DP 0117 ITA-ENG SMART CHARGER 5880 STABILIZED POWER SUPPLY



Documenti analoghi
Tester prova batterie

LAMPADA FRONTALE ZOOM

GB/I. The Battery Manager. The Automatic Battery Charger

The Battery Manager. The Multifunction Battery Charger

BATTERIE BATTERIES.

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

Caricabatterie Elettronici / Electronic Battery Chargers HF

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS

Sìstema UPS trifase indipendente. PowerWave kw Prestazioni imbattibili

dal 1947, Caricabatterie ed Avviatori da Formula Uno

INDICE TESTER. A: Banner GmbH, A-4021 Linz-Austria, Postfach 777, Banner Straße 1, Tel. +43/ (0)732/

Battery Chargers and Starters

By Exide Technologies /

SBC NRG Mini / Low. SBC NRG Medium. SBC NRG HI Power ECS. ECS /160 A 2 Uscite / 2 Outputs p.194. ECS /160 A 3 Uscite / 3 Outputs p.

Regolatore di carica per micro turbine eoliche. mod. EOREG700V54

Manuale d uso. Regolatore di carica REGDUO. per camper, caravan, barche, bus e altri mezzi in movimento ITALIANO

CARICA BATTERIE SWITCHING - SERIE BX BX BX-3. Carica Batterie Switching Automatico 6V / 12V 750mAh

RPS TL System. Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy

Accumulatori elettrici al piombo per applicazioni fotovoltaiche Criteri di scelta

MANUALE D250TS. Punto centrale batteria di servizio Cavo segnale di stato. Massa di servizio. Sensore di temperatura. Batteria di servizio 24 V+

AC490PRO - AC590PRO - AC690PRO

SPS. 10 kva kva

- INFORMAZIONI SULLA GAMMA SCHUMACHER -

My Yacht Supervisor System

RICARICARE LE BATTERIE AUTO E SERVIZI Per essere in grado di ricaricare entrambe le batterie (auto e AGM) in modo reale, dobbiamo applicare una

prestabilita. PERCHÉ SI SCARICA UNA BATTERIA 1

Scheda prodotto. Caratteristiche del prodotto. IBS control : Controlla il rendimento e l autonomia di energia.

SUNWAY M PLUS. Inverter solare monofase con trasformatore. Single-phase solar inverter with transformer

catalogosaldatura01 weldingcatalogue01 Caricabatterie ed avviatori chargers and boosters

SOCCORRITORE IN CORRENTE CONTINUA Rev. 1 Serie SE

e ancora presenta la nuova gamma di avviatori professionali LONG LIFE 1000 CICLI DI RICARICA FORNITI DI ASSISTENZA

K50 Scheda Tecnica Pro D3 Property - Copying forbidden January 2014

Italiano STAZIONE EOLICA E FOTOVOLTAICA DI RICARICA PER VEICOLI ELETTRICI SOLE E VENTO IN SINERGIA PER LA MOBILITÀ DEL FUTURO

BATTERIE RICARICABILI AL PIOMBO-CALCIO ERMETICHE

Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti.

X400. Scheda Tecnica

Battery Chargers. Caricabatterie

CURVATURA - BENDING C50 ES

ENERBOX ENERBOX. SEGNALAZIONI Grazie al GSM integrato, in caso di black-out od anomalie, Enerbox invia

Italiano EVO BARRA DI RICARICA PER VEICOLI ELETTRICI. EVO-Bike. EVO-Car

Batterie. Scelte più oculate per migliori risultati

OROLOGIO PILOTA MCK 2245

La gamma All In One dc UPS Power Supply coniuga due tipi di tecnologie:

FIAMM.COM RESIDENTIAL ENERGY STORAGE SYSTEM

catalogosaldatura01 weldingcatalogue01 Caricabatterie ed avviatori chargers and boosters

Tester prova batterie

MANUALe CONGRATULAZIONI

Manuale d uso Jump Starter

Caratteristiche elettriche

UN PO' DI INFORMAZIONI SULLE LE BATTERIE AL PIOMBO. BY Massimiliano Rio (MASSI68)

manuale congratulazioni RIcARIcA SPInA DI AlImEntAZIOnE* cavo DI REtE ctek comfort connect cavo DI RIcARIcA PROntA completamente

VNET HOP Hw code 2248 Rev. 0. VNET 433 Hw code 2235 Rev. 2. VNET 433 FLEX Hw code 2274 Rev. 0. VNET LP Hw code 2247 Rev. 0

SOLON SOLiberty: la soluzione per l accumulo energetico

MILLIOHM METER PORTATILE 1 MANUALE UTENTE PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS MILLIOHM - METER

Organizzatevi. Rilassatevi. Fidelizzatevi. la misura della professionalità

Batterie Avviamento ed Accessori Listino vendita IVA esclusa

GREEN ENERGY ISLAND: la soluzione

EASY GATE SYSTEM. INSTALLATORE QUALIFICATO Lezione 1 DIVISIONE TECNICA CORSO DI. nnovazioni Srl.

