PROTOCOLLO ESECUTIVO DELL ACCORDO TRA IL GOVERNO DEL REGNO DEL MAROCCO IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA ITALIANA IN MATERIA DI LAVORO

Documenti analoghi
Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica delle Filippine sulla riammissione di persone senza dimora autorizzata

PROTOCOLLO FRA LA REPUBBLICA D AUSTRIA E LA REPUBBLICA DI SAN MARINO

Modello Organizzativo e Gestionale ex D.Lgs 231/01 MODELLO ORGANIZZATIVO E GESTIONALE EX D.LGS 231/01 PROTOCOLLO PR231H BUSTE PAGA

DECRETO N. 909 Del 12/02/2016

MINISTERO DELLE INFRASTRUTTURE E DEI TRASPORTI

MEMORANDUM D'INTESA FRA IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA DI SAN MARINO E IL GOVERNO DELL'AUSTRALIA RELATIVO AD UN ACCORDO SUI VISTI/PERMESSI PER VACANZA E

PROTOCOLLO DELLA RIUNIONE DEL GRUPPO MISTO ITALIANO - RUSSO DI LAVORO PER GLI SCAMBI GIOVANILI (28-29 novembre 2005)

DISEGNO DI LEGGE. Senato della Repubblica XVI LEGISLATURA N. 1302

Emanate nuove norme in materia di immigrazione per motivi di studio, scambio di alunni, tirocinio non retribuito o volontariato.

MEMORANDUM D INTESA TRA

ACCORDO DI COLLABORAZIONE CULTURALE, SCIENTIFICA E TECNOLOGICA TRA LA REPUBBLICA ITALIANA ED IL REGNO DEL MAROCCO

PROTOCOLLO FRA LA REPUBBLICA D AUSTRIA E LA REPUBBLICA DI SAN MARINO

SCADENZA 30 NOVEMBRE 2016 ORE 17:00 C.E.T. PROPOSTE DI PROGETTI PER LO SCAMBIO DEI RICERCATORI

IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA gli articoli 76, 87, quinto comma, e 117, secondo comma, lettera h), della Costituzione;

Ministero dell Interno

Il Governo della Repubblica di Estonia ed il Governo della Repubblica Italiana, qui di seguito denominati Parti Contraenti,

ACCORDI INTERNAZIONALI

Articolo 1 Oggetto dell'accordo

Convenzione europea sul riconoscimento accademico delle qualifiche universitarie. Traduzione 1. (Stato 27 agosto 2002)

REGOLAMENTO INTERNO DI FUNZIONAMENTO DELLA COMMISSIONE ITALO-SVIZZERA PER LA PESCA. Approvato a Pallanza nella seduta di Commissione del 5 giugno 1996

Provincia Autonoma di Vojvodina. PROTOCOLLO DI COLLABORAZIONE tra

Accordo tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Romania concernente la soppressione reciproca dell obbligo del visto

TELEGRAMMA URGENTISSIMO ROMA, 3 GENNAIO 2007 AI SIGG. PREFETTI U.T.G. DELLA REPUBBLICA AL SIG. COMMISSARIO DEL GOVERNO PER LA PROVINCIA AUTONOMA DI

Regolamento sui procedimenti amministrativi dell Università degli Studi di Firenze emanato con Decreto rettorale 22 settembre 2010, n.951.

COMUNE DI ALTOPIANO DELLA VIGOLANA

Cooperazione interterritoriale. Protocollo n. 2 RU 2004

INDICE SISTEMATICO. Decreto legislativo 25 luglio 1998, n. 286

Ministero dell Istruzione, dell Università e della Ricerca

DECISIONE DI ESECUZIONE DELLA COMMISSIONE. del

Trattato tra la Confederazione Svizzera e il Regno di Thailandia sul trasferimento dei delinquenti

LAMEZIA MULTISERVIZI SPA

MEMORANDUM D INTESA SULLA COOPERAZIONE NEL SETTORE DELLO SPORT TRA. Il MINISTERO PER LE POLITICHE GIOVANILI E LE ATTIVITÀ SPORTIVE

ARPAE Agenzia regionale per la prevenzione, l'ambiente e l energia dell'emilia - Romagna * * * Atti amministrativi

Convenzione concernente il rilascio gratuito e la dispensa di legalizzazione degli atti di stato civile

Traduzione dai testi originali francese e inglese 1. (Stato 19 luglio 2004)

