Istruzioni per l uso Bollitore d acqua. Bollitore d acqua

Documenti analoghi
Manuale d uso Bollitore. WK 70 Serie WK 90 Serie

Piastra di cottura elettrica

Istruzioni per l uso Caffettiera moka elettrica ESPRESSOKOCHER

PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G indd 1 24/05/

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/ Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel Fax

STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 124

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T

WATER KETTLE WK5040. Product code

CE-5700A Manuale d uso

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY

Aroma Perfection System.

Staightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Manuale utente

FERRO ARRICCIACAPELLI

Libretto d istruzioni. Refrigeratore/ Riscaldatore/ Gasatore

BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com

RIBER FC

Via Boscalto Resana (TV) - Italy SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt Watt IPX4

IMPRESSA C50 Informazioni in breve

Manuale d utilizzo Riscaldatore elettrico da esterno

Pulizia degli iniettori Diesel

JPX-M1 HD. Manuale d Uso. jepssen.com 02

Istruzioni per l uso Instruction Manual. Cuociuova EK 3497

Curler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. Manuale utente

Istruzioni per l uso. Fisso per l acqua potabile. Art. Nr EU1 2/08

B C. Fig. 2. Fig. 3. Fig. 1. Fig. 4 Fig. 5

Istruzioni Fontanella Cat Mate

ISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M

Manuale d istruzioni Riscaldatore elettrico da esterno

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

COFFEE MILL CM 3260 ITALIANO

MASSAGGIATORE PLANTARE SHIATSU

istruzioni per l uso MODELLATORE AD ARIA MODELLATORE AD ARIA IT pagina Type E6506

FABBRICATORI ELETTRONICI MODULARI DI GHIACCIO GRANULARE E SUPERGRANULARE DELLA SERIE MF

HAIR MAGIC TOUCH. trimmer set ISTRUZIONI PER L USO. Art.: 216 MACOM

Istruzioni per l uso KA 3482

ice crusher FROZY Manuale di istruzioni Art Libretto istruzioni FROZY 145x210.indd :57:05

Istruzioni per l'uso del riscaldatore ad infrarossi con elemento riscaldante al carbonio. MODELLO: Blade - BladeS

TRITATUTTO. Istruzioni per l uso. IT pagina 1 TRITATUTTO TYPE H0401. www. imetec.com

Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/ Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel Fax

Termostato di sicurezza a riarmo manuale con modulo di comando

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. Type H indd 1 03/04/

Cialdiera per coni Manuale d uso. Hörncheneisen / bretzeli-eisen

Guida utente! Umidificatore ultrasonico Duux

SPAZZOLA ASCIUGACAPELLI

Istruzioni per l uso ARRICCIACAPELLI

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina _def.indd :34:2

MANUALE D ISTRUZIONE

SMOOTHIE TO GO. frullatore FrullaVai&Bevi. Manuale di istruzioni. Art. 854

MANUALE INTRODUTTIVO UTILIZZO GENERATORE VALEX OHV VX3500

SERIE AU Manuale d uso

ISTRUZIONI D USO. Sistema Lampada Led Wireless RICEVITORE (LAMPADA) LM-D5000L TRASMETTITORI (PULSANTI): LM-T800 LM-T9000 LM-T910.

serie MCM Manuale per la sicurezza

Sicurezza utente. Sicurezza in campo elettrico. Stampante laser Phaser 4500

istruzioni per l uso 00210_h_cs3.indd :35:4

STABILIZZATORE DI TENSIONE TECH4TOMORROW

Manuale APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE PORTATILE SERIE 89610(230V 11W) (24V 11W) (48V 11W) (230V 36W) 98882(24V 18W) (48V 18W)

