Indicativamente, entro quando avviene l attribuzione? Una settimana dopo l evento. A chi è attribuito il NAVS13? Chi ne fa richiesta?

Documenti analoghi
Richiesta di calcolo di una rendita futura

Titolo I Disposizioni generali. Traduzione 1. (Stato 13 novembre 2001)

Richiesta di una rendita per superstiti

DIRETTIVA N. 2 (Valida dal 1. gennaio 2015 Versione 1.0)

Annuncio persona senza attività lucrativa

Il presente modulo va inoltrato, debitamente compilato, alla competente cassa di compensazione AVS.

4.11 Stato al 1 gennaio Tutte le persone domiciliate in Svizzera sono tenute ad. 2 L attuazione di provvedimenti d integrazione all estero può

Spiegazioni relative ai dati richiesti per l'esercizio 2016

Richiesta assegni familiari per le persone senza attività lucrativa (PSAL)

Stato al 1 gennaio 2013

Revoca della dichiarazione di scomparsa

Informazione destinata ai tribunali e alle autorità amministrative. nuova regolamentazione delle comunicazioni agli uffici dello stato civile

Foglio di istruzioni per gli assegni familiari: Assoggettamento obbligatorio dei lavoratori indipendenti a partire dal 1 gennaio 2013

DICHIARAZIONE DI RESIDENZA

4.14 Prestazioni dell AI Contributo per l assistenza dell AI

GUIDA OPERATIVA AL TRASFERIMENTO DI RESIDENZA DA ALTRO COMUNE O DALL ESTERO ED AL CAMBIAMENTO DI INDIRIZZO ALL INTERNO DEL TERRITORIO COMUNALE

Titolo I Disposizioni generali. Traduzione 1. (Stato il 29 settembre 1998)

Si ricorda che il modulo di dichiarazione di residenza sarà considerato irricevibile nei seguenti casi:

Legge federale sull armonizzazione dei registri degli abitanti e di altri registri ufficiali di persone

Sig.ra Barbara Angelini, Aera Mercato e Impresa, Assolombarda. Massimo Calderan / Cristina Avagliano

DICHIARAZIONE DI RESIDENZA

Dichiarazione di scomparsa

Cambiamento del nome

DICHIARAZIONE DI RESIDENZA

C O M U N E D I C O S S I G N A N O PROVINCIA DI ASCOLI PICENO

Diritto di ingresso e soggiorno dei cittadini dell'unione Europea e loro familiari

DIVISIONE DELLE CONTRIBUZIONI. IMPOSIZIONE ALLA FONTE DEI PROVENTI COMPENSATIVI PER LAVORATORI STRANIERI (art. 105 LT e 84 LIFD)

nel corso del mese di novembre 2005, 2006 e 2007 vi avevamo informato sul cambiamento del numero AVS (vedi nostra circolare n. 150, 151 e 157).

2. Tassazione di pensioni e liquidazioni una tantum di capitale

Chi può beneficiare della procedura di conteggio semplificata? 3 Il datore di lavoro deve adempiere le seguenti condizioni: il salario dei singoli lav

Legge federale sul trattamento di dati personali in seno al Dipartimento federale degli affari esteri

Articolo 5 legge 5 febbraio 1992, n. 91 e successive modifiche e integrazioni

Adesione ditta individuale/d indipendente

E m i g r a r e. Guida e consigli utili

Ordinanza concernente il rilascio di documenti di viaggio per stranieri

(Ordinanza sull introduzione della libera circolazione delle persone, OLCP)

Legge federale concernente i provvedimenti in materia di lotta contro il lavoro nero. (Legge contro il lavoro nero, LLN)

Istruzione sulla determinazione e l ortografia dei nomi di cittadini stranieri. (del 1 o gennaio 2012)

Ordinanza sullo stato civile

ALLEGATI. della decisione di esecuzione della Commissione

L IMMIGRAZIONE IN SVIZZERA. Chi sono? Che lavoro svolgono? Come sono integrati? Da dove provengono?

