MANUALE D USO CUBOID

Documenti analoghi
MANUALE D USO JOYETECH EVICITA

ISTRUZIONI PER L USO

MANUALE D'USO JOYETECH EVICCUBITA

Guida evic vt italiano (traduzione wikipedia)

[SX MINI ML CLASS] 1. Importato e distribuito da Amico Svapo Srl Via Romolo e Remo Napoli - Tel P.

Display ve Display

(c) Copyright Alcedo Italia Tutti i diritti riservati

Per una buona comunicazione rivolgere il telecomando verso il ricevitore dell apparecchio.

Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax.

Manuale d istruzioni per. Termometro a 4 canali TM-947 SD

Manuale Istruzioni BL100i

VOGEL MANUALE D ISTRUZIONE DUROMETRO A RIMBALZO SENZA STAMPANTE

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi

Non tentare di smontare lo strumento. Farlo riparare dal proprio rivenditore o fornitore. Smontarlo in autonomia portrebbe peggiorare la situazione.

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T

PROGRAMMAZIONE CRONOTERMOSTATO 01910

Guida rapida Supercordless

AUTOCLAVE Modello BABY S

Istruzioni per l uso LivingColors Iris

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

Guida dell'utente. Tensione Modello A /Calibratore corrente

Hardware. Utilizzo del Bluetooth

AUTOCLAVE Modello BABY S

Fase 3: Impostare il giorno della settimana. Fase 4: Impostare l orario di rigenerazione

ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 20446

H22. Manuale utente Veltamat 4D Software H22

GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR)

Manuale del Termostato TACTO. v 2

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

Materiali e colore: Funzioni e tasti: Il display LCD03 offre molte funzioni per la vostra guida:

c) Copyright

Prima dell aggiornamento, eseguire il back up dei dati personali con Google service o altri strumenti per il back up.

CONTROLLER RGB T3M SPECIFICHE TECNICHE: TELECOMANDO T3M RICEVITORE T3-CV RICEVITORE T3-CC

Programmatore serie DIG

2500V Digital Insulation Resistance Tester Model:

MANUALE D'USO CR-421 Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di iniziare a utilizzare il prodotto.

MANUALE D'USO CR-420 Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di iniziare a utilizzare il prodotto.

AquaM40. Geoasta d ascolto attiva. MANUALE D USO vers. 20/04/2016

PRO V2 A-105. Manuale (IT)

LUCE AMBIENTALE A LED PER AMBIENTE CON BLUETOOTH ALTOPARLANTE

1 Lettore E-Book unità principale 2 Custodia protettiva 3 Auricolare 4 Cavo USB 5 Guida rapida 6 Scheda di garanzia

Manuale d'istruzioni. Registratore Dati Tensione/Corrente AC a Doppio Ingresso Vero Valore RMS. Modello DL160

ISTRUZIONI D USO TELECOMANDO AMBIENTIKA ADVANCED / WIRELESS

MANUALE D'USO SPECIFICHE DEL PRODOTTO

Componenti Carica iniziale e stato di carica

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490

K8057 RICEVITORE RF A 2 CANALI. funziona con i trasmettitori RF a 2 canali con blocco di codice K8059 e VM108 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

CDS-SLIDE. Manuale d uso. Termostato Touch Screen programmabile. Adatto per il controllo di impianti di riscaldamento e condizionamento.

AP70/AP80 Guida Veloce di Avviamento

DESCRIZIONE DEI TASTI

HelpIviewer Manuale utente

Manuale del Termostato TACTO

Manuale di servizio. Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx

GUIDA ALL USO.

QTP BILANCIA QTP. Istruzioni d'uso

MANUALE UTENTE. Scarica il Manuale con le Funzioni complete del sistema Ontech qui:

MANUALE D USO USER MANUAL

Introduzione (BH 60 & Bling Jet Telecomando & Livall Riding App)

PE 08 Modo di uso I-

HTS-VOICE Aggiornamento e Programmazione tramite HPP-22

Capitolo 4 servizio batteria di base

PROGRAMMAZIONE AVANZATA PER POMPE DPZ

Controller per Irrigazione G75

Radiosveglia PLL. Istruzioni di Funzionamento

Set trasmettitore e ricevitore a 2 canali VM130. Trasmettitore supplementare: VM130T. Set trasmettitore e ricevitore a 2 canali 4

