GUIDA RAPIDA ITALIANO

Documenti analoghi
GUIDA RAPIDA ITALIANO

GUIDA RAPIDA ITALIANO

SM mkeyb 49C CONTROLLER MIDI Manuale Utente

GUIDA RAPIDA ITALIANO

Evolution MK-261 MANUALE TASTIERA MIDI

Manuale delle impostazioni MIDI CA17 Impostazioni MIDI

Manuale delle impostazioni MIDI CS11/CS8 MIDI Settings (Impostazioni MIDI)

Le principali funzioni del pannello frontale

Oxygen Series. Italiano. Guida rapida

Printer Driver. Guida all installazione. Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista.

Guida rapida di SoftStep

Manuale delle impostazioni MIDI CN35 MIDI Settings (Impostazioni MIDI)

Labyrinth Advanced Switchboard

CardioChek Link Manuale d'uso

CardioChek Link Manuale d'uso

All'avvio il programma presenta la schermata principale di Edit. In essa è facilmente individuabili le varie sezioni operative:

Scheda 13 Estrazione dati per l Azienda USL Parte A Creazione del file di estrazione dati

Manuale delle impostazioni MIDI CN37 MIDI Settings (Impostazioni MIDI)

Xerox WorkCentre 3655 Stampante multifunzione Pannello comandi

PROCEDURA DI INSTALLAZIONE DRIVER WINDOWS 8 (32 o 64 BIT)

Printer Driver. Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista, Windows XP e Windows 2000.

Modifica delle impostazioni della stampante 1

SOFTWARE DI GESTIONE DATI PULSOSSIMETRO PORTATILE SAT-500

RM-LVR1. Live-View Remote

DMX LIGHTPLAYER Introduzione...2 Libreria DMX...3 Programmazione dei canali...7 Creazione di uno show...11

Sistema videoconferenza AVAYA XT4300 Regione Toscana Guida rapida all utilizzo

MobileCap 124 Guida d'installazione

Lo Standard MIDI. Corso di Informatica Applicata alla Musica. Prof. Goffredo Haus Relatore: Maurizio Longari

Manuale d uso DropSheep 4 imaio Gestione Pixmania-PRO Ver 1.1

Guida rapida per Polycom V VX 500 Performance Business Media Phone. Data del documento: 30/07/13 Versione del documento: 1.0d

Mod DS A LBT 8563 SOFTWARE DI PROGRAMMAZIONE PER MODULO DI CHIAMATA E CENTRALINO 2VOICE

Manuale di installazione

Manuale HyperRemote ver HyperRemote v.1.1. Manuale Utente ITALIANO

8 Aggiornamento firmware

Supplemento al Manuale di istruzioni

Driver della stampante KODAK D4000 Duplex Photo Printer per WINDOWS

PROF. SALVATORE DIMARTINO

Keystation Mini 32 Manuale dell'utente

Guida di installazione del driver FAX L

INSTALLAZIONE DELL APPLICAZIONE UNAOHM UPLOADER

MANUALE DELL UTENTE DELLA WEBCAM HP ELITE CON AUTOFOCUS

Kontrol 49. MIDI studio controller

CAPACITA DELLA BATTERIA E GESTIONE DELL ALIMENTAZIONE

SERVER DI STAMPA ETHERNET VELOCE PARALLELO

BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS

Prima di iniziare la procedura d installazione, verificare che siano disponibili tutte le informazioni e le attrezzature necessarie

1 Confezione. Guida di installazione. Monitor LCD per la gestione dei colori. Importante

MANUALE D USO USER MANUAL

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente

Procedura aggiornamento firmware

MANUALE 3DPRN ware 1

SERVER DI STAMPA USB 2.0 Guida rapida all'installazione

Rev Gabriele Cappellani

LIM 2ª parte Gruppo di lavoro h Scuola secondaria di primo grado S.G. Bosco Fara Gera d Adda