Istruzioni per l uso SCALDINO SCALDINO TYPE M2701

Powerline. Installare il Kit di Connessione. Deutsch

Service Information 13800_127_SI_

Sicurezza dell utente

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manuale utente

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

Distributori-Amplificatori

MANUALE D'ISTRUZIONI SPECCHIERA MARV

Istruzioni per l uso. Asciugacapelli IT pagina. Type F indd 1 10/03/

BODY HAIR TRIMMER MT 5531

MANUALE DI ISTRUZIONI

maxi FR EN IT PT ES EL TR DA NO SV FI PL CS HR SK SR RO BG HU RU UK ET LT LV AR FA NL DE SL

Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP Kit regolatore di pressione TUNAP Kit accessori GPL

D PERICOLO! ! AVVERTENZA! ! ATTENZIONE! Indice. 1 Indicazioni per un uso corretto delle istruzioni. Indicazioni per un uso corretto delle istruzioni

Riscaldatore elettrico da esterno Da soffitto. Instruzioni d utilizzo

1964-P P-2000

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1. .indd 1 9/8/09 3:52:1

DM1922SW - DM1923SW - DM1924SW Cod Cod Cod

DM-916 ~ STAZIONE DI SALDATURA. Cod

Sicurezza dell'utente

Sicurezza dell'utente

European standard quality

MANUALE UTENTE. Termoigrometro Modello RH10. Misuratore di temperatura e umidità

MILK FROTHER MF 5260 ITALIANO

Fig. 1. Fig. 2. Fig. 3. Fig. 5. Fig. 4. Fig. 6. Fig. 7

FERRO ARRICCIACAPELLI

TRIMLINE TELEPHONE KT2008 MANUALE ISTRUZIONI

TW5 SISTEMA 2.1 USB / RADIO FM / LINE IN. Leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per futura consultazione.

Register your product and get support at HP8605. Manuale utente

Catit Design FRESH & CLEAR FONTANELLA Manuale d uso

DESCALING KIT. Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1)

ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. Type H2901

GRATTUGIA ELETTRICA. IT pagina 1 GRATTUGIA ELETTRICA TYPE www. imetec.com

HAIR DRYER IONIC HD 6080 ITALIANO

PARATIA VASCA. ARTCOD x68x140h cm Vetro Piumato

Guida per il paziente

Kit Balkon turbomag exclusiv

Transcript:

IT Istruzioni per l uso Bollitore d acqua Bollitore d acqua

Max. 1,5 Liter Min. 0,5 Liter

Disimballaggio Per disimballare l apparecchio, procedere nel modo seguente: Prelevare l apparecchio dal cartone. Rimuovere tutti i componenti d imballaggio. Eliminare eventuali adesivi dall apparecchio (ma non la targhetta d identificazione). Caratteristiche richieste al luogo di installazione Al fine di garantire un funzionamento sicuro e privo di complicazioni dell apparecchio è necessario che il luogo di collocazione soddisfi i requisiti seguenti: L apparecchio deve essere collocato su un piano solido, livellato, orizzontale e non scivolante con sufficiente portata. Assicurarsi che l apparecchio non si ribalti. Scegliere un luogo di collocazione non accessibile ai bambini, in particolare per evitare che possano toccare le superfici calde o i cavi dell apparecchio. Prima dell uso iniziale Leggere attentamente le istruzioni d uso e conservarle per il futuro utilizzo. Questo apparecchio fa bollire l acqua nel giro di pochi minuti. Riempire dapprima l apparecchio con acqua fredda pulita, quindi bollirla allo scopo di pulire il bollitore. Ora l acqua potrà essere versata via. Bollire l acqua Prendere la stazione di base e srotolare interamente il cavo. Aprire il coperchio e riempire l apparecchio con acqua Ricordarsi di non superare la marcatura del livello di riempimento interna massima. Riempire l apparecchio in modo che il livello dell acqua si trovi tra la striscia di marcatura minima e massima. Ricollocare ora l apparecchio sulla stazione di base. Inserire la spina nella presa di corrente. Premete il tasto temperatura desiderato. Selezione temperatura Ideale per: 70 C Tè d ombra giapponese Gyokuro Asahi 80 C Tutte le sorti di tè verde e bevande istantanee 90 C Tè Oolong semifermentato Tutti i tè neri, tisane alle erbe e infusi di frutta Il bollitore ora è acceso. Il bollitore prima vi segnala la temperatura attuale illuminandosi e la temperatura selezionata lampeggerà. A ebollizione terminata, verranno emessi 3 segnali acustici e il tasto della temperatura selezionata lampeggerà. Durante l ebollizione, le temperature possono essere regolate in ogni momento, se la temperatura selezionata non è stata ancora raggiunta. Il bollitore è spento non appena viene tolto dalla base. Per una nuova ebollizione, premete il tasto della temperatura selezionata. Se durante la prima ebollizione avete selezionato una temperatura più alta e desiderate ottenere ora una temperatura più bassa dell acqua rimanente, premete il tasto per la temperatura rispettiva più bassa. Consigli Portare a ebollizione/riscaldare sempre acqua fredda fresca. Tè neri, tisane alle erbe e infusi alla frutta vanno preparati in ogni modo con acqua bollente. Per il tè verde si consiglia una temperatura dell acqua intorno ai 80 C, poiché le sostanze amare non si liberano così tanto nell infuso. Se si ha una cattiva qualità dell acqua, utilizzare acqua liscia. Acqua dura e clorata va bollita con il bollitore 3 IT

