Istruzioni per l uso SAT-Finder plus

Documenti analoghi
FINDER. SAT Finder MANUALE. SF9002 SAT-Finder HD con 18 posizioni satellitari

Ditec DMCS Manuale d uso del sistema di monitoraggio e controllo porta

EFA Automazione S.r.l. SB3Conf Help V1.00 (01 ITA).doc pag. 1 / 10

Aggiornamento Firmware ELE-HL

PROCEDURE UTILI FUBA ODE715 HEVC TIVUSAT

TG784Nv TISCALI NETBOX GUIDA ALL INSTALLAZIONE

Aggiornamento bit Ten: Firmware e Software PC

PROCEDURE UTILI TELESYSTEM TS9016 HEVC TIVUSAT

Procedura di aggiornamento del software

GUIDA ALL'INSTALLAZIONE IN MODALITA' USALS con SAT FINDER per ROTOR SAT HH100 e HH120

Devolo dlan Starter Kit

PROCEDURA DI INSTALLAZIONE DRIVER WINDOWS 7 (32 O 64 BIT) N-Com Wizard 2.0 (o superiore)

Manuale aggiornamento modulo comando al volante

MD60LOG GUIDA UPDATE FW3.5

Procedura aggiornamento firmware. Prestige

Contenuto della confezione. Elenco dei termini. Powerline Adapter

TG789VNv3 TR MODEM WI-FI FIBRA GUIDA ALL INSTALLAZIONE

i-on Flashloader Guida all Installazione e all Uso

07/12-01 PC Lettore di Prossimità Sfera. Manuale installatore

Manuale di installazione e uso

ENEL - Kit di prova TPT2000

MODEM WI-FI ADSL / FIBRA

7 Port USB Hub 7 PORT USB HUB. Manuale dell utente. Versione 1.0

ISTRUZIONI USO E MONTAGGIO

HP Media vault Italiano

Procedura aggiornamento firmware

MANUALE D USO. ZDRF-0912C Modulatore RF a banda larga VHF/ UHF

ISTRUZIONI PER L AGGIORNAMENTO DEL SW DEL PROVA FARI

Guida all'installazione di Ubuntu 10.10

Procedura aggiornamento firmware

Sommario. INSTALLAZIONE del Programma 2 CONFIGURAZIONE DELLA TRASMISSIONE 8. Configurazione Serial Number 11. Prima attivazione!

TUTTI I PRODOTTI MEDIASAT PER LA RICEZIONE DEI CANALI TELEVISIVI TRASMESSI DAI SATELLITI A 9 E 13 EST. pantone 542 percentuali

B-TP 1000 Procedura di programmazione

Avvio di Personal Sound System (PSS)

DAB+ Tuner Box 835 Istruzioni d'uso

fig. 1.1: File di aggiornamento gratuito

HELP N-COM EASYSET. Istruzioni d uso del programma N-Com Easyset UTILIZZO DI N-COM EASYSET...2

Aggiornamento i- STAT 1 Dicembre 2018

DIGIQUEST Sito web Telefono

Procedura aggiornamento firmware

Guida di Aiuto Ducati Document Viewer

Manuale istruzioni. art Manuale per l'installatore

TKG. KIT - Q&A. LA TESTA ELETTRONICA TKG E IL CHIP CKG SONO RISCRIVIBILI? Entrambe CKG e TKG possono essere utilizzate una volta.

COME VISUALIZZARE LE COORDINATE DEL PUNTO E SALVARE LA POSIZIONE

Procedura aggiornamento firmware

DAB+ TUNER BOX 945. Enjoy it. Istruzioni d'uso

ANTENNE SATELLITARI A PUNTAMENTO AUTOMATICO

ThinkPad G40 Series. Elenco di controllo per il disimballaggio. Guida all installazione. Numero parte: 92P1525

ABB i-bus KNX Ingresso analogico a 2 canali, SM AE/A 2.1

Guida utente per Mac

Procedura aggiornamento firmware

Manuale per l utente. Calcolatore del valore U. Versione 1.4.5

GA310 Vibration Steering Wheel RS-100

Procedura aggiornamento firmware

F524. Energy Data Logger. Manuale installatore.