COORDINATORE DELLA SICUREZZA NEI CANTIERI

DISEGNO DI LEGGE. Senato della Repubblica N. 2207

Consiglio Regionale della Puglia 1

Gli enti Pubblici di ricerca: attività e processi amministrativi

PROTOCOLLO D INTESA VISTO

DECRETO DEL PRESIDENTE DEL CONSIGLIO DEI MINISTRI 30 novembre 2010

Version date: International Outer Space Law, Volume 1, Part 1 11/7/ :15:00 AM OPS-Alaska

L.R. 2/2002, artt. 40, 46 e 51 B.U.R. 5/6/2002, n. 23 (1) DECRETO DEL PRESIDENTE DELLA REGIONE 7 maggio 2002, n. 0127/Pres.

Politiche Sociali. Ai Sigg. Prefetti LORO SEDI. Al Commissario del Governo per la Provincia Autonoma di TRENTO

Fondo incentivante Legge MERLONI

DISCIPLINARE ATTUATIVO

Statuto. della Conferenza dell Aia di Diritto Internazionale Privato. Emendamento del 30 giugno 2005 RS 0.201; RU (testo consolidato)

Catalogo delle attività formative per i lavoratori occupati. Annualità

la L.R. N.10 del 15 maggio 2000 concernente Disciplina del personale regionale e dell organizzazione degli uffici della Regione ;

CONTRATTO DI APPALTO

DECISIONE DI ESECUZIONE DELLA COMMISSIONE. del

ACCORDO. tra. il Ministero della difesa danese. sulla. cooperazione bilaterale nell ambito dell istruzione militare * * *

CITTA DI ALESSANDRIA

ATTENZIONE. Allo Sportello Unico per l Immigrazione competente

CONVENZIONE PER LO SVOLGIMENTO DEL TIROCINIO DI FORMAZIONE E ORIENTAMENTO

Del. n. 16/2017/INPR

PROTOCOLLO DI INTESA COLLABORAZIONE PER LA SEMPLIFICAZIONE DEI PROCEDIMENTI IN MATERIA DI IMMIGRAZIONE

Unione Europea. REPUBBLICA ITALIANA Regione Siciliana

SELEZIONE E ASSUNZIONE DEL PERSONALE

Intesa d esecuzione sulle consegne sorvegliate transfrontaliere tra la Svizzera e l Italia

IL RESPONSABILE DEI SERVIZI DI STAFF, ORGANIZZAZIONE PROGRAMMAZIONE E CONTROLLO

R I C H I E D E La dichiarazione nominativa di assenso per assunzione di lavoratori sportivi: nome stato civile (2) sesso (3)

COMUNE DI CREMA - AREA AFFARI GENERALI -

Prefettura-Ufficio territoriale del Governo di Cremona

Glossario generale Clara Ranieri

Il Ministro dell Istruzione, dell Università e della Ricerca

LEGGE REGIONALE N. 21 DEL REGIONE BASILICATA

Protocollo aggiuntivo alla Convenzione-quadro europea sulla cooperazione transfrontaliera delle collettività o autorità territoriali

IL MINISTRO DELL'ECONOMIA E DELLE FINANZE. di concerto con IL MINISTRO PER LA SEMPLIFICAZIONE E LA PUBBLICA AMMINISTRAZIONE

RACCOMANDAZIONE SUL QUADRO PROMOZIONALE PER LA SALUTE E LA SICUREZZA SUL LAVORO 1

CITTA DI BONDENO Provincia di Ferrara Settore Socioscolastico

DECISIONE DI ESECUZIONE DELLA COMMISSIONE. del

DECISIONE DI ESECUZIONE DELLA COMMISSIONE. del

Riconoscimento delle qualifiche professionali PROFESSIONE DOCENTE

CONVENZIONE RELATIVA AI CONGEDI ANNUALI PAGATI (RIVEDUTA),

PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO. Dipartimento Agricoltura e alimentazione Dipartimento Risorse forestali e montane

DECISIONE DI ESECUZIONE DELLA COMMISSIONE. del

Database delle associazioni e società sportive dilettantistiche che praticano l attività sportiva organizzata dalle FSN/DSA /EPS riconosciuti

Preambolo LA CAMERA DEI DEPUTATI ED IL SENATO DELLA REPUBBLICA HANNO APPROVATO; IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA PROMULGA LA SEGUENTE LEGGE:

Ministero dei beni e delle attività culturali e del turismo Direzione generale Organizzazione Servizio II

COMUNE DI CAGLIARI ASSESSORATO ALLE POLITICHE GIOVANILI UFFICIO POLITICHE GIOVANILI

Emersione dal lavoro irregolare per lavoratori stranieri anno 2012

D.D.G. N. 174 del 23/01/2017 OGGETTO. PIANO GIOVANI Priorità 3 - II Annualità Avviso 20/2011:

Minori stranieri non accompagnati: la legge in Gazzetta

COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE. Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO

Traduzione 1. Belp, 21 aprile Sergio França Danese Segretario generale Ministero brasiliano degli affari esteri Brasilia

CORSI DI FORMAZIONE ED AGGIORNAMENTO DIRETTORE DI ORGANIZZAZIONE NAZIONALE ED INTERNAZIONALE GARE FUORISTRADA

tra la Provincia autonoma di Trento rappresentata dal Presidente Lorenzo Dellai di seguito denominati Parti PREMESSO CHE

Lettera di vettura elettronica. Prot. add. relativo alla CMR RU 2011

Art. 1. (Finalità) Art. 2. (Definizioni)

INDICE. Capitolo I LO STRANIERO

INFORMAZIONI PROVENIENTI DAGLI STATI MEMBRI

DECISIONE DI ESECUZIONE DELLA COMMISSIONE. del

S E NA T O D EL L A R EP U B B LI C A

DEFINIZIONE DEL TIROCINIO

Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni

RESPONSABILE DEL SERVIZIO DI

CONTRATTO DI SOGGIORNO (Art. 5 bis del D.lvo n. 286/98 e successive modifiche) TRA P.I

AVVISO POR SARDEGNA FSE AIUTI DE MINIMIS PER IL RAFFORZAMENTO DELLE FUNZIONI DI RICERCA E

Transcript:

PROTOCOLLO ESECUTIVO DELL ACCORDO TRA IL GOVERNO DEL REGNO DEL MAROCCO E IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA ITALIANA IN MATERIA DI LAVORO

Articolo 1 Il presente Protocollo fissa le modalità di esecuzione dell Accordo bilaterale in materia di lavoro tra il Regno del Marocco e la Repubblica italiana firmato a Rabat il 21 novembre 2005. Esso regola in particolare l ingresso in Italia per motivi di lavoro subordinato, stagionale e non stagionale, dei cittadini marocchini, in conformità con le leggi italiane in vigore relative all ingresso nel territorio della Repubblica italiana per motivi di lavoro di cittadini non appartenenti all Unione Europea. Articolo 2 Il presente Protocollo si applica ai cittadini marocchini candidati a svolgere un lavoro subordinato, stagionale o non stagionale, sul territorio italiano. Articolo 3 Allo scopo di facilitare la regolazione e l organizzazione dei flussi di lavoratori marocchini verso l Italia, la parte italiana fornirà alla parte marocchina informazioni dettagliate sulle offerte di lavoro provenienti da datori di lavoro italiani attraverso l accesso al sistema nazionale italiano di scambio tra offerta e domanda di lavoro. Essa fornirà inoltre informazioni concernenti la legislazione italiana in materia di condizioni di lavoro, alloggio e sicurezza sociale in Italia. Informazioni dettagliate saranno contenute nel contratto di lavoro sottoposto dal datore di lavoro al lavoratore. Le autorità marocchine comunicheranno alle autorità italiane in quale misura questi bisogni possono essere soddisfatti. Articolo 4 Il Ministero dell Impiego e della Formazione professionale, per il tramite dell Agenzia Nazionale di promozione dell Impiego e delle Competenze (ANAPEC), procederà sulla base delle tendenze del mercato del lavoro e delle offerte di lavoro del sistema nazionale di cui all art. 3 alla predisposizione di una lista di candidati marocchini corrispondenti.