Il tuo manuale d'uso. SHARP AR-M256/M316/5625/5631

Hardware. Utilizzo del Bluetooth

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Pannello comandi

Contenuto della confezione. Elenco dei termini. Powerline Adapter

Manuale di Nero DriveSpeed

CPE ALL-IN-ONE WIRELESS 5GHz DA ESTERNO ART

Procedura aggiornamento firmware

Manuale d uso TiSecurityBasic

Manuale Utente VST Little Phatty Editor 1.1.2

Titolo: Installazione e configurazione Atlantis CMS 2.0 Documento: Data di redazione: Maggio 2016 Autore: Contenuto del documento:

Installazione del driver Custom PostScript o del driver della stampante PCL per Windows

Uso del computer e gestione dei file con Windows

Cavo Programmazione Bafang BBS

MD60LOG GUIDA UPDATE FW3.5

B-TP 1000 Procedura di programmazione

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

GUIDA ALL INSTALLAZIONE

Manuale PAYMAN REV. 1 03/11/2015. PAYPRINT S.r.l. Via Monti, MODENA Italy. Tel.: Fax:

WINDOWS TERMINAL SERVER PER L ACCESSO REMOTO AL SISTEMA DI PROTOCOLLO INFORMATICO

Printer Driver. Guida per l installazione Questa guida descrive l installazione del driver della stampante per Windows 7, Windows Vista e Windows XP.

GT05. Tutorial. Panasonic Electric Works Italia Pew-It / 15/04/08-1

Procedura aggiornamento firmware

Macchina da ricamo Supplemento al Manuale d'istruzione

WINDOWS Avviare Windows95. Avviare Windows95 non è un problema: parte. automaticamente all accensione del computer. 2. Barra delle applicazioni

Schermata di consigli per la navigazione sicura. Aggiornamento del software VesselView. Controllo automatico tramite Wi-Fi

Axiom Pro. Italiano Manuale dell utente

PROCEDURA DI INSTALLAZIONE DRIVER WINDOWS 7 (32 O 64 BIT) N-Com Wizard 2.0 (o superiore)

Aggiornamenti del software Guida per l utente

HDS Gen3 Guida rapida

HTS-VOICE Aggiornamento e Programmazione tramite HPP-22

Printer Driver. Questa guida descrive la configurazione del driver stampante per Windows 7, Windows Vista, Windows XP e Windows 2000.

Direct Access Keyboard

Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax.

Guida alla configurazione di Invio

Utilizzo della Guida in linea

Uso dello Stonex Assistant

HD Car DVR w/lcd P Manuale d'instruzioni

ADSL Modem :: Ericsson B-Quick (HM120d)

Transcript:

GUIDA RAPIDA ITALIANO WWW.AKAIPRO.COM

CONTENUTI DELLA CONFEZIONE MPK mini Cavo USB CD recante il software Istruzioni di sicurezza e garanzia CD RECANTE IL SOFTWARE Utenti PC: per installare l'editor Akai Professional MPK mini, aprire i contenuti del disco, fare doppio clic su Setup.exe e seguire le istruzioni su schermo. Per aprire l'editor, collegare l'mpk mini al computer servendosi di un cavo standard USB (in dotazione), quindi fare doppio clic sul file MPK mini Editor.exe. Utenti Mac: trascinare i contenuti del CD in un punto adeguato dell'hard disk. Per aprire l'editor, collegare l'mpk mini al computer servendosi di un cavo standard USB (in dotazione), quindi fare doppio clic sull'editor MPK mini. ta bene: collegare sempre l'mpk mini al computer prima di aprire l'editor. PANORAMICA PANNELLO SUPERIORE 4 4 6 8 9 10 11 12 12 5 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 1 7 1. PORTA USB Inserire un cavo standard USB a livello di questa presa e nella porta USB del computer. La porta USB del computer fornirà l'alimentazione all' MPK mini. 2. 8 VERI PAD MPC SENSIBILI ALLA PRESSIONE E ALLA VELOCITÀ I pad possono essere utilizzati per attivare percussioni o altri campioni sul modulo software. I pad sono sensibili alla pressione e alla velocità, cosa che li rende molto reattivi e intuitivi da suonare. 3. 8 MANOPOLE ASSEGNABILI Ciascuna manopola a 270 gradi può essere utilizzata per l'invio di dati di controllo continui ad una stazione audio da desktop o ad un dispositivo MIDI esterno. 4. PAD BANK 1 / 2 Quando uno di questi tasti è attivo, i pad dell'mpk mini invieranno messaggi MIDI te (dal Pad Bank 1 o 2). Tali messaggi sono assegnabili nell'editor software in dotazione. 5. PROG CHNG Quando questo pulsante è attivo, i pad dell'mpk mini invieranno messaggi Program Change. Tali messaggi sono assegnabili nell'editor software in dotazione. 6. CC Quando questo pulsante è attivo, i pad dell'mpk mini invieranno messaggi MIDI Control Change. Tali messaggi sono assegnabili nell'editor software in dotazione. 7. TASTIERA Questa tastiera a 25 tasti è sensibile alla velocità e, unitamente ai tasti OCTAVE /+, è in grado di controllare una gamma di nove ottave. I tasti ARP ON / OFF e PROGRAM permettono ad alcuni dei tasti di accedere a ulteriori comandi (vedi sotto). 1