MANUALE RAPIDO DI INSTALLAZIONE SISTEMI FLEXA 2.0 CON TERMOSTATI TACTO E BLUEFACE INFORMAZIONI IMPORTANTI

Procedura aggiornamento firmware QWERTY

Procedura aggiornamento firmware

10 DESCRIZIONE PROTEZIONI, ALLARMI E SOLUZIONI

A) SCARICAMENTO DA DYNET E INSTALLAZIONE DELL AGGIORNAMENTO

Procedura aggiornamento firmware

1. Introduzione. 1.1 Precauzioni di sicurezza. 1.2 Sistema richiesto. 1.3 Contenuto del pacco

Istruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo KNM. N. di disegno /00 04/2001

Aggiornamento remoto della chiave hardware. Sommario

ISTRUZIONI PER L USO. SolarPlan

Itron AIMSPro Attivazione di una nuova connessione: Guida introduttiva

BMW i Wallbox Connect Istruzioni di aggiornamento. Sommario. Informazioni generali 4. Download del file di aggiornamento 5

MANUALE TECNICO USB-OPTO485 Convertitore USB - RS232/RS485

Come aggiornare i TV SONY quando è disponibile un nuovo software via etere

DSL TG788VNv2_TR ADSL/ FIBRA GUIDA ALL INSTALLAZIONE.

08 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Importanti messaggi per la sicurezza. Informazioni di carattere generale e per la sicurezza

1. Contenuti. 3. How to use Catalogue Software 3.1. Configuration 3.2. Update 3.3. Program and Read

PROCEDURA di AGGIORNAMENTO delle CONSOLE Midas PRO2 / PRO2C

Programmatore Bootloader

Manuale di installazione

K8057 RICEVITORE RF A 2 CANALI. funziona con i trasmettitori RF a 2 canali con blocco di codice K8059 e VM108 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

MODEM WI-FI TISCALI ADSL

Aggiornamenti del software Guida per l'utente

N.2 INGRESSI DI TEMPERATURA

ISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M

ADSL Modem :: Ericsson B-Quick (HM120d)

Guida rapida al collegamento e all uso

ACCESSORIO PANNELLO CONTROLLO REMOTO

Introduzione. Contenuto della confezione. Caratteristiche

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

Come procedere al primo utilizzo Capitolo 1 Introduzione Norme di sicurezza I T

Utilizzo del CD QuickRestore

Guida all installazione di EFI Fiery proserver

Guida di Installazione Rapida DHP-300. Adattatore Powerline HD Ethernet

Gentile Cliente, Prima di eseguire il ripristino/rollback. Opzione I:

F450. Gateway OpenBacnet. Manuale Software.

Transcript:

I Istruzioni per l uso SAT-Finder plus

Indice 1. Messa in funzione 1.1 Fornitura 1.2 Norme di sicurezza 1.3 Collegamento del SAT-Finder plus 1.4 Procedura di avvio 2. Cerca e trova 2.1. Ricerca automatica 2.2. Ricerca manuale 2.3. RESET 3. Indicazioni LED 3.1. LEVEL 3.2. QUALITY 3.3. MODE 3.4. SATELLITI 4. Appendice 4.1. Update del SAT-Finder plus 4.2. Footprint / Aree di ricezione dei satelliti Esempio di collegamento Receiver Multischalter update SAT Finder plus COM GW 9000 PC

