2) Eventuali altre Società da assicurare collegate alla Contraente: Other Companies to be insured (affiliated to the Policy holder)...

Documenti analoghi
2) Eventuali altre Società da assicurare collegate alla Contraente: Other Companies to be insured (affiliated to the Policy holder)...

Assicurazione della RCT / RCO / RC Prodotti Third Party / Employee / Product Liability Insurance

Direzione Generale e Sede Legale: Milano, Corso Garibaldi, 86 - Tel Fax

NOTA PER LA COMPILAZIONE: OVE LE DOMANDE PROPONGANO UNA RISPOSTA CON OPZIONI PREDEFINITE, BARRARE QUELLA SCELTA. HEAD OFFICE ADRESS (Indirizzo)

Avvocati dell ordine di Roma Professional Indemnity Insurance of Solicitors Questionario / Proposal Form

MODULO PROPOSTA PER L ASSICURAZIONE DELLA RESPONSABILITÀ CIVILE PROFESSIONALE PROPOSAL FORM FOR THE INSURANCE OF THE PROFESSIONAL INDEMNITY

PROPOSAL FORM FOR THE INSURANCE OF THE PROFESSIONAL INDEMNITY

Questionario / Proposal Form

IL SEGUENTE QUESTIONARIO DI ASSICURAZIONE SI RIFERISCE AD UN POLIZZA OPERANTE PER

1 NAME OF PROPOSER (Nome/Ragione Sociale del Proponente) HEAD OFFICE ADRESS (Indirizzo) (CAP e Città) (P.IVA/Codice Fiscale)

QUESTIONARIO PROPOSTA Proposta di assicurazione R.C. Professionale per i Medici Veterinari Proposal Form Professional Indemnity Insurance of Vets

AVVERTENZE UTILI USEFUL INFORMATION

Eventuale breve descrizione in caso di Società o Studio Associato:

Pagina 1 di 6. NAME OF PROPOSER (Nome/Ragione Sociale del Proponente) HEAD OFFICE ADRESS (Indirizzo) (CAP e Città) (P.IVA/Codice Fiscale)

Questionario Proposta RC Professionale Intermediari sezione B R.U.I.

Avvocati Professional Indemnity Insurance of Solicitors Questionario / Proposal Form

AVVISO IMPORTANTE/IMPORTANT WARNING

d) Età e) Codice Fiscale Fiscal Code

PROPOSAL FORM FOR THE INSURANCE OF THE PROFESSIONAL INDEMNITY

MODULO-PROPOSTA PER L ASSICURAZIONE DELLA RESPONSABILITÀ CIVILE DEI RAGIONIERI COMMERCIALISTI E DEI DOTTORI COMMERCIALISTI

QUESTIONARIO PROPOSTA RC PROFESSIONALE DEI CONSULENTI DEL LAVORO

QUESTIONARIO PROPOSTA PER LA RESPONSABILITA CIVILE PATRIMONIALE DEGLI ENTI PUBBLICI PROPOSAL FORM FOR PUBLIC ENTITIES

AVVERTENZE UTILI USEFUL INFORMATION

Avvocati Professional Indemnity Insurance of Solicitors

Individuale di Amministratori e Dirigenti Directors and Officers Liability

AVVERTENZE UTILI USEFUL INFORMATION

Ragione sociale (Proposer)... Partita iva (vat nr. / fiscal code)... Indirizzo (address) Tel... Fax...

Avviso Importante / Important Notice

Avviso Importante / Important Notice

Proposta di Assicurazione per Enti Pubblici contraenza Ente Proposal Form for Local Authorities

1. Ente Pubblico/Public body Comune 2. Denominazione / Name Vicopisano 3. Indirizzo complete/ Full

Assicurazione della Responsabilità Civile di Enti Locali

TPL EL PL INSURANCE PROPOSAL FORM. ASSICURAZIONE DELLA RCT / RCO / RC Prodotti PROPOSTA / QUESTIONARIO. Page 1 of 8

Attività professionale esercitata - Breve descrizione (professional business of firm):

MODULO-PROPOSTA PER L ASSICURAZIONE DELLA RESPONSABILITÀ CIVILE DEI RAGIONIERI COMMERCIALISTI E DEI DOTTORI COMMERCIALISTI

