NIGHT -BEDS- BEDS COLLECTION - COLLEZIONE LETTI. my life design solutions,

Documenti analoghi
ALA DESIGN PAOLO PIVA

INDEX, beds collection, 02 LETTI - BEDS 124 CONTENITORI - STORAGE UNITS 158 COMPLEMENTI - FURNISHINGS

-COLLECTIONBEDS, NIGHT STORAGE UNITS - LETTI, COMPLEMENTI NOTTE BEDS

BEDS -COLLECTION- BEDS, NIGHT STORAGE UNITS - LETTI, COMPLEMENTI NOTTE. made in italy,

BEATRICE. 1600/ /2300 per materassi da 2000/2100mm. 1720/1920 per materassi da 1600/1800mm.

44 Poltroncina_Armchair CLUB

Natural. Plastic. Metal. Soft. High. Tavoli. Piani. Complementi. Contract

14 Divano_Sofa SOHO 15

essetidesign smart 00>01

Furnishing

sequence 1 1a 1b 1c 1d 2 3

designmarconato&zappa well e wellsoft

STEVIA Chi potrebbe immaginare che questo divano con un semplice movimento possa diventare un letto? Stevia è un vero programma di sedute imbottite, p

milano O&G Division Via del Cristo, Manzano (Udine) Italy Via Trieste, Manzano (Udine) Italy Ph Fax

designmarconato&zappa easy

KALI SOFA 120. Rete CF09. protetta da brevetto patent protected. Sofa. protetto da brevetto patent protected KALI BOARD 120

COLLEGE 2. Divano in cinque misure ed una vasta gamma di elementi singoli componibili fra loro e tutti completamente sfoderabili.

LINK.DAY boiserie con spalla e componenti a muro rovere moro rovere sbiancato laccato ciliegio

PRIVATE RESIDENCES IN A LUXURY HOTEL PARK ROYAL PALACE

Plinto 1.6. designer Pinuccio Borgonovo. PLINTO 1.6 free standing

zona notte sleeping area

Per ulteriori specifiche sui prodotti consultare il listino.

Rest Usual Divano 3 posti letto Due cuscini decoro cm 40x40. Usual Rest 3-seat Sofa bed Two 40x40 cm Decorative Cushions

MI PIACE ABITARE IN STILE LIBERO.

LIGHT NIÑA COLLECTION

anno falper design & Michael schmidt per falper Modello depositato

Michel. Antonio Citterio

elliot designmarconato&zappa

i divani letto BOSAL DIVANI LETTO

listino prezzi 2015 price list 2015 villa d este minuziosi dettagli danno nobiltà allo stile per un classico esemplare. regina

divanoandy_poltronarebecca designmarconato&zappa

Caratteristiche tecniche.

Ecolorsystem vetri reflex reflex glasses. 16 bianco latte 16 mat white

impaginato_84pag_2009:layout 1 09/05/14 17:15 Pagina 32

34.35 MEMORIA E ATTUALITÀ. BETWEEN THE PAST AND THE PRESENT. IN EQUILIBRIO FRA TRADIZIONALE. THE BALANCE TRADITIONAL.

ADRIA t f

EMOTION ARMADIO ANTE SCORREVOLI EMOTION SLIDING DOORS WARDROBE

designmarconato&zappa grande soirée

FRAME BATTENTE HINGED SCORREVOLE SLIDING

la casa moderna Collezione ABC Letti Legno

Fat Sofa design Patricia Urquiola sistema di sedute / seat system 2007 Fat-Sofa

GALILEO LISTINO PREZZI 2009 PRICE LIST 2009

Colori casse Carcase colours. Colori cassetti Drawer colours. Cod. Listaára Kedvezményes ára. Top ecopelle Eco-leather top. Passo Pitch Y20D Y94B

siri park margot quarantacinque giotto 12 collection circle team swen

CLEVER 08. Clever is a new model of custom wing (or sliding) door characterised by leather or back-lacquered glass crosspiece.

SHINE - ABEL. console basamento - base piano - top. 100 sx left

ARROW 410 Design: Giancarlo Bisaglia

PARK DESIGN CARLO COLOMBO

CLASSICO. Anteprima. Anteprima CLASSICO CLASSICO. Anteprima. Giaretta S.r.l. Via Dottor Lombardi 25, Montecchio Maggiore (VI) - Italy

Plurimo design by F.L.

THE WAY YOU ARE. Square sideboards. preview

-NEWS MILANO SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE. made in italy,

SLALOM-S design Arch. Pio & Tito Toso

IMPRONTATO AD UNA GRANDE ENFASI VISIVA, MERITO DEI SUOI DISEGNI E DEI SUOI MATERIALI. MATISSE E UN SISTEMA CHE RISPONDE IN MODO ARTICOLATO ALLA

bianco canaletto WAVE wengè ciliegio

MY LIFE DESIGN STORIES DAY INTERIORS

Letto imbottito con cuscini e giroletto Upholstered bed with pillows and bed frame

THE WOLFGANG FAMILY BY L UCA N ICHETTO

sistema letti sistema letti FIMES Via Volta, Arosio - Como tel fax

p.003 ARMADIO. Apertura battente. Anta melaminico larix con cabina spogliatoio anta melaminico bianco. Maniglia M36. L. 369,2 X 225,1 cm MAGGI. Letto.

COLLEZIONE NOTTE. BEDS AND

NTrendy frassino bianco_trendy white ash

serie 1300 milletrecentocollection INDUSTRIA MOBILI UFFICIO

L Esprit Lux. Luxury and light

MODERN. design Piero Lissoni

legno e pelle wood and leather

New Moon New Moon New Moon New Moon New Moon

The long-lasting experience - thor to express himself through a self-handling upholstery. Lines are originated from the primitive concept of man and

COAST FRANCESCO ROTA. spencer interiors vancouver bc canada telephone:

FINISHES. Pratico day collection 23. 3

RETI IN FERRO IRON BASES

LETTI CHARME MAYA GISELLE LOTUS EDEN. MICHELANGELO pag. 46 GRETA CIMABUE RAFFAELLO LADY ROSSINI LETTI DAPHNE QUADRA RUBENS. SOFFIO pag.

TIT NI. Design per sempre... Design forever...

Ottobre-October 2016

Art. 713 Cristalliera 4 ante 4 doors glass Cabinet cm. 195 x 52 x 223 h. Mc. 1,37

Dimensioni: Divani fissi

discover new moods for contemporary living areas p. A

MADAM collettivitàdesign_roberto Molteni_Ivo Pellegri

2012 ALBUM fotografico delle NOVITà

MOD QUEEN ELIZABETH DINING ROOM ART 1001 VETRINA 2/A 162*60*267H 2, ,00 GLASS CUPBOARD 2/D

Vintage. nodato naturale e laccato opaco moka

LIVING-ROOM AND BEDROOM.

catalogo camere catalog

Genya design Dante Bonuccelli. Disegni tecnici Technical drawings

GRUPPI LETTO BED SETS

arredamento studio medico doctor s office furniture

Segno

the wolfgang family by Luca Nichetto

VICTORIA Design: Scagnellato / Pinaffo

collezione Premium PROGETTO QUALITÀ ITALIANA

EASY I. Le cose semplici sono le più buone. EN. Simple food is tastier.

GUIDE TELESCOPICHE E CONSOLLE IN ALLUMINIO ALUMINIUM CONSOLE AND TELESCOPIC GUIDES SICUREZZA, FLESSIBILITÀ, SILENZIOSITÀ.

EASY35 I. Sono andata a fare la spesa: a due passi da qui è nascosto un vero angolo di paradiso. EN

le Isole Espressione e Stile, frutto di una tradizione tutta italiana

ALY. g l a s s w o o d

up - chair wooden legs page 9 up - chair page 17 up - chair page 5 pit pit page 25 slimswing page 21 page 31 soft wave page 45 bella page 33

208. Mobili Float design PatRiCK NoRGuet

SOMMIER. diminuisce invariata

tris.01 tipologia dimensione piano top specchiera faretto finiture type size top mirror spotlight finishes

PALLADIO. Design Center Nicoline DESIGN APPLICATION N. BA2012O000006

Transcript:

my life design solutions, BEDS COLLECTION - COLLEZIONE LETTI NIGHT -BEDS- LA VARIETÀ DELLA ZONA NOTTE FRA ISPIRAZIONI DIVERSE E LIBERTÀ DI ABBINAMENTI, PER SOLUZIONI SEMPRE PIÙ INDIVIDUALI. THE VARIETY OF THE BEDROOM, AMID DIFFERENT INSPIRATIONS AND FREEDOM OF COMBINATION, FOR INCREASINGLY INDIVIDUAL SOLUTIONS. a concept of living that is connected to today s reality, now set within a complete collection

my life design solutions, INDEX/INDICE letti, beds 05 - big bed 13 - onda 19 - aton 25 - jacqueline 33 - angie 37 - dream 43 - dream due 49 - teo 55 - arca 65 - park 69 - memo 71 - memo due 77 - java 114 - technical data contenitori, containers 83 - java 85 - teo 87 - abbinabili 89 - you 91 - dream 93 - square 95 - memo 96 - victor 97 - onda 118 - technical data news milano 2012 98-111 La zona notte contemporanea fra varietà estetica e qualità del riposo. Una collezione di letti e contenitori che esplora concezioni stilistiche diverse, accomunate dalla ricerca su materiali, componenti e accessori per garantire il miglior benessere quotidiano. The contemporary bedroom amid styling variety and quality rest. A collection of beds and storage solutions that explores different stylistic concepts, which share the finest materials, components and accessories to guarantee the very best start to every day.

