esecuzioni (vei pag. 9/96) Uner request, available also in other execution (see page. 9/96) Boccole BG Ghisa e grafi te Misure metriche BG Bushes Cast iron an graphite Metric sizes 1 Su richiesta isponibili in altre esecuzioni (vei pag. 9/96) Uner request, available also in other execution (see page. 9/96) Boccole fl angiate BGF Ghisa e grafi te Misure metriche BGF Flange bushes Cast iron an graphite Metric sizes 6 Su richiesta isponibili in altre esecuzioni (vei pag. 9/96) Uner request, available also in other execution (see page. 9/96) Boccole fl angiate BGAF (con inserti i grafi te anche sulla fl angia) Ghisa e grafi te Misure metriche BGAF Flange bushes (with graphite insert on the fl ange) Cast iron an graphite Metric sizes 1 7 Su richiesta isponibili in altre esecuzioni (vei pag. 9/96) Uner request, available also in other execution (see page. 9/96) Boccole con sfere ingabbiate allineate BSIA Misure metriche BSIA Ball retainer straight line array Metric sizes 19 9 Su richiesta isponibili con struttura in rame, alluminio e plastica (POM) Uner request copper, aluminium an plastic (POM) type available Boccole con sfere ingabbiate a spirale BSIS Misure metriche BSIS Ball retainer spiral array Metric sizes 1 91 Su richiesta isponibili con struttura in rame, alluminio e plastica (POM) Uner request copper, aluminium an plastic (POM) type available VII

Catalogo SFB SFB catalogue SFB

Capitolo 1 Chapter 1 1. Caratteristiche boccole SF1B 1. SF1B bushes characteristics 1. PTFE PTFE,1 ~, mm.. Bronzo poroso Porous bronze, ~, mm.. Armatura acciaio Steel backing,7 ~, mm.. Stagnatura Tin plating, mm. Ramatura, mm. Electroplating copper 1.1 Struttura SF1B 1.1 SF1B structure e boccole autolubrificanti SF1B, presentano una struttura base formata a un materiale composto a tre strati accoppiati: The structure of the selflubricating SF1B bushes is forme by a base compose of three layers couple together: armatura in acciaio ello spessore i,7 ~, mm. protetto esternamente a ramatura o stagnatura ello spessore i,, mm. strato intermeio i bronzo poroso sinterizzato ello spessore i, ~, mm. strato superfi ciale calanrato sul bronzo, costituito a politetrafl uoruro i etilene (PTFE) ello spessore i,1 ~, mm. che permette i ottenere lunga urata e bassi coefficienti i attrito anche in assenza totale i lubrifi cante. steel framework of,7 ~, mm. thick protecte externally by tin or copper,, mm. thick. an intermeiate layer of porous bronze (sintere) from, ~, mm. thick. a surface layer of calenare bronze constitute with polytetraflourie of etilene (PTFE),1 ~, mm. thick which permits longer urations an low coefficients of wearing even when lubrication is totally absent. 1

Capitolo 1 Chapter 1 1. Caratteristiche e funzionalità 1. Functionality an characteristics e boccole SF1B presentano molteplici caratteristiche che si possono così riassumere: esenti a lubrifi cazione elevata capacità i carico grazie alla istribuzione el carico su ampie superfi ci elastoplastiche elevata scorrevolezza e basso coefficiente attrito sia statico sia inamico (nessun effetto stickslip) temperatura esercizio a 19 C a + C vibrazioni, rumore e inquinamento riottissimi. Possibilità i utilizzare metalli i accoppiamento a bassa urezza facilitanone la lavorazione e riucenone i costi materiale leggero, compatto e con minimi ingombri facilità i montaggio non assorbono olio e acqua, presentano una bassa espansione e un alta conucibilità nonché una buona stabilità termica elevata resistenza chimica: possono essere ricoperti o placcati con materiali resistenti a liquii, gas o solii chimicamente aggressivi attraverso uno strato galvanico supplementare. The SF1B bushes present multiple characteristics which can be summarize as follows: exempt from lubrication elevate loa capacities on ample elastoplastic surfaces elevate flow an low wear coefficients both static an ynamic (no stickslip effect) the exercising temperature is from 19 C to + C. vibration, noise an pollution maximally reuce. The possibility to use coupling metals which have low harness facilitating the work an reucing costs light weight materials, compact an with minimum encumbrance ease of mounting nonoil an water absorbance, presenting low expansion, high conuctibility espite an excellent thermal stability elevate chemical resistance: easily covere or placate with materials resistant to liqui, gas or solis which are chemically aggressive using a supplementary galvanic layer. 1. Proprietà fisiche 1. Physical features Carico limite 1N/mm Temperatura massima + C Temperatura minima 19 C Coeff. ilatazione termica, 1 / C Conucibilità termica w/mk oa limit 1N/mm Upper limit of temperature + C ower limit of temperature 19 C inear expansion, 1 / C Thermal conuctivity w/mk

Capitolo 1 Chapter 1 1. Coefficiente attrito 1. Friction coefficient e boccole stanar SF1B, sopportano un coeffi ciente i attrito (fig. 1) molto basso che varia a, a,1 µ. Per ottenere coeffi cienti i attrito vantaggiosi occorre avere un elevato carico specifico e una bassa velocità i strisciamento. In presenza i tracce i olio o altri lubrifi canti, il coefficiente i attrito può essere più basso i, µ anche con un basso carico e alta velocità. attrito può essere principalmente influenzato ai seguenti parametri: fattore i carico Pv sulla superfi cie temperatura esercizio presenza i sostanze liquie e i lubrifi cazione materiale e rugosità ell albero The stanar SF1B bushes withstans a very low friction coefficient (fi g. 1) which varies from, to,1 µ. In orer to obtain avantageous friction coefficients, elevate specific loas an low spees of contact are necessary. In the presence of a trace of oil or other lubricants, the friction coefficient can be lower than, µ even with a low loa an high velocity. The friction can principally be influence by the following parameters: loa factor Pv on the surface exercise temperature the presence of liqui or lubricating substances the material an the roughness of the shaft. COEFF. DI ATTRITO µ Friction coeff. µ,,,,1,,1,1,1,1 1, 1,1,1,1,1,1 1,, N/mm, N/mm N/mm 1 N/mm VEOCITÁ m/s Spee m/s Fig. 1 Nella tabella 1, sotto riportata è possibile veere i coeffi cienti attrito a temperatura ambiente. In table 1 below, it is possible to see the coefficients of friction at ambient temperatures. Tabella 1 Table 1 Coeffi ciente attrito (µ) Carico specifi co p N/mm Velocità i strisciamento v m/s Friction coeffi cient (µ) Specifi c loa p N/mm Sliing velocity v m/s,,,7,7,1,1,,, 1 1 1 1 1 < 1,1,1,,,,,,