1. Messa in funzione 1.1 Fornitura SAT-Finder plus Cavo di collegamento 70 cm Nastro di fissaggio Etichetta con brevi istruzioni (16 lingue) Istruzioni per l uso 1.2 Norme di sicurezza Leggere attentamente le norme di sicurezza prima della messa in funzione e attenervisi! Verificare la sicurezza del luogo di installazione dell impianto (tetto scivoloso, pericolo di caduta). Non mettere in funzione il SAT-Finder plus, se l apparecchio o i cavi di collegamento presentano danni visibili. Attenzione che i cavi di collegamento non siano di intralcio e non facciano inciampare qualcuno. Verificare che i cavi di collegamento non siano incastrati o schiacciati. L antenna in uso deve essere messa a terra. Il SAT-Finder plus è concepito per la breve messa a punto di un impianto satellitare, il funzionamento continuato può danneggiare l apparecchio. L apparecchio non può essere usato nelle immediate vicinanze di materiali infiammabili. Far eseguire le riparazioni solo dal nostro personale specializzato qualificato. La garanzia decade in caso di apertura dell apparecchio e tentativi di riparazione effettuati di propria iniziativa. 1.3 Collegamento del SAT-Finder plus Mediante il cavo coassiale compreso nella fornitura collegare la presa del SAT-Finder plus contrassegnata da LNB direttamente all LNB disponibile. Poi collegare alla presa REC un alimentazione di tensione fornita da un ricevitore DVB, da un multinterruttore o da uno SCHWAIGER GW9000. Serrare bene i dadi per raccordi. Importante: Considerato che in alcuni ricevitori non ci si attiene correttamente alla norma sulle tensioni di commutazione H/V, qualora i tratti di cavo siano abbastanza lunghi o datati si consiglia come alimentazione il deviatore di corrente continua GW9000, al fine di garantire al SAT-Finder plus corrente a sufficienza. Tipi di LNB utilizzabili: LNB single LNB twin LNB quad / a quattro switch LNB quattro 3

Se il puntatore SAT-Finder plus è stato collegato direttamente con un LNB quattro, appendere la tabella seguente a una delle quattro uscite LNB, in modo da riconoscere il satellite desiderato. Horizontal HighBand (H/H) Banda larga orizzontale Posizioni orbitali da est a ovest Posizione 53 42 39 28 26 23 19 16 13 7 5 1 4 5 7 8 30 Riconoscibile - x o x x x x - x - x x - x x - x Horizontal LowBand (H/L) Banda stretta orizzontale Posizioni orbitali da est a ovest Posizione 53 42 39 28 26 23 19 16 13 7 5 1 4 5 7 8 30 Riconoscibile - o x x x o o - x x - x x x o x o Vertikal HighBand (V/H) Banda larga verticale Posizioni orbitali da est a ovest Posizione 53 42 39 28 26 23 19 16 13 7 5 1 4 5 7 8 30 Riconoscibile - - - - - - - - - - - - - - - - - Vertikal LowBand (V/L) Banda stretta verticale Posizioni orbitali da est a ovest Posizione 53 42 39 28 26 23 19 16 13 7 5 1 4 5 7 8 30 Riconoscibile x - - - - - - x - - - - - - - - - x ben riconoscibile o ancora riconoscibile - non riconoscibile 1.4 Procedura di avvio Dopo aver collegato l alimentazione elettrica, il LED power indica che il SAT-Finder plus è sotto tensione e inizia la proceduta di boot. Dopo ca. 3-5 secondi la firmware dell apparecchio è caricata nella memoria RAM e comincia l inizializzazione dei componenti. Al termine di tale procedura tutti i LED si accendono brevemente e il SAT-Finder plus è pronto per l uso. La procedura di avvio dura complessivamente ca. 7 secondi. 4

