CATEYE VELO WIRELESS+

Похожие документы
CATEYE VELO WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-VT230W. Montaggio del computer. Configurazione del computer. Avvio dellamisurazione. Modifica delle impostazioni

CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA100W. Montaggio del computer. Configurazione del computer. Avvio dellamisurazione. Modifica delle impostazioni

CATEYE STRADA SLIM CYCLOCOMPUTER CC-RD310W

CATEYE STRADA WIRELESS

CATEYE MICRO Wireless

CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS

Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. (603)

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax.

Materiali e colore: Funzioni e tasti: Il display LCD03 offre molte funzioni per la vostra guida:

PRO V2 A-105. Manuale (IT)

N.2 INGRESSI DI TEMPERATURA

Tempo In Movimento Modello: BAR200 / BAR200U / BAR200A

CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T

Telecomando (solo su alcuni modelli)

VIP Video Interview Pen Penna per video intervista

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente

DISPLAY A CRISTALLI LIQUIDI J-LCD

DC600 DC600/BR. Contatto magnetico mini bianco o marrone. Manuale d uso, installazione e programmazione DS80MM1E-001A

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30

MANUALE UTENTE. Modello AN10. Anemometro

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente

Manuale d istruzioni dell anemometro PCE-AM 82

Moduli di memoria. Numero di parte del documento: Questa guida descrive come espandere la memoria del computer.

MANUALE ISTRUZIONI M077. è un prodotto di Lorenz spa

Telecomando HP Mini (solo in determinati modelli) Guida utente

HelpIviewer Manuale utente

Termostati e cronotermostati

INNOVATIVO DISPOSITIVO DI CHIAMATA Dispositivo wireless per effettuare chiamate di servizio al tavolo

Manuale di servizio. Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx

Stazione meteorologica con orario radiocontrollato Modello: BAR206 / BAR206A

Contapassi. Contapassi con radio fm. Manuale d uso ITALIANO

Suggerimenti e risoluzione dei problemi per il PowerPod Novembre 2015

GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR)

Indice. 1. Prima dell uso Caratteristiche Nomi dei tasti Funzioni Collegamenti Installazione...

Baby Cam Wireless a 2,4GHz con Monitor TFT da 2,4"

Il dispositivo PhotoTAN la soluzione semplice e sicura per il vostro e-banking

Samsung Universal Print Driver Guida dell utente

PANORAMICA. Camera MOHOC. Porta. Sistema di rotazione della lente. Base Curvelock TM. Chiusura a scatto. Fermo inferiore.

q LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE! Contiene informazioni importanti sulla sicurezza. Unità display (Tipo LED) ISTRUZIONI ORIGINALI

Termostato di riscaldamento con schermo a tocco a colori HT-CS01

Aggiornamento del firmware della fotocamera SLR digitale

Schermata riprodotta con l autorizzazione di Microsoft Corporation.

Capitolo 4 servizio batteria di base

Parti della fotocamera

Stazione meteorologica con radio FM PLL Modello: BARM688

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

1 Confezione. Guida di installazione. Monitor LCD per la gestione dei colori. Importante

Istruzioni per l uso del cronometro HiTRAX GO

DVM77N TERMOMETRO TASCABILE AD INFRAROSSI

Distanziometro al laser portatile DM40

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

Shuttle Media Center. Media Center. Guida Del Software

Impostazione del computer Guida per l'utente

MultiBoot Guida per l'utente

Iniziare da qui. Contenuto ITALIANO. Procedure descritte nella guida

Rete Sicura Plus. Guida d installazione ed attivazione del servizio

System pro M. DTS 7/2i EA GH V R ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO. CH1: Fix CH2: Fix. Prog Day h m. Clear +1h Res.

STRUMENTO IMPOSTAZIONI DEL PANNELLO A SFIORAMENTO MANUALE DI ISTRUZIONI

REGOLATORE DI CARICA PER PANNELLI SOLARI

Telemetro Laser Monoculare PCE- LRF 600

Guida dell'utente per il trasferimento dei dati tra fotocamere

CDS-SLIDE. Manuale d uso. Termostato Touch Screen programmabile. Adatto per il controllo di impianti di riscaldamento e condizionamento.