Ordinanza sull assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti

CITTADINI COMUNITARI

Ordinanza concernente i provvedimenti in materia di lotta contro il lavoro nero

Dati dell'esercizio 2017

Processo UFSC. n del 15 dicembre 2004 (Stato: 1 gennaio 2011)

2.07 Stato al 1 gennaio 2013

Libera circolazione delle persone

Legge federale sugli assegni familiari. (Legge sugli assegni familiari, LAFam) Capitolo 1: Applicabilità della LPGA

Schema di domanda per l erogazione del Buono Famiglia per l anno 2010

Ordinanza sul Registro centrale degli stranieri

Legge federale sugli assegni familiari. (Legge sugli assegni familiari, LAFam) Capitolo 1: Applicabilità della LPGA

6.09 Assegni familiari Assegni familiari nell agricoltura

RISULTATI DELLA QUALITA DEI SERVIZI. Carta dei Servizi Demografici Uffici di Corso Torino. Anno 2011

DICHIARAZIONE DI RESIDENZA

Piano di base I della Cassa pensioni Posta

Ordinanza sugli assegni familiari nell agricoltura

4.02 Prestazioni dell AI Indennità giornaliere dell AI

Legge federale sul trattamento di dati personali in seno al Dipartimento federale degli affari esteri

IL GRAN CONSIGLIO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO

Dichiarazione di residenza con provenienza dall'estero. Indicare lo Stato estero di provenienza

Modulo di richiesta iscrizione al Registro Pubblico dei Mediatori Interculturali del Roma Capitale

Ordinanza concernente il sistema d informazione centrale sulla migrazione

Agli affiliati della Cassa di compensazione delle banche svizzere

Ordinanza sul sistema d informazione in materia di servizio di collocamento e di statistica del mercato del lavoro

Decreto esecutivo concernente l imposizione delle persone fisiche valido per il periodo fiscale 2015

DICHIARAZIONE DI RESIDENZA

Titolo I Disposizioni generali. Traduzione 1. (Stato il 6 ottobre 1998)

COMUNE DI PIETRA MARAZZI P.zza U mbert o I n Pietra Mara zzi

Leggi d assicurazione sociale in Svizzera.

Accordo tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Romania concernente la soppressione reciproca dell obbligo del visto

Agli affiliati della Cassa di compensazione delle banche svizzere

DICHIARAZIONE DI VARIAZIONE INDIRIZZO AL SINDACO DEL COMUNE DI MOENA IO SOTTOSCRITTO/A. Data e Luogo di nascita* / / ( )

LA MIA CASSA PENSIONE Informazioni per i dipendenti

SEGRETERIA DI PRESIDENZA SEI UGL

Cifre del 1 pilastro. Stato al 1 gennaio 2016

Panorama sul mercato del lavoro in Svizzera

Dichiarazione di cambiamento di abitazione nell'ambito dello stesso comune Iscrizione per altro motivo. Specificare il motivo:

Istituto delle assicurazioni sociali

Stato al 1 gennaio 2012

Piano di base I della Cassa pensioni Posta

L assistenza sociale in Ticino

L assistenza sociale in Ticino

A.I.R.E. Anagrafe Italiani Residenti all EstEro. Come fare per iscriversi

DICHIARAZIONE DI RESIDENZA

Ausgleichskasse Gewerbe St. Gallen

ORDINANZA MUNICIPALE SUL SERVIZIO CONTROLLO ABITANTI. Il Municipio di Lumino. ordina:

ISCRIZIONE DI MINORE

2.02 Stato al 1 gennaio 2013

FIDEIUSSIONE INGRESSO STRANIERI

Conchiusa il 21 settembre 1959 Approvata dall Assemblea federale il 10 marzo Entrata in vigore il 1 o luglio 1960