Capitolo 1 Chapter 1 1. Utilizzo 1. Use e boccole SF1 trovano largo impiego nei veicoli iraulici, automobili, motociclette, macchine agricole, macchine tessili, macchine per la stampa, attrezzature ginniche e molte altre applicazioni. e boccole SF1 hanno solitamente un buon aattamento iniziale (roaggio) con un usura i,1 ~, mm. Durante la fase i roaggio una parte ella superfi cie in PTFE si eposita sull albero o sulla superfi cie i strisciamento (fig. ) formano così un fi lm autolubrifi cante in grao i riurre l attrito e l usura. Dopo questa fase iniziale e con il progressivo aumento elle ore i funzionamento, al raggiungimento ell % i consumo i PTFE, si consiera la boccola esaurita e quini a sostituire. a rugosità i superficie eve essere solitamente inferiore a, µ. a curva tipica i usura viene mostrata nella (fi g. ). SF1 bushes are wiely use in hyraulic vehicles, automobiles, motorcycles, agricultural machines, textile machines, printing machines, gymnastic equipment an many other applications. SF1 bushes generally have goo initial aaptability with a wear of,1 ~,mm. During the ajustment perio a part of the surface in PTFE is eposite on the shaft or on the contact surface (fig. ) forming a selflubricating film capable of reucing friction an wear. After this initial phase an with progressive increases in the functioning hours, once % o the PTFE is consume, the bush is consiere eplete an therefore shoul be replace. The roughness of the surface must generally be inferior to, µ. The typical wear curve is shown in (fig. ). Usura i roaggio Wear trial prima el roaggio before trial opo il roaggio after trial Fig. Fig.

Capitolo 1 Chapter 1 1.6 Prova i urata 1.6 Durability test Il materiale PTFE a confronto con gli altri materiali utilizzati per la costruzione ei cuscinetti a strisciamento, risulta avere un usura minima. Per i ati è possibile consultare la tabella sotto riportata. The PTFE material confronte with other materials use for the construction of bushes results as having minimum wear. For ata it is possible to consult table liste below. Tabella Table Materiale ella boccola (1) Durata (ore) Usura a prova terminata (mm.) Bush material ife (hours) Wear ata at the en of the test (mm.) P1, P11 (PTFE in bronzo poroso) P1, P11 (PTFE in porous bronze) Grafi te e bronzo (PTFEbronzo) Graphite an bronze PTFE e % grafi te PTFE an % graphite Bronzo poroso impregnato olio Impregnate oil porous bronze 1 1 <,,,1, Resina fenolica e MoS Phenolic resin an MoS PTFE e % fi bra i vetro PTFE an % glass fi ber Acciaio con MoS Steel with MoS Grafi te per cuscinetti Graphite for bearings Bronzo poroso e % MoS Porous bronze an % MoS Resina e MoS Resin an MoS Nylon Nylon 7 6 17,,,1,1 Eroso Eroe,1,1,1, (1) Superfi cie i contatto, in acciaio rettifi cata Rugosità: R z, Fattore Pv:,7 N/mm m/s (1) Surface in contact with rectifi e in steel Roughness: R z, Pv factor:,7 N/mm m/s

Capitolo 1 Chapter 1 1.7 Fattore Pv 1.7 Pv factor Il fattore i carico Pv è il parametro meiante il quale verificare la urata i questo tipo i boccola, cioè il prootto tra il carico specifico p (N/mm ) e la velocità i strisciamento v (m/s). The loa factor Pv is the parameter use to verify the uration of this type of bush, that is, the prouct between the specific loa p (N/mm ) an the velocity of the contact v (m/s). 1. Fluii lubrificanti 1. ubricants fluis Sebbene il materiale utilizzato per la costruzione el SF1 sia i buona qualità e utilizzabile a secco, qualora fosse impiegato in presenza i fluii, liquii e/o lubrificanti il limite Pv aumenterebbe sensibilmente; infatti la presenza i fluii rene possibile lo smaltimento el calore attrito e il contatto tra le superfici, aumentano la urata utile ella boccola. a presenza i fluii lubrifi canti crea le conizioni aatte per il funzionamento iroinamico, incrementano notevolmente la velocità i strisciamento a parità i carico specifico p. È opportuno verifi care sempre la compatibilità ella boccola, con il fluio presente, in quanto potrebbero verificarsi situazioni i controinicazione nell utilizzo i un fl uio piuttosto che un altro. È consigliabile provare a immergere metà boccola nel fl uio per circa ue settimane e verifi care che la boccola risulti inalterata in ogni sua parte. Dalla tabella sotto riportata è possibile iniviuare i seguenti valori. If the material use for the construction of the SF1 is of goo quality an usable when ry, when use in the presence of fluis, liquis an or lubricants the limits Pv increase sensibly; in fact, the presence of fluis reners the ispersion of the friction heat possible an the contact between the surfaces increasing the useful uration of the bush. The presence of lubricating fluis creates the aapt conitions for the hyroynamic functioning, incrementing noticeably the velocity of the contact even with the specific loa. It is worthwhile to always verify the compatibility of the bush with the fl ui present because an unesirable effect coul be experience in the use of one fl ui rather than another. It is avisable to try to immerge have of the bush in the fl ui for approximately weeks to verify that the bush remains unchange in every part. From table below it is possible to etermine the following values. Tabella Table Velocità (m/s) Spee (m/s),1 imite Velocità fattore Pv imit Pv at various spee A secco Dry Con lubrifi cazione With lubrication p Pv p Pv 1,1,1, 1,,1, 1 1,,1 6,6, 1, 1, 1, 7 7,,,,, 1,,,, 6

Capitolo 1 Chapter 1 1.9 Temperatura 1.9 Temperature Nel caso in cui la temperatura rimanga tra C e C l impatto sul coefficiente attrito è piuttosto limitato, qualora superasse questo limite il coeffi ciente attrito aumenterebbe rapiamente all incirca el %. Con una temperatura stimata oltre i C e a parità i fattore i carico, la urata ella boccola si riurrebbe ell % rispetto a quella registrata a C (tabella ). In case a temperature remains between C an C the impact of the friction coefficient is rather limite, once this limit is surpasse the friction coeffi cient increases rapily by approximately %. With an estimate temperature of over C an with equal loa factors, the uration of the bush woul be reuce by % with respect to that registere at C (table ). Tabella Table Velocità (m/s) Spee (m/s),1,1,1 1,, imite Temperatura fattore Pv imit Pv at various temperature Carico (N/mm ) oa (N/mm ) 1 6 1,, imite Pv (N/mm m/s) Pv imit (N/mm m/s) C C C,1,,6 1,,,1,,,7 1,,1,1,1,, 7