8. ARP ON / OFF Premere questo pulsante per accendere e spegnere l'effetto Arpeggiatore. Premendolo durante un arpeggio bloccato, l'arpeggio verrà interrotto. Tenere premuto ARP ON / OFF e premere un tasto etichettato sulla TASTIERA dell'mpk mini per inserire nuove configurazioni dell'arpeggiatore (vedi il paragrafo MODIFICA DEI PRESET per maggiori informazioni su tali configurazioni): Time Division (suddivisione del tempo) 1/4, 1/4 di croma ("1/4 T"), 1/8, 1/8 di croma ("1/8 T"), 1/16, 1/16 di croma ("1/16 T"), 1/32, o 1/32 di croma ("1/32 T") Arpeggiator Mode (modalità arpeggiatore) Up, Down, Inclusive, Exclusive, Order, o Random (su, giù, incluso, escluso, in ordine o casuale) Arpeggiator Octave (ottava arpeggiatore) ARP OCT 0, 1, 2 o 3 9. TAP TEMPO Battere il pulsante al tempo desiderato per determinare il tempo dell'arpeggiatore. Il numero minimo di battiti richiesto è programmabile nel software. (ta bene: questo pulsante è disattivato se l'arpeggiatore è sincronizzato con un orologio esterno.) 10. SUSTAIN Quando l'arpeggiatore è spento, potete tenere premuto il tasto SUSTAIN per sostenere le note attualmente mantenute sulla KEYBOARD (tastiera), che si interromperanno quando il tasto SUSTAIN viene rilasciato. Quando l'arpeggiatore è acceso, questo tasto "blocca" l'arpeggiatore. Tenendo premuto questo tasto e premendo una combinazione di tasti, si arpeggiano tali note ininterrottamente, anche se si rilascia la pressione dai tasti. Rilasciando la pressione dal tasto SUSTAIN si interrompono gli arpeggi. La funzione può essere utilizzata in un paio di modi: Tenendo premuti i tasti, si possono aggiungere ulteriori note all'arpeggio, premendo altri tasti. Se si lascia la pressione dai tasti e si preme una nuova combinazione di note, l'arpeggiatore memorizzerà e arpeggerà le nuove note. ta bene: quando si spunta l'opzione "Arp Latch" nell'editor in dotazione all'mpk mini, il tasto SUSTAIN si "bloccherà" ogni volta che viene premuto se l'arpeggiatore è acceso. In questo modo, un arpeggio può essere sostenuto premendo una volta il tasto SUSTAIN e poi rilasciandolo (anziché tenendolo premuto in maniera continua). 11. PROGRAM Tenere premuto questo tasto e premere uno dei tasti della TASTIERA etichettati PROG 1, 2, 3 o 4 per richiamare il preset recante lo stesso numero. 12. OCTAVE /+ Questi tasti possono essere utilizzati per alzare o abbassare la gamma della TASTIERA di quattro ottave in ciascuna direzione. Quando ci si trova più in alto o più in basso dell'ottava centrale, il corrispondente tasto OTTAVE si accende. Premere entrambi i tasti OTTAVE simultaneamente per riportare la TASTIERA all'ottava centrale predefinita. 2