Istruzioni sull attestazione dei giorni di corso per i corsi per la formazione dei quadri di Gioventù+Sport (G+S)

Convenzione relativa al rilascio di un certificato relativo alla diversità dei cognomi L'Aja, 8 settembre 1982

DICHIARAZIONE DI RESIDENZA

Legge federale concernente la dimora e il domicilio degli stranieri

Al Comune di Lastra a Signa Piazza del Comune, n. 17 SPAZIO RISERVATO ALL UFFICIO NON COMPILARE

UFFICIO STATO CIVILE E LEVA - TRASPARENZA VALUTAZIONE E MERITO PERIODO DI RIFERIMENTO: SETTEMBRE 2013

DICHIARAZIONE DI RESIDENZA

1) Cittadino Ue che lavora e familiare UE che non ha autonomo diritto di soggiorno

Dichiarazione di residenza con provenienza da altro comune. Indicare il comune di provenienza

Transcript:

Persone per le quali si è verificato un evento di stato civile sul territorio svizzero Infostar (registro elettronico dello stato civile) Una settimana dopo l evento Dal 2005, tutte le persone per le quali si è verificato un evento di stato civile sul territorio svizzero figurano nel registro elettronico dello stato civile (Infostar). Queste persone sono iscritte nella banca dati UPI ed è stato attribuito loro un NAVS13. Esempi: nascita, unione domestica registrata, matrimonio, divorzio, riconoscimento di un figlio, disconoscimento di paternità, cambiamento di sesso, decesso, naturalizzazione, adozione. Gli eventi di stato civile anteriori al 2005 non sono stati ancora sistematicamente registrati in Infostar. Di conseguenza, le persone per le quali non si è verificato alcun evento di stato civile dopo il 2005 potrebbero non figurare in Infostar, quindi non avere alcuna registrazione in UPI né disporre di un NAVS13. Tuttavia, da molti anni le autorità preposte allo stato civile si adoperano per una registrazione retroattiva degli eventi di stato civile non ancora registrati in Infostar, per cui le lacune relative ai dati antecedenti al 2005 stanno per essere colmate. Può comunque accadere che una persona non registrata in Infostar figuri però nella banca dati UPI a seguito di un iscrizione effettuata da un altra fonte (registro del controllo degli abitanti, cassa di compensazione AVS/AI, cassa malati). Perché ciò si verifichi, la persona deve essere stata coinvolta, anche indirettamente, in un processo amministrativo o contrattuale con una di queste istituzioni. Ufficio centrale di compensazione UCC Registri centrali Avenue Edmond-Vaucher 18, Casella postale 3000, 1211 Ginevra 2 www.ucc.admin.ch/

Persone di nazionalità straniera che si trasferiscono per la prima volta in Svizzera Cittadini svizzeri all estero iscritti presso la rappresentanza svizzera locale (ambasciate e consolati) Persone e rispettivi familiari che lavorano per le missioni permanenti, le ambasciate, i consolati, le delegazioni permanenti e le organizzazioni internazionali con sede in Svizzera Persone che hanno sottoscritto un assicurazione malattia di base secondo la LAMal SIMIC (sistema d informazione centrale sulla migrazione della Segreteria di Stato della migrazione) VERA (sistema di informazioni per la gestione in rete dei dati relativi agli Svizzeri all'estero) Ordipro (sistema di informazione del Dipartimento federale degli affari esteri) Cassa malati Quindici giorni dopo il rilascio del permesso di soggiorno Dal momento dell iscrizione o della comunicazione presso la rappresentanza svizzera locale di un evento di stato civile verificatosi in loco Una settimana dopo il rilascio della carta di legittimazione del DFAE Un mese dopo la stipula del contratto Vedi permesso VERA comunica le sue informazioni a Infostar, che successivamente aggiorna UPI Comprende le persone prive di stato riconosciuto (stranieri irregolari) che hanno scelto di stipulare un assicurazione malattia. 2/5