Capitolo 1 Chapter 1 1.1 Capacità i carico 1.1 oa capacity a capacità i carico elle boccole è espressa attraverso il fattore i carico p v (N/mm m/s) ove p rappresenta il carico specifico e v la velocità. Il carico specifico massimo applicabile in conizioni costanti, può raggiungere il valore i (1 N/mm ), mentre in conizioni inamiche, quini con movimenti rotatori e oscillanti il limite el carico specifico, può scenere a 6 N/mm. a capacità i carico può essere influenzata alla temperatura, infatti a C il valore iminuisce el %, a 7 C el % e a C ell %. È importante quini mantenere costante la temperatura per ottenere le migliori prestazioni aumentano così la urata ella boccola. Se consieriamo F come carico totale, il iametro interno e b la lunghezza, il limite el carico equivale a: The loa capacity of the bush is expresse using the loa factor p v (N/mm m/s) where p represents the specific loa an v the velocity. The specifi c maximum loa applicable in constant conitions can reach a value of (1 N/mm ), while in ynamic conitions, therefore with rotary an oscillating movement, the specific loa limit can ecrease to 6 N/mm. The capacity of the loa can be influence by the temperature, in fact at C the value iminishes from %, at 7 C by % an at C by %. It is important to maintain constant temperature in orer to obtain the best performances an therefore increase the uration of the bush. If we consier F as total loa, the internal iameter an b the length, the loa limit will be equal to: p = F b Anche la lubrifi cazione può infl uenzare il fattore i carico, infatti il carico specifico p max. ammissibile ipene alle conizioni i ingrassaggio come riportato nella tabella. Even the lubrication can infl uence the loa factor, in fact, the specifi c loa p max. amissible epens on the conitions of the grease liste in table. Tabella Table Tipo i carico oa type Conizioni esercizio Working conitions ubrifi cazione ubrication p N/mm Costante Steay Costante Steay Costante o Dinamico Steay or Dynamic Costante Steay Dinamico Dynamic Rotazione molto lenta Very slow rotation Rotazione continua Continuous rotation Rotazione continua Continuous rotation Oscillante Oscillating Rotazione continua Continuous rotation Grasso o Olio Grease or Oil Grasso o Olio Grease or Oil ubrifi cazione iroinamica Hyroynamic lubrication Grasso o Olio Grease or Oil Grasso o Olio Grease or Oil < 1 cicli/cycles = 1 7 cicli/cycles < 1 cicli/cycles 1 7 Valore variabile in funzione el n i cicli Value variable with the total number of cycles 1

9 6 6 7 1 6 7 1 6 7 1 1 6 7 1 1 6 7 1 1 6 1 1 D ±,,,, 7 9 1 1 1,,,,,,,,,,,7 1,1 1,,9 1, 1,7 1, 1,7,1,,,,9,,,,,7,7 6,1 7, D ±, Boccole SF1B Misure metriche 1 1 1 1 1 1 1 1 16 1 1 17 1 1 1 1 1 1 1 1 D ±, 1 1 16 17 1,,,, 7,1,,7,,7 7, 9,,, 6,1,1 1,1 6,7,9 11,1 7,7 11,,1 19,1, 1,7 16 17 1 19 SF1B Bushes Metric sizes 1 1 1 1 1 1 16, 1,1, 1, 17,9, 7,1 1, 19,,9, 7,7,,,9,9, 6,1,9 6,,,7 7,, 7 6 9 6 7 1 1 1 j D A* S B Spaccatura Split D H *A particolare etail f1 f ± ±,

1 1 7 6 7 D ±, 7 6,, 1, 11, 6, 11, 1, 71, 9, 16, 1, 17,7 7, 11, 19,7, 6,,, 1 6 7 1 1 7 1 7 1 1 1 1 1 1 1 1 1 D ±, 1 11 1 1 1 1 1 1 1 1 1 71, 1, 77,,,,, 7, 7, 7, 79, 9, 6,,,, 7, 9, 776, 97, 11 1 1 1 1 1 1 1 1 1 16 7 7 7 7 9 9 7 1 1 D ±, 7 7 9 9 1 17, 17,, 17,9,7 7,1 197, 96,7 9, 9, 1,, 77,, 1, 1,,, 7, 7, 7 9 9 1 11 Boccole SF1B Misure metriche SF1B Bushes Metric sizes j D A* S B Spaccatura Split D H *A particolare etail f1 f ± ±,

Boccole SF1B Misure metriche SF1B Bushes Metric sizes S B ± f, j D D H ± f1 A* Spaccatura Split *A particolare etail D ±, 16 17 17 1 19 17 17 1 1 19 1 19 1., D ±, 1 1 1., 1., D ±, 6 1.9, 1.7, Per orinare specificare: SF1B + + For orer, please specify: SF1B + + Tolleranze i montaggio raccomanate: Recommene mounting tolerances: Albero: Foro: Shaft: Bore: = h 6, = H 6 = h 6, = H 6 a a 7 = f7 7 = H 7 from to 7 = f7 7 = H 7 = h = h Possono essere fornite boccole a isegno per quantità. Bushes with other than liste may also be supplie to special orer. 11

Boccole flangiate SF1B F Misure metriche SF1B F Flange bushes Metric sizes R< S B ± ± f, j D D1 D H ± f1 b A* Spaccatura Split *A particolare etail Sigla Designation F F F F 6 F 7 F F F F 6 F 7 F F 6 F 67 F 6 F, F 6 F 7, F F 9, F 1 F 17 F 19 F 11 F 117 F 17 F 1 F 19 F 11 F 1 F 117 F 11 F 117 F 9 F 1 F 17 F 161 F 1617 F 11 F 117 F 1 F 1 F 11, F 1 F F 16, ±, D 1 D ±, b, 6 1 1 1 16 1,, 7 1 1 1 16 17 1 7 9 1 1 1 6 6 7 6 7 7, 6 7, 9, 1 7 9 1 17 7 9 1 17 1 17 9 1 17 1 17 1 17 11, 1 16,,7,7 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1,,9 1,6 1,7 1,7,1,,,9,,,7,7 6,1, 7,1,,7 7,7 6, 6,7,9 11,1 11,6,1 Sigla Designation F 17 F 1, F F F F 11, F 1 F 16, F 17 F 1, F F 16 F 6 F 16 F 6 F 16 F 6 F F 16 F F F 6 F F F F F F F F F F 6 F 6 F 7 F 7 F 7 F 7 F F F F F 9 F 9 F 9 F 9 ±, D 1 D ±, b, 6 7 7 9 9 9 6 7 7 9 9 7 6 7 7 9 9 1 11 17 1, 11, 1 16, 17 1, 16 6 16 6 16 6 16 6 1, 1, 1,,,,,,,,,,,, 19,1 1, 19,9,9 6,1,,7 Per orinare specificare: SF1B + sigla For orer, please specify: SF1B + esignation Tolleranze i montaggio raccomanate: Recommene mounting tolerances: Albero: f 7 Foro: H 7 Shaft: f 7 Bore: H 7 1