my life design solutions, BEDS COLLECTION - COLLEZIONE LETTI -BEDSla collezione LETTI: UN ECCEZIONALE VARIETà DI PROPOSte per una zona notte che interpreta la contemporaneità. THE BED COLLECTION: AN EXCEPTIONAL VARIETY OF SOLUTIONS FOR A BEDROOM THAT INTERPRETS CONTEMPORARY LIVING. inspirations and free combinations for the bedroom, contemporary projects achieved through stylistic variety. 2 3

design Paola Navone BIG BED, Nella pagina precedente, in questa e nella successiva: letto Big Bed in tessuto sfoderabile. Tavolini Dama in cedro e Flute laccato lucido prato. Caratterizzato dalle proporzioni extralarge, Big Bed è un letto di grande originalità proposto anche in una versione asimmetrica con bracciolo destro oppure sinistro, presentata nelle pagine seguenti. On the previous page, on this page and on the next page: Big Bed with removable fabric cover. Dama bedside table in cedar wood and Flute bedside table lacquered in glossy prato. Distinguished by its extra large proportions, Big Bed is brimming with originality, and it is also available in the asymmetrical version with left or right armrest, presented on the following pages. 4 5

6 7

design Paola Navone BIG BED, In questa pagina e nella successiva: letto Big Bed nella versione bracciolo sinistro con rivestimento in tessuto sfoderabile. Tavolini Dama in cedro e Vulcano laccato lucido petrolio, pouf Play rivestimento in tessuto sfoderabile. On this page and the next: Big Bed in the left armrest version with removable fabric cover. Dama bedside table in cedar wood and Vulcano bedside table lacquered in glossy petrolio, Play pouf with removable fabric cover. 8 9

10 11

design Paolo Piva ONDA, In questa pagina e nella successiva: letto Onda rivestimento in pelle con lavorazione capitonnè, piedini verniciati bronzati. Comodino Onda noce c. e panca Dream in noce c. con materassino in pelle. Cabina armadio Senzafine in nobilitato noce c. On this page and the next: Onda bed with leather cover with quilted padding, painted bronze feet. Onda night table in walnut c. and Dream seat in walnut c. with leather mattress. Senzafine walk-in wardrobe in walnut c. melamine. 12 13

14 15

design Paolo Piva ONDA, Letto Onda con rivestimento in pelle, piedini cromati. Onda è una proposta che interpreta la lavorazione capitonnè in chiave contemporanea, con rivestimenti disponibili in sei tipologie di pelle e due di ecopelle, per un totale di oltre 80 colori. Onda bed in leather, chromed feet. Onda is a solution that interprets quilted padding with a contemporary feel; the upholstery is available in six different types of leather and two eco-leathers, in a total of over 80 colours. 16 17

design Giuseppe Viganò ATON, In questa pagina e nella successiva: letto Aton rovere naturale, testata tessuto sfoderabile. Sopra: comodini Dream laccato opaco nero. Mensole a parete Skip laccato opaco nero. Tavolino Vulcano laccato opaco zucca. On this page and the next: Aton bed in natural oak, headboard in removable fabric. Above: matt nero lacquered Dream night tables. Matt nero lacquered Skip wall shelves. Matt zucca lacquered Vulcano bedside table. 18 19

20 21

design Giuseppe Viganò ATON, In questa pagina: letto Aton con struttura in rovere spessart. Testata imbottita con rivestimento in tessuto sfoderabile. Aton è disponibile anche nella versione con testata rivestita e non sfoderabile in pelle ed ecopelle. On this page: Aton bed with spessart oak frame. Padded headboard with removable fabric cover. Aton is also available in the version with upholstered headboard with non-removable leather and eco-leather cover. 22 23

design CR&S Poliform JACQUELINE, In questa pagina e nella successiva: letto Jacqueline rivestito in tessuto sfoderabile. Sopra: comodini Dream laccato opaco nero. Mensole a parete Skip laccato opaco nero. Tavolino Vulcano laccato opaco zucca. On this page and the next: Jacqueline bed with removable fabric cover. Above: matt nero lacquered Dream night tables. Matt nero lacquered Skip wall shelves. Matt zucca lacquered Vulcano bedside table. 24 25

26 27

design CR&S Poliform JACQUELINE, In questa pagina: letto Jacqueline rivestito in tessuto sfoderabile. La testata è caratterizzata dagli alamari a vista e dalle cuciture disponibili in 10 colori. Jacqueline è disponibile anche nella versione con base contenitore e rete ribaltabile. On this page: Jacqueline bed with removable fabric covering. The headboard is distinguished by the visible loop fastenings and the stitching, available in 10 colours. Jacqueline is also available in the version with storage base and lift-up bedstead. 28 29

design CR&S Poliform JACQUELINE, In questa pagina: letto Jacqueline singolo con rivestimento in tessuto sfoderabile. Nella versione tessuto la testata è caratterizzata dagli alamari a vista e dalle cuciture a cordoncino con filato disponibile in 10 colori. On this page: Jacqueline single bed with removable fabric cover. The headboard of the fabric upholstered version is distinguished by the visible loop fastenings and the stitching available in 10 colours as per sample book. 30 31

design Paolo Piva ANGIE, In questa pagina e nella pagina succesiva: letto Angie con base e testata con rivestimento tesato in pelle. Tavolini Tridente nella finitura laccato opaco visone. Poltrona BB completamente rivestita in cuoio. On this page and on the next: Angie bed with base and headboard with taut leather upholstery. Tridente bedside tables in matt visone lacquered finish. BB small armchair fully covered in hide. 32 33

design Marcel Wanders DREAM, In questa pagina e nella successiva: letto Dream con giroletto e pannellatura a parete imbottiti e rivestiti in tessuto sfoderabile. Comodino Dream laccato lucido bianco. Il sistema letto Dream è caratterizzato dalla libera componibilità dei pannelli testata, in grado di creare un eccezionale varietà di soluzioni. On this page and on the next: Dream bed with padded bed frame and wall panelling with removable fabric upholstery. Dream glossy bianco lacquered night table. The Dream bed system is distinguished by the free composition of the headboard panelling, which makes for an exceptional variety of solutions. 36 37

38 39

design Marcel Wanders DREAM, In questa pagina: letto Dream con giroletto e pannellatura a parete imbottiti e rivestiti in tessuto sfoderabile. Comodino Dream laccato opaco ciliegia e tavolini Dama in cedro. La versatilità compositiva del sistema Dream esplora tutta la varietà della collezione rivestimenti Poliform, che comprende oltre 40 tipologie di tessuti, 5 tipi di pelle e 2 di ecopelle. On this page: Dream bed with padded frame and wall panelling with removable fabric upholstery. Matt ciliegia lacquered Dream night table and Dama bedside tables in cedar wood. The composition versatility of the Dream system explores the entire variety of the Poliform upholstery collection, which includes over 40 different fabric types, 5 leather and 2 eco-leather types. 40 41

design Marcel Wanders DREAM DUE, In questa pagina e nella successiva: letto Dream Due imbottito e rivestito in tessuto, tavolino Vulcano laccato opaco grafite. Caratterizzato dai cuscini testata extralarge, Dream Due interpreta il letto tessile in chiave contemporanea. On this page and on the next: Dream Due padded bed with fabric cover, matt grafite lacquered Vulcano bedside table. Distinguished by the extra large headboard cushions, Dream Due interprets the textile bed with a contemporary feel. 42 43

44 45

design Marcel Wanders DREAM DUE, In questa pagina: letto Dream Due imbottito e rivestito in tessuto. Dalla varietà dei rivestimenti tessili alle caratteristiche uniche della pelle: un ampiezza di scelta che rende il letto Dream una proposta in grado di declinarsi in estetiche diverse. On this page: padded Dream Due bed with fabric covering. From the variety of textile upholsteries to the unique characteristics of leather: an extensive choice which makes the Dream bed the ideal solution for a host of different décors. 46 47

design Paolo Piva TEO, A sinistra e nella pagina seguente: letto Teo nella versione interamente rivestita in pelle con cuciture a vista. Comodino Teo rovere spessart. Sotto: letto Teo in noce c. Teo è un letto dalle forme semplici in cui la varietà di finiture e materiali disponibili, dall essenza al laccato, dai tessuti alla pelle fino al cuoio, garantisce ampie possibilità di definizione stilistica. Left and on the next page: Teo bed in the version fully covered in leather with visible stitching. Teo night table in spessart oak. Above: Teo bed in walnut c.. The Teo bed features simple shapes, where the variety of finishes and materials available, from wood to lacquered finish, fabric, leather and even hide, guarantees a wealth of styling solutions. 48 49