2. Cerca e trova 2.1 Ricerca satellitare automatica Se il LED power rosso è acceso, il SAT-Finder plus è pronto per l uso e si può procedere all orientamento del disco dell antenna satellitare. Effettuare piccole rotazioni o lievi spostamenti, altrimenti è facile mancare il satellite come succede anche con il SAT-Finder plus analogico. Ruotare il disco SAT verticalmente, finché non si illuminano i LED dell indicazione LEVEL. Se si riceve un segnale abbastanza forte (3 LED accesi ), il SAT-Finder plus analizza il transponder trovato e tale procedimento è indicato dal lampeggiamento del LED MODE. Se la qualità del segnale è scarsa (fino a 3 LED accesi ), continuare a ruotare con cautela il disco SAT, finché non viene indicata una qualità sufficiente pari a ca. 4-6 LED. Non appena il SAT-Finder plus ha riconosciuto il satellite, esso viene indicato sulla mappa e l indicazione della qualità del segnale è data dall accensione del LED QUALITY. Se il satellite non può essere riconosciuto con precisione a causa di divergenze nei dati, il LED del satellite, ritenuto corretto sulla scorta dei dati ricevuti fino a quel momento, continua a lampeggiare. Infine il SAT-Finder plus si commuta su uno stato di attesa e, nel caso si tratti del satellite desiderato, si può iniziare a direzionare con maggior precisione il disco SAT. Se invece è stato rilevato un satellite, ma non è quello desiderato, si conosce tuttavia la posizione orbitale / direzione indicata dal disco SAT. Ciò consente di cercare il satellite desiderato in modo relativamente mirato. A tal fine ruotare il disco SAT nella direzione corrispondente, finché il SAT-Finder plus non ritorna in modalità di ricerca automatica e non cerca di nuovo il segnale di un satellite. Ripetere la procedura finché non si trova il satellite desiderato. 2.2 Ricerca manuale / Selezione preliminare dei satelliti La ricerca manuale consente una selezione preliminare dell insieme dei satelliti presenti nelle vicinanze. Premendo una volta il tasto sinistro A, si sposta di un grado il LED attivo di volta in volta e si raggiunge così il satellite più prossimo. I satelliti raggiungibili sono: 8 W Telecom2D, 7 W Nilesat, 5 W Atlanticbird e 4 W Amos. Ruotare il disco SAT verticalmente, finché non si illuminano i LED dell indicazione LEVEL. Se si riceve un segnale abbastanza forte (3 LED accesi ), il SAT-Finder plus analizza il transponder trovato e tale procedimento è indicato dal lampeggiamento del LED MODE. Se la qualità del segnale è scarsa (fino a 3 LED accesi ), continuare a ruotare con cautela il disco SAT, finché non viene indicata una qualità sufficiente pari a ca. 4-6 LED. Non appena il SAT-Finder plus ha riconosciuto il satellite, esso viene indicato sulla mappa e l indicazione della qualità del 5

segnale è data dall accensione del LED QUALITY. Se il satellite non può essere riconosciuto con precisione a causa di divergenze nei dati, il LED del satellite, ritenuto corretto sulla scorta dei dati ricevuti fino a quel momento, continua a lampeggiare. Infine il SAT-Finder plus si commuta su uno stato di attesa e, nel caso si tratti del satellite desiderato, si può iniziare a direzionare con maggior precisione il disco SAT. Premendo il tasto B, il SF9000 ritorna di nuovo sulla ricerca automatica. 2.3 Reset Se si premono entrambi i tasti per ca. 5 secondi, il SAT-Finder plus si riavvia. 3. Indicazioni LED 3.1 LEVEL (potenza del segnale) L utente riceve comunicazione della potenza del segnale mediante 8 LED. Ogni LED può essere spento, a lampeggiamento lento, a lampeggiamento veloce e acceso. Ne risultano 24 livelli di indicazione per raggiungere una ripartizione della potenza del segnale il più precisa possibile. 3.2 QUALITY (qualità del segnale) L utente riceve comunicazione della qualità del segnale mediante 8 LED. 3.3 MODE (modalità operativa) Rappresenta lo stato operativo lampeggiante o acceso. 3.4 L indicazione del satellite L indicazione del satellite si effettua, analogamente all indicazione della modalità operativa o alla modalità di ricerca, con spento, lampeggiante e acceso, dove ai vari stati si associano i seguenti significati: 6