La lista di candidati elaborata a questo scopo terrà conto dei criteri fissati dal Ministero della Solidarietà Sociale italiano e comprenderà, tra l altro, informazioni relative al titolo di studio dei lavoratori, alla loro qualifica professionale e al loro livello di conoscenza della lingua italiana. Tale lista è trasmessa per via telematica, per il tramite delle rappresentanze diplomaticoconsolari, dagli organismi marocchini competenti al Ministero della Solidarietà Sociale italiano ai fini della sua diffusione ai datori di lavoro italiani attraverso il proprio sito web e il suo inserimento nel sistema nazionale italiano di scambio tra domanda e offerta di lavoro. I datori di lavoro italiani interessati ai candidati indicati nella lista possono contattare l ANAPEC che si impegna a facilitare il loro incontro con i candidati selezionati. Se i profili richiesti non sono disponibili sulla lista, i datori di lavoro possono contattare direttamente l ANAPEC che procederà ad una preselezione di candidati i cui dati saranno trasmessi alla parte italiana ai fini dell inserimento nella lista. Articolo 5 La selezione definitiva dei candidati sarà a carico dei datori di lavoro o dei loro rappresentanti, se necessario con la collaborazione dell ANAPEC. Articolo 6 L assunzione dei lavoratori marocchini si effettuerà con contratto di lavoro individuale redatto secondo le condizioni previste dalla normativa italiana in vigore. I candidati selezionati devono godere di condizioni di salute che li rendano idonei allo svolgimento delle funzioni per le quali sono chiamati a lavorare in Italia e potranno essere sottoposti ad un esame medico a carico del datore di lavoro. Articolo 7 Le Parti contraenti incoraggeranno l attivazione di corsi di formazione professionale e di insegnamento della lingua italiana per i cittadini marocchini candidati a lavorare in Italia, organizzati sul territorio marocchino secondo condizioni definite di comune accordo. I corsi di formazione professionale e di insegnamento della lingua italiana previsti dall art. 23 della Legge italiana sull immigrazione saranno organizzati secondo le disposizioni seguenti: - I programmi di formazione approvati dal Ministero della Solidarietà Sociale italiano sono comunicati al Ministero dell Impiego e della Formazione Professionale marocchino per l assenso;

- I programmi di formazione saranno organizzati e realizzati secondo la normativa marocchina in vigore ; - I candidati marocchini che avranno partecipato ai corsi di formazione, anche indipendentemente da offerte di lavoro, saranno inseriti in una lista prioritaria ai fini dell acquisizione di un diritto di priorità per l ingresso in Italia per motivi di lavoro. Le modalità di partenariato tra l ANAPEC e il soggetto promotore della formazione saranno stabilite di comune accordo; - Tutte le spese di formazione, di qualunque natura, saranno a carico esclusivo dei datori di lavoro o dei soggetti promotori della formazione. Articolo 8 I candidati ad un offerta di lavoro saranno informati che alla scadenza del loro permesso di soggiorno per lavoro, stagionale o non stagionale, devono lasciare il territorio italiano, in conformità alla normativa nazionale italiana in vigore, e far apporre sul proprio passaporto il timbro di uscita, previa consegna del permesso di soggiorno agli organi di polizia di frontiera italiana. Articolo 9 Le consultazioni previste dall art. 11 dell Accordo bilaterale in materia di lavoro si svolgeranno nell ambito di un gruppo di lavoro composto da rappresentanti delle autorità competenti delle due parti. Articolo 10 Il presente Protocollo è accluso all Accordo bilaterale in materia di lavoro ed entrerà in vigore in conformità alle procedure interne previste da ciascuna parte contraente. La sua durata e le modalità di rinnovo sono le stesse dell Accordo. Articolo 11 Per gli aspetti che non sono stati regolati dall Accordo o dal presente Protocollo le Parti faranno riferimento alla legislazione italiana in materia di ingresso, assunzione e soggiorno dei lavoratori dei paesi che non appartengono all Unione Europea e alle modalità di applicazione adottate dalle autorità italiane competenti.

NB : A seguito della riorganizzazione ministeriale italiana disposta con decreto-legge n 181 del 18 maggio 2006, convertito in Legge n 233 del 17 luglio 2006, la denominazione «Ministero della Solidarietà Sociale» sostituisce, a tutti gli effetti, la denominazione Ministero del Lavoro e delle Politiche sociali relativamente alle competenze in materia di immigrazione. Fatto a Roma il 9 luglio 2007 In due copie originali, in lingua italiana, araba e francese, tutti e tre i testi facendo ugualmente fede. In caso di divergenza di interpretazione, prevarrà il testo francese. Per il Governo del Regno del Marocco Per il Governo della Repubblica italiana Mustapha Mansouri Ministro dell Impiego e della Formazione Professionale Paolo Ferrero Ministro della Solidarietà Sociale