50 51

design Paolo Piva TEO, In questa pagina: Teo nella versione interamente rivestita in cuoio, caratterizzata dalle cuciture in contrasto. Il letto Teo è disponibile anche nella versione dotata di base contenitore con rete ribaltabile. On this page: Teo in the version fully covered in hide, distinguished by the contrast stitching. The Teo bed is also available in the version with storage base and lift-up bedstead. 52 53

bed system, design Paolo Piva ARCA, A sinistra e nella pagina seguente: letto Arca con testata imbottita e trapuntata, rivestimento tessuto sfoderabile. Tavolino Yard rovere spessart. Sotto: la versione con testata imbottita, rivestimento tessuto sfoderabile. La collezione Arca è composta da sei testate diverse liberamente abbinabili con basi imbottite, sommier e basi in legno. Left and on the next page: Arca bed with padded and quilted headboard, removable fabric cover. Yard bedside table in spessart oak. Above: the version with padded headboard, removable fabric cover. The Arca collection comprises six different headboards which can be matched to your liking with padded frames, wooden and padded bases. 54 55

56 57

bed system, design Paolo Piva ARCA, In questa pagina: letto Arca con testata alta imbottita e trapuntata, rivestimento tessuto sfoderabile. La varietà dei rivestimenti a disposizione del sistema prevede oltre 40 collezioni di tessuti, 5 tipi di pelle e 2 di ecopelle. Il letto Arca è disponibile anche nella versione con base contenitore e rete ribaltabile. On this page: Arca bed with high padded and quilted headboard, removable fabric cover. The variety of covers available in this system includes over 40 fabric collections, 5 types of leather and 2 eco-leathers. The Arca bed is also available in the version with storage base and lift-up bedstead. 58 59

bed system, design Paolo Piva ARCA, In questa pagina: letto Arca con testata stondata imbottita e trapuntata, rivestimento in tessuto sfoderabile. Comodino Dream laccato opaco nero. Nella pagina successiva: letto Arca con testata reclinabile imbottita, rivestimento in tessuto sfoderabile. Tavolini Flute laccato lucido bianco e nero. On this page: Arca bed with rounded padded and quilted headboard, removable fabric cover. Matt nero lacquered Dream night table. On the next page: Arca bed with padded reclining headboard, removable fabric cover. Glossy nero and bianco lacquered Flute bedside tables. 60 61

62 63

design Carlo Colombo PARK, In questa pagina: letto Park con base in alluminio verniciato bronzato, testata imbottita e rivestita in tessuto sfoderabile. Nella pagina successiva: Park con base rivestita in pelle, testata imbottita e rivestita in pelle sfoderabile. Comodini Dream laccato lucido grafite, tavolini Flute laccato lucido bianco e nero. On this page: Park bed with bronze painted aluminium base, padded headboard with removable fabric cover. On the next page: Park with leather covered base, padded headboard with removable leather cover. Glossy grafite lacquered Dream night tables, glossy nero and bianco lacquered Flute bedside tables. 64 65

66 67

design Carlo Colombo MEMO, Il letto Memo si presta a valorizzare le caratteristiche estetiche del legno, dalle ampie proporzioni della testata ai morbidi raccordi della struttura, una proposta definita dalla leggerezza e dalla semplicità del disegno. In questa pagina: Memo noce c. Distinguished by ample proportions and soft junctions, Memo bed brings out the features of solid wood with great simplicity and lightness. On this page: Memo in walnut c. 68 69

design Carlo Colombo MEMO DUE, In questa pagina e nella successiva: letto Memo Due laccato opaco creta, tavolino Dama in cedro. Memo Due è il letto che esplora l eccezionale varietà dei colori laccati Poliform. /On this page and on the next one: matt creta lacquered Memo Due bed, Dama bedside table in cedar wood. The Memo Due bed explores the exceptional variety of Poliform lacquered colours. 70 71

72 73

design Carlo Colombo MEMO DUE, In questa pagina: letto Memo Due e comodino Memo laccato opaco moka. La testata avvolgente e i raccordi stondati della struttura si ispirano all archetipo del letto di memoria, rivisitato attraverso un estetica pienamente contemporanea. On this page: Memo Due bed and Memo bedside table in moka matt lacquer. The ample headboard and the roundish joints of the frame intepret the bed classic that achieves fully contemporary projects. 74 75

design Soo Chan JAVA, A sinistra e nella pagina successiva: letto Java rovere spessart, testata tessuto sfoderabile. Comodino Java rovere spessart. In questa pagina: Java nella versione a baldacchino rovere spessart, testata rivestita in pelle. Left and on the next page: Java bed in spessart oak, headboard with removable fabric cover. Spessart oak Java night table. On this page: Java in the tester version in spessart oak, leather covered headboard. 76 77

78 79

my life design solutions, NIGHT CONTAINERS - CONTENITORI NOTTE -CONTAINERS- LA VARIETà DEI CONTENITORI NOTTE: PROPOSTE DI LIBERO ABBINAMENTO PER COMPLETARE L ESTETICA DEI LETTI ALL INSEGNA DELLA FUNZIONALITà. THE VARIETY OF BEDROOM STORAGE: SOLUTIONS FOR FREE COMBINATIONS TO MATCH THE STYLING OF THE BEDS AND PROVIDE FUNCTIONAL STORAGE. huge stylistic variety which allows the creation of ever different and individual bedrooms. 80 81

design Soo Chan JAVA, Nella pagina precedente e a sinistra: cassettiera Java sei cassetti, finitura rovere spessart. In questa pagina, in alto: comodino alto rovere spessart con piano in pelle. In basso: comodino due cassetti rovere spessart. On the previous page and left: Java six-drawer chest, spessart oak. On this page, above: spessart oak tall bedside table with leather top. Below: spessart oak night table with two drawers. 82 83

design Paolo Piva TEO, A sinistra e sotto: cassettiera Teo noce c. In primo piano: comodino Teo noce c. con un cassetto e un vano a giorno. La collezione è disponibile anche in rovere spessart e 32 colori della collezione laccati opachi Poliform. Left and above: walnut c. Teo chest of drawers. Above: walnut c. Teo night table with one drawer and one open storage compartment. The collection is also available in spessart oak and in 32 colours from the Poliform matt lacquered colour collection. 84 85

design CR&S Poliform ABBINABILI, Nella pagina a sinistra: settimanali Abbinabili laccato opaco ghiaccio con ribalta attrezzata, interno ribalta noce dogato. In primo piano sedia Ventura rivestita in pelle e struttura metallo laccato opaco acqua. Sotto: comodini a uno e due cassetti e cassettiera a quattro cassetti rovere spessart. La collezione Abbinabili comprende anche una cassettiera a otto cassetti. On the left-hand page: matt ghiaccio lacquered Abbinabili tall chest of drawers with accessorised secretaire flap, secretaire interior in staved walnut. In the foreground, Ventura chair with leather cover and matt acqua lacquered metal frame. Above: one- and two-drawer night table and four-drawer chest in spessart oak. The Abbinabili collection also includes an eight-drawer chest. 86 87

design D. & T. YOU, A sinistra: cassettiere You con cinque cassetti finitura rovere spessart. Sopra: comodino rovere spessart. Caratterizzata dagli spigoli arrotondati, la collezione You è disponibile anche in noce c. / Left: You five-drawer chest in spessart oak finish. Above: spessart oak night table. Distinguished by its rounded edges, the You collection is also available in c. walnut wood finish. 88 89

design Marcel Wanders DREAM, A sinistra: cassettiera Dream tre cassetti, finitura laccato lucido bianco. Sotto: i contenitori comprendono comodini a due cassetti in tre larghezze, un settimanale e un originale comodino/pouf tondo con seduta imbottita. Completano il sistema un piano scrittoio e una serie di panche integrabili con cassettiere e materassini. Left: Dream three-drawer chest, glossy bianco lacquered finish. Above: the storage solutions include two-drawer night tables in three widths, a tall chest of drawers and an original round bedside table/pouf with padded seat. The range is completed by a desk top and a series of benches which can be fitted with drawer units and mattresses. 90 91

design Flaviano Capriotti SQUARE, In questa pagina: cassettiera e comodino Square rovere spessart, fianchi laccato opaco nero. La collezione Square è disponibile anche nell eccezionale varietà dei 32 colori laccati opachi Poliform e con i fianchi in finitura bronzata. On this page: Square chest of drawers and night table in spessart oak, with matt nero lacquered side panels. The Square collection is also available in the exceptional range of 32 Poliform matt lacquered colours and with bronzed finish side panels. 92 93

design Carlo Colombo MEMO, In questa pagina: cassettiera e comodino Memo in noce c. Caratterizzati dai piedini alti che suggeriscono un immagine di leggerezza, i contenitori Memo sono disponibili anche nei 32 colori della collezione laccati opachi Poliform. On this page: Memo chest of drawers and night table in walnut c. Distinguished by the tall legs that add a feeling of lightness, the Memo storage solutions are also available in the 32 Poliform matt lacquered colours. 94 95

design Mario Mazzer design Paolo Piva VICTOR, ONDA, Sopra: comodino e comodino con cassetto Victor laccato opaco bianco, caratterizzati dalla struttura in metallo cromato. Above: Victor bedside table and night table with drawer lacquered in matt bianco, distinguished by the chromed metal structure. Sopra: comodino Onda finitura noce c. Pouf Onda con rivestimento tesato in tessuto, disponibile anche in pelle. Above: Onda night table in walnut c. finish. Onda pouf with taut fabric cover, also available in leather. 96 97

