Fiscalità del risparmio dell'ue: status UK «taxable on remittance basis»

Documenti analoghi
Modulo di rimborso della ritenuta su obligazioni emesse da società

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI TORINO

REGISTRATION. Area Ricerca

Appunti euroritenuta. Torino 30 giugno 2015

Stefania Zivelonghi do0ore commercialista revisore legale

Pubblicazioni dei dipartimenti e degli uffici della Confederazione

Guida all immatricolazione online

European Patent Litigation Certificate EPLC. COMMENTI SICPI SU RULES 11 E 12

WELCOME. Go to the link of the official University of Palermo web site Click on the box on the right side Login unico

D.SSA ANGELICA BONFANTI INVESTIMENTI STRANIERI IN CINA, TRA TRATTATI BILATERALI D INVESTIMENTO E STANDARD INTERNAZIONALI

Se hai letto gli obiettivi e condividi il progetto puoi diventare Socio di Casa. compilare il modulo allegato a questo documento e inviarlo firmato

Diploma di Post-formazione in Pedagogia Musicale

Regolamentazione vs business? Banche e crescita in Europa. Massimo Figna. Fondatore e CEO Tenax Capital. The Adam Smith Society 15 Maggio 2017

CAMBIO DATI PERSONALI - Italy

Quando mi collego ad alcuni servizi hosting ricevo un messaggio relativo al certificato di protezione del sito SSL, come mai?

FISE Federazione Italiana Sport Equestri

MODULO-PROPOSTA PER L ASSICURAZIONE DELLA RESPONSABILITÀ CIVILE DEI RAGIONIERI COMMERCIALISTI E DEI DOTTORI COMMERCIALISTI

CERTIFICATO CE. Dichiarazione di approvazione del sistema qualità (Garanzia di qualità della produzione) Certificato n. 1670/MDD MACOSTA MEDITEA SRL

Hyppo Swing gate opener

La Sua banca dovrá registrare il mandato di addebito nei propri sistemi prima di poter iniziare o attivare qualsiasi transazione

DICHIARAZIONE DI RESIDENZA DECLARATION OF RESIDENCE IL SOTTOSCRITTO THE UNDERSIGNED

Richiesta di attribuzione del codice EORI

NOTA PER LA COMPILAZIONE: OVE LE DOMANDE PROPONGANO UNA RISPOSTA CON OPZIONI PREDEFINITE, BARRARE QUELLA SCELTA. HEAD OFFICE ADRESS (Indirizzo)

SCHEDA PRENOTAZIONE ALBERGHIERA HOTEL RESERVATION FORM

L'esperienza di JCI Capital in UK

VIP SERVICES TERMS AND CONDITIONS / TERMINI E CONDIZIONI DEI SERVIZI VIP

Application Form Domanda di Ammissione Link Campus University Academic Year Anno Accademico

Get Instant Access to ebook Venditore PDF at Our Huge Library VENDITORE PDF. ==> Download: VENDITORE PDF

INFORMATIVA EMITTENTI N. 18/12

Dichiarazione di Conformità ( Declaration of Conformity)

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM

RILASCIA LE SEGUENTI DICHIARAZIONI

Tribunale civile e penale di Busto Arsizio Sezione fallimentare Largo Gaetano Giardino, Busto Arsizio (VA)

Selection procedure. MASTER IN BUSINESS ADMINISTRATION - MBA (LM-77, 2-year postgraduate degree) AY 2017/18

Residenza Fiscale (Exit tax) Francesco Squeo Partner, Belluzzo & Partners Milano, 27 Maggio 2014

Consolato d Italia NEWARK RIACQUISTO DELLA CITTADINANZA ITALIANA

PAGAMENTO DI SEMINARI: DOCUMENTAZIONE E INFORMAZIONI

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI TORINO

Copyright HomeAway INC

L AoS avrà validità per l intero periodo anche in caso di interruzione del rapporto tra l'assurer e l assuree.

1. Domanda di certificazione da riportare su carta intestata del fabbricante che richiede la certificazione / Certification request To report on

OBJECT : Instructions on how to deposit the italian translation of an European Patent

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

Procedura on-line di acquisto con Carta di Credito

How to register online for exams (Appelli) Version updated on 23/10/2017

INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI

IECON th -27th October. Palazzo dei Congressi Florence, Italy

Kit di aggiornamento del software Integrity R1.2 per Integrity R1.1. Prodotto: Integrity R1.1. Data: 21 novembre 2013 FCO:

OGGETTO: COMUNICAZIONE DELLE PERCENTUALI DEI TITOLI A TASSAZIONE AGEVOLATA DI CUI AI DECRETI LEGGE 138/2011 E 66/2014

CERTIFICATO CE. Dichiarazione di approvazione del sistema qualità (Sistema completo di garanzia qualità) Certificato n. 1668/MDD HMC PREMEDICAL SPA

Ministero dell ambiente e della tutela del territorio e del mare

R/GB-I/3 Esemplare n.1 per l'amministrazione fiscale italiana Sheet nr.1 for the Italian tax authorities

Il plurilinguismo istituzionale svizzero. Swiss institutional multilingualism

ELENCO DEI VINCITORI

Online Resource 12: Dataset

AVVISO n Novembre 2015 MOT - DomesticMOT. Mittente del comunicato : BORSA ITALIANA. Societa' oggetto dell'avviso

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

L utilizzo non chirurgico di tessuti donati a scopo di trapianto: gli aspetti etici. Lucca, 6 novembre 2010

Application Form Domanda di Ammissione Università degli Studi Link Campus University

AVVISO n Dicembre 2016 Idem. Mittente del comunicato : BORSA ITALIANA. Societa' oggetto dell'avviso BANCO POPOLARE

ESEMPI DI GARANZIE INTERNAZIONALI AUTONOME A PRIMA RICHIESTA ITALIANO/INGLESE

La consulenza finanziaria nella prospettiva della MiFID2. Massimo Scolari Segretario generale Ascosim

Istruzioni PagoPA/PagoPA Instructions

AVVISO n Dicembre 2016 Idem. Mittente del comunicato : BORSA ITALIANA. Societa' oggetto dell'avviso BANCA POPOLARE DI MILANO

Direzione Generale e Sede Legale: Milano, Corso Garibaldi, 86 - Tel Fax

AVVISO n Ottobre Mittente del comunicato : BORSA ITALIANA. Societa' oggetto dell'avviso

DNV BUSINESS ASSURANCE

La due diligence. Gioacchino D Angelo

CERTIFICATO CE DI CONFORMITÀ < PRODOTTO(I) (2) >

GARANZIE INTERNAZIONALI

Novità in tema di gestione dei reclami

UNI EN 748 : 2005 & UNI EN 749 : 2005

guarnizioni Art. 620 Set guarnizioni Art. 625 Guarnizione piana esente amianto Set of gaskets Confezione: pz.100 Packing: 100 pcs.

Richiesta di registrazione dell officiante del matrimonio (Marriage Officiant Registration Request)

Il ruolo del Commercialista come stimolo alla crescita delle imprese di minori dimensioni.

Asset Management Bond per residenti in Italia

SENATO DELLA REPUBBLICA

Accademia di Belle Arti di Carrara Learning Agreement

DEA CAPITAL S.P.A.: OPERAZIONI SU AZIONI PROPRIE

Secure Socket Layer (SSL) Transport Layer Security (TLS)


-Fig.1-

UNIPA REGISTRATION: Go to the link of the University of Palermo website:

Please return the Entry Form by MAIL or , fully filled in and signed - Deadline April 15 th 2016

Le novità in materia di imposta di bollo

ERASMUS STUDIO LEARNING AGREEMENT

CFC e PARADISI FISCALI. Avv. Colin Jamieson Partner, Belluzzo & Partners Milano, 27 Maggio 2014

UNIPA REGISTRATION: Go to the link of the University of Palermo website:

Consolato Generale d Italia FILADELFIA RIACQUISTO DELLA CITTADINANZA ITALIANA

AVVISO n Febbraio 2009

MODULO PROPOSTA PER L ASSICURAZIONE DELLA RESPONSABILITÀ CIVILE PROFESSIONALE PROPOSAL FORM FOR THE INSURANCE OF THE PROFESSIONAL INDEMNITY

e-privacy 2012 Open data e tutela giuridica dei dati personali

ITALIAN DAY: domande e spunti di riflessione comuni

Impresa e patrimonio di famiglia. La presunzione di residenza in Italia delle holding estere

In bozza le modifiche al Commentario del modello di convenzione Beneficiario effettivo, i chiarimenti dell OCSE

VI CONCORSO BOTTESINI!