Ralle WC SF1B Misure metriche T WC SF1B Thrust washers Metric sizes h t D M D 1 Diametro albero Shaft iameter Sigla Designation +, D, T, M ±, Dimensioni i montaggio (mm.) Mounting imensions (mm.) h +, +,1 t ±, D 1 +,1 1 1 1 16 1 WC1B 1 WC1B 1 WC1B 1 WC1B 16 WC1B 1 WC1B WC1B WC1B WC1B 6 WC1B WC1B WC1B WC1B WC1B WC1B WC1B WC1B 6 WC1B 9 1 1 1 16 1 6 6 9 6 6 6 6 66 7 7 9 1 1, 1 61 6 76 11 1, 1 1, 6 6 6 6 66 7 7 9 1,6,, 6, 11,1 1, 16, 1, 6,,, Per orinare specificare: sigla For orer, please specify: esignation Consigliamo l utilizzo i un perno o i una vite i arresto per evitare la rotazione. Il fermo eve essere incassato sotto il piano ella ralla i almeno, mm. A owel or counter grub screw shoul be use to prevent rotation, but the hea must be recesse at least, mm. below the thrust washer surface. 1

Nastri NSTRS (rivestimento in acciaio) Misure metriche T NSTRS Strips (steel covering) Metric sizes W Sigla Designation NSTRS 1 NSTRS 71 NSTRS 1 NSTRS 11 NSTRS 1 NSTRS 1 NSTRS 1 unghezza ength ±1 Altezza With W ±1 1 1 1 1 1 1 1 Spessore Thickness T.,,7 1, 1,,, Per orinare specificare: sigla For orer, please specify: esignation Su richiesta isponibili: con rivestimento in bronzo (NSTRB) versione SFB9 (NSTR SFB9) Uner request, available also: with bronze covering (NSTRB) SFB9 version (NSTR SFB9) 1

Tolleranze elle boccole SF1 e SF1F Misure metriche SF1 an SF1F Bushes tolerances Metric sizes mm. Diametro esterno Outer iameter Tolleranze iametro esterno Outer iameter tolerances Tolleranze alloggiamento Housing tolerances Tolleranze albero Shaft tolerances D D D H j < 6 < 1 < 1 < < < 7 < < 1 < 1 < < 6 1 1 7 1 1 +, +, +, +, +,6 +, +,7 +, +, +, +, +, +, +, +,1 +,7 +,17 +, +,1 +,1 +, +,17 +, +, +,1 +,1 +, +, +, +, +, +,6 +,,6,,1,,16,,,1,,,,,6,,6,7,1 mm. Diametro interno Inner iameter Tolleranze spessore Thickness tolerances Dimensioni smusso Chamfer imensions S B b f 1 f <,7,,7 +,, max, max, < 1 +,, 1 +,,,6 ±, max, < 1, +,, 1, +,1,1,6 ±,, ±, < +,, +,1,1 1, ±,, ±, <, +,,, +,1,1 1, ±,6,6 ±, < 1,,1,, 1, ±,6,6 ±, 1 <,,,, 1, ±,6,6 ±,

Boccole SF1B Misure in pollici SF1B Bushes Inches sizes S B ± ± f,1 j D D H ± f1 A* Spaccatura Split *A particolare etail Sigla Designation 1/ 1/ 1 / / 16 / / / 1 / /16 / 16 /16 1 / /16 / 1 / 1 / 1 / / /16 / /16 1 / / / 16 / 1 / / / / 1 / / / / / 7 /16 / 7 /16 1 / 7 /16 / 1 / 1/ 1 / / 1 / 1 / 1 / / 1 / / 1 / 7 / 9 /16 / 16 9 /16 / 9 /16 1 / 9 /16 / 9 /16 / / 1 / / 1 / / / / / / 7 / / 1 11 /16 7 / / 1 / / / / 1 / / / / / / 1 1 /16 / 1 /16 1 1 / 7 / 1 / inch. Dimensioni (pollici/mm.) Dimensions (inches/mm.) D ±,1 mm. 1 /,1 /,97 /16,76 1 / 6, /16 7,9 / 9, 7 /16 11,11 1 / 1,7 9 /16 1,9 /, 11 /16 17,6 / 19, 1 /16,6 7 /, Sigla Designation Dimensioni (pollici/mm.) Dimensions (inches/mm.) D ±,1 inch. mm. inch. mm. inch. mm. inch. mm. inch. mm. 1 /,1 7 / /16,76 / / 9, /16,76 7 / / / 19, 7 /,97 7 / /,6 / 7 /, 1, 7 /, 1 / 6, 7 / 1 1, 1 / 6, /16 1 / /,76 6, 9,,6, 1, 7 / 1 1 / 1 / 1 1 / 1 1 / / 1 / 1,7 9, 1,7 /16 / 7,9 9, 1 / 6, 1, 1 / / 19, 1, 1 1 /, / 9, 1, 1 1 1, / 9, 1,6 1 1 1 / 1 1 / 1,7 1 / 1,7 1 1 1 / 1 1 /,1 /16,76 1 1 / / / 9, 1 / 6, 1 1 / / /, / 9, 1 1 / 1 1 /, 1 9 /, / / 19, / 11,91 1 / 1,7, 1 1 / 1 1, / /, 19, 1 1 / / 1 1 / / / / 9, 19, 17 / / 9,, 1 1 / 7 / 7 /, 1 1,9 1 / 1,7 1 1 / 1,7 1 1 /,7 / 1 1, / 1 / / 19, 6, 9, 6,,6 1 1 / 1 1 / 1 1 / 1 / 1 / / 1 1 / 1 / / 1,7,, 19 /, 1 / 1,7 1 / / / 19, /, 6,1 1 / 1 1 /,9 1 17 /,9 1, / 19, 1 / 1 / 1 /,9 1 / 16,67 7 / /16 / 1 /, 7,9 9, 1,7,,,6 1 / 1 1 / 1 / 1 / 1 1 / 1 / 1 1 / 1 1 1 / 1 / 1 / 1,1, 1,7, /, 1 1 / 1 1 / 1 1 /, / 19, 1 1 / 1 1 1 1 /,1 1 1 /,7 / 1 1 / 1,7 1 / 1 / 6, 1,7 6, 1 1 / 1 1 / 1 1 / 1 1 /,1, / 1,6 /, 7,7 1 / 1 1, 1 / 19, 9, 1 / 1 1 / 1, 1 /, / 1 1 /,1 7 /, 11 1 / 1 1, / 1, 1 / 1 1 / 1 1 /,1 19, 7 /, 1 / 1 1 /, 1 / 16 9,1 / 1 /, 1 / / 6, 9, 1 / 1 7 / / /, 19, 7 /, 1 / 1,7 1 1 7 / 1 1, 1 /, 1 7 / 1 7 / 7,6 1 / 16,9 / 1 7 / 7,6 / 1 19,, 1 7 / 1 / 1 / 1 / 1 / 7, 1,7 /16,1 / 19, 1 1, 1 1 /, 1 1, / 16,6 / 1 1 /,1 1, 1 / 6, 1 / 1 /, 17, 19 7 6 7 77 7 9 1 76 16

