People First Le persone prima

Documenti analoghi
Digital Power. Potenza Digitale Più Potenza - Meno Stress

Tecnologia tradizionale Nuova tecnologia Oticon Opn - una nuova generazione di apparecchi acustici

OticOn ino LA QUintESSEnZA

Streamer Ponto. Nuove possibilità di comunicazione wireless. Ponto TM Sistema acustico ancorato all'osso

E BELLO TORNARE A SENTIRE IL CALORE DI UN BENVENUTO

WIDEX SUPER. Il suono dove è giusto che sia - proprio nel tuo orecchio

Con Crisp viaggi in prima classe!

Esplorare con fiducia i suoni della vita

XINO. apparecchi acustici digitali e wireless

Indossali. Amali. Dimenticateli.

Phonak Audéo TM. B-Direct. Compatibilità universale. Quando un apparecchio acustico si connette ad ogni cellulare*, life is on

Ottieni le migliori prestazioni dai tuoi apparecchi acustici Oticon

ASCOLTO LIBERO. SEMPRE E OVUNQUE. ZERENA

Il vero suono wireless dove vuoi tu

Connessione senza problemi

ADATTATORE TELEFONO. Uso quotidiano del Telefono ISTRUZIONI PER L USO

la Natura ci orecchie concepite per insieme

Phonak Virto V. Grande per l udito. Minuscolo per la vista.

Incrementa le performance dei tuoi apparecchi acustici. Gli Accessori Wireless Phonak

Cogliere le voci sempre ed ovunque

CENTRI D ECCELLENZA PER L UDITO

la Natura ci ha donato due orecchie concepite per FuNZioNAre insieme

Manuale Istruzioni BL100i

Potenza al tuo udito LINEA POWER. Molti dettagli vocali - partecipazione attiva

resound.com/enya GN ReSound AG Schützenstrasse 1 CH-8800 Thalwil Tel.: Fax:

Tecnologie che migliorano la tua vita quotidiana.

Guida Rapida. SoundGate. Bernafon SoundGate. Controllo volume e Selezione programma. Telefono. Connessione musica per es. MP3. Bluetooth musica/audio

Phonak CROS II. Una soluzione intelligente per l ipoacusia unilaterale

È il cervello che dà significato ai suoni

Ogni bambino merita il meglio

FELICE DI SENTIRE, ANCHE GLI AUGURI DI BUON COMPLEANNO

Manuale d'istruzioni e uso per. Cellulare Dual Sim modello D218

Indossateli. Amateli. Dimenticateli.

Istruzioni auricolare Bluetooth senza fili AirPluis Pineapple

conosci il tuo udito?

Cuffie stereo Nokia WH /1

NON UDENTE. Sentire a 360 gradi

Phonak NaÍda Q. La potenza che cambia la vita

Il sistema Muse CROS. Apparecchi acustici per l ipoacusia monolaterale

NUOVE E FORTI PROSPETTIVE

Esperienza acustica di qualità.

Plus Power in piccole dimensioni

PER I MOMENTI PREZIOSI DELLA TUA VITA

Grandi performance in dimensioni ridotte.

Un mondo di parole e opportunità in più in classe

Gamma Accessori Wireless Phonak Informazioni sul prodotto

Ascolto libero. Sempre e ovunque.

Ogni giorno più entusiasmo

Nasce l apparecchio acustico che aspettavi

Phonak Bolero V. Il massimo delle prestazioni e dell affidabilità

Maxi. Amplificatore audio Personale. Bellman & Symfon, bellman.com

Quando la biometria applicata ad un apparecchio acustico vi permette di accedere alle migliori prestazioni uditive, life is on

LABORATORIO LINGUISTICO WL

Tinnitus. Soluzione per il trattamento degli acufeni

ACCESSORI WIRELESS. Soluzioni TruLink e SurfLink

Digitale Super Potente Oltre i Limiti. Innovative Hearing Solutions

Lo slogan COMMUNICATION IN MOTION riflette esattamente l obiettivo di Cardo: offrire ai motociclisti le migliori opportunità di comunicare e

Il piacere di sentire

mind440 Il piacere di sentire

Phonak Audéo Q. Grandi performance in dimensioni ridotte.

AMPLIATE LA VOSTRA ESPERIENZA D ASCOLTO CON GLI ACCESSORI WIRELESS

Interton - L essenza dell udito

Installazione e connessione

Calo di udito in una persona cara

Lo slogan COMMUNICATION IN MOTION riflette esattamente l obiettivo di Cardo: offrire ai motociclisti le migliori opportunità di comunicare e

Size:8x16cm :8x32cm. INDICATORI LED Auricolare Azioni Accensione. Specifiche Versione Bluetooth Profilo Bluetooth

La storia di Marilù e i 5 sensi

MOMENTUM CASCO BLUETOOTH 1.0.0

XINO. soluzione per il trattamento degli acufeni

REGISTRATORE DIGITALE AD ATTIVAZIONE VOCALE BLUETOOTH

Perché servono gli auricolari?

1. Descrizione. Tasto di accensione della custodia di ricarica. Spia della custodia di ricarica Porta MicroUSB per la carica

Ritrova la gioia in ogni suono.

1. Descrizione. Tasto di accensione della cassetta di carica. Spia della cassetta di carica Porta MicroUSB per la carica

Usare gli Apparecchi Acustici

Manuale per l Utente

Telefono IP Polycom VVX201

Possono un semplice telefonino, una cuffia acustica o una radio provocare incidenti sulle strade?