LED MODE LED del satellite del momento Significato spento spento Il SAT-Finder plus non ha captato alcun transponder. lampeggiante lampeggiante Il SAT-Finder plus ha captato un transponder, tuttavia non è ancora stato rilevato alcun satellite oppure non si sono ancora ricevuti dati / informazioni sufficienti. lampeggiante lampeggiante Il SAT-Finder plus ha captato un transponder, di cui si stanno analizzando i dati. Sulla base dei dati già elaborati, il SAT-Finder plus presuppone che il disco SAT sia direzionato sul satellite corrispondente ai LED. acceso acceso Il SAT-Finder plus ha captato un transponder gelockt, tutti i dati necessari sono stati ricevuti ed elaborati. Il satellite è indicato dal LED corrispondente, sulla base delle informazioni ricevute. acceso lampeggiante Caso particolare: Il SAT-Finder plus ha captato un transponder e analizzato tutti i dati ricevuti. Non si sono però ricevuti tutti i dati necessari oppure si sono state divergenze nelle informazioni ricevute. Il SAT-Finder plus indica, mediante i LED, il satellite a cui potrebbe collegarsi sulla scorta dei dati disponibili. acceso spento Caso particolare: Come nel caso precedente, il SAT-Finder plus ha concluso l analisi dei dati, ma non ha potuto rilevare alcun satellite sulla base dei dati disponibili oppure il satellite non si trova nel campo di indicazione del SAT-Finder plus. In tal caso l apparecchio prova a sintonizzarsi su altri transponder per avviare un nuovo tentativo di rilevamento del satellite. 7

4. Appendice 4.1 Update del SAT-Finder plus con kit software CKA9000 da acquistare separatamente Il SAT-Finder plus rileva i satelliti sulla scorta di dati vari, rilevabili, almeno parzialmente, dalle tabelle satellitari. Considerat che i gestori dei satelliti o gli enti mediatici possono apportare delle modifiche, è possibile effettuare gli update del puntatore SAT plus. Il programma di update specifico per l apparecchio è un software per Windows che esegue appunto l update, consentendo di aggiornare sia le tabelle satellitari che la firmware (o soto www.schwaiger.de). Collegamento Il puntatore SAT-Finder plus va collegato all alimentazione elettrica (ricevitore, multinterruttore o GW9000). Il cavo di trasmissione compreso nel kit del software permette creare un collegamento tra il puntatore SAT plus (presa update) e il PC tramire l interfaccia seriale (porta COM). Dopo l avvio del programma compare la seguente schermata: Spiegazione dei campi operativi - Puntatore SAT-Finder plus Con i pulsanti <Firmware Version?> e <SatTables Version?> si possono richiamare i numeri di versione della firmware e delle tabelle satellitari memorizzate in quel momento nel puntatore SAT. 8

- Options Se l opzione update Firmware? è attiva, si esegue un update del software di gestione del puntatore SAT-Finder plus. Se l opzione update SatTables? è attiva, si effettua un update dei dati per il rilevamento satellitare. Se entrambe le opzioni sono attive, si aggiorna prima la firmware e poi si effettua un update dei dati. - Update Con i pulsanti <select Firmware> e <select SatTables> si ottiene, tramite una finestra di dialogo Windows, l indicazione del percorso del relativo file. Il pulsante <help> apre una finestra di dialogo che riporta le indicazioni delle opzioni e dei pulsanti. <start update> attiva l aggiornamento del puntatore SAT-Finder plus. Azionando il pulsante <exit> si interrompe il programma. Esecuzione dell update Dopo aver avviato il programma si seleziona l update desiderato nel campo Options. Tale selezione viene attivata nel campo Update del pulsante corrispondente (<select Firmware> oppure <select SatTables>), consentendo la selezione dei file. 9