AVVISO n Novembre 2015 MOT - DomesticMOT. Mittente del comunicato : IVS GROUP. Societa' oggetto dell'avviso

La provincia di Padova

RICONGIUNGIMENTO FAMILIARE

Connection to the Milan Internet Exchange

Transcript:

Basilea, 13.01.2012 No 7717 Alle banche membre Fiscalità del risparmio dell'ue: status UK «taxable on remittance basis» Gentili Signore, egregi Signori, facciamo riferimento alla nostra circolare n. 7694 del 27 giugno 2011 tramite la quale vi abbiamo informato degli sviluppi in merito allo status UK «taxable on remittance basis» nel quadro della fiscalità del risparmio dell'ue. La circolare n. 7694 disciplina i principi del trattamento delle persone che si avvalgono dello status UK «taxable on remittance basis» nel quadro della fiscalità del risparmio dell'ue. Sorgono diverse questioni dal punto di vista operativo che riguardano in particolare i seguenti aspetti: presentazione della dichiarazione d'intenti in caso di relazione bancaria esistente e di relazione bancaria nuova; presentazione dell'attestazione (conferma); trattamento in caso di chiusura di una relazione bancaria o di partenza dal Regno Unito. La presente circolare ha, perciò, lo scopo di proporre alle nostre banche membre soluzioni approvate dall'amministrazione federale delle contribuzioni. 1. Dichiarazione d'intenti 1.1. Forma Sebbene non esistano prescrizioni di forma in proposito, l'asb raccomanda alle sue banche membre di accettare dai suoi clienti una dichiarazione d'intenti in forma scritta contenente i seguenti elementi: dichiarazione del cliente da cui risulta che intende richiedere lo status UK «non-uk domiciled individual taxed on a remittance basis» per l'anno fiscale UK successivo che inizia il 6 aprile [...] e termina il 5 aprile [...]; consenso del cliente da cui risulta che si impegna a fornire alla banca un'attestazione del proprio status fiscale UK al più tardi entro il 31 marzo dell anno che segue la fine dell anno fiscale UK ; lo stesso vale nel caso in cui il cliente termini la relazione bancaria o si trasferisca al di fuori del Regno Unito; dichiarazione del cliente da cui risulta per quale delle due seguenti possibilità opta nel caso in cui l'attestazione complementare dello status UK «non-uk domiciled individual taxed on a remittance basis» non venga inoltrata o venga inoltrata in ritardo: ritenuta di imposta («retention») notifica volontaria se il cliente opta per la riscossione della ritenuta di imposta:

2 dichiarazione del cliente da cui risulta che al 31 marzo dell anno seguente la fine dell anno fiscale UK di riferimento, dispone di un importo di denaro sufficiente per pagare la ritenuta di imposta; in mancanza di fondi sufficienti, la banca concede al cliente una proroga di 8 settimane a partire dal suddetto 31 marzo; la proroga sarà inviata all'ultimo indirizzo conosciuto; autorizzazione alla banca di emettere una notifica qualora gli importi di denaro mancanti non vengano pagati entro il termine di 8 settimane. Un modello della dichiarazione d'intenti è allegato alla presente circolare. 1.2. Trattamento delle dichiarazioni d'intenti che pervengono alla banca dopo il 31 marzo precedente l'inizio dell'anno fiscale UK di riferimento 1.2.1. In caso di relazione bancaria esistente In caso di relazione bancaria esistente, il termine d inoltro, fissato per il 31 marzo precedente l'inizio dell'anno fiscale UK di riferimento, deve essere obbligatoriamente rispettato; in caso contrario viene riscossa automaticamente la ritenuta di imposta a partire dal 6 aprile dell'anno fiscale UK di riferimento fino a quando la dichiarazione d'intenti perviene alla banca. Uno storno non è possibile. 1.2.2. In caso di relazione bancaria nuova In caso di una nuova relazione bancaria, il cliente deve presentare la dichiarazione d'intenti al momento dell apertura della relazione bancaria. 1.2.3. Revoca della dichiarazione d'intenti Se il cliente, nonostante abbia già inoltrato la dichiarazione d'intenti, comunica alla banca prima della scadenza del termine fissato per la presentazione dell'attestazione che non sarà tassato in base alle regole dello status UK «non-uk domiciled individual taxed on a remittance basis», egli è tenuto a confermare la revoca in forma scritta. In un caso simile occorre procedere come segue: il cliente deve indicare per iscritto per quale/i anno/i desidera revocare la sua dichiarazione d'intenti. La banca procede conformemente all'opzione scelta in base alla dichiarazione d'intenti fornita. Se il cliente ha scelto l'opzione della ritenuta di imposta, degli interessi di mora sono eventualmente dovuti. 2. Attestazione («Certificate») L'attestazione (o anche «conferma» nella circolare n. 7694 del 27 giugno 2011) può essere emessa solo da un avvocato, un contabile o un consulente fiscale affiliato a un'associazione professionale riconosciuta. L'AFC pubblica un elenco delle associazioni professionali riconosciute nel Regno Unito. La banca non è tenuta a verificare presso la rispettiva associazione professionale se l autore dell'attestazione è membro della stessa. 2.1. Quali elementi deve contenere l'attestazione? L'attestazione deve contenere i seguenti elementi (in modo cumulativo): il cliente ha presentato una dichiarazione d'imposta per l'anno fiscale UK di riferimento in cui richiede o dichiara di non possedere domicilio nel Regno Unito;