EDITOR DEL SOFTWARE APRIRE L'EDITOR Collegare sempre l'mpk mini al computer prima di aprire l'editor del software. Dopo aver aperto l'editor del software, occorrerà selezionare l'mpk mini dal menu a cascata presente nella schermata di apertura e cliccare su "Done" ("Fatto"). Per gli utenti Mac o Windows Vista, sarà elencato come Akai MPK mini. Per gli utenti Windows XP, sarà elencato come Dispositivo Audio USB. (Qualora fossero presenti altri dispositivi audio USB collegati al computer, che potrebbero avere nomi identici, provare a selezionarli a uno a uno fino a quando l'mpk mini non viene riconosciuto.) IMPORTANTE!: la prima volta che si utilizza l'editor del software, anche se il dispositivo esatto è già illustrato nel menu a cascata, è necessario cliccare sul menu e selezionare il dispositivo. (Occorrerà fare questo anche se si trasferiscono i file in un nuovo punto.) In occasione di sessioni future, tuttavia, sarà possibile cliccare su "Done" (fatto) se nella finestra viene visualizzato il dispositivo corretto. I PRESET CARICARE E SALVARE I PRESET L'editor consente di modificare, salvare o caricare preset dall'mpk mini sul computer. Tali tasti e campi sono illustrati a livello della finestra dell'editor. 1. GET PRESET Cliccare su un pulsante per selezionare il numero di un preset attualmente presente sull'mpk mini (1-4). Quando viene selezionato, le sue impostazioni verranno mostrate a livello dell'interfaccia software. 2. PRESET # Cliccare su questo campo per selezionare il numero che il preset mostrato attualmente userà se verrà caricato sull'mpk mini (cliccando su UPLOAD). 3. UPLOAD Cliccare questo pulsante per inviare il preset illustrato attualmente all'mpk mini. Il numero di questo preset è determinato dal campo PRESET #. 4. SAVE PRESET Cliccare su questo pulsante per salvare il preset illustrato attualmente sul computer. 5. LOAD PRESET Cliccare su questo pulsante per caricare un preset salvato sul computer. Una volta caricato, le sue impostazioni appariranno a livello dell'interfaccia del software. ta bene: quando si salva un preset, il numero attuale di PRESET # verrà salvato con esso. Quando si carica quel preset in seguito, il campo PRESET # verrà aggiornato con quel numero. Se si desidera modificare il numero di preset prima di caricarlo sull'mpk mini, basterà selezionare un nuovo numero PRESET # prima di cliccare su UPLOAD. PER COPIARE UN PRESET: 1. Caricare il preset che si desidera copiare dall'mpk mini cliccando su un pulsante GET PRESET e selezionandolo. 2. Caricare il preset che si desidera copiare sull'mpk mini cliccando sul campo PRESET # e selezionandolo. 3. Cliccare su UPLOAD per inviare il preset copiato all'mpk mini. 3