VT30 TPM SERVICE TOOL

Radiosveglia PLL. Istruzioni di Funzionamento

Guida per il paziente

Dell Latitude Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

Version /03/02. Manuale Utente. Pocket Cloud Router DIR-879

Millennium Series. Manuale d uso ITALIANO IT-1

CardioChek Link Manuale d'uso

PS400. Digital Visualizer. Guida Rapida Di Inizio

Bala. Manuale d uso ITALIANO IT-1. Contapassi con sensore 3D

Stazione meteorologica con orario radiocontrollato Modello: BAR208HG

GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE DI RETE DELLE TELECAMERE IP EUKLIS E ALLA CONFIGURAZIONE VIDEO CON GENETEC OMNICAST.

Guida dell'utente. Tensione Modello A /Calibratore corrente

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

Pannello remoto per pompe di calore. manuale d installazione - uso -manutenzione

Telefono Aastra 6725ip Microsoft Lync Guida introduttiva

MANUALE D'USO SPECIFICHE DEL PRODOTTO

JPX-M1 HD. Manuale d Uso. jepssen.com 02

GUIDA DI AVVIO RAPIDO. Contenuto della confezione. Requisiti di sistema. Supporto support.datacolor.com

Manuale del Termostato TACTO. v 2

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

Come eseguire l aggiornamento del PC o tablet TOSHIBA Windows a Windows 10

Telefono GSM Dual Band

Guida all installazione di EFI Fiery proserver

Italiano DENVER CRP-716

MANUALE DI ISTRUZIONI

Guida all uso. Nokia N93i-1

MANUALE RAPIDO DI INSTALLAZIONE SISTEMI FLEXA 2.0 CON TERMOSTATI TACTO E BLUEFACE INFORMAZIONI IMPORTANTI

Altoparlante HP Roar Plus. Altre funzionalità

Транскрипт:

CATEYE VELO WIRELESS+ CYCLOCOMPUTER CC-VT5W Montaggio del computer Configurazione del computer Avvio dellamisurazione Il presente manuale di istruzioni è soggetto a modifiche senza preavviso. Consultare il nostro sito web per il manuale di istruzioni più recente (PDF). Visitare il nostro sito, da cui è possibile scaricare una dettagliata Guida rapida contenente video. http://www.cateye.com/products/detail/cc-vt5w/manual/ Modifica delle impostazioni Avvertenze/Precauzioni Garanzia del prodotto, ecc.

Montaggio del computer Staffa Nastro biadesivo Magnete Sensore di velocità Spessore in gomma del sensore Fermaglio di nylon (x ) Montaggio della staffa Montaggio sull attacco manubrio Fermaglio di nylon Attacco manubrio Staffa Nastro biadesivo Tirare con forza Taglio Montaggio sul manubrio Fermaglio di nylon Manubrio Tirare con forza Staffa Nastro biadesivo Taglio Durante il montaggio su un manubrio, regolare l angolo della staffa in modo che la parte posteriore del computer sia rivolta verso il sensore di velocità quando si fissa il computer. Corretto Errato

Montaggio del computer Montaggio del sensore di velocità Montare il sensore di velocità in Montaggio sulla forcella anteriore destra una posizione in cui la distanza tra il computer e il sensore di velocità rientri nella portata del segnale. Montaggio sulla forcella anteriore sinistra Max. 70 cm Sensore di velocità Fermaglio di nylon SENSOR ZONE Tirare con forza SENSOR ZONE Spessore in gomma del sensore Taglio Montaggio del magnete Magnete Raggio Alla zona del sensore

Montaggio del computer Regolazione del sensore di velocità e del magnete Il magnete passa attraverso la zona del sensore di velocità. Magnete Zona sensore Lo spazio tra il sensore di velocità e il magnete deve essere entro 5 mm. Magnete Sensore di velocità SENSOR ZONE SENSOR ZONE Sensore di velocità 5 mm 5 * Il magnete può essere montato in qualsiasi posizione sul raggio se vengono soddisfatte le condizioni di fissaggio. Fissaggio/distacco del computer Clic Tenere fermo il computer. Estrarre in modo da sollevare la parte anteriore. 6 Funzionamento di prova Dopo aver fissato il computer, ruotare delicatamente la ruota anteriore per controllare che la velocità attuale venga visualizzata sul computer. Se la velocità non viene visualizzata, fare di nuovo riferimento alle condizioni di fissaggio ai punti, e.