Fascicolo informativo

* e.g. Subsidiary/management control/joint venture partner/predecessor in business etc. (p.e. Controllata, Collegata, JV Partner, altro)

PI QUESTIONARIO ORGANISMI DI MEDIAZIONE (DECRETO LEGISLATIVO 18 OTTOBRE 2010 N. 180)

RNMFP sez C3 2013/2014 pag. 2

PROFESSIONAL INDEMNITY INSURANCE MODULO PROPOSTA PER L ASSICURAZIONE DELLA RESPONSABILITÀ CIVILE PROFESSIONALE PER COLORO CHE

DUAL Mix Edizione Proposta di assicurazione R.C. professionale dei Rischi Miscellaneous

NOTA PER LA COMPILAZIONE: OVE LE DOMANDE PROPONGANO UNA RISPOSTA CON OPZIONI PREDEFINITE BARRARE QUELLA SCELTA

Proposta di Assicurazione per Enti Pubblici contraenza Ente Proposal Form for Local Authorities

INFORMAZIONI GENERALI. Professione esercitata: Mediatore Creditizio Agente in attività Finanziaria INFORMAZIONI RIGUARDANTI L ATTIVITA

Professionale. Professional Indemnity Insurance Questionario / Proposal Form

Avviso Importante / Important Notice

Responsabilita Civile Professionale - Mediatech

Architetto. Ingegnere. Titolo di studio: Laurea quinquennale Laurea triennale Diploma. E sez C3 2010/2011 pag. 1

Nella forma societaria (Company form):

ANY CIRCUMSTANCE OR EVENT WHICH MIGHT GIVE RISE TO A CLAIM AGAINST THEM FOR PROFESSIONAL NEGLIGENCE, ERROR OR OMISSION IN THE LAST FIVE YEARS?

Assicurazione della RCT / RCO / RC Prodotti

Solo se sono Controllate, Collegate o Soci del proponente

Questionnaire for Aviation Premises, Hangarkeepers & Products Liability Questionario per Responsabilità Civile Terzi Azienda Aeronautica

D I R E C T O R S & OF F I C E R S P R O P O S A L

AVVERTENZE UTILI USEFUL INFORMATION

Fascicolo informativo

MODULO DI PROPOSTA. Commercialista / Esperto Contabile Avvocato Consulente del lavoro

* e.g. Subsidiary/management control/joint venture partner/predecessor in business etc. (p.e. Controllata, Collegata, JV Partner, Consulenti, altro)

FASCICOLO INFORMATIVO PARTE II MODULO DI PROPOSTA

Assicurazione della Responsabilità Civile di Enti Locali

CONVENZIONE S.I.E.R.R

MODULO DI PROPOSTA da trasmettere a: Fax:

QUESTIONARIO DI ASSICURAZIONE PER AMMINISTRATORI, SINDACI E DIRIGENTI

QUESTIONARIO PROPOSTA RC PROFESSIONALE

DUAL Organismi di Conciliazione Edizione Proposta di assicurazione R.C. professionale degli Organismi di Conciliazione

Responsabilità Civile Colpa Grave Personale Dipendente del S.S.N.

RNMFP sez C3 2013/2014 pag. 1

Questionario Polizza Tampering Risk Analysis. - Contaminated Product Insurance ( C.P.I. ) -

RCT RCO RC Contrattuale Istituti di Vigilanza

Agenzia di 1 DENOMINAZIONE E SEDE DEL PROPONENTE. 1.1 Denominazione e ragione sociale CODICE FISCALE - PARTITA IVA. Indirizzo. Comune di CAP Prov.

Fascicolo informativo

Questionario per la richiesta di quotazione della Responsabilità civile del Dentista, odontotecnico e igienista dentale

E sez C3 2011/2012 pag. 1

* e.g. Subsidiary/management control/joint venture partner/predecessor in business etc. (p.e. Controllata, Collegata, JV Partner, altro)

MODULO DI PROPOSTA AVVERTENZA

INTERMEDIARI ASSICURATIVI

RAPPORTO DEL MEDICO DI FAMIGLIA PRIVATE MEDICAL ATTENDANT S REPORT. Compilare in stampatello

Fascicolo informativo

RCT RCO RC Contrattuale Istituti di Vigilanza

B&S ITALIA - LLOYD S DI LONDRA. Proposta di Assicurazione RC Professionale Revisori Contabili Dottori Commercialisti Ragionieri Consulenti del Lavoro