MODIFICA DEI PRESET Questa sezione indica le parti modificabili di ciascun preset. Le voci 7-10 sono modificabili per tutti i pad. Le voci 11-13 sono modificabili per tutti i manopola. 6. TIPO DI DISPLAY DI NOTE Fare clic per modificare la modalità di numeri di nota MIDI sono visualizzati nell'editor. 7. NOTE # Cliccare su questo campo e trascinare in alto o in basso servendosi del mouse (o dei tasti o sulla tastiera del computer) per cambiare il numero di nota MIDI che verrà inviato dal pad. 8. PC # Cliccare su questo campo e trascinare in alto o in basso servendosi del mouse (o dei tasti o sulla tastiera del computer) per cambiare il numero di Cambiamento di Programma MIDI che verrà inviato dal pad. 9. CC # (PAD) Cliccare su questo campo e trascinare in alto o in basso servendosi del mouse (o dei tasti o sulla tastiera del computer) per cambiare il numero di Cambiamento di Controllo MIDI che verrà inviato dal pad. 10. COMPORTAMENTO DAL PAD Cliccare su questo pulsante per definire se il pad funzionerà come tasto "momentaneo" o "di commutazione". 11. CC # (MANOPOLA) Cliccare su questo campo e trascinare in alto o in basso servendosi del mouse (o dei tasti o sulla tastiera del computer) per cambiare il numero di Cambiamento di Controllo MIDI che verrà inviato della manopola. 12. LOW VALUE Cliccare su questo campo e trascinare in alto o in basso servendosi del mouse (o dei tasti o sulla tastiera del computer) per cambiare il valore minimo possibile che verrà inviato dalla manopola. 13. HI VALUE Cliccare su questo campo e trascinare in alto o in basso servendosi del mouse (o dei tasti o sulla tastiera del computer) per cambiare il valore massimo possibile che verrà inviato dalla manopola. 14. PAD MIDI CHANNEL (canale MIDI preset) Cliccare questo campo per selezionare il numero del canale MIDI che verrà utilizzato dai pad per trasmettere messaggi MIDI quando si utilizza questo preset. 15. KEY + MANOPOLE MIDI CHANNEL (canale MIDI) Cliccare questo campo per selezionare il numero del canale MIDI che verrà utilizzato dalla tastiera e dalle manopole per trasmettere messaggi MIDI quando si utilizza questo preset. 16. TRANSPOSITION (trasposizione) Cliccare su questo campo e trascinare in alto o in basso servendosi del mouse (o dei tasti o sulla tastiera del computer) per cambiare la trasposizione della TASTIERA dell'mpk mini. È possibile trasporre fino a 12 semitoni in ciascuna direzione. 17. OTTAVE Cliccare su questo campo per selezionare l'ottava predefinita del preset. 18. ARP OTTAVE Cliccare su questo campo per selezionare il numero di ottave (0-3) comprese in un arpeggio. Se questo numero è superiore a zero, dopo il primo arpeggio nella sua ottava originale, gli arpeggi successivi suoneranno in ottave via via crescenti. Dopo aver suonato l'ottava più elevata (assegnata qui), il processo ripeterà dall'ottava originale. 19. ARP ENABLE (attiva arpeggio) Cliccare su questo tasto per attivare o disattivare l'arpeggiatore. Quando l'arpeggiatore è attivo, il tasto è rosso. 20. ARP MODE (modalità arpeggiatore) Cliccare su questo campo per selezionare la modalità per l'arpeggiatore. Up (su) Le note arpeggiano dalla più bassa alla più alta. Down (giù) Le note arpeggiano dalla più alta alla più bassa. Inclusive (incluso) Le note arpeggiano dalla più bassa alla più alta e di nuovo alla più bassa. Le note più basse e più alte vengono nuovamente attivate quando l'arpeggio cambia direzione. Exclusive (escluso) Le note arpeggiano dalla più bassa alla più alta e di nuovo alla più bassa. Le note più basse e più alte non vengono nuovamente attivate quando l'arpeggio cambia direzione. Random (casuale) Riproduce le note trattenute con scelta casuale. Order (in ordine) Le note vengono ripetute nello stesso ordine in cui sono stati premuti i relativi tasti. 21. ARP TIME DIVISION (divisione tempo arp) Cliccare su questo campo per selezionare la divisione del tempo, che determina quanto spesso l'arpeggiatore suonerà una nota. Minore è il valore, più l'arpeggio sarà veloce. 22. ARP CLOCK Cliccare su questo campo per selezionare se l'arpeggiatore debba seguire l'orologio interno dell'mpk mini o un orologio esterno. (ta bene: quando viene sincronizzato con un orologio esterno, il tasto TAP TEMPO dell'mpk mini viene disattivato.) 23. ARP LATCH (blocco arpeggio) Cliccare su questo tasto per attivare o disattivare il blocco dell'arpeggiatore. Quando questo tasto è rosso, il blocco è attivo, ossia le note continueranno ad arpeggiare anche dopo che il tasto non viene più premuto. (Premere il tasto ARP ON / OFF per interrompere l'arpeggio.) Quando la funzione è disattiva, le note arpeggeranno unicamente quando i rispettivi tasti vengono tenuti premuti. 24. TAP TEMPO TAPS (battiti tap tempo) Cliccare su questo campo per selezionare il numero minimo di battiti (del tasto TAP TEMPO) richiesto per individuare e inserire un nuovo tempo per l'arpeggiatore. 25. TEMPO Cliccare su questo campo e trascinare in alto o in basso servendosi del mouse (o dei tasti o sulla tastiera del computer) per cambiare il tempo attuale dell'arpeggiatore. 4