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

Il Caricabatterie MAX CHARGE

LE 70 : CONTROLLORE GENERICO A 70 PIN PER MACCHINE MEDIO- GRANDI

ISOLA FOTOVOLTAICA MULTIFUNZIONALE QUANDO GREEN SIGNIFICA AL SERVIZIO DEI CITTADINI

Il microcontrollore interno viene alimentato, il regolatore è attivo e controlla la ricarica

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni

CARICABATTERIE MODULARI HAWKER SEMPRE OPERATIVI! ANCHE CON UN MODULO IN MENO

IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi.

AVVOLGITRICE SEMIAUTOMATICA SERIE S140

Generatori ad inverter ed elettronici per saldatura MMA e TIG lift

Sperimentazione di un caricabatterie reversibile. Antonino Genovese, Francesco Vellucci. Report RdS/2013/268 MINISTERO DELLO SVILUPPO ECONOMICO

STAZIONE DI RICARICA PER BICI E SCOOTER ELETTRICI SOSTENIAMO L ECO-MOBILITÀ. OVUNQUE.

UPS TRIMOD UPS. da 10 a 60 kva LO SPECIALISTA GLOBALE DELLE INFRASTRUTTURE ELETTRICHE E DIGITALI DELL EDIFICIO

OTDR MT9083 Serie ACCESS Master

Fiamm Motive Power Caricabatteria 50 Hz Tension Wa Tension WoWa Tension Wsa 12 Tension Wsa 8 puls Tension Wsa air

ETA CONSIGLIATA/RECOMMENDED AGE Indica per quale fascia di età è stato pensato il giocattolo. Suggested age group for the ride.

DINAMOMETRO DIGITALE ULTRALEGGERO ULTRA-LIGHT CRANE SCALE

Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy

Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità. 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller

Avvisatori allarme Alarm panels

ECO-SYNERGY PER BICI E SCOOTER ELETTRICI

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

Efficienza Energetica:

Sistemi per la continuità elettrica

Organizzatevi. Rilassatevi. Fidelizzatevi. la misura della professionalità

Dati tecnici Caricabatteria alta frequenza (HF) Fiamm Motive Power Premium ES

BATTERIE ENERGA AL LITIO

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

Le Soluzioni SMA per gli impianti non connessi alla rete. SMA Solar Technology

SDS Surge Defence System

Energy Storage System by

S3 Turbo Caldaia a legna. S3 Turbo ORA ANCHE CON SONDA LAMBDA A BANDA LARGA E SERVOMOTORI.

Avviatori d emergenza di ultima generazione, potenti e affidabili

Calcolo efficienza energetica secondo Regolamento UE n. 327/2011 Energy efficiency calculation according to EU Regulation no.

UPS 1 BATTERY 26 BATTERIE ERMETICHE AL PIOMBO 26 TECNOWARE RETAIL 26 TECNOWARE 26 FIAMM 26 YUASA 28 SUPPLY SYSTEMS 29

Mod INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE. Sch./Ref.1067/003

Condizionatori per Cabinet

Applicazione degli accumuli nelle reti in bassa tensione

COS'E' UN IMPIANTO FOTOVOLTAICO E COME FUNZIONA

BNC 2. Sistema di produzione servocontrollato

Transcript:

DP 0117 ITA-ENG SMART CHARGER 5880 STABILIZED POWER SUPPLY

Smart-Charger is the new Tecnotest automatic and multi-function battery charger: it recharges, holds the charge status and supplies car electronic devices during battery replacement. Its functioning is based on the high frequency switching mode technology for energy conversion, ensuring high levels of transformation performance and subsequent remarkably low energy consumption, combined with maximum precision during the charge of different types of batteries. Besides, charge control through a microprocessor allows for an easy programs selection and complete control and preservation of the battery. Smart-Charger è il nuovo caricabatteria automatico e multifunzionale di Tecnotest, che ricarica, mantiene lo stato di carica e alimenta i dispositivi elettronici dell auto durante la sostituzione della batteria. Il suo funzionamento è basato sull impiego della tecnologia switching mode ad alta frequenza per la conversione dell energia, che assicura alti rendimenti di trasformazione, con conseguenti elevate riduzioni di consumi energetici e massima precisione nella carica dei diversi tipi di accumulatori. Il controllo della carica a mezzo di un microprocessore permette una facile scelta dei programmi, e un completo controllo e conservazione della batteria.

