PROGRAMMAZIONE AVANZATA PER POMPE DPZ

Documenti analoghi
MANUALE TECNICO Termocamino ad Aria Ventilata 1 Ventilatore LZ027P1. Fig. 1 - Aspetto Esterno. Fig. 2 - Schema di collegamento

Termostato con display

FRIGGITRICE CON TIMER E INGRESSI DIGITALI SPECIFICHE DI FUNZIONAMENTO REV1.2 1/13

Programmatore serie DIG

Powered by TCPDF (

TNA-930 MANUALE OPERATIVO

Fred Myo 2 Plus. Ricevitore radio a 2 canali impostabili separatamente come monostabili, bistabili o temporizzati. MANUALE DI ISTRUZIONI

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T

Radio Stereo FM. Descrizione Pannello di controllo. A.E.S. Elettronica di Urbani Settimio & C. Snc. 6 tasti: Radio ON/OFF : accende e spegne la Radio

Termostato con display

Sauna (Bagno Turco) + Radio FM Stereo + Faro alogeno 10W

Istruzioni d'uso - Instruction for use T art. L N4492 PART. B2908B 2/96 VMG ON/OFF ON OFF

Curtarolo (Padova) Italy. Guida alla programmazione della centrale GUARDIAN

Powered by TCPDF (

FLIP 66 ISTRUZIONI PER L'USO

Multifunzione Vasca (KMV-1) (KMV-1C) (KMV-1CC)

Powered by TCPDF (

SPA-ITALIA.COM ISTRUZIONI PER LA PROGRAMMAZIONE

Powered by TCPDF (

Powered by TCPDF (

Powered by TCPDF (

ATS-I. Manuale Istruzioni REV1. Tecnoelettra srl Dal Via Vioni Dimo, S.Rocco di Guastalla (RE)

PROGRAMMAZIONE CRONOTERMOSTATO 01910

PULSE PIR Vers. IV. Sistema di comando per apparecchi d illuminazione. Istruzioni di comando ITA

RC MANUALE D USO per installatori ed utilizzatori. KronoSET RC07.02 MANUALE D USO. per installatori ed utilizzatori V1.

RACING INSTRUMENTS. Strumento multifunzione. Get Ahead... MANUALE ISTRUZIONI. Manometro digitale con Cronometro MADE IN ITALY.

SISTEMA SCA CRONOTERMOSTATO ECOSYS

PULSE PIR Vers. IV con MFT

2000 s.r.l. REFRIGERAZIONE - INDUSTRIALE - COSTRUZIONE - APPARECCHIATURE -

SISTEMA PER IL CONTROLLO DEL LIVELLO DEI SERBATOI. MANUALE D USO.

Manuale del Termostato TACTO

CRONOTERMOSTATO PLIKC MODELLO NEVE - COD.PLK267610

H/LN Energy Display. Manuale utente.

HP MONOFASE HP TRIFASE

07/12-01 PC Lettore di Prossimità Sfera. Manuale installatore

Invert er LG. 1 Hp 100 Hp(200/400V) Mot ori elet t ric i. LG Industrial Systems. Manuale Uso Tastiera

Manuale del Termostato TACTO. v 2

7.7 Funzioni speciali

Aspetto e dimensioni display e comando remoto

TeeJet 834 MANUALE OPERATIVO E DI PROGRAMMAZIONE - v Pag 1 di 8

I Istruzioni di comando Sistema di comando per apparecchi di illuminazione. PULSE HFMD Vers. III

MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS

POTENZIOMETRO DIGITALE. Manuale d uso PTR PTR2300

COMANDO REMOTO A PARETE PER REFRIGERATORI MODULARI

INTERFACOM, S.A.U. Skyglass GUIDA ALL USO. Skyglass_IT.003.DOCX 1

AWZ516 v.2.1. PC1 Modulo del temporizzatore

Comando Remoto Digitale SERVICE ITALIA

cronotermostato eco-crono LIBRETTO ISTRUZIONI PANNELLO COMANDI

Fase 3: Impostare il giorno della settimana. Fase 4: Impostare l orario di rigenerazione

ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 14445

OPERATING INSTRUCTIONs ISTRUZIONI D USO. MODE d EMPLOI

Dimensioni foratura pannello

ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 20446

Timer elettronico programmabile

Programmatore elettronico a 2 canali

ISTRUZIONI PER LA MODIFICA DEI PARAMETRI DELLA CENTRALINA ELETTRONICA PARAMETERS MODIFICATION OF ELECTRONIC CONTROL PANEL