Boccole SF1B Misure in pollici SF1B Bushes Inches sizes S B ± ± f,1 j D D H ± f1 A* Spaccatura Split *A particolare etail Sigla Designation 1 / 1 / 1 / 1 / 1 / 1 / 1 / 1 / 1 / 1 / 1 / 1 / 1 / / 1 / 1 / 1 / 1 / 1 1 / 1 / 1 / 1 / 1 / 1 / 1 / 1 / 1 / / 1 / 1 / 1 / 1 / / / / 1 / / 1 / / / 1 / / / / / 1 / / / / 7 / 7 / 1 / 7 / 1 / 7 / 7 / 1 / 7 / / 7 / 7 / 1 / 7 / / 7 / 1 / 1 / 1 / inch. Dimensioni (pollici/mm.) Dimensions (inches/mm.) D ±,1 mm., 1 /,9 1 / 7, 1 / 6, / 69, 7 / 7, 1 / 1 / 1 / 1 / 1 / / 1 / 1 1 / 1 / 1 / / 1 / 1 / 1 / 1 / 1 / / 1 / / 1 / 1 / 1 / / 1 / / 1 / 1 / 1 /, 6, 76,,, 7, 6, 76,,9 9, 11, 17,9, 1,, 6, 76,,9 9, 11, 11, 1,6, 7, 6, 76,,9 9, 11, 11, 1,6 17,, 7, 6, 76,,9 9, 11, 11, 1,6 17,, 7, 6, 76,,9 Sigla Designation / 1 / / 1 / 1 / / 1 / 1 / 1 / 1 / 1 / 1 / / 1 / 1 / 1 / 1 / / 1 / 1 / 1 / / 1 / 1 / 1 / 1 / 1 / 1 / / 1 / 1 / 1 / 1 / / 1 / / / 1 / / 1 / / / 1 / / / / / 1 / / / / / / 1 / / 1 / / / 1 / / / / / 1 / / / / 1 / Dimensioni (pollici/mm.) Dimensions (inches/mm.) D ±,1 inch. mm. inch. mm. inch. mm. inch. mm. inch. mm. / 16,6 / 16,7 7 / 16 61,91 11 / 16 6,6 / 16 7,61 1 / 16 77,79 76, / 16,96 76, 1 /, 1 /,9 / 9, / 9, / 16,96 7 / 16 7,1 11 / 16 9,66 1 / 16 96, / 16,1 11, / 16,96 / 1 / / / 1 / 1 / / 1 / / / 1 / 1 / / 1 / / 1 / 1 / 1 / / 1 / / 1 / 1 / 1 / / 1 / / 1 / 9, 11, 11, 1,6 17,,, 6, 76,,9 9, 11, 11, 1,6 17,,, 6, 76,,9 9, 11, 11, 1,6 17,, 7, 6, 76,,9 9, 11, 11, 1,6 17,, 7, 6, 76,,9 9, 11, 11, 1,6 17,, 7, 17

Boccole SF1B Misure in pollici SF1B Bushes Inches sizes S B ± ± f,1 j D D H ± f1 A* Spaccatura Split *A particolare etail Sigla Designation 1 / 1 / / 1 / / 1 / 1 / 1 / 1 / 1 / 1 / 1 / 1 / 1 / / 1 / 1 / 1 / 1 / / 1 / / / 1 / / 1 / / / 1 / / / / / 1 / / / / 1 / 1 / 1 / 1 / 1 / 1 / 1 / 1 / 1 / / 1 / 1 / 1 / 1 / / 1 / / / 1 / / 1 / / / 1 / / / / / 1 / / / Dimensioni (pollici/mm.) Dimensions (inches/mm.) D ±,1 Sigla Designation Dimensioni (pollici/mm.) Dimensions (inches/mm.) D ±,1 inch. mm. inch. mm. inch. mm. inch. mm. inch. mm. inch. mm. 1 / 1 / 6, 76,,9 / 1 / / 1,6 / 16 1,1 1 / 17,, 7,17 11, / 16,96 / 9, 11, 1 / 1 / 6, 76, 1 / 11, 1 / 17, /,9 16 11,76 1 / / 1,6 / / 9, 1 / 1 / 17,, 7, 6, 76, 1 / / 1 / 1 / / 11, 11, 1,6 17,, 1 / 17,9 7 / 16 11,71 1 /,9 7, / 1 / 1 / / 9, 1 / 1 / 1 / 6, 11, 1 / 76, 1 / 11, 1 / 1 / 1,9 / 1, 7 / 16 1,11 / / 1,6 1 / / / 9, 1 / 1 / 17,, 7, 6, 76, 1 / 1 / 1 / 1 / / 1 / 1 / 1 / / 11, 11, 1,6 17,, / 111,1 9 / 16 1,9 1 /,9 7, / 1 / 1 / / 9, 1 / 1 / 1 / 6, 11, 1 / 76, 1 / 11, 1 / 1 / 1 / 19,7 11 / 16 1,6 1 /,9 / 1,6 1 / / / 9, 1 / 1 / 17,, 7, 6, 76, 1 / 1 / 1 / 1 / / 1 / / 1 / / 11, 11, 1,6 17,, 1 / 11, 11 / 16 119,6 1 /,9 / 1 / 1 / 7, / 9, / 1 / 1 / 6, 11, / 76, 1 / 11, / 1 /,9 / 16, / 16 1,1 / / 1,6 / / / 9, / 1,6 / 16 1,1 1 / 1 / 1 / / 17,, 7, 6, 76,,9 9, / / 1 / / / / 6 6 1 / 6 1 / 1 / / 1 / 1 / 11, 11, 1,6 17,, 7, 6, 1 / / 11, 11, 1,6 6 6 1 / 6 / 6, 6 / 16 7,16 1 / / 76,,9 9, 1