Una nuova interfaccia

L invisibilità che consente di esplorare con fiducia la vita in tutta la sua ricchezza sonora

Il modo più intelligente di gestire l acufene

Più suono, meno rumore

Doro Secure 580. Manuale utente. Italiano

Wallenried, Svizzera. Chronos Nano RITE AUDIO EFFICIENCY TM

1. Indicatore luminoso presenza messaggi 2. Tasto ON/OFF/ANNUNCIO 3. Tasto MEMO/<< 4. Tasto ASCOLTO/>> 5. Microfono 6. Regolatore volume altoparlante

Protettori Acustici Elettronici left/right Protezione, Amplificazione, Comunicazione

BLUETOOTH RICEVITORE AUDIO

HIFI BLUETOOTH 2.1 Ricevitore e Trasmetittore

Audio ottimo, Serie Avio Buon ascolto a tutti. Informazioni per l'utente finale

Apparecchi wireless creati per la vita.

SwyxIt! Handset P280. Perfetta combinazione di design e funzionalità. Versione: Agosto 2012

Jabra Link 850. Manuale per l utente.

Mino Amplificatore audio personale

Guida rapida Unità per audioconferenza Konftel 60W

MANUALE UTENTE CBD106

Jabra Link 860. Manuale per l utente.

News per i Clienti dello studio

MUSICA COMPETENZE CHIAVE:

Transcript:

People First Le persone prima di tutto, è lo spirito della OTICON che si riflette in tutto quello che facciamo. Sono persone e non solo orecchie che usano i nostri prodotti, che li progettano, costruiscono, scelgono, adattano. La tecnologia è il veicolo del progresso, la conoscenza ne è il propulsore. La conoscenza dimora nelle persone. Una nuova interfaccia con il mondo dei suoni LA NUOVA GENERAZIONE SENZA FILI OTICON ITALIA S.r.l. Via Panciatichi, 94 Int. 10/20 50127 Firenze, Italia Tel.: (+39) 055 3260411 Fax (+39) 055 3260424 Leggere attentamente le istruzioni per l uso. È un dispositivo medico CE 0543 Aut. alla Pubblicità depositata il 7/06/ 07 906 54 836 00 / 06.07

Alcune cose cambiano il mondo per sempre Di tanto in tanto le invenzioni sono in grado di cambiare il mondo. Basti immaginare cosa sarebbe stato il mondo senza l invenzione della pennicillina, dei computer o della musica rock. Epoq è una di queste. Con la sua innovativa tecnologia senza fili Epoq segna l inizio di una nuova era per gli apparecchi acustici. Intrattenersi a cena con amici, parlare con i colleghi di lavoro, ascoltare la musica ed anche parlare al cellulare può rappresentare una sfida difficile per chi usa un apparecchio acustico. Epoq permette di immergersi in un mondo di suoni più esteso, poiché al suo interno c è RISE, il segreto della connettività senza fili di Epoq. Epoq è un apparecchio acustico concepito fin dalla sua progettazione con la caratteristica chiave della connettività senza fili.

Epoq riprende in mano la vita Con Epoq è possibile partecipare più spesso alle conversazioni in modo più semplice, poiché i suoni risultano più chiari ed è possibile individuare le singole voci. Con Epoq è possibile sentire di nuovo cose perse da anni, e catturare quei piccoli distinti suoni che affinano il panorama sonoro. Con Epoq non c è più il fastidioso problema di dover girare la testa quando qualcuno si rivolge a noi; si è in grado di riconoscere se la voce proviene da dietro o davanti, da sinistra o da destra.

Epoq per chiunque desideri sentirsi connesso L udito non è solo come sentiamo, interpretiamo e rispondiamo in una conversazione; ma è anche la capacità di assorbire e utilizzare la grande varietà di informazioni nel mondo che ci circonda in continuo mutamento. Con entrambe le orecchie. Due Epoq possono coordinarsi ed agire come un unica unità, similmente a come lavora il cervello con le nostre orecchie. Mantenendo una prospettiva stereo più adeguata, Epoq migliora sensibilmente sia la capacità di localizzare i suoni, che la qualità sonora complessiva. Gli Epoq comunicano tra di loro! Gli apparecchi acustici tradizionali non hanno mai comunicato fra loro, Epoq sì. L avanzata tecnologia senza fili li mantiene costantemente in contatto l un l altro.

Cellulari ed Epoq si tengono per mano Con Epoq, il telefono cellulare diventerà uno strumento naturale per la comunicazione di ogni giorno, perché i suoni sono trasmessi senza fili direttamente negli apparecchi acustici attraverso lo Streamer Epoq. Streamer Epoq: L accessibilità diretta ai moderni strumenti di comunicazione. Uno dei pregi dello Streamer è che lascia decidere quando e dove usarlo Con Epoq, si può gustare la musica restando connessi. Collegate lo Streamer Epoq al lettore MP3 ed i due Epoq si trasformeranno in piccole cuffie senza fili. Se il telefono squilla mentre ascoltate la musica, potrete rispondere semplicemente premendo un tasto.

Epoq il potere di fare la differenza Discreto ed elegante Epoq è disponibile in tutti i modelli. Si può scegliere un Epoq intrauricolare da inserire discretamente nell orecchio od uno da indossare stabilmente sopra l orecchio. L estesa gamma di colori è stata realizzata per meglio adattarsi alla personalità, mettendo Epoq al passo con i tempi attuali e futuri. Confrontando Epoq con gli attuali auricolari Bluetooth, molti non immaginano che Epoq sia un apparecchio acustico. Il sottile filo che va nell orecchio ed il concetto del Ricevitore nell orecchio (RITE) lo rendono attraente e virtualmente invisibile. Per ricevere maggiori informazioni sui nuovi apparecchi acustici senza fili, contattateci per un appuntamento.