N MILANO SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE -NEWS 2012- UNO STILE ESCLUSIVO DELLA ZONA NOTTE FRA PROPORZIONI AVVOLGENTI, GEOMETRIE PRIMARIE E FINITURE NATURALI. AMPLE PROPORTIONS, GEOMETRIC SHAPES AND NATURAL FINISHES FEATURE AN EXCLUSIVE STYLE IN THE NIGHT AREA. letti/beds: bolton contenitori/containers: pandora, match 98 99

100 101

N design Giuseppe Viganò BOLTON, Nella pagina precedente e in questa: letto Bolton in pelle. Tavolo Hector rovere spessart, sedia Ventura struttura rovere spessart e tessuto, coffee table Soori in bronzo anticato. Bolton è caratterizzato dalla testata imbottita sdoppiata: ognuna delle due metà è dotata di movimento indipendente, regolabile in altezza in due posizioni. On the previous and on this page: Bolton bed in leather. Hector table in spessart oak, Ventura chair with structure in spessart oak and fabric upholstery, Soori coffee table in antique bronze. Bolton is distinguished by the double padded headboard with independent movement, that is adjustable in height in two positions. 102 103

N design Jean-Marie Massaud PANDORA, Pandora è una collezione di contenitori per la zona notte che permette di caratterizzare gli interni nell ampia varietà dei 32 colori della collezione laccati opachi Poliform. / Pandora is a series of containers for the night area. The inner part can be lacquered in the 32 matt colours of the Poliform palette. In questa pagina: comodino e cassettiera Pandora in rovere spessart, cornice interna e interno cassetti laccato opaco bianco, piedini verniciato bronzato. La finitura di ante e struttura è disponibile anche in laccato opaco 32 colori. Nella pagina successiva: letto Bolton in pelle, coffee table Soori in bronzo anticato. On this page: Pandora night table and chest of drawers in spessart oak, bianco matt lacquered inner frame and drawers structure, painted bronze feet. Doors and structure are also available in 32 matt lacquered colours. On the next page: Bolton bed in leather, Soori coffee table in antique bronze. 104 105

106 107

N design Carlo Colombo MATCH, Caratterizzata dal profilo di apertura laterale, la collezione di contenitori per la zona notte Match prevede il comodino nelle versioni destra e sinistra. In questa pagina: comodino versione destra e cassettiera Match in finitura rovere spessart. Nella pagina successiva: letto Bolton in pelle. Armadio Capri apertura complanare, ante rovere spessart. Distinguished by the lateral handle profile, the series of containers Match includes the night table with left and right option. On this page: Match right night table and chest of drawers in spessart oak. On the next page: Bolton bed in leather. Capri wardrobe with coplanar opening, doors in spessart oak. 108 109

110 111

my life design solutions, MAKE YOUR OWN PROJECT technical data 114 - letti, beds 118 - contenitori, containers 120 - rivestimenti materassi, mattress covering 121 - reti, bedsteads 122 - materassi, mattresses 126 - guanciali e piumini, pillows and duvets 128 - coordinati tessili, bed-set accessories 130 - rivestimenti, coverings 132 - finiture, finishings I letti e i contenitori per la zona notte: una collezione di eccezionale ampiezza, contraddistinta da una varietà di ispirazioni diverse. Una totale libertà di abbinamento, che consente di formulare soluzioni d arredo sempre più individuali e personalizzate. Nelle pagine seguenti vengono presentate le dimensioni e le finiture di ogni proposta della collezione: uno strumento completo e versatile, che evidenzia la continua ricerca Poliform di una qualità totale. The beds and bedroom storage solutions: an extraordinarily exhaustive collection, marked by a variety of different inspirations. Total freedom of combination, which makes it possible to create increasingly individual and customised furnishing solutions. The dimensions and finishes available for each model in the collection are detailed over the next few pages: a complete and versatile tool, which emphasises Poliform s ongoing search for total quality.