Persone registrate presso l AVS/AI dal datore di lavoro Stranieri residenti all estero beneficiari di prestazioni del primo pilastro (rendite per i superstiti e complementari dell AVS/AI) Bambini o giovani di nazionalità straniera, residenti all estero o in Svizzera, aventi diritto a un assegno familiare ai sensi della LAFam Determinati stranieri in qualità di proprietari fondiari sul territorio svizzero Cassa di compensazione AVS/AI Cassa svizzera di compensazione Cassa di compensazione AVS/AI e cassa di compensazione per assegni familiari Servizio incaricato dell esecuzione della legislazione fiscale Quattro mesi dopo l inizio dell attività lucrativa dichiarata (contattare la cassa di compensazione AVS del datore di lavoro per sapere il termine per l apertura di un conto individuale) Alla presentazione della domanda di prestazione Alla presentazione della domanda di prestazione Su richiesta del servizio fiscale all UCC Comprende le persone aventi un soggiorno irregolare ma con un impiego debitamente dichiarato alle assicurazioni sociali federali. Comprende anche le persone con un permesso di domicilio (solitamente il permesso L) che non genera la comunicazione al sistema UPI da parte delle autorità incaricate della gestione del registro SIMIC. Esempi: vedove, figli stranieri di cittadini svizzeri o stranieri che soddisfano le condizioni per l erogazione di una prestazione principale o complementare dell AVS/AI Agli stranieri residenti all estero che non hanno mai avuto rapporti d affari con la Svizzera (per lavoro, studio, soggiorno ecc.) ma che sono proprietari di un bene immobile in Svizzera può essere attribuito un NAVS13 su richiesta del servizio incaricato dell esecuzione della legislazione fiscale. Questa pratica varia da un Cantone all altro e pertanto non genera, attualmente, la numerazione sistematica di questa categoria di persone in UPI 3/5

Studenti stranieri che frequentano un istituto di formazione svizzero Istituto di formazione Entro sei mesi dall entrata dello studente nell istituto L attribuzione a seguito della richiesta dell istituto di formazione. Due volte l anno, l Ufficio federale di statistica coordina l attribuzione dei NAVS13 per i nuovi studenti tra istituti di formazione e UCC 4/5

Tipo di permesso Per chi? Condizioni di attribuzione Validità Attribuzione del NAVS13? Permesso di dimora: permesso B Il permesso B è rilasciato ai cittadini dell Unione europea che hanno trovato un lavoro e intendono abitare in Svizzera dichiarazione di assunzione per una durata minima di 12 mesi Cinque anni Sì, tranne che il soggiorno sia inferiore a quattro mesi Permesso per dimoranti temporanei: permesso L Il permesso L è rilasciato ai lavoratori dell Unione europea che desiderano trasferirsi in Svizzera per un periodo inferiore a un anno, con o senza contratto di lavoro dichiarazione di assunzione. Il soggiorno deve avere una durata minima di quattro mesi Validità determinata dal contratto di lavoro, non può superare complessivamente i 12 mesi. Il permesso è rinnovabile senza limitazioni né obbligo di lasciare il Paese No Permesso per frontalieri: permesso G Il permesso G è rilasciato ai lavoratori dell Unione europea che abitano in un Paese dell Unione europea (più frequentemente Francia, Germania, Austria e Italia) dichiarazione di assunzione I lavoratori frontalieri devono rientrare nel loro Paese almeno una volta alla settimana (se lo desiderano, possono farvi rientro anche ogni giorno) Cinque anni Per i contratti inferiori a un anno, la validità del permesso corrisponde a quella del contratto Sì, tranne che il soggiorno sia inferiore a quattro mesi Permesso di domicilio: permesso C Il permesso C è rilasciato ai cittadini dell Unione europea che lavorano e abitano in Svizzera Aver soggiornato in Svizzera per cinque anni (con o senza attività lucrativa) Indeterminata Sì 5/5