Responsabilita Civile Periti Chimici Professional Indemnity of Chemist Modulo di proposta Proposal Form

Per ricevere un preventivo gratuito e non impegnativo, compilare, firmare, stampare ed inviare a:

Servizi Assicurativi

AVVERTENZE UTILI USEFUL INFORMATION

Questionario Proposta Polizza Responsabilità Civile Casa di riposo per anziani

A R C H I T E T T O. Contraente Domicilio Cap Città Pv Tel. Cell E mail C.F. / / / / / / / / / / / / / / / / P. Iva / / / / / / / / / / / /

Responsabilità Civile Patrimoniale

Responsabilità civile Dipendenti pubblici

QUESTIONARIO PER L ASSICURAZIONE DELLA RESPONSABILITA CIVILE PROFESSIONALE DEL COMMERCIALISTA, RAGIONIERE, PERITO COMMERCIALE, CONSULENTE DEL LAVORO

DUAL Professionisti OCC PROPOSTA DI ASSICURAZIONE

Responsabilità civile del Medico Dipendente del SSN Legal Liability of Employees of Italian NHS Modulo di proposta Proposal form

e Dirigenti (POLICYHOLDER) than 15%: one now being requested?: 2.2 Indicare se been insured in In assicuratrice polizza / Are

Modulo di proposta per la responsabilità civile connessa ad attività motoristiche Motorsport Related Liability Proposal Form

CONDIZIONI DI ASSICURAZIONE PER IL CONTRATTO DI ASSICURAZIONE DANNI

QUESTIONARIO PER LA QUOTAZIONE E ANALISI DEI RISCHI PICCOLE MEDIE IMPRESE

QUESTIONARIO MOTORSPORT - MOTORSPORT FACT FIND

QUESTIONARIO PROPOSTA Proposta di assicurazione R.C. per gli Avvocati Proposal Form Professional Indemnity Insurance of Lawyers

PROPOSTA DI CONTRATTO DELL ASSICURAZIONE PER AMMINISTRATORI, SINDACI E DIRIGENTI D&O

Cap Città Prov. Data di nascita Luogo di nascita Prov. Cap Città Prov. Iscritto albo Nr. Iscr. Albo Prov

Transcript:

Scheda di assunzione Lloyd s R.C.T. Responsabilià Civile Terzi / R.C.O. Responsabilità Civile prestatori d Opera / R.C.C. Responsabilità Civile Contrattuale Rappresentante Generale per l Italia dei Lloyd s Direzione Generale e Sede Legale: corso Garibaldi, 86-20121 Milano Autorizzazione all esercizio delle Assicurazioni concessa con Decreto del Ministero dell Industria, del Commercio e dell Artigianato del 2 luglio 1986 (G.U. 7.7.1986 n. 155) CCIAA 1392364 Iscrizione al Tribunale di Milano n. 325307/8089/7 - Cod. Fisc. 07585850584 - Part. IVA 10655700150 1) Nome della Società da assicurare e relativo indirizzo: Name and address of the Company Nome Società...... Indirizzo (via, citta, cap). P.IVA.... 2) Eventuali altre Società da assicurare collegate alla Contraente: Other Companies to be insured (affiliated to the Policy holder)......... 3) Data di inizio dell attivita : Start date of the activity./... /.. 4) Periodo di assicurazione richiesto: dal.... al...... Period of insurance requested from to 5) Massimali di assicurazione richiesti (limite massimo assicurabile..) Limits of insurance requested (maximum insurable limit.) (T.P.L.) R.C.T....... (E.L.) R.C.O....... (C.L.) R.C.C....... 6) Negli ultimi cinque anni Vi è mai pervenuta richiesta di risarcimento? Have you received any claim for compensation in the past 5 years? SI NO Se si, dare tutti i dettagli (su carta intestata) riguardo alle circostanze, includendo la somma richiesta e se sono state intentate da Terzi cause giudiziali per il risarcimento. If yes, please provide details (on headed paper) in respect of the circumstances, including the amount requested and any lawsuit field by a third party......... (firma).. (data) Nome, Cognome e qualifica del firmatario.. Questionario RCT/O/C Istituti di Vigilanza AEC 2014 Pagina 1/5