letti, beds ARCA BED SYSTEM, DESIGN PAOLO PIVA Sistema letto con 6 testate da abbinare alle 3 basi previste: base imbottita, sommier e giroletto in legno. Base imbottita e sommier con rivestimento sfoderabile in tessuto, ecopelle e pelle. Giroletto in legno finiture laccato opaco colori, noce c. e rovere spessart. Possibilità per base imbottita e giroletto legno di contenitore con rete ribaltabile. Bed system with 6 headboards to be combined with 3 bed frame typologies: upholstered base, bed base and wooden bed frame. Upholstered base and bed base with removable covering in fabric, eco-leather and leather. Wooden bed frame in the finishings mat lacquered colours, walnut c. and spessart oak. Upholstered base and wooden bed frame are available also with container box with tip-up bedstead. base imbottita predisposta per materassi l 1000-1400-1600-1800-2000 x p 2000-2100 upholstered base for mattresses w 39 3/8-55 1/8-63 -70 3/4-78 3/4 x d 78 3/4-82 3/4 sommier predisposto per materassi l 1400-1600-1800-2000 x p 2000-2100 bed bases for mattresses w 55 1/8-63 -70 3/4-78 3/4 x d 78 3/4-82 3/4 giroletto in legno predisposta per materassi l 1600-1800 x p 2000-2100 wooden bed frame for mattresses w 63-70 3/4 x d 78 3/4-82 3/4 PAG 55 Arca con testata imbottita con rivestimento sfoderabile in tessuto, ecopelle e pelle. Arca with padded headboard covered in removable fabric, eco-leather and leather. predisposto per materassi l 1000-1400-1600-1800-2000 x p 2000-2100 for mattresses w 39 3/8-55 1/8-63 -70 3/4-78 3/4 x d 78 3/4-82 3/4 PAG 57 Arca con testata imbottita trapuntata con rivestimento sfoderabile in tessuto, ecopelle e pelle. Arca with quilted padded headboard covered in removable fabric, eco-leather and leather. predisposto per materassi l 1000-1400-1600-1800-2000 x p 2000-2100 for mattresses w 39 3/8-55 1/8-63 -70 3/4-78 3/4 x d 78 3/4-82 3/4 Queen size predisposto per materassi l 1524 x p 2032 for mattresses w 60 x d 80 King size predisposto per materassi l 1930 x p 2032 for mattresses w 76 x d 80 PAG 59 Arca con testata alta imbottita trapuntata con rivestimento sfoderabile in tessuto, ecopelle e pelle. Arca with high quilted padded headboard covered in removable fabric, eco-leather and leather. predisposto per materassi l 1800 x p 2000-2100 for mattresses w 70 3/4 x d 78 3/4-82 3/4 PAG 61 Arca con testata stondata imbottita trapuntata con rivestimento sfoderabile in tessuto, ecopelle e pelle. Arca with quilted padded roundish headboard covered in removable fabric, eco-leather and leather. predisposto per materassi l 1600-1800 x p 2000-2100 for mattresses w 63-70 3/4 x d 78 3/4-82 3/4 Queen size predisposto per materassi l 1524 x p 2032 for mattresses w 60 x d 80 King size predisposto per materassi l 1930 x p 2032 for mattresses w 76 x d 80 PAG 63 Arca con testata reclinabile imbottita con rivestimento sfoderabile in tessuto, ecopelle e pelle. Arca with padded reclining headboard covered in removable fabric, eco-leather and leather. predisposto per materassi l 1600-1800 x p 2000-2100 for mattresses w 63-70 3/4 x d 78 3/4-82 3/4 Queen size base imbottita predisposta per materassi l 1524 x p 2032 upholstered base for mattresses w 60 x d 80 King size base imbottita predisposta per materassi l 1930 x p 2032 upholstered base for mattresses w 76 x d 80 Arca con testata imbottita con rivestimento sfoderabile in tessuto, ecopelle e pelle. Arca with padded headboard covered in removable fabric, eco-leather and leather. predisposto per materassi l 1000 x p 2000-2100 for mattresses w 39 3/8 x d 78 3/4-82 3/4 Arca con testata imbottita trapuntata con rivestimento sfoderabile in tessuto, ecopelle e pelle. Arca with quilted padded headboard covered in removable fabric, eco-leather and leather. predisposto per materassi l 1000 x p 2000-2100 for mattresses w 39 3/8 x d 78 3/4-82 3/4 Arca con testata legno finiture noce c. e rovere spessart. Arca with wooden headboard in the finishings walnut c. and spessart oak. predisposto per materassi l 1600-1800 x p 2000-2100 for mattresses w 63-70 3/4 x d 78 3/4-82 3/4 JACQUELINE PAG 31 DESIGN CR&S POLIFORM Giroletto e testata imbottite con rivestimento sfoderabile in tessuto, ecopelle e pelle. Cuciture a cordoncino con filato a 10 colori da campionario (escluso rivestimento velluto, ecopelle e pelle). Padded bed frame and headboard covered in removable fabric, eco-leather and leather. Stitch: stitching cord in 10 colours as per sample book (except velvet, eco-leather and leather covering). predisposto per materassi l 1000 x p 2000-2100 for mattresses w 39 3/8 x d 78 3/4-82 3/4 DREAM PAG 37/41 DESIGN MARCEL WANDERS Giroletto e testata imbottite con rivestimento sfoderabile in tessuto, ecopelle e pelle. Pannellatura a muro con rivestimento sfoderabile in tessuto e ecopelle, non sfoderabile in pelle. Il sistema di pannelli può essere utilizzato per comporre, oltre alla testata del letto, anche una boiserie, completata da mensole nelle finiture laccato opaco colori, laccato lucido colori e noce c. o da specchi a parete. Padded bed frame and headboard covered in removable fabric, eco-leather and leather. Wall panelling covered in removable fabric and eco-leather, non-removable in leather. The panels can be used to compose an headboard or a wall panelling which can be completed by shelves in the finishings mat lacquered colours, glossy lacquered colours and walnut c. or with wall mirrors. predisposto per materassi l 1600-1800 x p 2000-2100 for mattresses w 63-70 3/4 x d 78 3/4-82 3/4 Queen size predisposto per materassi l 1524 x p 2032 for mattresses w 60 x d 80 King size predisposto per materassi l 1930 x p 2032 for mattresses w 76 x d 80 DREAM DUE PAG 43/47 DESIGN MARCEL WANDERS Giroletto e testata imbottite con rivestimento sfoderabile in tessuto, ecopelle e pelle. Padded bed frame and headboard covered in removable fabric, eco-leather and leather. predisposto per materassi l 1600-1800 x p 2000-2100 for mattresses w 63-70 3/4 x d 78 3/4-82 3/4 Queen size predisposto per materassi l 1524 x p 2032 for mattresses w 60 x d 80 King size predisposto per materassi l 1930 x p 2032 for mattresses w 76 x d 80 BOLTON PAG 103 DESIGN GIUSEPPE VIGANO Giroletto e testata imbottite con rivestimento sfoderabile in tessuto, non sfoderabile in ecopelle e pelle. Testata sdoppiata con meccanismo sali-scendi indipendente, regolabile in due altezze. Possibilità di contenitore con rete ribaltabile. Padded bed frame and headboard covered in removable fabric, non removable in leather and ecoleather. Double padded headboard with independent movement, adjustable in height in two positions. Container box with tip-up bedstead also available. predisposto per materassi 1600-1800 x p 2000-2100 for mattresses w 63-70 3/4 x d 78 3/4-82 3/4 BIG BED PAG 4/11 DESIGN PAOLA NAVONE Giroletto e testata imbottite con rivestimento sfoderabile in tessuto, ecopelle e pelle. Disponibile con bracciolo dx o sx o senza bracciolo. Possibilità di contenitore con rete ribaltabile. Padded bed frame and headboard covered in removable fabric, eco-leather and leather. Available with right or left arm or without arm. Also available with container box with tip-up bedstead. predisposto per materassi l 1600-1800 x p 2000 for mattresses w 63-70 3/4 x d 78 3/4 Queen size predisposto per materassi l 1524 x p 2032 for mattresses w 60 x d 80 King size predisposto per materassi l 1930 x p 2032 for mattresses w 76 x d 80 JACQUELINE PAG 25/29 DESIGN CR&S POLIFORM Giroletto e testata imbottite con rivestimento sfoderabile in tessuto, ecopelle e pelle. Cuciture a cordoncino con filato a 10 colori da campionario (escluso rivestimento velluto, ecopelle e pelle). Padded bed frame and headboard covered in removable fabric, eco-leather and leather. Stitch: stitching cord in 10 colours as per sample book (except velvet, eco-leather and leather covering). predisposto per materassi l 1600-1800 x p 2000-2100 for mattresses w 63-70 3/4 x d 78 3/4-82 3/4 114 115

letti, beds accessori letto, bed accessories TEO PAG 49/53 DESIGN PAOLO PIVA Laccato opaco colori, noce c. e rovere spessart o completamente rivestito in tessuto sfoderabile e non sfoderabile in ecopelle, pelle e cuoio. Possibilità per base legno di contenitore con rete ribaltabile. Mat lacquered colours, walnut c. and spessart oak or completely covered in removable fabric and non-removable eco-leather, leather and hide. Wooden bed frame available with container box with tip-up bedstead. predisposto per materassi l 1600-1800 x p 2000-2100 for mattresses w 63-70 3/4 x d 78 3/4-82 3/4 JAVA PAG 76/79 DESIGN SOO CHAN Rovere spessart. Testata imbottita con rivestimento sfoderabile in tessuto e non sfoderabile in ecopelle e pelle. Spessart oak. Padded headboard covered in removable fabric and non-removable eco-leather and leather. predisposto per materassi l 1600-1800 x p 2000-2100 for mattresses w 63-70 3/4 x d 78 3/4-82 3/4 JAVA PAG 77 DESIGN SOO CHAN Letto con baldacchino in rovere spessart. Testata imbottita con rivestimento sfoderabile in tessuto e non sfoderabile in ecopelle e pelle. Canopy bed in spessart oak. Padded headboard covered in removable fabric and non-removable eco-leather and leather. predisposto per materassi l 1600-1800 x p 2000-2100 for mattresses w 63-70 3/4 x d 78 3/4-82 3/4 SARA PAG 88 DESIGN FLAVIANO CAPRIOTTI Specchio da appoggio a parete. Finiture: alluminio bronzato e laccato opaco colori. Mirror to be leant against the wall. Finishings: bronze aluminium and mat lacquered colours. Dimensioni mm / dimensions in l 800 p 100 h 2000 w 31 1/2 d 3 15/16 h 78 3/4 EGO DESIGN CR&S POLIFORM Specchio da fissare o da appoggio parete. Finiture: laccato opaco colori, laccato lucido colori e noce c. Specchio larg 960 disponibile solo rivestito in cuoio. Mirror to be leant against the wall or wall-mounted. Finishings: mat lacquered colours, glossy lacquered colours and walnut c. Mirror w. 960mm only available covered in hide. Dimensioni mm / dimensions in l 740 p 60 h 1980 - l 1080 p 45 h 650 l 960 p 63 h 2080 w 29 1/4 d 2 1/4 h 78 w 42 1/2 d 1 3/4 h 25 1/2 w 317 13/16 d 2 1/2 h 81 7/8 ANGIE PAG 33/35 DESIGN PAOLO PIVA Struttura con rivestimento tesato non sfoderabile in ecopelle e pelle. Piedini in metallo verniciato. Structure with stretched covering in non-removable ecoleather and leather. Feet in painted metal. predisposto per materassi l 1600-1800 x p 2000-2100 for mattresses w 63-70 3/4 x d 78 3/4-82 3/4 ONDA PAG 13/17 DESIGN PAOLO PIVA Giroletto e testata imbottiti con rivestimento tesato non sfoderabile in ecopelle e pelle. Piedini cromati o verniciati bronzati. Padded bed frame and headboard with stretched covering in non-removable eco-leather and leather. Chromed or painted bronze feet. predisposto per materassi l 1600-1800 x p 2000 for mattresses w 63-70 3/4 x d 78 3/4 PARK PAG 65/67 DESIGN CARLO COLOMBO Testata con rivestimento sfoderabile in tessuto, ecopelle e pelle. Giroletto in alluminio verniciato bronzato o laccato opaco colori o rivestito in pelle non sfoderabile. Headboard with removable covering in fabric, eco-leather and leather. Bed frame in painted bronze or mat lacquered colours aluminium or covered in non-removable leather. predisposto per materassi l 1600-1800 x p 2000 for mattresses w 63-70 3/4 x d 78 3/4 ATON PAG 19/23 DESIGN GIUSEPPE VIGANO Testata imbottita con rivestimento sfoderabile in tessuto con e senza drappeggio e non sfoderabile in ecopelle e pelle. Base letto in legno massello, finiture rovere naturale e rovere spessart. Padded headboard with removable fabric covering flat or with drapery, non-removable eco-leather and leather covering. Structure in solid wood in natural oak and spessart oak. predisposto per materassi l 1600-1800 x p 2000-2100 for mattresses w 63-70 3/4 x d 78 3/4-82 3/4 MEMO PAG 69 DESIGN CARLO COLOMBO Noce c. Walnut c. predisposto per materassi l 1600-1800 x p 2000-2100 for mattresses w 63-70 3/4 x d 78 3/4-82 3/4 MEMO DUE PAG 71/75 DESIGN CARLO COLOMBO Laccato opaco colori. Mat lacquered colours. predisposto per materassi l 1600-1800 x p 2000-2100 for mattresses w 63-70 3/4 x d 78 3/4-82 3/4 116 117