4 IT scoperto per 1 o 2 minuti. Sostanzialmente: più morbida è l acqua, meglio è. Il tempo d infusione giusto influenza in modo determinante l effetto e il sapore del tè. Dopo 2 a 3 minuti, il tè ha un effetto stimolante sul sistema nervoso centrale e ha un sapore piuttosto delicatamente aromatico e non troppo aspro. Dopo 4 a 5 minuti, il tè ha addizionalmente un effetto calmante sullo stomaco e l intestino e un sapore forte e un po più aspro. Per sprigionare il loro sapore pieno e effetto benefico, le tisane alle erbe e gli infusi di frutta vanno lasciati in infusione dai 8 a 10 minuti. Fonte: Eilles Tee Filtro anticalcare Il filtro di calcare estraibile impedisce i depositi calcarei. Dispositivo protettivo contro il surriscaldamento e il funzionamento a vuoto Questo apparecchio è provvisto di un dispositivo protettivo contro il surriscaldamento e il funzionamento a vuoto. Se l apparecchio dovesse essere azionato senza acqua o con una quantità d acqua troppo esigua, si spegnerà automaticamente. Attendere brevemente affinché l apparecchio si sia raffreddato. Riempire l apparecchio con acqua e procedere nel consueto modo. Disattivazione Lift-Off Se durante il processo di bollitura l apparecchio dovesse inavvertitamente essere sollevato dalla stazione di base, si spegnerà automaticamente. Questa è la cosiddetta disattivazione Lift-Off. Pulizia Staccare anzitutto la spina dalla presa e far raffreddare l apparecchio. Pulire la superficie esterna dell apparecchio con un panno morbido inumidito. In caso di forte sporco è possibile utilizzare un detergente non aggressivo. Decalcificazione A seconda del grado di durezza dell acqua nelle rispettive regioni, potrebbero formarsi dei depositi calcarei sul fondo e sulla parete esterna del contenitore in acciaio inossidabile. I depositi calcarei si formano più o meno rapidamente a seconda della durezza dell acqua. Anche se non provocano danni, potrebbero pregiudicare il rendimento dell apparecchio. Per questo motivo consigliamo di decalcificare l apparecchio nel seguente modo: Riempire tre quarti dell apparecchio con acqua. Bollirla. Dopo aver spento l apparecchio, aggiungere una quantità di aceto domestico normale fino alla marcatura MAX. Non far bollire la miscela di aceto. Lasciare la miscela nel bollitore un intera notte. Svuotare successivamente l apparecchio risciacquarlo ripetutamente con acqua pulita. È anche possibile impiegare altri decalcificanti, osservare a tal riguardo le istruzioni del produttore. Servizio assistenziale Qualora un apparecchio Graef dovesse presentare un eventuale difetto, vogliate rivolgervi al vostro commerciante di fiducia o al servizio assistenziale Graef. Avvertenze di sicurezza También puede utilizar otros descalcificadores adecuados, para ello siga las instrucciones del fabricante. Per garantire un impiego sicuro dell apparecchio si raccomanda di osservare le seguenti informazioni di sicurezza: Prima dell utilizzo, controllare l apparecchio sulla presenza di eventuali danni visibili esternamente sull alloggiamento, il cavo d alimentazione e la spina. Non mettere mai in funzione un apparecchio danneggiato. Per evitare pericoli, sostituire la linea di allacciamento danneggiata. Quest operazione deve essere eseguita solo dal produttore, dal suo servizio di assistenza o da una persona