Sotto a <Target connected to..> selezionare la presa COM (1 o 2) del PC, a cui è collegato il puntatore SAT-Finder plus. L aggiornamento si avvia azionando il pulsante <start update>. Il programma prepara il puntatore SAT plus all update ed esegue poi un riavvio. Sulla barra di stato del programma compare il messaggio waiting for bootloader. Se il puntatore SAT-Finder plus riconosce e si trova in modalità update, inizia la trasmissione del file selezionato. Il messaggio di stato diventa transmitting image... e l avanzamento della trasmissione è indicato sulla barra di stato. 10

Se termina la trasmissione ed è stato selezionato solo un update, lo stato diventa upload complete. Se si devono eseguire entrambi gli update, sulla barra di stato si legge il messaggio wait for second update.... In entrambi i casi il puntatore SAT-Finder plus registra i dati trasmessi nella sua memoria flash e si riavvia. Dopo l aggiornamento, il puntatore SAT-Finder plus si avvia in modalità standard e l update si considera terminato. 4.2 Footprint / Campi di ricezione dei satelliti Ogni satellite, a seconda del tipo e del numero di antenne e di prestazioni, ecc. copre una determinata zona di superficie terrestre. Tali zone sono definite footprint e contrassegnano l area geografica in cui si può ricevere il satellite. Nelle zone periferiche a volte sono necessari dischi SAT con un diametro da 85 a >150 cm (vedi Tabella EIRP). Nelle pagine seguenti sono riportati i footprint su cui si basa il puntatore SAT plus, i quali contraddistinguono l area in cui teoricamente si utilizza l apparecchio. Avvertenza: I footprint sono tratti da http://www.lyngsat.com e sono protetti dal copyrights di http://www. lyngsat.com. EIRP / Diametro del disco SAT EIRP [dbw] >45 45 44 43 42 41 40 39 min. D [cm] <65 65-85 75-95 85-100 95-120 105-135 120-150 135-170 11

Non sono riportati i footprint contenuti in un altro footprint o molto simili a un altro footprint 53 Est - EXPRESS AM22 42 Est - TÜRKSAT 39 Est - HELLAS SAT 2 12

28,5 Est - EUROBIRD 26 Est - ARABSAT 23,5 Est - ASTRA 1D + 3A 13

19,2 Est - ASTRA 1E - 2C 16 Est - EUTELSAT W2 14

13 Est - HOTBIRD 7 Est - EUTELSAT W3 5 Est - SIRIUS 15

1 Ovest - THOR 4 Ovest - AMOS 16

5 Ovest - ATLANTIC BIRD 7 Ovest - NILESAT 8 Ovest - ATLANTIC BIRD 2 17

30 Ovest - HISPASAT 18

4.3 Condizioni di garanzia La durata legale della garanzia è di 2 anni. Durante tale periodo si riparano gratuitamente tutti i danni riconducibili a difetti di materiale o di fabbricazione. La garanzia non copre il logoramento naturale, i pezzi usurati o i danni di trasporto, sono esclusi anche i danni dovuti alla mancata osservanza delle istruzioni per l uso o a un installazione non a regola d arte. La richiesta di elementi di protezione, danneggiati da sovratensione, o la connessione inappropriata di utenze inadatte sono evenienze non coperte da garanzia. La durata del periodo di validità è comprovata dalla data di acquisto riportata sulla fattura, sulla bolla di consegna o su analogo documento. 4.4 Informazioni sull assistenza La soddisfazione del cliente è la prima priorità di SCHWAIGER. In caso di domande, proposte o problemi inerenti il prodotto SCHWAIGER acquistato, rivolgersi all indirizzo riportato in calce. Servizio di assistenza telefonica: +49 (0)9101 702-299 Fax del servizio di assistenza: +49 (0)9101 702-121 info@schwaiger.de www.schwaiger.de 19

20 Christian Schwaiger GmbH Würzburger Straße 17 90579 Langenzenn, Germany