Configurazione del computer Quando si utilizza il computer per la prima volta, oppure quando si ripristinano le impostazioni predefinite, cancellare tutti i dati del computer attenendosi alla procedura che segue. Coperchio vano batteria AC Pressione Tenere premuto ( sec.) Cancellare tutti i dati. Premere il tasto AC nella parte posteriore del computer. * Tutti i dati vengono eliminati e vengono ripristinate le impostazioni predefinite di fabbrica del computer. AC Selezionare l unità di misura. Selezionare km/h o mph. km/h mph Conferma Selezionare le dimensioni della ruota. Impostazione semplice: Quando si premere, appariranno in quest ordine: 6 700C 7 7.5 9 05[] 6 8 0 e 6. Selezionare le dimensioni (in pollici) della ruota della bicicletta. Pollici Cambio dimensioni Conferma Impostazioni avanzate (per misurazioni più accurate): Visualizzare 05[] sul display, quindi premere e tenere premuto il tasto per inserire le dimensioni della ruota in cm. Premendo il tasto si cambia il valore, mentre tenendo premuto il tasto ci si sposta alla cifra successiva. * Consultare Circonferenza del pneumatico (pagina 7). L = 00 99 cm Va alla cifra successiva Conferma 5

Configurazione del computer Impostare l orologio. Ogni volta che si tiene premuto, le impostazioni passando dalla modalità di visualizzazione dell ora alle ore, quindi ai minuti. * Quando si seleziona h, in alto sul display è visualizzata la lettera A (AM) o P (PM). Modalità di visualizzazione ora (h o h) Ore Minuti Cambia voceo aumenta i Cambia schermatao va alla cifra successiva 5 Premere per completare la configurazione. La configurazione viene completata e il computer passa alla schermata di misurazione. Per istruzioni su come avviare la misurazione, consultare Avvio della misurazione (pagina 8). Configurazione completata 6

Configurazione del computer Circonferenza del pneumatico Determinare la circonferenza pneumatico nei seguenti modi. Misurare la circonferenza del pneumatico (L) Misurare la distanza quando il pneumatico effettua una curva a destra con il peso applicato, mentre si regola la pressione del pneumatico in modo appropriato. Fare riferimento alla tabella di riferimento circonferenza pneumatici * In genere, la misura dei pneumatici o ETRTO è indicata sul lato del pneumatico. L cm ETRTO Tire size L (cm) 0-5 x.50 0 7-5 x.75 0 0-05 6x.50 9 7-05 6x.75 0 5-05 6x.00 5 8-9 6x-/8 9 7-9 6x-/8 0-69 7x-/ (69) 0-55 8x.50 7-55 8x.75 5-06 0x.5 5 5-06 0x.5 6 0-06 0x.50 9 7-06 0x.75 5 50-06 0x.95 57 8-5 0x-/8 55 7-5 0x-/8 6 7-50 x-/8 77 0-50 x-/ 79 7-507 x.75 89 50-507 x.00 9 5-507 x.5 97 5-50 x(50) 75 x/ Tubular 79 8-50 x-/8 80-50 x-/ 9 5-559 6x(559) 9-559 6x.5 95 7-559 6x.0 0 0-559 6x.50 0 7-559 6x.75 0 50-559 6x.95 05 5-559 6x.0 07 57-559 6x.5 07 58-559 6x.5 08 75-559 6x.00 7 ETRTO Tire size L (cm) 8-590 6x-/8 97 7-590 6x-/8 07 7-58 6x-/ 0 650C Tubular 6x7/8 9 0-57 650x0C 9-57 650xC 9 5-57 650x5C 6x(57) 95 0-590 650x8A 0-58 650x8B 5-60 7x(60) 5 8-60 7x-/8 6-60 7x-/ 6 7-60 7x-/8 7 0-58 7.5x.50 08 50-58 7.5x.95 09 5-58 7.5x. 5 57-58 7.5x.5 8 8-6 700x8C 07 9-6 700x9C 08 0-6 700x0C 09-6 700xC 0 5-6 700x5C 8-6 700x8C 0-6 700x0C 5-6 700xC 6 700C Tubular 5-6 700x5C 7 8-6 700x8C 8 0-6 700x0C 0-6 700xC -6 700xC 5-6 700x5C 7-6 700x7C 7 5-6 9x. 9 56-6 9x. 0 60-6 9x. 7

