Perito Industriale Informatico

Documenti analoghi
Caterina Totti. Inglese. Autovalutazione delle competenze linguistiche. Comprensione Parlato Scritto

Università degli Studi della Tuscia Laboratorio linguistico DISTU Passaporto per le Lingue. Registro delle competenze linguistiche dello studente

Spett.le Azienda Teatro del Giglio - A.T.G. Piazza del Giglio, 13/ Lucca

Università degli Studi della Tuscia Laboratorio Linguistico DISTU. Passaporto per le lingue. Registro delle competenze linguistiche dello studente

Chandrabalan Santhosh

UFFICIO RELAZIONI INTERNAZIONALI DOMANDA DI PARTECIPAZIONE PROGRAMMA ERASMUS+ MOBILITA AI FINI DI TIROCINIO A.A. 2014/2015

Viale Dante Alighieri 47, Pontoglio (Italia) (+39)

Via Donizetti 3/A, Seriate (Italia) LICEO ARTISTICO "GIACOMO E PIO MANZU'", Bergamo (Italia)

UFFICIO RELAZIONI INTERNAZIONALI

INTRODUZIONE AL QUADRO COMUNE EUROPEO DI RIFERIMENTO DELLE LINGUE

CERTIFICAZIONE DELLE COMPETENZE PRIMO BIENNIO PRIMA LINGUA STRANIERA

PIANO DIDATTICO PERSONALIZZATO (PDP) PER ALUNNI STRANIERI

Via Suor Maria Mazzarello 52, Catania (Italia)

Coordinatore del Settore Risorse Umane. Le Meridien Hotel Piccadilly, London (Regno Unito) Gloucester Hotel Kensington, London (Regno Unito)

Founder e Managing Director

Via Salvemini, 69, Bari (Italia) (+39) Attività o settore Architettura e urbanistica

Quadro comune europeo di riferimento per la conoscenza delle lingue. Che cos è? A che cosa serve?

Professore nell'insegnamento secondario

Livelli di competenza linguistica

Curriculum Vitae Europass

Preiscrizione per l anno scolastico 20 / 20

HERE WE ARE! Imparare l inglese

Via Gorizia 11, Santa Caterina Villarmosa (Italia) Data di nascita 04/10/1996 Nazionalità Italiana

Il Quadro di Riferimento Europeo per le Lingue (CEF) SCHEMA DI AUTOVALUTAZIONE

Docente di Lettere e Filosofia

Corso di lingua inglese CFU 4

Corso Mazzini, 320, Vasto (CH) (Italia) Sesso Maschile Data di nascita 26/06/1967 Nazionalità Italiana

Valutare e certificare le competenze linguistiche in lingua 1 e lingua 2

via Lanzaghe 14, Silea (Italia) Sesso Maschile Data di nascita 15/12/1982 Nazionalità Italiana

L ITALIANO COME SECONDA LINGUA

Il 25 maggio 2018 entra in vigore il nuovo Regolamento Generale per la Protezione dei Dati (GDPR).

Project Manager/Programmatore

Liceo Classico «L. ARIOSTO»

via Bonconte da Montefeltro, 30, Urbino (Italia)

ISTITUTO OMNICOMPRENSIVO D. Alighieri Tel. 0742/ NOCERA UMBRA (PG) Piano educativo personalizzato per studenti non italofoni A.S.

Gestione delle assunzioni e della mobilità del personale dirigenziale; valutazione delle posizioni dirigenziali;

Antonio Geom. Gallè FORMATO EUROPEO PER IL CURRICULUM VITAE

Via Leonardo Da Vinci 3, Termini Imerese (Italia)


Obiettivo: Laurea Magistrale in Cybersecurity

STEFANO ZOCCARATO.