Allegato 1 Dettagli attività svolta ATTENZIONE: la compilazione dell allegato 1 è obbligatoria ai fini della quotazione sia della polizza di Rct/Rcc che per la tutela legale e per gli infortuni 1. Precedenti Assicurativi / Previous Insurance TUTELA LEGALE / Legal Expensive Esistono eventuali precedenti coperture?/ Previous insurance? In caso affermativo, da quanti anni ininterrottamente? / if yes, for how many years? Per quali massimali? For which limits? Penale Civile INFORTUNI /Personal Accident Esistono eventuali precedenti coperture?/ Previous insurance? In caso negativo, si sono verificati infortuni che potrebbero dare origine a richieste di risarcimento? / if not: are any injuries required that can cause any claims? Indicare la fascia di età del personale da assicurare. Indicate the age of the staff to ensure RCT/O ED RC CONTRATTUALE Esistono eventuali precedenti coperture? / Previuos insurance? Se sì, da quanti anni ininterrottamente? if yes, for how many years? Per quali massimali? / For which limits? Con quale assicuratore? / With which Insurer? Vi è mai stato aumentato il premio o cambiate le condizioni assicurative dall Assicuratore? Has any previous Insurer required increased Premiums or terms? Gli assicuratori precedenti vi hanno mai applicato condizioni speciali restrittive? Has any previous Insurer required special restrictions or Conditions? RCT RCO RCC Qualche assicuratore si è mai rifiutato di assicurarvi? Have any Insurers declined to provide insurance? Vi è mai stata cancellata una polizza assicurativa di questo tipo in precedenza? Has any previous Insurer cancelled or declined to renew any Insurance? Allegato 1 Questionario RCT/O/C Istituti di Vigilanza AEC 2014 Pagina 2/5

2. Informazioni Finanziarie Financial informations FATTURATO STIMATO ANNO CORRENTE / FORECASTED TURNOVER FOR THE CURRENT YEAR FATTURATO ULTIMI 3 ESERCIZI / FEES LAST 3 YEARS PERIODO/ PERIOD FATTURATO/ TURNOVER 3. Indicare per ciascuna voce la di attività svolta dall Istituto: Percentage split of activity A Tipologia di attività/service Contracts Servizi di sorveglianza, videosorveglianza, servizi di radio e televigilanza e servizi assimilabili / Surveillance, video-surveillance, radio & video surveillance or similar Servizio scorta beni/ Escort Services Goods Guardie armate/ With Firearms Senza armi/ Without Firearms B C D E Servizio di trasporto valori (attività è esclusa dalla copertura) / Transort of valuable goods (this activity is excluded from this cover) Fornitura Installazione Manutenzione Assistenza Sistemi di Sicurezza e allarmi - Monitoraggio ed intervento / Supply, installation, maintenance and assistance of security systems and alarms monitoring and response Controllo accessi e controllo persone / Access control and security checks Sicurezza eventi / Special Event Security Services Sicurezza discoteche / Door supervision Guardie del corpo / Bodyguards Servizi di controllo spedizioni, portierato e reception / Shipment control, door porters and reception staff Servizio ambulanze e assistenza paramedica/ Medical Response/Ambulance Services Altri servizi /Other Security Services descrivere di seguito please describe Totale 100 100 Altri servizi/other services Allegato 1 Questionario RCT/O/C Istituti di Vigilanza AEC 2014 Pagina 3/5