contenitori, containers DREAM PAG 15-39-40-61-66-91 DESIGN MARCEL WANDERS Laccato opaco colori, laccato lucido colori e noce c. Comodino rotondo laccato opaco colori e laccato lucido colori con coperchio rivestito in tessuto. Materassino per panca imbottito con rivestimento in tessuto e pelle. Mat lacquered colours, glossy lacquered colours and walnut c. Storage pouf mat and glossy lacquered colours with top covered in fabric. Padded mattress for bench with covering in fabric and leather. Dimensioni mm comodino/pouf Ø 450 h 427 comodino 2 cassetti l 450 p 475 h 403 comodino 2 cassetti l 687 p 475 h 394 comodini 2 cassetti l 952 p 475 h 394 cassettiera 3 cassetti l 1300 p 526 h 625 settimanale l 687 p 526 h 1319 Dimensions in night table/pouf Ø 17 3/4 h 16 13/16 night table 2 drawers w 17 3/4 d 18 3/4 h 15 3/4 night table 2 drawers w 27 7/16 d 18 3/4 h 15 1/2 night table 2 drawers w 37 1/2 d 18 3/4 h 15 1/2 chest of 3 drawers w 51 1/8 d 20 11/16 h 24 5/8 tall chest of drawers w 27 1/16 d 20 11/16 h 51 15/16 Dimensioni mm piano scrittoio l 1950 p 512 h 690 panche l 1360-1810 p 560 h 266 cassettiera per panche l 1300 p 527 h 400 materassino per panche l 1355-1805 p 555 h 70 Dimensions in writing desk w 76 3/4 d 20 1/4 h 27 3/16 benches w 53 1/2-71 1/4 d 22 h 10 1/2 chest of drawers for benches w 51 1/4 d 20 3/4 h 15 3/4 mattress for benches w 53 3/8-71 1/16 d 21 7/8 h 2 3/4 ONDA PAG 12-97 DESIGN PAOLO PIVA Laccato opaco colori, rovere spessart, noce c., piedini verniciati bronzati. Pouf con rivestimento tesato in tessuto e pelle. Mat lacquered colours, spessart oak, walnut c., painted bronze feet. Pouf with stretched covering in fabric and leather. Dimensioni mm / dimensions in comodino Ø 480 h 465 - pouf l 450 p 450 h 450 night tables Ø 18 7/8 H 18 5/16 pouf w 17 3/4 d 17 3/4 h 17 3/4 ABBINABILI PAG 19-25-87 DESIGN CR&S POLIFORM Laccato opaco colori, laccato lucido colori, rovere laccato opaco a poro aperto, rovere spessart e noce c. Settimanale con 4 cassetti e ribalta attrezzata, interno ribalta finitura noce dogato per laccati, laccato opaco moka per rovere spessart e noce c. Mat lacquered colours, glossy lacquered colours, oak open pore mat lacquered colours, spessart oak and walnut c. Tall chest of drawers with 4 drawers and flap door with inner equipments, inside finishing in walnut veneer for lacquered chest of drawers and mat lacquered moka for spessart oak and walnut c. chest of drawers. Dimensioni mm comodino 1 cassetto l 630 p 465 h 255 comodino 2 cassetti l 510 p 465 h 430 comodino 2 cassetti l 630 p 465 h 430 cassettiera 4 cassetti l 1200 p 520 h 700 cassettiera 8 cassetti l 1600 p 520 h 700 settimanale l 620 p 520 h 1320 Dimensions in night table 1 drawer w 24 13/16 d 18 1/4 h 10 night table 2 drawers w 20 1/16 d 18 1/4 h 17 night table 2 drawers w 13/16 d 18 1/4 h 17 chest of 4 drawers w 47 1/4 d 20 1/2 h 27 1/2 chest of 8 drawers w 63 d 20 1/2 h 27 1/2 tall chest of drawers w 24 1/2 d 20 1/2 h 52 YOU PAG 89 DESIGN D. & T. Noce c. e rovere spessart. Walnut c. and spessart oak. Dimensioni mm / dimensions in comodino l 435 p 435 h 488 cassettiera l 906 p 450 h 923 night table w 17 1/8 d 17 1/8 h 19 3/16 chest of drawers w 35 11/16 d 17 3/4 h 36 5/16 SQUARE PAG 93 DESIGN FLAVIANO CAPRIOTTI Laccato opaco colori e rovere spessart, finitura fianchi laccato opaco colori e bronzato. Mat lacquered colours and spessart oak, side finishing mat lacquered colours and bronzed. Dimensioni mm / dimensions in comodino l 420 p 380 h 517 cassettiera l 1400 p 550 h 804 night table w 16 9/16 d 14 15/16 h 20 3/8 chest of drawers w 55 1/8 d 21 5/8 h 31 5/8 TWEED DESIGN CR&S POLIFORM Cassettiera ad isola in nobilitato rovere spessart e noce c. 2 ripiani a giorno con piano vetro da un lato e cassetti con frontale legno o vetro dall altro lato. Island chest of drawers in spessart oak and walnut c. melamine, 2 open compartments with glass top on one side and drawers with wooden or glass front on the other. Dimensioni mm / dimensions in cassettiera 4 cassetti l 1285 p 1000 h 858 cassettiera 8 cassetti l 1824 p 1000 h 858 chest of 4 drawers w 50 9/16 d 39 3/8 h 33 3/4 chest of 8 drawers w 71 13/16 d 239 3/8 h 33 3/4 MEMO PAG 75-95 DESIGN CARLO COLOMBO Laccato opaco colori e noce c. Mat lacquered colours and walnut c. Dimensioni mm / dimensions in comodino l 450 p 450 h 530 cassettiera l 1300 p 530 h 757 night table w 17 3/4 d 17 3/4 h 20 7/8 chest of drawers w 51 3/16 d 20 7/8 h 29 13/16 TEO PAG 51-85 DESIGN PAOLO PIVA Laccato opaco colori, noce c. e rovere spessart. Mat lacquered colours, walnut c. and spessart oak. Dimensioni mm / dimensions in comodino 1 cassetto Ø 485 h 525 cassettiera l 1235 p 560 h 677 night table 1 drawer Ø 19 h 20 3/4 chest of drawers w 48 1/2 d 22 h 26 5/8 JAVA PAG 83 DESIGN SOO CHAN Rovere spessart. Comodino alto con piano in pelle. Spessart oak. Bedside table with leather top. Dimensioni mm / dimensions in comodini 2 cassetti l 452-689 p 477 h 426 comodino alto l 550 p 400 h 510 cassettiera l 1547 p 528 h 659 night tables of 2 drawers w 18-27 d 19 h 17 tall night table w 21 1/2 d 15 3/4 h 20 chest of drawers w 61 d 20 13/16 h 26 PANDORA PAG 105 DESIGN JEAN-MARIE MASSAUD Laccato opaco colori e rovere spessart. Piedini verniciato bronzato. Mat lacquered colours and spessart oak. Bronze painted feet. Dimensioni mm / dimensions in comodino l 620 p 470 h 450 cassettiera l 1485 p 521 h 713 night table w 24 1/2 d 18 1/2 h 17 3/4 chest of drawers w 58 1/2 d 20 1/2 h 28 MATCH PAG 109 DESIGN CARLO COLOMBO Rovere laccato opaco colori e rovere spessart. Caratterizzati dal profilo di apertura laterale. Open pore mat lacquered oak, and spessart oak. Distinguished by the lateral handle profile. Dimensioni mm / dimensions in comodino sx e dx l 611 p 482 h 445 cassettiera l 1315 p 532 h 694 night table left and right w 24 d 19 h 17 1/2 chest of drawers w 51 3/4 d 21 h 27 1/4 VICTOR PAG 96 DESIGN MARIO MAZZER Laccato opaco colori. Struttura in metallo cromato. Mat lacquered colours. Structure in chromed metal. Dimensioni mm / dimensions in comodino l 560 p 470 h 370 comodino con cassetto l 560 p 470 h 460 bedside table w 22 d 18 1/2 h 14 1/2 night table with drawer w 22 d 18 1/2 h 18 118 119