Invert er LG. 0.5 Hp 10 Hp(200/400V) Mot ori elet t ric i. LG Industrial Systems. Manuale Uso Tastiera

GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR)

MANUALE D USO TERMOREGOLATORE ELCOS TR_154

Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20. prog. set? WO. Modelli e brevetti depositati Ref. : IT (2008/06) OSW

MANUALE UTENTE ETH-TTERM ETH-THTERM. ETH-TTERM ed ETH-THTERM Manuale utente P01001MAU01-004

CARATTERISTICHE DEI PULSANTI DI FUNZIONAMENTO

(c) Copyright Alcedo Italia Tutti i diritti riservati

SG4F_S4T ( Versione 01.07/13 )

NMRONDOAS1-NMATX3-NMATX2S

VELA-RX MOTORE 220V 500W

Filocomando Istruzioni per l uso e l installazione

40/TM MANUALE UTENTE INSTRUCTION MANUAL

Manuale di istruzioni Electraline Timer Digitale Settimanale

MANUALE DI ISTRUZIONI PER L'USO

Per una buona comunicazione rivolgere il telecomando verso il ricevitore dell apparecchio.

Modulo Tastiera Sfera. Manuale installatore 04/16-01 PC

Non Food Dispenser MANUALE D USO DELLA SCHEDA ELETTRONICA CON LETTORE DI BADGE. Sinapsi NON-Food REV. 3 DEL 15/07/08

Manuale per il tecnico AUTOCLAVE Modello PRATIKA B16-B20

MANUALE D'USO SINTETICO

La scheda elettronica mod. TS2 900 è stata concepita e sviluppata per svolgere le seguenti funzioni:

PROGRAMMATORE ELETTRONICO AQUACUBIC PER ADDOLCITORI A DOPPIA COLONNA SERIE: AS/V DUPLEX AM/V DUPLEX AM/RV DUPLEX

TCP - TIMER CICLICO PROGRAMMABILE

FUNZIONI INDICE. Cadenziometro (Pacer) Impostabile da 10 a 240 segnali acustici al minuto.

CRONOTERMOSTATO 1C.91 ITALIANO

Invert er LG. 0.5 Hp 5.4 Hp(200/400V) Mot ori elet t ric i. LG Industrial Systems. Manuale Uso Tastiera

Cronotermostato Digitale Mithos

KX-TS880EX_QG_PNQW2336ZA.fm Page 1 Tuesday, November 23, :31 PM. 1 Premere nella direzione della. 2 Installare le batterie come

cod. Doc rev. 1 09/2016 THU NEXPOLAR - INTERFACCIA UTENTE

Display ve Display

PULSE HFMD PULSE PIR Versione IV

Centrale Antifurto Via Radio Supervisionata CR 200 MANUALE UTENTE

K-19. Funzioni della vasca idromassaggio

Istruzioni d Uso per ph 50

Manuale utente. Pannello comandi touch

modello MICROMAV CENTRALINA ELETTRONICA PER TERMOCAMINO

MANUALE DI ISTRUZIONE VRT600. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax: R. 1.

SE0044 Centralina elettronica per controllo IRRIGAZIONE

MANUALE USO E MANUTENZIONE

Istruzioni del telecomando del condizionatore d'aria

Stazione a colori s1

Manuale per il tecnico AUTOCLAVE Modello PRATIKA

Transcript:

PROGRAMMAZIONE AVANZATA PER POMPE DPZ FRONTALINO COMANDI R 0/4--20 20--0/4 % n:1 1:n 1:c C RS-485 Level Flow Pause STOP Memory Alarm Start Stop Mode AREA DEL DISPLAY icona illuminata significato Level Il liquido da dosare nel serbatoio è sceso sotto al livello minimo Flow Indicatore non attivo nelle pompe DPZ Pause Indicatore non attivo nelle pompe DPZ Stop La pompa è ferma Memory Funzione Memory attivata 0/4 20 Modalità non attiva nelle pompe DPZ 20 4/0 Modalità non attiva nelle pompe DPZ % La portata è visualizzata in % C La pompa in modalità costante n: 1 Pompa in modalità proporzionale n:1 1: n Pompa in modalità proporzionale 1:n 1: C Modalità non attiva nelle pompe DPZ RS-485 Indicatore non attivo nelle pompe DPZ Alarm O O tasto Start/Stop Mode LED INDICATORI La pompa è ferma per l allarme di minimo livello Segnala ogni iniezione erogata dalla pompa TASTIERA funzioni Tasto scelta Modalità di funzionamento Accensione/spegnimento pompa Tasto regolazione e visualizzazione portata Modifica parametri visualizzati sul display REV.2 p2.04-v5.f tk_adv-m-r2.doc