ADVANTAGES - 6-12 - 24 Volt batteries charge (rated values) - Settable charge current, for any type of battery, automatically calculated maximum 30 Ampère (real value) - Reclaiming, recharges and maintains any type of battery - Battery status automatic analysis - Charge choice guided procedure - Stabilized supply unit function, 0-30 Volt / 0-30 A - Battery charge with initial Charge Acceptance for partially sulphated batteries test - Charge compensation in relation to the battery temperature (option) - Acoustic errors signal, alarm at the charging end - Possibility of charge profile update via PC - Container with cables casing VANTAGGI - Carica delle batterie da 6-12 - 24 Volt nominali - Corrente di carica, per qualsiasi tipo di batteria, calcolata in automatico max 30 Ampère reali - Ricondizionamento, ricarica e mantenimento di tutti i tipi di batterie - Analisi automatica dello stato della batteria - Procedura guidata alla scelta di carica - Funzione alimentatore stabilizzato da 0-30 Volt / 0-30 A - Carica della batteria con test iniziale di accettazione carica per batterie parzialmente solfatate - Segnalazione acustica errori, allarmi e fi ne carica - Compensazione della carica in funzione della temperatura di batteria (opzionale) - Possibilità di aggiornamento di nuovi profi li di carica da PC - Contenitore con alloggiamento cavi

Smart-Charger 5880 allows to adapt the charge phase as follows: Battery connected to vehicle: in this phase, the battery remains connected to the on-board mains, allowing for a batteries recharge and holding charge, without voltage and current peaks in order to safeguard the electronic equipment on-board. Useful for repairs in workshops, pre-delivery of new vehicles and Showroom. Battery disconnected from vehicle: allows for a complete temporary charge. During the charge operation, a special control algorithm checks the charge status and adapt the current decrease as needed, both to ensure a quick charge and to avoid overheating the battery, electrolyte boiling and the formation of flammable gases. Besides a special pulse curve charge profile appropriately modulated performs a Charge acceptance phase for partially suphated batteries thus recovering its functions. Power supply unit function: this function allows for the supply of the Smart-Charger permette di adattare le fasi di carica nelle seguenti modalità: Batteria collegata al veicolo: in questa fase, la Batteria rimane collegata alla rete di bordo, determinando una ricarica della batterie e una carica di mantenimento senza picchi di tensione e di corrente per salvaguardare l elettronica di bordo. Utile per riparazioni in offi cina, preconsegna dei veicoli in Concessionario e Showroom. Batteria scollegata dal veicolo: determina una carica completa ed equalizzata della batteria. Durante la carica, uno speciale algoritmo di controllo esegue una verifi ca dello stato di carica, adegua ad esso il decremento della corrente, per assicurare una carica il più completa possibile ed inoltre per non surriscaldare la batteria, evitando l ebollizione dell eletrolita e la formazione di gas infi ammabili. Inoltre un speciale profi lo di carica ad impulsi opportunamente modulato esegue la fase di Accettazione di carica per batterie parzialmente solfatate recuperandone la possibile funzionalità.

vehicle on-board mains, both with battery connected and with battery disconnected. Useful during a diagnostics operation, vehicle repair or in case charges need to operate for long periods of time, or to simply supply the car electronic devices during battery replacement. The possibility of changing voltage coming out, more than the charge voltage values setted up, makes the Smart Charger a useful changeable voltage values power supplier. Slow charge: also named Week-end charge, allows for a thorough and more effective completion charge. To reclaim highly depleted and old batteries, an extremely soft charge profile is applied (low voltage) until the battery rated capacity is reached. Automatically, at the end of the charge operation, the profile appropriately charged guarantees the maintenance of the battery s selfdischarge. Dry Charger: it s used for New lead batteries formation when the electrolytic solution is inserted Funzione Alimentatore: questa funzione permette di alimentare la rete di bordo della vettura, sia con batteria collegata che con batteria scollegata. Utile durante una diagnosi, una riparazione del veicolo o comunque dove si necessita l inserimento di utenze per lunghi periodi, oppure semplicemente per mantenere alimentati i dispositivi elettronici dell auto durante la sostituzione della batteria. La possibilità di variare la tensione in uscita, oltre alle tensioni di batteria già preimpostate, rende il carica batterie un comodo alimentatore a tensione variabile. Carica Lenta: chiamata anche carica Week-end, permette un completamento di carica per batterie invecchiate, ma ancora con suffi ciente batteria. Viene applicato una profi lo di carica molto dolce (carica soft ) fi no a quando non viene raggiunta la capacità nominale della batteria. Automaticamente, a fi ne carica, viene applicato un profi lo di carica di mantenimento per la compensazione dell autoscarica della batteria interna. Prima carica: si utilizza per la formazione di batterie al Piombo nuove quando viene inserita la soluzione elettrolitica.