Curriculum vitae. Antonietta Pierri 14/11/1984 Marsicovetere (PZ) Via Fani n Tramutola (PZ) Italiana

DESCRIZIONE PROGETTO CLIL I PRINCIPI DELLA DINAMICA

Curriculum Vitae Europass

Università di Roma La Sapienza, Roma (Italia) The serendipity periodical, Roma

Curriculum Vitae Europass

Curriculum Vitae Europass

Alessandra Del Borrello

Curriculum Vitae Europass

DIREZIONE DIDATTICA DI VIA F.LLI BANDIERA

Lettura Produzione scritta Ascolto Interazione orale. comprende parole comuni semplici che riguardano se stessi e la propria famiglia

PROGRAMMAZIONE DEL DIPARTIMENTO DI LINGUE STRANIERE

LIVELLO A2 LIVELLO B1

Curriculum Vitae Europass

Indirizzo Residente in: Via Gronchi - Città 2000, Cosenza Italia

VIA MONS. UGONE PAPE', 22, MAZARA DEL VALLO (Italia)

PROGRAMMA DI ACCOGLIENZA DEGLI STUDENTI STRANIERI

- Skype carlarampulla Docente Senior di Criminalistica

via Carcere Vecchio, 19, Villa San Giovanni (Italia)

Curriculum Vitae Europass

Curriculum Vitae Europass

Bruno Giovanni Stefano

COACH DIDATTICO STUDENTE TUTOR DIDATTICO

Sesso Maschile Data di nascita 25/12/1991 Nazionalità Italiana

Curriculum vitae. formato europeo. New Form. Organismo destinatario INFORMAZIONI PERSONALI

Curriculum Vitae Europass

Curriculum Vitae Europass

Coordinatrice Centro diurno per anziani. Gestione servizio di Assistenza domiciliare. Novembre aprile 2012

Dirigente e quadro superiore, partiti politici

via Carcere Vecchio, 19, Villa San Giovanni (Italia)

via Monte Baldo n 9, Avio (TN) (Italia) Skype daniel.sted

Curriculum Vitae Europass

Proposte di modelli. a cura di Giovanna Gallo e Adriana Formetta. Agenzia Nazionale per lo Sviluppo dell Autonomia Scolastica Basilicata

PRENOTA. Prenota il tuo corso adesso. Scrivi a o chiamaci allo

(COMPILARE AL COMPUTER E FORNIRE VERSIONE CARTACEA) Compilare IN DUPLICE COPIA in ogni sua parte e far pervenire ENTRO LE ORE 12.

Europass Curriculum Vitae

Loescher editore Torino

Prot. n. (TUR/06/15829) IL RESPONSABILE DEL SERVIZIO TURISMO E QUALITA' AREE TURISTICHE

Il passaporto è un complemento del CV Europass ( di cui può costituire un annesso.

CATALOGO FORMATIVO AREA LINGUISTICA INDICE

! CIT, Centri Intercultura Territoriali - UST Brescia a.s. 2017/18

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI BRESCIA

Il passaporto è un complemento del Europass CV ( di cui può costituire un annesso.

Via Bellini 8/i Giulianova (TE) Italia. Via Nazionale 111, Gioia Tauro (RC) - Italia.

Curriculum Vitae Europass

Via Salarini 31, Porcia (Italia) Sesso Femminile Data di nascita 25/09/1983 Nazionalità Italiana

Telefono(i) 0422/ Cellulare

(COMPILARE AL COMPUTER E FORNIRE VERSIONE CARTACEA) Compilare IN DUPLICE COPIA in ogni sua parte e far pervenire ENTRO LE ORE 12.

Via Luca Ghini 8, Casalfiumanese (Italia) Skype matteo.civolani

Curriculum Vitae. Informazioni personali. Nome(i) / Cognome(i) Inserite il/i vostro/i cognome/i (di preferenza in maiuscole) e nome/i, ad es.

Studio Legale specializzato in Proprietà Industriale e Intellettuale

Ore di lezione presso il CLA

Curriculum Vitae Europass

La potenzialità dell apprendimento della Lingua Francese

Piano di Studi Personalizzato (PSP) per alunni stranieri neo arrivati

Curriculum Vitae Europass

Transcript:

Curriculum vitae INFORMAZIONI PERSONALI Via Castagnevizza 13, 10093 Collegno (Italia) 3349278573 colmasimone@gmail.com TITOLO DI STUDIO Perito Industriale Informatico ESPERIENZA PROFESSIONALE 01/2016 02/2016 Stagista presso Critical Case Torino (Italia) -Manutenzione dei sistemi 06/2015 07/2015 Stagista presso il Dipartimento di Scienze Agrarie, Forestali e Alimentari Salvatore Barbera, Grugliasco (Italia) -Creazione di progetti -Manutenzione dei Software 21/10/2016 alla data attuale Assistente Stazione presso Flixbus Camilla Picollo Corso Vittorio Emanuele 131, 10121 Torino (Italia) www.flixbus.it -Assistenza autisti -Assistenza passeggeri italiani e stranieri Attività o settore Trasporti ISTRUZIONE E FORMAZIONE 09/2016 alla data attuale Dipartimento di Informatica dell'universitá degli Studi di Torino, Torino (Italia) Livello 6 QEQ 09/2011 07/2016 Perito Industriale Informatico Livello 4 QEQ I.T.I. "E. Majorana", Grugliasco (Italia) -Competenze Generali: Inglese, Matematica, Informatica, Elettronica -Tecniche di Programmazione -Conoscenza del mondo di lavoro -Due stage formativi COMPETENZE PERSONALI Lingua madre Italiano 2/11/16 Unione europea, 2002-2015 http://europass.cedefop.europa.eu Pagina 1 / 10

Curriculum vitae Altre lingue COMPRENSIONE PARLATO PRODUZIONE SCRITTA Ascolto Lettura Interazione Produzione orale Inglese B2 B2 B2 B2 B1 First Certificate in English Level B2 Preliminary English Test Level B1 Graded Examination in Spoken English Level A2 Livelli: A1 e A2: Utente base - B1 e B2: - C1 e C2: Utente avanzato Quadro Comune Europeo di Riferimento delle Lingue Documenti collegati FCE.pdf, PET.pdf, Trinity.pdf Competenze comunicative -Buone competenze comunicative grazie agli stage effettuati nel periodo scolastico. Competenze organizzative e gestionali -Buone competenze organizzative dovute alla gestione del team dello stage presso il Dipartimento di Agraria di Grugliasco Competenza digitale AUTOVALUTAZIONE Elaborazione delle informazioni Comunicazione Creazione di Contenuti Sicurezza Risoluzione di problemi Utente avanzato Utente avanzato Utente avanzato Competenze digitali - Scheda per l'autovalutazione Patente di guida B ULTERIORI INFORMAZIONI Corsi Corsi: Sicurezza Accordo Stato Regioni Generica Sicurezza Stradale Progetto Alternanza Scuola-Lavoro Documenti collegati SicurezzaStatoRegioni.pdf, SicurezzaStradale.pdf, AlternzanzaScuolaLavoro.pdf Trattamento dei dati personali Autorizzo il trattamento dei miei dati personali ai sensi del Decreto Legislativo 30 giugno 2003, n. 196 "Codice in materia di protezione dei dati personali. ALLEGATI FCE.pdf PET.pdf Trinity.pdf SicurezzaStatoRegioni.pdf SicurezzaStradale.pdf AlternzanzaScuolaLavoro.pdf 2/11/16 Unione europea, 2002-2015 http://europass.cedefop.europa.eu Pagina 2 / 10

Passaporto delle lingue Lingua madre Italiano Altre lingue Inglese Inglese Autovalutazione delle competenze linguistiche COMPRENSIONE PARLATO SCRITTO Ascolto Lettura Interazione Produzione orale Scritto B2 B2 B2 B2 B1 Certificati e diploma Titolo Ente erogatore Data Livello* First Certificate in English Level B2 Cambridge English 13/07/2016 B2 Preliminary English Test Level B1 Cambridge English 30/06/2015 B1 Graded Examination in Spoken English Level A2 Trinity College London 06/2011 A2 Esperienze linguistiche e interculturali Descrizione Durata * Indicare il livello del Quadro comune europeo di riferimento per la conoscenza delle lingue (QCER) se indicato sul certificato o sul diploma. Il Passaporto delle Lingue Europass è parte del Portfolio europeo delle Lingue sviluppato dal Consiglio d'europa (www.coe.int/portfolio). Unione europea e Consiglio d'europa, 2004-2015 http://europass.cedefop.europa.eu 2/11/16 Pagina 3 / 10