SCELTA DELLA MODALITA / PROGRAMMAZIONE DELLA POMPA La pompa DPZ puó funzionare in MODALITA PROPORZIONALE o in MODALITA COSTANTE. Per selezionare la modalità di funzionamento premere e tenere premuto per qualche secondo il tasto ; il display visualizzerà la scritta PrG per alcuni secondi quindi comparirà una lettera o una scritta relativa alla modalità impostata precedentemente, e l icona corrispondente lampeggiante. Può essere visualizzato: C, icona C lampeggiante (icona Stop lampeggiante). Siamo in modalità C (portata costante). F 1n, icona 1:n lampeggiante (icona Stop lampeggiante). Siamo in modalità 1:n (portata proporzionale). F n1, icona n:1 lampeggiante (icona Stop lampeggiante). Siamo in modalità n:1 (portata proporzionale). Con le frecceoselezionare la modalità interessata,1:n o n:1 (modalità proporzionali) o C (modalità costante). PrG F n1 F 1n C NOTA: In qualsiasi momento è possibile uscire dalla programmazione e conservare i valori modificati, tenendo premuto il tasto per alcuni secondi. 1. MODALITÀ COSTANTE Scelta la MODALITA COSTANTE (vedi sopra) il display visualizza la lettera C. Premere e tenere premuto il tasto ; sul display apparirà la scritta PrG per alcuni secondi poi sarà visualizzato il valore della portata impostato; l'icona C resta accesa. In questa modalità la pompa effettua un dosaggio continuo e costante alla portata impostata. Sul display appare la lettera P seguita dal valore percentuale della portata; con questa visualizzazione l icona % è accesa. Il valore varia da 100% (corrispondente ad una frequenza di 400 imp/min) a 1% (corrispondente ad una frequenza di 4 imp/min) Es : P 80 vuol dire che la pompa dosa una quantità pari all' 80% rispetto a ciò che avrebbe dosato alla frequenza massima, quindi dosa a 320 imp/min. È anche possibile passare dalla visualizzazione della portata in percentuale alla visualizzazione in frequenza di lavoro tenendo premuto il tasto Mode per almeno 3 secondi; sul display appare la lettera F ed il valore di impulsi al minuto impostato. Es : F 350 vuol dire che la pompa dosa ad una frequenza di 350 impulsi al minuto. Per regolare la portata premere contemporaneamente il pulsante Mode e le frecceo, per aumentare o diminuire rispettivamente il valore di portata visualizzato (sia esso in percentuale od in frequenza). NOTA : la regolazione manuale della portata è possibile solo in Modalità Costante. ATTENZIONE: la pompa può fermarsi automaticamente per l'eventuale segnale di blocco-pompa dato dalla sonda di livello (icona Level accesa e led Alarm acceso fisso). s.r.l.milano - ITALY Pagina 2 di 7 p2.04-v5.f tk_adv-m-r2.doc

2. MODALITÀ PROPORZIONALE Con il funzionamento a portata proporzionale la pompa risponde interpolando la regolazione del dosaggio impostata con la frequenza degli impulsi che provengono dal contatore (proporzionali alla portata dell'acqua nel contatore stesso); piú precisamente : con la modalitá 1:n la pompa eroga n iniezioni ogni volta che ha ricevuto 1 impulso dal contatore con la modalitá n:1 la pompa eroga una singola iniezione ogni volta che ha ricevuto n impulsi dal contatore Modalità 1:n 3 sec 0-9999 PrG F 1n 4 OFF On / OFF 3 sec 4 PrG Premere e tenere premuto il pulsante e scegliere la MODALITA 1:n. Il display visualizza la scritta F1n con l'icona 1:n lampeggiante. Premere il tasto per entrare in questa modalità. Sul display appare il valore di n, cioè quanti colpi fornisce la pompa per ogni impulso ricevuto. Con le frecce osi incrementa o decrementa questo valore (da 1 a 9999). Esempio: se la pompa é collegata ad un contatore lancia impulsi della serie CW (1 imp/100l) ed é impostato n=8, vorrà dire che ad ogni impulso del contatore, la pompa darà 8 colpi, cioè per ogni 100 l di acqua che attraversa il contatore la pompa doserà 8 colpi (iniezioni singole). Il valore impostato si conferma premendo il tasto ; il cursore lampeggiante si sposta sulla funzione Memory (vedi dettagli della funzione piú avanti). Sul display appare OFF (oppure ON) ad indicare che la funzione Memory è disabilitata (oppure abilitata), l'icona Memory lampeggia. Con le frecce opossiamo cambiare la scritta (ON o OFF). Premendo e tenendo premuto il tasto si confermano le impostazioni scelte e si esce dalla programmazione; sul display apparirà la scritta PrG per circa un secondo poi sarà visualizzato un numero (il valore n impostato). Le icone 1:n e Stop rimangono accese; per azionare la pompa premere il pulsante START/STOP (l icona Stop si spegne). ATTENZIONE: la pompa può fermarsi automaticamente per l'eventuale segnale di blocco-pompa dato dalla sonda di livello (icona Level accesa e led Alarm acceso fisso). s.r.l.milano - ITALY Pagina 3 di 7 p2.04-v5.f tk_adv-m-r2.doc