IT qualificata. Le riparazioni possono essere eseguite esclusivamente da parte di un tecnico specializzato del servizio assistenziale Graef. In seguito a riparazioni effettuate in modo non appropriato, possono persistere degli imminenti pericoli per l utente. Inoltre, in questo caso verrà declinata ogni richiesta di garanzia. I componenti difettosi possono essere sostituiti esclusivamente utilizzando pezzi di ricambio originali. Solo in questi componenti è possibile garantire un completo adempimento ai requisiti di sicurezza. Questo apparecchio non è stabilito per essere utilizzato da parte di persone (bambini inclusi) con capacità fisiche, sensoriali e mentali ridotte o non in possesso di sufficienti esperienze e/o conoscenze, a meno che non lavorino sotto stretta vigilanza di una persona competente per la loro sicurezza o a condizione che abbiano svolto un addestramento per utilizzare l apparecchio. I bambini devono comunque essere sorvegliati, per evitare che giochino con l apparecchio. Staccare il cavo d alimentazione sempre dalla presa di corrente afferrandolo dalla spina senza tirarlo dal cavo stesso. Badare che il cavo della corrente non rimanga incastrato e che potrebbe far cadere l apparecchio. Non utilizzare i materiali d imballaggio per giocarci. Pericolo di soffocamento. Il bollitore non deve essere riempito oltre la marcatura. L eventuale trabocco potrebbe provocare lesioni. Non aprire il coperchio durante la fase di bollitura. Non utilizzare l apparecchio in caso di difetti visibili nel cavo l alimentazione o nella spina. Per evitare pericoli, sostituire la linea di allacciamento danneggiata. Quest operazione deve essere eseguita solo dal produttore, dal suo servizio di assistenza o da una persona qualificata. Non aprire in nessun caso l alloggiamento dell apparecchio. In caso di un contatto con i collegamenti conduttori di tensione o altre strutture elettriche e meccaniche, persiste un imminente pericolo di folgorazione. Non toccare mai i componenti sotto tensione. Questi possono causare scosse elettriche perfino con conseguenze mortali. Non toccare le pareti esterne dell apparecchio, poiché potrebbero diventare molto calde. Non immergere l apparecchio e la stazione di base in acqua o altri liquidi. Afferrare l apparecchio soltanto dall impugnatura. Assicurarsi di avere sempre una sufficiente quantità d acqua (il fondo deve essere coperto) per evitare il funzionamento a vuoto. Non usare mai l apparecchio in prossimità di una sorgente di calore. Non usare mai l apparecchio all aperto e conservarlo in un luogo asciutto. Non usare mai l apparecchio locali umidi quali ad esempio il bagno. Staccare la spina dalla presa dopo ogni uso oppure prima di pulire l apparecchio o di riempirlo con acqua. L apparecchio può essere utilizzato solo in combinazione alla stazione di base fornita. Non utilizzare la stazione di base per altri scopi. Accendere l apparecchio solo dopo averlo riempito con acqua. Versare solo acqua fredda. Il coperchio dell apparecchio deve essere sempre saldamente chiuso. Assicurarsi che l apparecchio si è spento e non collegato alla rete elettrica. Non utilizzare dei detergenti aggressivi o abrasivi né solventi. Non cercare di raschiare via la sporcizia ostinata con oggetti duri. Non sciacquare o immergere l apparecchio nell acqua. 5