RM-LVR1. Live-View Remote

Manuale d Istruzioni. Conduttimetro. Modello EC210

Set trasmettitore + ricevitore 2 canali VM109. Set trasmettitore + ricevitore 2 canali 2

Istruzioni d Uso per ph 50

Zoomax Snow 7 HD. Manuale utente. Videoingranditore portatile elettronico. Versione italiana V.1

Materiali e colore: Funzioni e tasti: Il display LCD offre molte funzioni per la vostra guida:

BPTECHNOLOGY. Manuale d uso BE-5014B - BE5014BL Kit radio microfono UHF true diversity

Misuratore combinato di potenza ottica e di campo satellitare RF

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

DESCALING KIT. Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1)

Monitor test XWAA0010

Manuale dell utente Oasis. Trasmettitore e Ricevitore Bluetooth 2 in 1. Avantree TC Caratteristiche & AptX a Bassa Latenza

- Super SS - Bilancia solo peso. modello Super SS. Istruzioni d'uso bilance Milliot 1

Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. F C WBT Dew Point MAX MIN

Sistema videoconferenza AVAYA XT4300 Regione Toscana Guida rapida all utilizzo

SET TRASMETTITORE E RICEVITORE A 2 CANALI VM130. Trasmettitore supplementare: VM130T ISTRUZIONI DI MONTAGGIO HVM130T-1

UTILIZZO TASTI E FUNZIONI

CAPACITA DELLA BATTERIA E GESTIONE DELL ALIMENTAZIONE

Quha Zono. Manuale d'uso

Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. (603)

SOFTWARE DI GESTIONE DATI PULSOSSIMETRO PORTATILE SAT-500

A. Pannello di controllo operativo

Hand Gimbal stabilizzato a tre assi. Compatibile con GoPro HERO5 / HERO 4 / HERO 3+ / HERO 3 / Yi Cam 4K / AEE ecc.

2000 s.r.l. REFRIGERAZIONE - INDUSTRIALE - COSTRUZIONE - APPARECCHIATURE -

Manuale per il tecnico AUTOCLAVE Modello PRATIKA B16-B20

40/TM MANUALE UTENTE INSTRUCTION MANUAL

Termostati e cronotermostati

Telefono DECT Avaya 3720 Guida rapida di riferimento

I Manuale Istruzioni. I9+++ Manuale Istruzioni Italiano. Pagina 1

Telecomando ainfrarossi

STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115

Manuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer

capitolo 2 batterie BATTERIE In questo capitolo, si imparerà ad usare correttamente il pacco batterie. 2-1

Modifica delle impostazioni della stampante 1

Funzioni Principali dell APP ENTR

Transcript:

[CUBOID] 1 MANUALE D USO CUBOID Specifiche: Dimensioni: 42x28x91.5mm Modalità: VW/ VT-Ni/ VT-Ti/ VT-SS316/TCR Wattaggio in uscita: 1-150W; 200W con un aggiornamento del software) Range Resistenze: 0.05-1.5ohm (modalità VT) / 0.1-3.5ohm (modalità VW) Temperatura Variabile: 100-315'C (200'F-600'F) 1.On/Off: Inserire due batterie 18650. Per accendere o spegnere il dispositivo, premere velocemente 5 volte il tasto d accensione. Si consigliano le batterie 18650 ad alto tasso di scarica con una corrente di scarica dai 25A in sù. 2.Uso: Inspirare premendo il tasto. Rilasciare il tasto ed espirare. Si prega di regolare il wattaggio a seconda dell atomizzatore usato. 3. Funzione Discrezione Premere simultaneamente il tasto d accensione e il tasto di regolazione sinistro. Cosi passi tra le funzioni Discrezione attivata o disattivata. Con la funzione attivata, lo schermo OLED sarà spento mentre svapi. Volendo, con la funzione attivata, si può vedere le impostazioni premendo il tasto di accensione. 4. Funzione Blocco impostazioni: Se vuoi bloccare o sbloccare le impostazionei, premi contemporaneamente i due tasti di regolazione. Nella modalità Blocco impostazioni i tasti i regolazione non funizoneranno per evitare cambi accidentali delle impostazioni. 5.Cambia la modalità dello scermo Premere i due pulsanti di regolazione simultaneamente a dispositivo spento e lo scermo girerà per 180 gradi. Passare tra le modalità VW/ VT-Ni/ VT-Ti/ VT-SS316/TCR: A. Premere il pulsante d accensione per 3 volte per entrare nel menu. Sullo schermo OLED appaiono 6 righe di informazioni:

[CUBOID] 2 1. Temp Ni (VT-Ni), Temp Ti (VT-Ti), Temp SS316, TCR e Wattaggio (VW) 2. Temperatura: 100-315'C (200'F-600'F). 3. PWR/VOLT: Nella modalità VT in questa riga appare la potenza erogata (W). Nella modalità VW appare il voltaggio erogato (V) 4. COIL. Resistenza dell atomizzatore. Nella modalit{ VT appare anche il blocco resistenza (Resistance Lock). 5. Info sull uso (AMP: corrente in diretta, PUFF: numero di tiri, TIME: tempo di svapo). 6. Doppia icona di batteria: Due icone che mostrano la carica della rispettiva batteria. B: Dopo aver premuto il tasto d accensione per 3 volte, la prima riga lampeggia per indicare l accesso al menù. Premendo il tasto destro, puoi passare tra le modalit{ VT-Ti, VT-Ni, VT-SS316 e TCR. Per uscire dal menù, premere il tasto d accensione o lasciare lo schermo lampeggiare per 10 volte nell impostazione scelta. Temp-SS316: Joyetech ha sviluppato la modalità Temp-SS316 per la resistenza SS316. Raccomanda di usare le resistenze Joyetech BF-SS316 da 0.5ohm/1.0ohm Modalità TCR (M1, M2, M3): Coefficiente di temperatura della resistenza è una nuova modalità introdotta per la prima volta da Joyetech. Nella modalità TCR premere il pulsante sinistro mentre l indicatore ancora lampeggia e lampeggeranno i sotto-menù (M1, M2, M3). Per scegliere uno dei modi, premere il pulsante destro per confermare mentre ancora lampeggiano. Come impostare la TRC? Per entrare nel menù, premere il pulsante d accensione per 5 volte con il dispositivo spento: 1. Premere il pulsante sinistro o destro per scegliera tra TCR M1, M2 ali M3; 2. Poi premere il pulsante d accensione per scegliere un parametro: 3.Premere il regolatore per aumentare o diminuire il parametro; 4. Per confermare un impostazione, premere e tenere il tasto d accensione o lasciarlo per 10 secondi nell impostazione scelta. Ecco il range del valore TCR di Cuboid:

[CUBOID] 3 Nella modalita VT è possible regolare la temperatura della resistenza (fra i 100 e i 315 C) con i tasti di regolazione. Premendo quello destro la temperatura aumenta, premendo il sinistro cala a passi di 5 gradi. Tenendo uno dei due tasti premuto, la temperatura aumenta o cala velocemente. Funzioni agginutiva della modalità VT Blocco/Sblocco della resistenza dell atomizzatore nella modalità VT: Premere per 3 volte il tasto d accensione per entrare nel menù. Premere il tasto di regolazione sinistro per 2 volte e la terza righa lampeggierà. Per bloccare o sbloccare la resistenza dell atomizzatore premere il tasto di regolazione destro. Quando appare il simbolo del blocco indica che la resistenza è bloccata. Nota: Bloccare la resistenza solo quando è a temperatura ambiente. Questo blocca la giusta base della resistenza dell atomizzatore. Il controllo temperatura rimarr{ accurato. Dopo il blocco della resistenza è possibilie rimuovere lo serbatoio quando la coil/ resistenza è sia calda sia fredda e funzionerà sotto gli stessi parametri. Prima di cambiare l atomizzatore si deve sbloccare la resistenza, altrimenti lo sistema VT non funizionerà correttamente. Per mantenere la precisione della temperatura, nella modalità Sblocco resistenza (Resistance Unlock) accertarsi sempre che la nuova resistenza sia a temperatura dell ambiente prima di usarla. Montare una nuova resistenza dell atomizzatore: Quando l atomizzatore viene sostituito con uno di una resistenza maggiore, potrebbe essere necessaria la reimpostazione della resistenza base (resistenza della coil a temperatura dell ambiente) dell atomizzatore. Il controllo di Temperatura rimarr{ preciso se non cambiate la coil. Dopo aver montato una nuova resistenza dell atomizzatore, dopo aver rimosso il serbatoio, premere il pulsante d accensione per iniziare la reimpostazione. Quando il tank ver{ reinstallato, sullo schermo appare il messaggio New Coil Right, Same Coil Left. Premere il tasto destro per confermare di aver installato una nuova resistenza. Se il messaggio appare per qualsiasi altro motivo, premere il pulsante sinistro. Ricordare sempre di scegliere il giusto modo di funzionamento a seconda della resistenza montata scelta per assicurarsi che il controllo della temperatura sia accurato.