Avvio della misurazione [Schermata di misurazione] Icona modalità notturna Si accende quando è abilitata la modalità notturna. Per i dettagli, fare riferimento a Illuminazione (modalità notturna) (pagina 9). Freccia della cadenza Indica se la velocità corrente è maggiore ( ) o inferiore ( ) rispetto alla velocità media. Cambio della funzione attuale Icona segnale sensore Lampeggia in sincronia con un segnale sensore. Velocità attuale 0,0 (,0) 05,9 km/h [0,0 (,0) 65,9 mph] Unità di misura Funzione attuale Premendo gli interruttori si cambia la funzione attuale visualizzata nella parte inferiore della schermata. Tempo trascorso 0:00 00 9:59 59 Distanza percorsa 0,00 999,99 km [mile] Velocità media (*) 0,0 05,9 km/h [0,0 65,9 mph] Orologio 0:00 :59 o :00 :59 On the measurement screen, press to go to the menu screen. Various settings can be changed on the menu screen. Distanza totale 0 99999 km [mile] Consumo calorie (*) 0 99999 kcal Velocità massima 0,0 (,0) 05,9 km/h [0,0 (,0) 65,9 mph] *: AV (Velocità media) visualizza.e invece del valore di misurazione quando TM (Tempo trascorso) eccede le 7 ore circa oppure quando DST (Distanza percorso) eccede i 999.99 km. Ripristinare i dati di misurazione. *: Il Consumo calorie è un valore cumulativo bastato sulla velocità calcolata ad intervalli di un secondo. I valori per il consumo di calorie/ora sono riportati di seguito. Utilizzare i valori di questa tabella come riferimento. Velocità 0 km/h [mph] 0 km/h [mph] 0 km/h [mph] Kcal/ora 67, kcal [55, kcal],5 kcal [768, kcal] 6,6 kcal [97, kcal] 8

Avvio della misurazione [Schermata di misurazione] Avvio/arresto della misurazione La misurazione si avvia automaticamente quando si muove la bici. L unità di misura (km/h o mph) lampeggia durante la misurazione. Avvio della misurazione Arresto della misurazione Ripristino dei dati Tenendo premuto il tasto nella schermata delle misurazioni, si ripristineranno tutti i dati di misurazione a 0 (fatta eccezione per ODO (contachilometri)). Illuminazione (modalità notturna) Quando è abilitata la modalità notturna, l illuminazione si accende per 5 secondi quando si preme il tasto. La durata dell illuminazione può essere estesa premendo di nuovo il tasto. Per i dettagli sul metodo d impostazione, fare riferimento a Modalità notturna (pagina 0). * Quando la batteria è scarica (quando si accende), l illuminazione non si accenderà. Illuminazione disattiva o Illuminazione attiva (*) o Funzioni dei tasti abilitate (*) *: Quando si premete il tasto nell orario specificato, l illuminazione si accende e la funzione effettiva del tasto non è eseguita. *: Se si preme il tasto quando l illuminazione è accesa, la funzione del tasto sarà eseguita. Funzione di risparmio energetico Se il computer non riceve alcun segnale per 0 minuti, si attiva la schermata di risparmio energetico e viene visualizzato solo l orologio. Se si preme o si riceve un segnale del sensore mentre la schermata di risparmio energetico è attiva, il computer torna alla schermata di misurazione. * Se il computer è lasciato nella schermata di risparmio energetico per ora, è visualizzata la dicitura SLEEP (Sospensione). Quando il computer è in questo stato, è possibile tornare alla schermata di misurazione premendo il tasto. Schermata di misurazione 0 minuti Schermata di risparmio energetico ora Disattivazione 9

Modifica delle impostazioni [Schermata del menu] Nella schermata di misurazione, premere per andare alla schermata del menu. Nella schermata del menu possono essere modificate varie impostazioni. * Una volta modificate le impostazioni, premere sempre per confermare le modifiche. * Se la schermata del menu viene lasciata attiva per minuto, il computer torna alla schermata di misurazione. Schermata di misurazione Schermata del menu Descrizione Modalità notturna È possibile impostare l accensione/spegnimento dell illuminazione ed impostare l orario d accensione dell illuminazione. Modifica impostazione Quando il formato di visualizzazione è h ON OFF (Tenere premuto) Conferma Impostazione Orario di inizio (Tenere premuto) Impostazione Orario di fine Quando il formato di visualizzazione è h ON OFF (Tenere premuto) P (PM) Impostazione Orario di inizio A (AM) Impostazione Orario di fine 0