Boccole SF1B Misure in pollici SF1B Bushes Inches sizes S B ± ± f,1 j D D H ± f1 A* Spaccatura Split *A particolare etail Sigla Designation 6 6 1 / 6 1 / 6 6 1 / 6 1 / 1 / 6 1 / 1 / 6 1 / 6 1 / 1 / 6 1 / / 6 1 / 6 1 / 1 / 6 1 / / 6 1 / 6 1 / 6 1 / 1 / 6 1 / 1 / 6 1 / 6 1 / 1 / 6 1 / / 6 1 / 6 1 / 1 / inch. Dimensioni (pollici/mm.) Dimensions (inches/mm.) D ±,1 mm. 6, 6 1 / 7, 6 1 / 16,1 1 / / 1 / 1 / 1 / / 1 / / 1 / 1 / 1 / / 1 / 11, 11, 1,6 17,, 7, 6, 76,,9 9, 11, 11, 1,6 17,, 7, 6, 76,,9 9, 11, 11, Sigla Designation 6 1 / / 6 1 / 6 / 6 / 1 / 6 / 1 / 6 / 6 / 1 / 6 / / 6 / 6 / 1 / 6 / / 6 / 7 7 1 / 7 1 / 7 7 1 / 7 / 7 7 1 / 7 / 7 Dimensioni (pollici/mm.) Dimensions (inches/mm.) D ±,1 inch. mm. inch. mm. inch. mm. inch. mm. inch. mm. 6 / 16 7,16 6 7 / 16 16,1 6 11 / 16 169,6 6 1 / 16,1 6 11 / 16 169,6 6 / 171, 6 / 16 176,1 7 177, 7 / 16 1,6 / 1 / 1 / 1 / / 1 / / 1 / 1 / 1 / / 1 / / 1,6 17,, 7, 6, 76,,9 9, 11, 11, 1,6 17,, 7, 6, 76,,9 9, 11, 11, 1,6 17, Per orinare specificare: SF1B + sigla For orer, please specify: SF1B + esignation 19

Boccole flangiate SF1B F Misure in pollici SF1B F Flange bushes Inches sizes j D R< D1 S B ± D H ± ± f f1,1 b A* Spaccatura Split *A particolare etail Sigla Designation F / 1 / F / / F / 1 / F / 1 / F 1 / 1 / F 1 / / F 1 / 1 / F 1 / / F / / F / 1 / F / / F / / F / / F / 1 / F / / F / 1 F 7 / 1 / F 7 / / F 7 / 1 F 7 / 1 1 / F 1 1 / F 1 / F 1 1 F 1 1 1 / F 1 1 / 1 F 1 1 / 1 1 / F 1 1 / 1 1 / F 1 1 / 1 F 1 1 / 1 1 / F 1 1 / F 1 / 1 F 1 / 1 1 / F 1 / inch. Dimensioni (pollici/mm.) Dimensions (inches/mm.) ±, D ±,1 1 D mm. / 9, 1 / 1,7 /, / 19, 7 /, 1, 1 1 / 1,7 1 1 /,1 1 /, inch. mm. inch. mm. inch. mm. 1 / 6, / 11,91 11 / 9, /16 17,6 1 / 1,7 / 19, 1 / 6, 19 /, 1 / 9, /16,6 1 / 1,7 / 19, / 9, 1 / 1,6 / 1,7 /16,1 /, / 19, / 9, 1 7 /, 1 1 / / 1,7, / 19, 1, 1 / 1,7 / 19, 1, 1 1 / 1,7 1, 1 1 / 1,7 1 / 1,7 / 19, 1 1 /, 1 /,9 1, 1 1 / 1,7 1, 1 1 /,7 1 /, 1 1 / 1,7 1 1 /,1 1, 1 1 /,7, 1 1 /,1, 1, 1 / 16 9,1 /, 1 1 /,1, Per orinare specificare: SF1B + sigla For orer, please specify: SF1B + esignation

Ralle WC SF1B Misure in pollici T WC SF1B Thrust washers Inches sizes h t D M D1 Sigla Dimensioni (pollici/mm.) Dimensions (inches/mm.) Designation T +, M,1 WC1 WC1 6 WC1 6 WC1 67 WC1 7 WC1 1 WC1 7 WC1 97 WC1 WC1 11 WC1 1 WC1 17 WC1 1 WC1 16 WC1 17 WC1 WC1 1 WC1 +,1 D,1 h +,1 inch. mm. inch. mm. inch. mm. inch. mm. inch. mm.,,6,6,67,7,1,7,97 1, 1,1 1, 1,7 1, 1,6 1,7,,1, 1,7,7 1,7 1,, 1,1 17, 1,17 19, 1,,6 1,7, 1,, 1,6, 1,7,, 1,7,1,9,,1, 1,,6,,7,,,9,1 7,,,,,, 1,7,9,1 1,,,,9 7, 6, 66,6 69, 76, 79,,,61,91 1,9,11,69,76,,9 1, 1,9 1,19 1,6 1, 1,67 1,69 1,17,,1,,,6,7 17, 19,96,,9, 7,91,,66, 9,,9 6,,9,1, 6,6 66, 69,9 Dimensioni i montaggio (pollici/mm.) Mounting imensions (inches/mm.) t ±,1 +,1 D 1 inch. mm. inch. mm.,67,99,1,161,19 1,7,1,,9,,,7 1, 1,7,7 1, 1,1 1,17 1, 1,7 1, 1,6 1,7,,1,,,6,7,,1,,,,, 1,7,9,1 1,,,,9 7, 6, 66,6 69, 76, 79,, Per orinare specificare: sigla For orer, please specify: esignation 1