[CUBOID] 4 Regolazione del wattagio nella modalità VT Nella modalit{ VT si può regolare il wattagio inziale. Per farlo, premere il tasto d accensione per 3 volte per entrare nel menù. Allora premere il tasto di regolazione sinistro e la terza righa lampeggerà. Poi premere il pulsante destro per regolare il wattaggio. Confermare premendo il tasto d accensione. Nota: la modalità VT supporta un massimo di 1.5 ohm. Se la resistenza è maggiore, il dispositivo passerà automaticamente alla modalità VW. Lo stesso accade dopo 2 secondi di funzionamento se nella modalità VT viene usato il filo Kanthal. Indicazione di malfunzionamenti e Protezione Protezione Over 10 Seconds (Oltre 10 secondi): Quadno il tasto di accensione viene premuto per oltre 10 secondi, l output si spegnera e sullo schermo apparir{ Over 10s protection. Protezione dell atomizzatore dal corto circuito: Se avviene un corto circuito dell atomizzatore, sullo schermo appare: Atomizer short. Avviso batteria scarica: nelle modalità VT/VW, quando la batteria è sotto 2.9V, il dispositivo avvisa: Weak Battery. La potenza erogata verrà ridotta conformemente. Le batterie non bilanciate: Se la differenza di voltaggio delle due batterie è uguale o maggiore dello 0.3V sullo schermo apparrirà Imbalanced Batteries quando sarà inserito il cavetto. Errore di ricarica: Se il dispositivo non rileva alcuna corrente quando viene attaccato al caricabatterie, apparrir{ Charge Error, errore di ricarica. Controlla le batterie (Check battery): Quando il dispositivo è acceso e attaccato al caricabatterie e le batterie non sono inserite o sono per errore inserite al contrario, sullo scermo apparrirà: Check Battery, controlla batteria. Controlla cavetto USB (Check USB Adapter): Se il voltaggio del cavetto USB è di 5.8V o maggiore, sullo schermo appare: Check USB Adapter, Conrolla cavetto USB, quando sarà attaccato al caricabatteria o quando sar{ premuto il pulsante d accensione. Avviso Livello batteria basso: Quando il voltaggio della batteria è sotto i 3.1V, il dispositivo avvisa: Battery low lock e non può funzionare. Per riattivarlo, ricaricare la batteria. Avviso Atomizer Low (Atomizzatore basso): Quando la resistenza dell atomizzatore è più bassa dello 0.1 ohm nella modalità VW oppure più basso dello 0.05ohm nella modalità VT, sullo schermo OLED appare Atomizer Low. Protezione della temperatura: Nella modalità VT, se la temperatura della resistenza è più alta della temperatura impostata, il dispostitivo avverte Protection.

[CUBOID] 5 Avviso Temperatura: Se la temperatura del dispositivo va oltre i 70 C, l output si spegne automaticamente, e sullo schermo appare Device Too Hot. Precauzioni Il Cuboid può essere riparato soltando dalla Joyetech. Non tentare di ripararlo da voi, perché non occoressero danni o lesioni personali. Non lasciare il Cuboid soggetto alle temperarature elevate o all umidit{, perché potrebbero danneggiare il dispositivo. La giusta temperatura operativa è fra lo 0 e i 45 C durante la ricarica, o fra i -10 e i 60 C quando il dispositivo viene usato. Non combinare il Cuboid con le parti degli altri produttori di e-sigarette. Joyetech non sarà responsabile e la garanzia non sarà valida, se per questo occorreranno dei danni.