Modifica delle impostazioni [Schermata del menu] Schermata di misurazione Schermata del menu Descrizione Selezione dimensioni della ruota È possibile utilizzare il metodo semplice di impostazione (selezione delle dimensioni in pollici) oppure il metodo di impostazione avanzata (inserimento della circonferenza della ruota) per impostare le dimensioni della ruota. Modifica impostazione Impostazione semplice Conferma (Tenere premuto) " " 0" 8" 6" Cambio dimensioni 700c 7" 7.5" 9" Pollici Impostazioni avanzate Con questo metodo, le misurazioni possono essere eseguite in modo più accurato. L = 00 99 cm Va alla cifra successiva (Tenere premuto) Va alla cifra successiva * Per i dettagli sulla circonferenza della ruota, fare riferimento a Circonferenza del pneumatico (pagina 7).

Modifica delle impostazioni [Schermata del menu] Schermata di misurazione Schermata del menu Descrizione Orologio Consente di impostare l orologio. * Quando si seleziona h, in alto sul display è visualizzata la lettera A (AM) o P (PM). Seleziona display h h Modifica impostazione (Tenere premuto) Set hours Conferma (Tenere premuto) Set minutes Immissione manuale distanza Consente di impostare manualmente la distanza totale percorsa. (0-99999 km [miles]) * L impostazione di un valore arbitrario per la distanza totale consente di iniziare dal valore immesso. Ciò è utile quando si acquista una bici nuova o quando si sostituisce la batteria del computer. Modifica impostazione Conferma Va alla cifra successiva

Modifica delle impostazioni [Schermata del menu] Schermata di misurazione Schermata del menu Descrizione Seleziona unità di misura Consente di selezionare l unità di misura (km/h o mph). Modifica impostazione Conferma km/h mph

Avviso / Avvertenza Non guardare fisso il computer durante la guida. Pedalare con prudenza! Installare saldamente e controllare periodicamente magnete, sensore e supporto. In caso di ingerimento di una batteria da parte di un bambino, consultare immediatamente un medico. Evitare l esposizione del computer a luce diretta per periodi prolungati. Non smontare il computer. Evitare che il computer cada. La caduta del computer può provocare malfunzionamenti. Durante la pulizia del computer e degli accessori non usare diluenti, benzene o alcol. Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita con una di tipo non corretto. Smaltire le batterie usate in conformità con le disposizioni locali. Lo schermo LCD potrebbe risultare distorto quando viene visualizzato tramite lenti solari polarizzate. Sensore wireless Il sensore è stato progettato per ricevere segnali entro un raggio massimo di 70 cm, al fine di ridurre le possibilità di interferenze. Quando si regola il sensore wireless, tener conto di quanto segue: I segnali non si possono ricevere se la distanza tra sensore e computer è eccessiva. La distanza di ricezione può essere ancora inferiore in presenza di bassa temperatura e di batterie scariche. I segnali si possono ricevere solo quando il retro del computer è rivolto verso il sensore. Può verificarsi un interferenza con conseguenti dati errati, se il computer è: Vicino a TV, PC, radio, motori elettrici o in una vettura o in treno. Vicino a passaggi a livello, binari ferroviari, stazioni TV e/o basi radar. Utilizzando altri dispositivi wireless molto vicini.