REGOLAZIONE DEL DOSAGGIO Nella modalità 1:n, usciti dalla programmazione, il display visualizza il numero n scelto in programmazione. Il dosaggio corrispondente a ciascuna unitá n dipende dal numero di impulsi erogati dal contatore e dalla portata della pompa. La tabella DOSAGGI dell ultima pagina mostra i dosaggi risultanti con n=100 (valore iniziale), riferiti a vari tipi di pompa abbinati a contatori della serie CW (1 imp/100 l); utlizzando come riferimento tale valore di dosaggio, il valore n impostato assume, numericamente, il significato di percentuale di dosaggio (variabile nel campo 1 9999). Il valore n può essere modificato direttamente, senza rientrare in programmazione, tenendo premuto il tasto MODE e premendo i tastio. La modifica é possibile sia durante il funzionamento (icona Stop spenta) che a pompa ferma (icona Stop accesa). Con la modifica diretta sono ammessi solamente valori in diminuzione rispetto al valore n impostato con la programmazione. Durante il funzionamento il display visualizza il valore n impostato (equivalente alla percentuale di dosaggio). OMOGENEITA DI DOSAGGIO Nella modalità 1:n non è possibile cambiare manualmente la frequenza di lavoro. Tuttavia per garantire un dosaggio il più possibile omogeneo, la pompa misura il tempo che intercorre tra gli ultimi due impulsi successivi del contatore e distribuisce uniformemente gli n colpi programmati in tale intervallo. Se però il tempo che intercorre tra due impulsi esterni successivi è troppo breve e la pompa non è in grado di dosare tutti gli n colpi programmti (max frequenza di lavoro 400 colpi/min), si attiva la funzione Memory e le relative segnalazioni di allarme. s.r.l.milano - ITALY Pagina 4 di 7 p2.04-v5.f tk_adv-m-r2.doc

Modalità n:1 0-9999 3 sec PrG F n1 4 OFF On / OFF 3 sec 4 PrG Premere e tenere premuto il pulsante e scegliere la MODALITA n:1. Il display visualizza la scritta Fn1 con l'icona n:1 lampeggiante. Premere il tasto per entrare in questa modalità. Sul display appare il valore di n, cioè quanti impulsi deve ricevere la pompa dal contatore per dosare un colpo. Con le frecce opossiamo rispettivamente incrementare o decrementare questo valore (da 0 a 9999). Esempio: se la pompa é collegata ad un contatore lancia impulsi della serie CB (1 imp/0.25 l) ed é impostato n=4, significa che la pompa darà 1 colpo ogni 4 impulsi del contatore, cioè per ogni litro di acqua che attraversa il contatore la pompa doserà 1 colpo (iniezione singola). Il valore impostato si conferma premendo il tasto ; il cursore lampeggiante si sposta sulla funzione Memory (vedi dettagli della funzione piú avanti). Sul display appare OFF (oppure ON) ad indicare che la funzione Memory è disabilitata (oppure abilitata), l'icona Memory lampeggia. Con le frecce opossiamo cambiare la scritta (ON o OFF). Premendo e tenendo premuto il tasto si confermano le impostazioni scelte e si esce dalla programmazione; sul display apparirà la scritta PrG per circa un secondo poi sarà visualizzato il numero100. Le icone n:1, % e Stop rimangono accese; per azionare la pompa premere il pulsante START/STOP (l icona Stop si spegne). ATTENZIONE: la pompa può fermarsi automaticamente per l'eventuale segnale di blocco-pompa dato dalla sonda di livello (icona Level accesa e led Alarm acceso fisso). REGOLAZIONE DEL DOSAGGIO Nella modalità n:1, usciti dalla programmazione, il display visualizza il numero 100, che rappresenta la percentuale massima di dosaggio impostabile. Il dosaggio corrispondente al valore 100 dipende dal fattore n impostato, dal numero di impulsi erogati dal contatore e dalla portata della pompa. La tabella DOSAGGI dell ultima pagina mostra i dosaggi massimi risultanti (al 100%) riferiti a vari tipi di pompa abbinati a contatori della serie CB (4 imp/l) impostando n=4 (valore iniziale). Il valore percentuale di dosaggio può essere modificato, sia durante il funzionamento (icona Stop spenta) sia a pompa ferma (icona Stop accesa), tenendo premuto il tasto MODE e premendo i tastio (campo di variazione ammesso 100% 1%). Durante il funzionamento il display visualizza la percentuale di dosaggio impostata. s.r.l.milano - ITALY Pagina 5 di 7 p2.04-v5.f tk_adv-m-r2.doc