Quadro europeo comune di riferimento per le lingue - Scheda per l'autovalutazione A1 Utente base A2 Utente base B1 B2 C1 Utente avanzato C2 Utente avanzato Comprensione Ascolto Lettura Riesco a riconoscere parole che mi sono familiari ed espressioni molto semplici riferite a me stesso, alla mia famiglia e al mio ambiente, purché le persone parlino lentamente e chiaramente. Riesco a capire i nomi e le persone che mi sono familiari e frasi molto semplici, per esempio quelle di annunci, cartelloni, cataloghi. Riesco a capire espressioni e parole di uso molto frequente relative a ciò che mi riguarda direttamente (per esempio informazioni di base sulla mia persona e sulla mia famiglia, gli acquisti, l ambiente circostante e il lavoro). Riesco ad afferrare l essenziale di messaggi e annunci brevi, semplici e chiari. Riesco a leggere testi molto brevi e semplici e a trovare informazioni specifiche e prevedibili in materiale di uso quotidiano, quali pubblicità, programmi, menù e orari. Riesco a capire lettere personali semplici e brevi. Riesco a capire gli elementi principali in un discorso chiaro in lingua standard su argomenti familiari, che affronto frequentemente al lavoro, a scuola, nel tempo libero ecc. Riesco a capire l essenziale di molte trasmissioni radiofoniche e televisive su argomenti di attualità o temi di mio interesse personale o professionale, purché il discorso sia relativamente lento e chiaro. Riesco a capire testi scritti di uso corrente legati alla sfera quotidiana o al lavoro. Riesco a capire la descrizione di avvenimenti, di sentimenti e di desideri contenuta in lettere personali. Riesco a capire discorsi di una certa lunghezza e conferenze e a seguire argomentazioni anche complesse purché il tema mi sia relativamente familiare. Riesco a capire la maggior parte dei notiziari e delle trasmissioni TV che riguardano fatti d attualità e la maggior parte dei film in lingua standard. Riesco a leggere articoli e relazioni su questioni d attualità in cui l autore prende posizione ed esprime un punto di vista determinato. Riesco a comprendere un testo narrativo contemporaneo. Riesco a capire un discorso lungo anche se non é chiaramente strutturato e le relazioni non vengono segnalate, ma rimangono implicite. Riesco a capire senza troppo sforzo le trasmissioni televisive e i film. Riesco a capire testi letterari e informativi lunghi e complessi e so apprezzare le differenze di stile. Riesco a capire articoli specialistici e istruzioni tecniche piuttosto lunghe, anche quando non appartengono al mio settore. Non ho nessuna difficoltà a capire qualsiasi lingua parlata, sia dal vivo sia trasmessa, anche se il discorso é tenuto in modo veloce da un madrelingua, purché abbia il tempo di abituarmi all accento. Riesco a capire con facilità praticamente tutte le forme di lingua scritta inclusi i testi teorici, strutturalmente o linguisticamante complessi, quali manuali, articoli specialistici e opere letterarie. Parlato Interazione] Produzione orale Riesco a interagire in modo semplice se l interlocutore é disposto a ripetere o a riformulare più lentamente certe cose e mi aiuta a formulare ciò che cerco di dire. Riesco a porre e a rispondere a domande semplici su argomenti molto familiari o che riguardano bisogni immediati. Riesco a usare espressioni e frasi semplici per descrivere il luogo dove abito e la gente che conosco. Riesco a comunicare affrontando compiti semplici e di routine che richiedano solo uno scambio semplice e diretto di informazioni su argomenti e attività consuete. Riesco a partecipare a brevi conversazioni, anche se di solito non capisco abbastanza per riuscire a sostenere la conversazione. Riesco ad usare una serie di espressioni e frasi per descrivere con parole semplici la mia famiglia ed altre persone, le mie condizioni di vita, la carriera scolastica e il mio lavoro attuale o il più recente. Riesco ad affrontare molte delle situazioni che si possono presentare viaggiando in una zona dove si parla la lingua. Riesco a partecipare, senza essermi preparato, a conversazioni su argomenti familiari, di interesse personale o riguardanti la vita quotidiana ( per esempio la famiglia, gli hobby, il lavoro, i viaggi e i fatti di attualità). Riesco a descrivere, collegando semplici espressioni, esperienze ed avvenimenti, i miei sogni, le