Nastri NSTRS (rivestimento in acciaio) Misure in pollici T Strips NSTRS (steel covering) Inches sizes W Sigla Designation NSTRS 97 NSTRS 7 NSTRS NSTRS 76 NSTRS 91 NSTRS 11 Dimensioni (pollici/mm.) Dimensions (inches/mm.) unghezza ength +, Altezza With W +,1 Spessore Thickness T, inch. mm. inch. mm. inch. mm. 19,69,1,7 69,,9,16,7,6,7,16 1,1,6,,16 1,,6, 11,,76,16 1,9,6,91,16,,6,11,,7, Per orinare specificare: sigla For orer, please specify: esignation Su richiesta isponibili: con rivestimento in bronzo (NSTRB) versione SFB9 (NSTR SFB9) Uner request, available also: with bronze covering (NSTRB) SFB9 version (NSTR SFB9)

Tolleranza elle boccole SF1 Misure in pollici SF1 Bushes tolerances Inches sizes Diametro interno Inner iameter inch. mm. Tolleranze alloggiamento Housing tolerances D H inch. mm. min. max. min. max. Tolleranze albero Shaft tolerances j inch. mm. min. max. min. max. Diametro interno Inner iameter inch. mm. Tolleranze alloggiamento Housing tolerances min. inch. max. D H mm. min. max. Tolleranze albero Shaft tolerances j inch. mm. min. max. min. max. 1 / / /16 1 / /16 / 7 /16 1 / 9 /16 / 11 /16 / 1 /16 7 / 1 1 1 / 1 1 / 1 / 1 1 / 1 / 1 / 1 7 / 1 /,1,97,76 6, 7,9 9, 11,11 1,7 1,9, 17,6 19,,6,,, 1,7,9,1 1,, 7,6,,9,17,1,9,1,7,6,1,9,66,71,71,7,97 1, 1,1 1,1 1,6 1,1 1,66 1,71 1,97,6,17,1,1,19,,1,7,69,,9,67,719,7,76,9 1,1 1,16 1, 1,7 1, 1,67 1,7 1,9,6,1,1,77, 6, 7,9 9,17 11,97 1,,7 16,6 1,7 19,,17,,,6,,77,,7, 9,,77,,7,77,6 6, 7,9 9, 11,9 1,,9 16,67 1,6 19,,,,1,9,,7,9,, 9,,,,7,1,,16,,11,7,6,9,61,6,66,7,1,7,99 1,1 1,7 1,7 1,97 1,6 1,77 1,7 1,997,1,1,,17,9,1,7,7,99,6,6,67,79,1,7,999 1,1 1,9 1,7 1,99 1,6 1,79 1,7 1,999,16,19,99,719 6, 7,9 9,77 11,61 1,69 1,7, 17,1 1,997,,17,7,1 1,679,,9 1,,76 7,1,71,97,7,97,77 6, 7,91 9, 11,7 1,67 1,6, 17,7 19,7,6,,77, 1,7,9,7 1,,17 7,9,767,99 1 / 1 / / 7 / 1 / 1 / / / 1 / / 1 / / 1 / 1 / / 6 6 1 / 6 1 / 6 / 7 7, 6, 69, 7, 76,,,9 9, 9, 11, 17,9 111,1 11, 1,6 17, 1, 19,7 16,,,7 16,1 171, 177,,7,67,96,61,16,6,66,11,96,16,6,61,66,96,1,6,66,96 6,16 6,6 6,66 6,96 7,11,,6,97,6,17,7,67,1,97,17,7,6,67,97,16,7,67,97 6,17 6,7 6,67 6,97 7,1 61,7 61,91 6,7 6,7 7,69 7, 77,79 77,7,919,9 7,69 7, 9,619 9,6 96,79 96, 99,969, 16,19 16, 11,67 11,7 1, 1, 119,19 119, 1,69 1,1 11,6 11,7 1,69 1,11 1,19 1, 1,769 1,1 7,119 7,1 16,69 16,1 169,19 169, 176,169 176,1 1, 1,9,9,99,7,7,99,,9,6,7,99,,7,9,76,996,,9,7,99 6, 6,9 6,7 6,99,1,1,7,7,,,,6,7 7,1 6, 69, 7,9 76,,99, 9,19 9,19 7,16 6, 69, 7, 76,,,9 9,7 9,, 11, 11,, 17,9 17,9,7 111,69 111,1, 11, 11,,7 1,7 1,6,999 16,91 16,96, 1,7 1,, 19,67 19,7,7 1,97 16, 6,,7, 6,,67,7 6, 16,7 16, 6,7 171,7 171, 6,99 177,6 177,6 Diametro interno Inner iameter ~ 11 / 16 /16 ~ 11 / 16 11 /16 ~ 1 1 ~ 1 / 1 / ~ ~ 7,1,6,6,77,9,9 Tolleranze spessore Thickness tolerances inch. S b mm. min. max. min. max.,,7,6,7,9,9,77 1,171 1,6 1,96,,91, 1,196 1,9 1,991,9,7 inch. Dimensioni smusso Chamfer imensions f 1 f mm. inch. min. max. min. max.,,,,7,7,1,9,9,6,9,9,1,1, 1,199 1,199, 1,1 1,1 1,,, mm. min. max. min. max.,,,,,1,16,,,9,9,99,99,,,,99,,71 1,1 1,1

Tolleranza elle boccole SF1F Misure in pollici SF1F Bushes tolerances Inches sizes Diametro interno Inner iameter Tolleranze alloggiamento Housing tolerances inch. D H mm. inch. Tolleranze albero Shaft tolerances j mm. inch. mm. min. max. min. max. max. min. max. min. / 9,,6,69 11,97 11,9,7,7 9, 9, 1 / 1,7,9,9,7,9,99, 1,67 1,7 /,,71,719 1,7 1,6,6,6,,7 / 19,,7,76,17,,79,7 19, 19, 7 /, 1, 1,6,9,1,7,7,19, 1, 1,1 1,16,6,9,999 1,,7, 1 1 / 1 1 / 1,7,1 1,6 1,66 1,7 1,67,77,7,7, 1, 1,9 1, 1, 1,79,9 1,7, 1 /, 1,97 1,9 9, 9, 1,7 1,7,9, Diametro interno Inner iameter Tolleranze spessore Thickness tolerances inch. S b mm. min. max. min. max. inch. Dimensioni smusso Chamfer imensions f 1 f mm. inch. min. max. min. max. mm. min. max. min. max. / ~ /,, 1,11 1,1,,9,1 1,1,16,99 / ~ 1,,6 1, 1,77,,9,1 1,1,,,99, 1 ~ 1 1 /,7, 1,9,1,,6, 1,,,,99,71 1 1 / ~ 1 /,9,9,6,9,7,9 1,199,,,9, 1,9