Smart-Charger 5880 is suitable for any type of car, caravan s and nautical batteries: Standard: traditional lead battery with electrolyte plunged into acid and openable plugs for distilled water refill Few maintenance: they are Lead acid electrolyte batteries into a solphuric acid and water solution, with integrated stoppers, but removable for water refill. Hermetic PbCaAg GEL: (Pb-Gel) or sealed, do not require any maintenance; the lead-calcium alloy or lead-calcium-silver alloy plates are plunged into a solphuric acid and water solution in special gel. Hermetic PbCaAg AGM (Absorsortion Glass Matt): Pb-Ca or Ca-Ag batteries maintenance free, with an absorbed electrolyte into a microglass fibers separator. It doesn t go outside even if you cut it. Smart-Charger 5880 si adatta a tutti i tipi di batterie per l impiego automobilistico, nautico, caravan e camper: Standard: sono le batterie tradizionali al piombo con elettrolita immerso nell acido con tappi apribili per il rabbocco di acqua distillata. Bassa manutenzione: sono sempre batterie al piombo con elettrolita immerso in una soluzione elettrolitica di acido solforico e acqua, con i tappi integrati, ma comunque rimovibili per il rabocco dell acqua distillata. Ermetiche PbCaAg GEL: (Pb-Gel) o sigillate, non necessitano di alcuna manutenzione, le piastre in lega al piombo calcio o piombo calcio argento sono immerse in una soluzione elettrolitica di acido solforico inglobata in gelatina. Ermetiche PbCaAg AGM: (Absorption Glass Matt), batterie al Pb-Ca o Ca-Ag senza manutenzione, con elettrolita assorbito in un separatore in fi bra di vetro. Non esce acido nemmeno se tagliate a metà.

OPZIONI/OPTIONS Smart-Charger visualizza su display la tensione e la corrente erogata, il tempo di inizio carica, il profi lo di carica impostato e, con la sonda temperatura presente(opzionale), mostra la reale temperatura della batteria per l ottimizzazione delle fasi di carica. Smart-Charger shows the voltage and supplied current on the display, as well as the charge start time and charge profile and, with the temperature probe (optional), it shows the real battery temperature to achieve optimum charging phases. - Sonda temperatura PT 100 per batteria - Battery temperature probe PT 100 - Software grafico di collegamento a PC per la diagnosi di carica - PC connection graphic Software for charge diagnosis Caratteristiche Tecniche/Technical Features Alimentazione / Power supply 230 Volt 50-60Hz Potenza assorbita massima / Maximum absorbed power 1 Kw Tensioni di carica selezionabili / Selectable charge voltage values 6 12 24 Volt nominali / Volt Rated values Funzione alimentatore stabilizzato / Stabilized power supply 0-30 Volt Corrente di ricarica massima / Maximum recharge current 0-30 Ampère effettivi / real value Capacità di carica / Charge capacity Da 10 Ah a 160 Ah Rendimento / Performance 85% Tipo di curve di carica / Charge curve type IUIUa, IUoU, IUIUaP, IU Classe di protezione / Insulation class IP22 Lunghezza cavi batterie con pinze / Cable length with pliers 1.800 mm Temperatura d esercizio / Working temperature - 10 + 45 C Dimensioni LxPxH / Size LxPxH 284 x 300 x 133 mm Peso / Weight 6 Kg

La piu avanzata tecnologia per la carica e la manutenzione delle batterie di nuova generazione The most advanced technology for new generation batteries charge and maintenance NAFTACOMUNICAZIONE.COM TECNOTEST Divisione di SPX Italia S.r.l. Via Provinciale, 12-43038 Sala Baganza Parma (Italy) Tel. +39 0521 837311 Fax +39 0521 837301 e-mail: vendite@tecnotest.com export@tecnotest.com per maggiori informazioni visita il sito/for further information visit our website: www.tecnotest.com