mie speranze e le mie ambizioni. Riesco a motivare e spiegare brevemente opinioni e progetti. Riesco a narrare una storia e la trama di un libro o di un film e a descrivere le mie impressioni.. Riesco a comunicare con un grado di spontaneità e scioltezza sufficiente per interagire in modo normale con parlanti nativi. Riesco a partecipare attivamente a una discussione in contesti familiari, esponendo e sostenendo le mie opinioni. Riesco a esprimermi in modo chiaro e articolato su una vasta gamma di argomenti che mi interessano. Riesco a esprimere un opinione su un argomento d attualità, indicando vantaggi e svantaggi delle diverse opzioni. Riesco ad esprimermi in modo sciolto e spontaneo senza dover cercare troppo le parole. Riesco ad usare la lingua in modo flessibile ed efficace nelle relazioni sociali e professionali. Riesco a formulare idee e opinioni in modo preciso e a collegare abilmente i miei interventi con quelli di altri interlocutori. Riesco a presentare descrizioni chiare e articolate su argomenti complessi, integrandovi temi secondari, sviluppando punti specifici e concludendo il tutto in modo appropriato. Riesco a partecipare senza sforzi a qualsiasi conversazione e discussione ed ho familiarità con le espressioni idiomatiche e colloquiali. Riesco ad esprimermi con scioltezza e a rendere con precisione sottili sfumature di significato. In caso di difficoltà, riesco a ritornare sul discorso e a riformularlo in modo cosí scorrevole che difficilmente qualcuno se ne accorge. Riesco a presentare descrizioni o argomentazioni chiare e scorrevoli, in uno stile adeguato al contesto e con una struttura logica efficace, che possa aiutare il destinatario a identificare i punti salienti da rammentare. Scritto Scritto Riesco a scrivere una breve e semplice cartolina, ad esempio per mandare i saluti delle vacanze. Riesco a compilare moduli con dati personali scrivendo per esempio il mio nome, la nazionalità e l indirizzo sulla scheda di registrazione di un albergo. Riesco a prendere semplici appunti e a scrivere brevi messaggi su argomenti riguardanti bisogni immediati. Riesco a scrivere una lettera personale molto semplice, per esempio per ringraziare qualcuno. Riesco a scrivere testi semplici e coerenti su argomenti a me noti o di mio interesse. Riesco a scrivere lettere personali esponendo esperienze e impressioni. Riesco a scrivere testi chiari e articolati su un ampia gamma di argomenti che mi interessano. Riesco a scrivere saggi e relazioni, fornendo informazioni e ragioni a favore o contro una determinata opinione. Riesco a scrivere lettere mettendo in evidenza il significato che attribuisco personalmente agli avvenimenti e alle esperienze. Riesco a scrivere testi chiari e ben strutturati sviluppando analiticamente il mio punto di vista. Riesco a scrivere lettere, saggi e relazioni esponendo argomenti complessi, evidenziando i punti che ritengo salienti. Riesco a scegliere lo stile adatto ai lettori ai quali intendo rivolgermi. Riesco a scrivere testi chiari, scorrevoli e stilisticamente appropriati. Riesco a scrivere lettere, relazioni e articoli complessi, supportando il contenuto con una struttura logica efficace che aiuti il destinatario a identificare i punti salienti da rammentare. Riesco a scrivere riassunti e recensioni di opere letterarie e di testi specialisti. Quadro europeo comune di riferimento per le lingue: Consiglio d'europa Unione europea e Consiglio d'europa, 2004-2015 http://europass.cedefop.europa.eu Pagina 4 / 10

Passaporto europeo delle competenze FCE.pdf 2/11/16 Unione europea, 2002-2015 http://europass.cedefop.europa.eu Pagina 5 / 10

Passaporto europeo delle competenze PET.pdf 2/11/16 Unione europea, 2002-2015 http://europass.cedefop.europa.eu Pagina 6 / 10

Passaporto europeo delle competenze Trinity.pdf 2/11/16 Unione europea, 2002-2015 http://europass.cedefop.europa.eu Pagina 7 / 10

Passaporto europeo delle competenze SicurezzaStatoRegioni.pdf 2/11/16 Unione europea, 2002-2015 http://europass.cedefop.europa.eu Pagina 8 / 10

Passaporto europeo delle competenze SicurezzaStradale.pdf 2/11/16 Unione europea, 2002-2015 http://europass.cedefop.europa.eu Pagina 9 / 10

Passaporto europeo delle competenze AlternzanzaScuolaLavoro.pdf 2/11/16 Unione europea, 2002-2015 http://europass.cedefop.europa.eu Pagina 10 / 10