Capitolo Chapter. Caratteristiche boccole SF. SF bushes characteristics 1. Resina poliacetalica, ~, mm. Moifi e polyacetal, ~, mm.. Bronzo poroso, ~, mm. Porous bronze, ~, mm.. Armatura acciaio, ~, mm. Steel backing, ~, mm.. Ramatura, mm. Electroplating Copper, mm..1 Struttura SF.1 SF structure a struttura base elle boccole SF è formata a un materiale composto a tre strati: armatura in acciaio ello spessore i,, mm. esternamente protetto a ramatura ello spessore i, mm. strato intermeio in bronzo poroso sinterizzato ello spessore i,, mm. impregnato olio. strato superficiale i resina poliacetalica ello spessore i,, mm. avente superficie alveolata, calanrata sul bronzo. Sullo strato in acciaio viene sinterizzato lo strato poroso in bronzo, avente quale funzione il collegamento e la ispersione termica ello strato i strisciamento in resina poliacetalica che presenta egli alveoli per raccogliere e rilasciare graualmente il lubrificante, in moo tale a riurre l attrito e proteggere la superficie i scorrimento ella boccola. Per facilitare la rilubrificazione le boccole SF sono fornite i apposito foro esterno. È consigliabile l utilizzo i un grasso al sapone i litio, l MoS e i grassi a base i grafi te, non sono ionei. e boccole SF vengono impiegate in molteplici The base structure of the SF bushes is forme by a material compose of three layers: steel plate with a thickness of,, mm. externally protecte by copper, mm. thick. an intermeiate layer of porous bronze sintere with a thickness of,, mm. impregnate with oil. surface layer of polyacetalic resin from,, mm. thick with honey surfaces, calenare on bronze. On the steel layer the porous bronze layer is sintere having the function of linking an thermal ispersion from the contact layer in polyacetalic resin which presents sockets for collecting an graually releasing the lubricant in such a way as to reuce friction an protect the surface from the running of the bush. In orer to facilitate relubrication, the SF bushes are furnishe with an external hole for that purpose. It is avisable to use a grease with litio soap, MoS an grease with a graphite base are NOT suitable. The SF bushes have uses in multiple sectors,

Capitolo Chapter settori, tra i quali troviamo: inustria mineraria e metallurgica, presse per lo stampaggio, macchine iroelettriche e per la laminazione a freo ell acciaio; generalmente applicazioni con lubrifi cazioni perioiche. utilizzo i questo tipo i boccole, è in forte crescita, proprio perché grazie alle principali caratteristiche, i seguito elencate, favorisce l eliminazione i iversi problemi: scarsa manutenzione, ovuta ai larghi intervalli i rilubrifi cazione una buona aattabilità ai movimenti oscillanti e rotativi usura limitata (se applicate e utilizzate correttamente) irorepellenti riotta sensibilità al carico sugli spigoli buona ispersione el calore. among which we fin: mining inustry an metallurgies, printing presses, hyroelectric machines an for col lamination of steel; generally applications with perioic lubrication. The use of this type of bush is growing rapily thanks to its principal characteristics liste as follows, which favour the elimination of iverse problems. low maintenance, ue to long intervals of relubrication a goo aaptability to oscillating an rotating movements limite wear (if applie an use correctly) water repellent reuce sensibility to the loaing on the eges goo heat ispersion.. Proprietà fisiche. Physical features Capacità i carico 1N/mm Velocità limite v max (a secco), m/s Velocità limite v max (con olio), m/s Temperatura limite (in continuo) C ~ +9 C Temperatura limite C ~ +1 C Fattore i urata K 1 11 Coeffi ciente i attrito a secco µ:,~, Coeffi ciente i attrito con grasso µ:,~, Dilatazione 1 / C Conucibilità W / MK oa capacity 1N/mm Spee limit v max (ry), m/s Spee limit v max (oil), m/s Temperature limit (continuous) C ~ +9 C Temperature limit C ~ +1 C Wear factor K 1 11 Friction coefficient ry µ:,~, Friction coefficient (M) grease µ:,~, inear expansion 1 / C Heat conuctivity W / MK 6

Capitolo Chapter. Prova i urata. Durability test a urata elle boccole SF ipene soprattutto al fattore i carico Pv, iffi cilmente eterminabile inizialmente. Esistono infatti altri elementi che possono infl uenzare la urata, facenola pertanto aumentare o iminuire. Questi elementi possono essere: la temperatura, il grao i fi nitura ell albero, l allineamento nell accoppiamento, la lubrificazione infatti nonostante le boccole SF, proprio grazie alla loro superficie alveolata, sono in grao i trattenere più lubrifi cante e richieano poca manutenzione rispetto alle boccole el tipo SF1, evono però essere perioicamente rilubrificate, perché così faceno, possono garantire una urata maggiore. Fino a quano il lubrificante è ben istribuito sulla superficie i strisciamento, l usura rimane abbastanza contenuta, anche in presenza i carichi specifi ci fi no a 1 N/mm ; nel momento in cui il lubrifi cante viene a mancare, l usura aumenta notevolmente. Ecco perché risulta importante effettuare la rilubrificazione prima che inizi la fase i usura. Nella (fi g. ) sotto riportata, la linea B inica la urata ell intervallo i rilubrificazione mentre la linea A la urata el materiale SF. The uration of the SF bush epens especially on the loa factor Pv, even if it is initially ifficult to etermine because other elements which can infl uence the uration exist which can make it increase or ecrease. These elements can be: the temperature, the grae of fi nishing of the shaft, the alignment, the lubrication none the less, SF bushes, thanks to their crevice surface, are capable of capturing an retaining lubricants an require little maintenance compare to SF1 type bushes which mush be perioically relubricate because in oing so, they can guarantee a much longer uration. Once the lubricant has been istribute on the surface in lines, the wear remains relatively containe, even in the presence of specifi c loas up to 1 N/mm ; at the time when the lubricant becomes lacking, the wear increases noticeably. That s why it is so important to relubricate before the initial wearing phase. In the (fi g. ) below, line B inicates the uration of the interval of relubrication while line A the uration of the SF material. Fig. Quano la boccola raggiunge ei valori usura pari a, mm. è a intenersi esaurita e pertanto anrebbe sostituita. Qui i seguito nella tabella 6, vengono riportate le urate i alcune tipologie i boccole. 7 When the bush reaches wear values equal to, mm. it is consiere eplete an therefore to be substitute. Here, in the following table 6, the uration of some types of bushes is liste.