MIDI IMPLEMENTATION CHART Manufacturer: Akai Professional Model: MPK mini Version: 1.0 Date: 2010.08.26 Transmit/Export Recognize/Import Remarks 1. Basic Information MIDI channels 1-16 1-16 te numbers 0-127 0-127 Program change 0-127 0-127 Bank Select response? (Yes/) If yes, list banks utilized in remarks column Modes supported: Mode 1: Omni-On, Poly (Yes/) Mode 2: Omni-On, Mono (Yes/) Mode 3: Omni-Off, Poly (Yes/) Mode 4: Omni-Off, Mono (Yes/) Multi Mode (Yes/) te-on Velocity (Yes/) Yes te-off Velocity (Yes/) Channel Aftertouch (Yes/) Poly (Key) Aftertouch (Yes/) Pitch Bend (Yes/) Active Sensing (Yes/) System Reset (Yes/) Tune Request (Yes/) Universal System Exclusive: Sample Dump Standard (Yes/) Device Inquiry (Yes/) File Dump (Yes/) MIDI Tuning (Yes/) Master Volume (Yes/) Master Balance (Yes/) tation Information (Yes/) Turn GM1 System On (Yes/) Turn GM2 System On (Yes/) Turn GM System Off (Yes/) DLS-1 (Yes/) File Reference (Yes/) Controller Destination (Yes/) Key-based Instrument Ctrl (Yes/) Master Fine/Coarse Tune (Yes/) Other Universal System Exclusive Manufacturer or n-commercial System Exclusive Yes Yes NRPNs (Yes/) RPN 00 (Pitch Bend Sensitivity) (Yes/) RPN 01 (Channel Fine Tune) (Yes/) RPN 02 (Channel Coarse Tune) (Yes/) RPN 03 (Tuning Program Select) (Yes/) RPN 04 (Tuning Bank Select) (Yes/) RPN 05 (Modulation Depth Range) (Yes/) 2. MIDI Timing and Synchronization MIDI Clock (Yes/) Yes Song Position Pointer (Yes/) Yes Song Select (Yes/) Start (Yes/) Continue (Yes/) Yes Stop (Yes/) MIDI Time Code (Yes/) MIDI Machine Control (Yes/) MIDI Show Control (Yes/) If yes, MSC Level supported 3. Extensions Compatibility General MIDI compatible? (Level(s)/) Is GM default power-up mode? (Level/) DLS compatible? (Levels(s)/) (DLS File Type(s)/) Standard MIDI Files (Type(s)/) XMF Files (Type(s)/) SP-MIDI compatible? (Yes/) 5

SPECIFICHE TECNICHE Numero di preset: 4 Canali di uscita MIDI su USB: 16 Tasti nota: 25 (sensibili alla velocità) Pad: 8 (sensibili alla velocità) Manopole: 8 Ingressi e uscite: 1 porta mini-usb Alimentazione: < 100 ma, 5V CC via USB Dimensioni (L x P x H): 12" x 7" x 1.7" (306 mm x 180 mm x 43 mm) Peso: 1.55 lbs. (0.7 kg) 6

RevA WWW.AKAIPRO.COM