Manutenzione Per pulire il computer o gli accessori, utilizzare un detergente neutro diluito su un panno morbido e poi asciugarlo con uno straccio asciutto. Sostituzione della batteria Computer Quando (icona batteria) è attiva, sostituire la batteria. Installare una nuova batteria al litio (CR0) con il lato (+) rivolto verso l alto. * Dopo la sostituzione, seguire la procedura indicata nella sezione Configurazione del computer (pagina 5). * Se si annota la distanza totale prima di sostituire la batteria, è possibile iniziare dalla distanza totale inserita manualmente dopo la sostituzione. Sensore di velocità Se la velocità non è visualizzata anche dopo una corretta regolazione, sostituire la batteria. Inserire nuove batterie al litio (CR0) con il simbolo (+) verso l alto e chiudere saldamente il coperchio della batteria. * Una volta sostituita la batteria, regolare la posizione del magnete relativa al sensore di velocità, come descritto in Montaggio del computer (pagina ) al punto. Risoluzione dei problemi Chiuso Aperto L icona del segnale del sensore non lampeggia (la velocità non è visualizzata). Accertarsi che il gioco tra sensore e magnete non sia eccessivo. (Gioco: entro 5 mm) Verificare che il magnete passi correttamente attraverso la zona del sensore. Regolare le posizioni del magnete e del sensore. Il computer è installato ad un angolo corretto? Il retro del computer deve essere rivolto verso il sensore. Accertarsi che la distanza tra il computer e il sensore sia corretta. (Distanza: tra 0 e 70 cm) Installare il sensore entro il campo specificato. La batteria del computer o del sensore è scarica? * In inverno, le prestazioni della batteria diminuiscono. Se il computer reagisce solo quando è vicino al sensore, potrebbe essere dovuto a batterie quasi scariche. Sostituire con batterie nuove in base alla procedura indicata nella sezione Sostituzione della batteria. Premendo il pulsante non appare nulla. Sostituire con batterie nuove in base alla procedura indicata nella sezione Sostituzione della batteria. Appaiono dati errati. Cancellare tutto in base alla procedura descritta in Configurazione del computer (pagina 5). COIN Chiuso Aperto CR0 CR0 COIN 5

Specifiche principali Batteria / Durata della batteria Computer: Sensore: Batteria al litio (CR0) x / Ca. anni (se il computer è usato per ora/giorno; la durata della batteria può variare in funzione delle condizioni d uso). batteria al litio (CR0) x / unità distanza totale raggiunge circa 0000 km (650 miglia) * Si tratta della cifra media derivante da un uso ad una temperatura inferiore a 0 C e con distanza tra il computer e il sensore di 65 cm. * La durata della batteria fornita dalla casa madre potrebbe risultare più breve. Microcomputer Microcomputer bit -chip (Oscillatore controllato a cristallo) Display Sensore Distanza di trasmissione Dimensioni ruota che devono essere selezionate Temperatura di funzionamento Display a cristalli liquidi Sensore magnetico senza contatto Tra 0 e 70 cm 6, 700c, 7, 7.5, 9, 6, 8, 0, e o circonferenza pneumatico di 00 cm - 99 cm (valore iniziale: 6 pollici) 0 C 0 C (Questo prodotto non funzionerà correttamente se eccede la gamma di Temperatura di Lavoro. Potrebbero verificarsi tempi di risposta lenti o l annerimento dello schermo LCD, rispettivamente). Dimensione / peso Computer: Sensore: 55,5 x 7 x 6,5 mm / 6, g,5 x 6 x 5 mm / 5 g * Le specifiche ed il design sono soggetti a cambiamenti senza obbligo di notifica. Garanzia limitata Solo computer/sensore anni (Escluso accessori e consumo batterie) In caso di problema durante l impiego normale, il componente del Computer verrà riparato o sostituito gratuitamente. La riparazione deve essere effettuata da CatEye Co., Ltd. Al momento del ritorno del prodotto, occorre imballarlo con cura allegandovi il certificato di garanzia con le istruzioni per le riparazioni. Il vostro nome e indirizzo devono essere presenti in modo leggibile sul certificato di garanzia. Le spese di assicurazione, di manutenzione e di spedizione al nostro Servizio Riparazioni saranno a carico del richiedente la riparazione. Registrate il vostro prodotto CatEye sul nostro sito internet. http://www.cateye.com/it/support/regist/ -8-5, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka 56-00 Japan Attn: CATEYE Customer Service Phone : (06)679-686 Fax : (06)679-60 E-mail : support@cateye.co.jp URL : http://www.cateye.com Accessori standard 60990 Kit installazione Parti 6096 Sensore di velocità (SPD-0) Accessori opzionali 609 Kit staffa 60980 Staffa di fissaggio in nylon 69969N Magnete ruota 66550 Batteria al litio 6000 Staffa anteriore esterna 6