complementi, complements reti, bedsteads Le reti Poliform sono progettate per garantire il miglior sostegno dinamico alla spina dorsale, distribuendo correttamente il peso del corpo e assicurando il corretto equilibrio fra elasticità di movimento e rigidità di supporto. Le reti con movimento permettono di trovare la posizione più adatta per il riposo individuale, in particolare relativamente alla zona cervicale-spalle. Disponibili con uno o due punti di snodo con movimento manuale, oppure con tre punti di snodo e movimento elettrico con telecomando. The bedsteads Poliform are projected to grant the best support for the spine, distributing the body weight evenly and assuring the right balance of firm support and flexibility in the movements. Bedsteads with movement allow to find the most suitable position for individual rest, especially at shoulders height. The bedsteads are available with one or two articulated joints with manual movement or with three articulated joints and electric movement with remote control. Tutte le soluzioni per un alta qualità del riposo. Alla varietà stilistica della collezione letti Poliform si affianca una costante ricerca sul benessere e sulle migliori componenti in grado di garantire un relax notturno adatto a tutte le esigenze. Reti, materassi, guanciali, piumini: un eccezionale ampiezza di possibilità, dai materiali più naturali alle innovazioni tecniche più recenti, per creare una zona notte sempre più vicina alle preferenze individuali. Several solutions for a high quality rest. The stylistic variety of the bed collection Poliform lives together with a continuous research for wellbeing and for the tools to grant a relax suitable to all needs. Bedsteads, mattresses, pillows, eiderdowns: an exceptional variety of possibilities, from the most natural materials to the latest technical innovations for an individual concept for the night area. FISSA CON DOGHE FLESSIBILI Rete in faggio con doghe flessibili montate ad incastro nel telaio perimetrale. Dimensioni mm l 1600-1800-2000 p 2000-2100 h 55 Fixed bedstead flexible slats. Beech-wood bedstead with flexible slats joint assembled. Dimensions in w 63-70 3/4-78 3/4 d 78 3/4-82 3/4 h 2 3/16 ANATOMICA CON DOGHE FLESSIBILI Rete in faggio con doghe flessibili montate a coppia su supporti in gomma, dotati di giunto ammortizzatore con abbassamento progressivo. Nella zona corrispondente al bacino le doghe sono raddoppiate, per assicurare un maggiore sostegno, e sono dotate di cursori per regolare la flessibilità. Dimensioni mm l 800-900-1000 p 2000-2100 h 70 Anatomic bedstead with flexible slats. Beech-wood bedstead with flexible slats fixed in pair on rubber supports, with shock absorbing joint with progressive lowering. In the pelvis area the slats are doubled to grant the best support and are provided of sliders to adjust the flexibility. Dimensions in w 31 1/2-35 1/2-39 3/8 d 78 3/4-82 3/4 h 2 3/4 rivestimenti materassi, mattress covering PERSONALIZZATO POLIFORM Rivestimento in puro cotone 100% di colore bianco, dal peso di 250 gr al mq. Lavorazione a trapunta con disegno a rombi stilizzati. Fascia perimetrale trapuntata a biscotto con inserto in poliuretano espanso densità 25 kg al mq, spessore 1 cm. La fascia perimetrale è antingiallente ed è completa di 4 maniglie in puro cotone, esente da CFC. Poliform personalized. Cover in pure cotton 100% white colour, weight 250 gr. per m², quilted with a stitched diamond pattern. The perimeter band is quilted in a rectangular pattern and the insert is in foamed polyurethane, density 25 kg per m², thickness 1 cm, non-yellowing and provided of 4 handles in pure cotton, CFC free. AMICOR PURE SFODERABILE Imbottitura interna realizzata al 100% con fibra anallergica. Rivestimento interno con fodera in 100% cotone jersey. Rivestimento esterno sfoderabile in tessuto antimicrobico Amicor Pure, una fibra che elimina gli allergeni e i microbi che abitualmente si annidano nei materassi. Il principio attivo è un additivo sicuro per la pelle, comunemente usato anche nei collutori, che svolge una f unzione antimicotica e antibatterica, garantendo la massima igiene e un senso di freschezza prolungato. Removable Amicor Pure Inner padding made of 100% anti-allergenic fibre. Inner cover with removable lining in 100% jersey cotton. External removable cover in anti mite fabric Amicor Pure, a fibre which reduces allergens and microbes which usually hide in the mattresses. The active principle is an additive safe for the skin, generally used for mouthwash, which has an antibacterial and antymicotic action, granting the maximum hygiene and a long lasting feeling of freshness. ANATOMICA 1-2 CON DOGHE FLESSIBILI Rete in faggio con doghe flessibili montate a coppia su supporti in gomma, dotati di giunto ammortizzatore con abbassamento progressivo. Doghe raddoppiate nella zona lombare per assicurare un maggiore sostegno, con cursori per regolare la flessibilità. Disponibili con movimento manuale della sola testiera oppure di testiera e pediera. Consigliato l utilizzo di materassi singoli di tipo standard o in lattice. Dimensioni mm l 800-900-1000 p 2000-2100 h 70 Anatomic bedstead 1 and 2 with flexible slats. Beech-wood bedstead with flexible slats fixed on pair on rubber supports, with shock absorbing joint with progressive lowering. In the pelvis area the slats are doubled to grant the best support and are provided of sliders to adjust the flexibility. The bedsteads are available with manual bed-head movement or with manual bed-head and footboard movement. We suggest the use of single standard mattresses or latex mattresses. Dimensions in w 31 1/2-35 1/2-39 3/8 d 78 3/4-82 3/4 h 2 3/4 ANATOMICA 3 CON DOGHE FLESSIBILI Rete in faggio con doghe flessibili montate a coppia su supporti in gomma, dotati di giunto ammortizzatore con abbassamento progressivo. Doghe raddoppiate nella zona lombare per assicurare un maggiore sostegno, con cursori per regolare la flessibilità. 3 punti di snodo con movimento a motore elettrico, con telecomando a cavo flessibile. Arresto morbido a fine corsa. Motore con funzione di risparmio energetico e batteria di emergenza per funzionare anche in assenza di corrente. Consigliato l utilizzo di materassi singoli in lattice. Dimensioni mm l 800-900-1000 p 2000-2100 h 70 Anatomic bedstead 3 with flexible slats. Beech-wood bedstead with flexible slats fixed on pair on rubber supports, with shock absorbing joint with progressive lowering. In the pelvis area the slats are doubled to grant the best support and are provided of sliders to adjust the flexibility. Three articulated joints with motor for electric regulation and flexible cable remote control. Soft stop at the end. Power saver motor with emergency battery for use without electric power. We suggest to use single latex mattresses. Dimensions in w 31 1/2-35 1/2-39 3/8 d 78 3/4-82 3/4 h 2 3/4 120 121