FUNZIONE MEMORY Questa funzione consiste nella memorizzazione di eventuali impulsi esterni nel caso in cui la pompa non riuscisse a dare tutti i colpi corrispondenti programmati. Questi impulsi vengono memorizzati dal microprocessore, fino ad un massimo di 65.535, ed i colpi mancanti vengono restituiti appena possibile, quando ad esempio non perverranno più segnali esterni alla pompa (esempio: non scorre più acqua nel contatore). - Funzione Memory in OFF (icona Memory spenta) La pompa non memorizza gli impulsi in eccesso, comunque segnala la situazione di sotto dosaggio, facendo lampeggiare sul display la scritta ALL2, che scomparirà al ripristino dei parametri impostati. - Funzione Memory in ON (icona Memory accesa) Nel momento in cui la pompa comincia a memorizzare gli impulsi in eccesso, l icona Memory comincia a lampeggiare, fino a quando non saranno restituiti tutti i colpi corrispondenti. Se si esaurisce la memoria (più di 65.535 impulsi memorizzati) si accenderà anche l allarme (icona Memory sempre lampeggiante) ATTENZIONE: Lo spegnimento della pompa dosatrice provoca la cancellazione degli impulsi memorizzati. La memoria si cancellerà anche nei seguenti casi : - entrando in programmazione (ad esempio per cambiare la modalità di funzionamento) - eseguendo la procedura di adescamento (premendo contemporaneamente i tasti e) - la temperatura della pompa diventi eccessiva e la pompa automaticamente si blocca (appena la temperatura si riabbassa la pompa si riattiva). s.r.l.milano - ITALY Pagina 6 di 7 p2.04-v5.f tk_adv-m-r2.doc

TABELLA DOSAGGI (valori standard alla spedizione) n:1 CB (4 imp/l) 1:n CW (0.01 imp/l) MODELLO POMPA PRESSIONE DI RIFERIMENTO INIEZIONE SINGOLA PORTATA MASSIMA FATTORE IMPOSTATO DOSAGGIO MAX RISULTANTE (al 100%) FATTORE IMPOSTATO DOSAGGIO RISULTANTE DPZ 601 DPZ 602 DPZ 901 DPZ 902 DPZ 903 bar ml l/h n ppm n ppm 12 0.10 2.5 4 100 100 100 10 0.13 3 4 130 100 130 6 0.15 3.5 4 150 100 150 8 0.21 5 4 210 100 210 5 0.25 6 4 250 100 250 1 0.33 8 4 330 100 330 16 0.25 6 4 250 100 250 14 0.29 7 4 290 100 290 12 0.33 8 4 330 100 330 10 0.42 10 4 420 100 420 6 0.50 12 4 500 100 500 2 0.58 14 4 580 100 580 5 0.83 20 4 830 100 830 3 1.17 28 4 1170 100 1170 1 1.88 45 4 1880 100 1880 NOTA : i dosaggi indicati nella tabella si possono effettivamente raggiungere solamente se la portata dell acqua nel contatore è inferiore a 24 m 3 /h. Infatti a tale portata e con le impostazioni citate, la frequenza di dosaggio della pompa ha raggiunto il valore massimo possibile (400/min). Con portate superiori il dosaggio ottenibile diminuisce quindi proporzionalmente; se si desidera ottenere dosaggi superiori, occorre aumentare il fattore n. s.r.l.milano - ITALY Pagina 7 di 7 p2.04-v5.f tk_adv-m-r2.doc