4. Luoghi ove è svolto il servizio/ contract sites Gioiellerie, Banche, Fornitori e produttori Computer ed apparecchiature elettroniche/ Jewellers, Banks, Mines, Computers and other Electronic Goods Manufacturers and Suppliers Negozi/ Retail Stores Casinò/ Casinos Centri commerciali e Uffici/ Shopping Centres and Office Premises Fornitori e Produttori di veicoli/ Motor Industrie e Aziende / Other Industrial Premises Vehicle Manufacturers and Suppliers Eventi o manifestazioni di massa / Crowd Mostre e Musei / Exhibitions and museums Control Abitazioni / Domestic Accommodation Fabbricazione di sistemi di sicurezza / Manufacture of Security Systems Discoteche / Nightclubs Ospedali e/o Case di Cura / Hospitals & Clincs Aereoporti e aerodromi / Airports and airfields Trasporto denaro / Money Escort Cantieri / Construction Sites Impianti Fotovoltaici /Solar Panels 5. Dipendenti / Staff TIPOLOGIA DI GUARDIE / Guards differentiation N Guardie armate/guards with firearms Guardie senza armi/guards without firearms Guardie con cani/guards with dogs Porta valori/port values? ORGANIZZAZIONE PERSONALE N Amministratori / Directors Guardie (armate e non armate) / Guards (armed & unarmed) Altro Personale / Other personnel Effettuate investigazioni e controlli sui precedenti lavori svolti e datori di lavoro?/ Do you investigate and confirm previous employment records of applicants for employment? E richiesto ai dipendenti di effettuare regolari corsi di aggiornamento e di annotarli nella cartella personale?/ Are all staff required to undergo regular Refresher Training and records thereof retained in Personnel Files? Le armi sono sottoposte a manutenzione annuale? / Are Firearms serviced each year? Quante esercitazioni di tiro sono previste annualmente? / How often is shooting practice undertaken each year? Tutte le armi sono registrate? / Are all firearms licensed? Tutte le armi sono regolarmente depositate quando non sono in uso come richiesto dalla legge? / Are all firearms stored when not in use under Government approved storage conditions? Allegato 1 Questionario RCT/O/C Istituti di Vigilanza AEC 2014 Pagina 4/5

6. Altre informazioni / Other informations I contratti relativi ai servizi di vigilanza da voi sottoscritti prevedono che la risoluzione delle controversie, prima di procedere in sede giudiziale, debba avvenire mediante l esperimento di un procedimento di mediazione? SI PREGA DI ALLEGARE COPIA DELLE CONDIZIONI GENERALI STAMPATE SULLA MODULISTICA UTILIZZATA PER I CONTRATTI RELATIVI AI SERVIZI DI VIGILANZA E STRALCIO DEL/I CONTRATTO/I IN CUI SONO DESCRITTE LE RESPONSABILITA CONTRATTUALMENTE ASSUNTE E/O DECLINATE DALL ISTITUTO CIRCA IL CORRETTO/DILIGENTE ADEMPIMENTO DELLE PROPRIE OBBLIGAZIONI NELLA FORNITURA DEI SERVIZI DICHIARAZIONE / DECLARATION Il Sottoscritto/Proponente, dopo accurato esame, dichiara per proprio conto e a nome di tutti gli Assicurandi / The Proposer, after enquiry, declares on his/her behalf and on behalf of all individuals to be insured that: a) di non essere alla data odierna a conoscenza di nessuna richiesta di risarcimento fatta negli ultimi 5 anni da terzi / to the best of his/her knowledge and belief, no claim has been made in the last five years up to the present date. b) di non essere a conoscenza di fatti o circostanze che abbiano causato o possano causare danni a terzi o loro richieste di risarcimento / to the best of his/her knowledge and belief, he/she is not aware of any fact or circumstance that could give rise to damages to third parties or to a claim for compensation from third parties c) che le informazioni rese sul presente modulo sono conformi a verità / the information in this questionnaire is truthful d) di non aver sottaciuto alcun elemento rilevante per la valutazione del rischio / no information that could influence the valuation of this risk has been withheld e) di comprendere e sottoscrivere che questa proposta, così come ogni altra informazione fornita formerà parte integrante del contratto assicurativo / he/she understand and agree that this Proposal and any other information supplied shall form the basis of the contract of Insurance effected thereon f) di impegnarsi a informare immediatamente gli Assicuratori di ogni variazione delle informazioni contenute in questa proposta e negli eventuali allegati / he/she undertakes to inform Insurers immediately of any material change of the information supplied in this Proposal and its attachmnents g) Il sottoscritto dichiara inoltre: di aver ricevuto, esaminato con attenzione, ottenuto i chiarimenti richiesti, perfettamente compreso ed accettato la Nota Informativa, le Condizioni di Assicurazione, il Glossario che, con il presente modulo di proposta di Assicurazione, formano parte integrante del Fascicolo Informativo / / The undersigned declares they have received, carefully read, obtained any clarifications, perfectly understood and accepted the Nota Informativa, the Conditions of Insurance, the glossary which, with this proposal form, forms part of the Fascicolo Informativo. Firma del Proponente / Signature: Nome, cognome e carica / Printed name and position held: Società / Firm Data / Date:_ / / Allegato 1 Questionario RCT/O/C Istituti di Vigilanza AEC 2014 Pagina 5/5