materassi linea classica, mattresses classic line La linea classica comprende i materassi a molle, i più vicini alla tradizione. Proposte che nell interpretazione Poliform si arricchiscono di soluzioni tecnologicamente all avanguardia e materiali dalla massima qualità. The classic line includes the spring mattresses which are the closest to tradition. A collection Poliform enriched by technological innovation and high quality materials to grant a choice always closer to individual needs. dimensioni mm l 800-900-1000-1100-1600-1800-2000 p 2000-2100 dimensions in w 31 1/2-35 1/2-39 3/8-43 5/16 63-70 3/4-78 3/4 d 78 3/4-82 3/4 COMFORT Materasso a molle. Molle biconiche in filo di acciaio ad alta resistenza, densità circa 106 molle per mq. Conforme alla normativa italiana uni e alla normativa tedesca din. Imbottitura di irrigidimento in feltro agugliato e termofissato da entrambi i lati, per garantire la massima silenziosità. Imbottitura termica con lato estivo in cotone bianco stabilizzato e lato invernale in lana bianca agugliata. Il rivestimento è previsto in cotone 100% o in alternativa in tessuto antimicrobico Amicor Pure sfoderabile. Dimensioni mm h 160/180 Spring mattress with bi-conical springs in phosphatised tempered steel wire, about 106 springs per m². In accordance both to the Italian UNI and the German DIN regulation. Padding is in sound absorbent needle-punched thermo-fixed reinforcement felt on both sides. Thermal padding with summer side in white stabilized cotton and winter side in white needle-punched wool. The covering fabric is in pure cotton 100% or Amicor Pure anti mite removable fabric. Dimensions in h 6 5/16 /7 1/16 ORTOPEDICO Materasso a molle ad alta densità. Molle in filo di acciaio ad alta resistenza. La densità di circa 212 molle per mq garantisce il giusto equilibrio fra rigidità ed elasticità che definisce il corretto molleggio ortopedico. Conforme alla normativa italiana uni e alla normativa tedesca din. Imbottitura di irrigidimento in feltro agugliato e termofissato da entrambi i lati, per garantire la massima silenziosità. Imbottitura termica con lato estivo in cotone bianco stabilizzato e lato invernale in lana bianca agugliata. Il rivestimento è previsto in cotone 100% o in alternativa in tessuto antimicrobico Amicor Pure sfoderabile. Dimensioni mm h 160/180 Orthopedic. Mattress with HD springs in high resistance phosphatised tempered steel wire. The density of about 212 springs per m² grants the right balance of firm support and flexibility to give the right orthopaedic support. In accordance both to the Italian UNI and the German DIN regulation. Padding is in sound absorbent needle-punched thermo-fixed reinforcement felt. Thermal padding with summer side in white stabilized cotton and winter side in white needle-punched wool. The covering fabric is in pure cotton 100% or Amicor Pure anti mite removable fabric. Dimensions in h 6 5/16 /7 1/16 BENESSERE Materasso a molle e viscoelastico. Molle in filo di acciaio rivestite singolarmente con guaina in fibertex. Densità circa 238 molle per mq. Imbottitura di irrigidimento in feltro fonoassorbente e in materiale viscoelastico che si modella perfettamente al profilo del corpo. Il viscoelastico recupera la propria forma originaria in modo graduale e costante, garantendo così un supporto ottimale in ogni posizione. Imbottitura termica con lato estivo in cotone bianco stabilizzato e lato invernale in lana bianca agugliata. Il rivestimento è previsto in cotone 100% o in alternativa in tessuto antimicrobico Amicor Pure sfoderabile. Dimensioni mm h 180/200 Wellness. Mattress with independent boxed springs and visco-elastic foam. Each spring is individually covered with fibertex. Density is about 238 springs per m². Padding in sound absorbent needle-punched reinforcement felt and in visco-elastic material which perfectly adapts to the shape of the body. The visco-elastic foam returns to its original shape in a gradual and steady way, providing the best support whatever position. Thermal padding with summer side in white stabilized cotton and winter side in white needle-punched wool. Covering in pure cotton 100% white colour or Amicor Pure anti mite removable cover. Dimensions in h 7 1/16 /7 7/8 BENESSERE PLUS Materasso a molle e viscoelastico con rivestimento antiacaro. Molle in filo di acciaio rivestite singolarmente con guaina in fibertex. Densità circa 238 molle per mq. Imbottitura di irrigidimento in feltro fonoassorbente e in materiale viscoelastico che si modella perfettamente al profilo del corpo. Il viscoelastico recupera la propria forma originaria in modo graduale e costante, garantendo così un supporto ottimale in ogni posizione. Imbottitura 100% in fibra anallergica. Rivestimento sfoderabile in tessuto antimicrobico Amicor Pure sfoderabile. Dimensioni mm h 240/250 Wellness Plus. Spring mattress in viscoelastic foam with anti mite covering. Springs in steel wire individually covered with fibertex. Density about 238 springs per m². Padding in sound absorbent needle-punched reinforcement felt and visco-elastic material which perfectly adapts to the body shape. The viscoelastic foam returns to its original shape in a gradual and steady way, providing the best support whatever position. Padding realised in 100% anti-allergenic fibre. Removable covering in Amicor Pure anti mite fabric. Dimensions in h 9 7/16 /9 13/16 RELAX Materasso a molle insacchettate singolarmente. Molle in filo di acciaio rivestite singolarmente con guaina in fibertex per garantire il miglior sostegno e per adattarsi al corpo, assicurando il massimo comfort. Densità circa 238 molle per mq. Imbottitura di irrigidimento in feltro agugliato e termofissato, per garantire la massima silenziosità. Imbottitura termica con lato estivo in cotone bianco stabilizzato e lato invernale in lana bianca agugliata. Il rivestimento è previsto in cotone 100% o in alternativa in tessuto antimicrobico Amicor Pure sfoderabile. Dimensioni mm h 160/180 Mattress with boxed springs in steel wire. Each spring is individually covered with fibertex; this ensures the best support to the human body. Density is about 238 springs per m². Padding in sound absorbent needle-punched reinforcement felt. Thermal padding with summer side in white carded and stabilized cotton and winter side in white needle-punched wool. The covering fabric is in pure cotton 100% white colour or Amicor Pure anti mite removable fabric. Dimensions in h 6 5/16 /7 1/16 ANATOMICO Materasso a molle insacchettate con zone di portanza differenziata. Molle in filo di acciaio rivestite singolarmente con guaina in fibertex. Densità circa 280 molle per mq. Le 7 zone a portanza differenziata garantiscono una elevata capacità di adattamento al corpo nelle varie posizioni durante il sonno. Imbottitura di irrigidimento in feltro agugliato e termofissato, per la massima silenziosità. Imbottitura termica con lato estivo in cotone bianco stabilizzato e lato invernale in lana bianca agugliata. Il rivestimento è previsto in cotone 100% o in alternativa in tessuto antimicrobico Amicor Pure sfoderabile. Dimensioni mm h 160/180 Anatomic. Mattress with boxed springs in steel wire with different carrying capacity sections. Each spring is individually covered with fibertex. About 280 springs per m². The 7 different carrying sections grant the capability to adapt to the different points of pressure excercised by the human body during sleep. Padding in sound absorbent needle-punched reinforcement felt. Thermal padding with summer side in white carded and stabilized cotton and winter side in white needle-punched wool. Covering in pure cotton 100% white colour or Amicor Pure anti mite removable fabric. Dimensions in h 6 5/16 /7 1/16 ELITE Materasso a molle insacchettate indipendenti e viscoelastico h 25, con struttura box system, in filo di acciaio ø mm 1,80 h molla mm 140, circa 238 molle al mq. Ogni molla è rivestita singolarmente con fibertex e offre una completa indipendenza e un sostegno ideale in ogni punto del corpo. Feltro di rinforzo agugliato fonoassorbente. Lastre in materiale viscoelastico forato da entrambi i lati h cm 4. Questo materiale termosensibile si modella perfettamente alla forma del corpo, ed in grado di ritornare alla propria forma originale in modo graduale e costante, garantendo un supporto ottimale in ogni posizione. Imbottitura realizzata al 100% in cotone. Rivestimento interno 100% cotone jersey. Rivestimento esterno antiacaro ASOTA ACTIGARD. Dimensioni mm h 240/250 Mattress with independent boxed springs and viscoelastic foam h 25, with box system structure, in steel wire ø 1,80 mm, spring height 140 mm, about 238 springs per sqm. Each spring is individually covered with fibertex and offers a complete independence and an excellent support in each part of the body. Sound absorbent needle-punched reinforcement felt. Perforated visco-elastic sheets on both sides h 4 cm. This thermal sensitive material adapts perfectly to the shape of the body and returns to its original shape in a gradual and steady way, providing the best support whatever position. Padding made of 100% cotton. Internal cover in 100% jersey cotton. External cover antimite ASOTA ACTIGARD. Dimensions in h 9 7/16 /9 13/16 ELITE PLUS Materasso a micro molle insacchettate indipendenti, a zone differenziate e viscoelastico h 25, con struttura box system, in filo di acciaio ø mm 0,9 h. molla mm 140, circa 1000 molle al mq. Ogni molla è rivestita singolarmente con fibertex e offre una completa indipendenza e un sostegno ideale in ogni punto del corpo. Feltro di rinforzo agugliato fonoassorbente. Lastre in materiale viscoelastico da entrambi i lati h cm 4. Questo materiale termosensibile si modella perfettamente alla forma del corpo, ed in grado di ritornare alla propria forma originale in modo graduale e costante, garantendo un supporto ottimale in ogni posizione. Imbottitura realizzata al 100% in cotone. Rivestimento interno 100% cotone jersey. Rivestimento esterno antiacaro ASOTA ACTIGARD. Dimensioni mm h 240/250 Mattress with independent boxed micro springs with differentiated zones and viscoelastic foam h 25, with box system structure, in steel wire ø 0,9 mm, spring height 140 mm, about 1000 springs per sqm. Each spring is individually covered with fibertex and offers a complete independence and an excellent support in each part of the body. Sound absorbent needle-punched reinforcement felt. Visco-elastic sheets on both sides h 4 cm. This thermal sensitive material adapts perfectly to the shape of the body and returns to its original shape in a gradual and steady way, providing the best support whatever position. Padding made of 100% cotton. Internal cover in 100% jersey cotton. External cover antimite ASOTA ACTIGARD. Dimensions in h 9 7/16 /9 13/16 122 123