3 la dichiarazione d'imposta include la richiesta del cliente di voler essere tassato come «non-uk domiciled individual» su «remittance basis»; l'imposta dovuta conformemente alla sezione 809H dell'income Tax Act 2007 («Remittance Basis Charge») è stata pagata; lo status di «non-uk domiciled individual» non verrà contestato, a conoscenza («to its best knowledge») dell'avvocato, del contabile o del consulente fiscale, dalla rispettiva amministrazione fiscale britannica (HMRC); i dettagli relativi all autore dell'attestazione. Un modello dell'attestazione è allegato alla presente circolare. 2.2. Entro quale termine deve essere presentata questa attestazione? L'attestazione dell'avvocato, del contabile o del consulente fiscale deve pervenire alla banca al più tardi entro il 31 marzo dell anno che segue la fine dell'anno fiscale UK di riferimento. 2.3. Come deve procedere la banca se l'attestazione non è giunta o se non è valida? Qualora non fosse pervenuta nessuna attesatazione, la banca riscuote la ritenuta di imposta oppure emette una notifica conformemente all'opzione scelta secondo la dichiarazione d'intenti. La banca applica la stessa procedura anche nel caso in cui non riceve alcuna attestazione valida entro il termine sopraindicato (per mancato rispetto delle condizioni sopraindicate). 3. Fondi disponibili insufficienti Se, conformemente alla dichiarazione d'intenti, il cliente ha optato per la riscossione della ritenuta di imposta in caso di mancata attestazione ma non dispone di sufficienti mezzi sul conto per farvi fronte, gli viene concessa una proroga di 8 settimane a partire dal 31 marzo dell anno che segue la fine dell'anno fiscale UK di riferimento in modo tale da permettergli di procurarsi i fondi necessari. Se il cliente omette di versare gli importi mancanti entro questa scadenza, la banca effettua la notifica secondo quanto indicato nella dichiarazione d'intenti. 4. Notifica posteriore Se la banca deve effettuare una notifica posteriore, sia perché non è in possesso di un'attestazione valida o sia perché non sono disponibili dei fondi sufficienti, è tenuta a farlo immediatamente. La banca effettua una notifica per ogni anno fiscale UK interessato. La notifica posteriore non ha conseguenze finanziarie per la banca. 5. Conteggio e riscossione di un interesse di mora Laddove il cliente ha presentato una dichiarazione d'intenti ma alla banca non perviene alcuna attestazione e questa riscuote la ritenuta di imposta conformemente alla

4 dichiarazione d'intenti, un interesse di mora è dovuto. Non appena avviene il versamento dell'imposta dovuta, la banca indica sul modulo destinato all'amministrazione federale delle contribuzioni per quale anno civile viene prelevata l'imposta. Cordiali saluti Associazione Svizzera dei Banchieri Urs Kapalle Jean Brunisholz Contatto: jean.brunisholz@sba.ch Allegati: 1. Modello della dichiarazione d'intenti 2. Modello dell'attestazione («Certificate»)

Annex 1 Declaration of Intent (Model) Agreement between the European Community and the Swiss Confederation providing for measures equivalent to those laid down in Council Directive 2003/48/EC on taxation of savings income in the form of interest payments I declare my intention to be taxed as a UK resident non domiciled individual claiming the remittance basis of taxation for the fiscal year beginning 6 April... and ending 5 April... ("the relevant tax year") and shall provide a confirmation of this tax status ( the certificate ) at the latest on 31 March following the end of the relevant tax year. If the certificate is not received by the bank by the 31 March following the end of the relevant tax year, I authorise the bank (please tick in the box corresponding to the option chosen): to withhold the amount of tax due on interest payments ("retention") plus interest for late payment. In case I have not made sufficient liquid funds available to pay the retention on 31 March following the end of the relevant tax year, the bank will grant me an extension of up to 8 weeks from the said 31 March. In case I have not met the shortfall within the deadline set by the bank, I authorize the bank to disclose the relevant information to the competent tax authorities. to disclose the relevant information to the competent tax authorities. I acknowledge that a withdrawal of my declaration of intent must be submitted in writing to the bank and, if so, I authorise the bank to proceed according to the option chosen above. I acknowledge that in the event of an account closure, my obligation to provide the certificate within the applicable timeline remains. I undertake to notify the bank of any change in circumstances relevant in relation to this declaration of intent, including but not limited to any future change in residence. If I change my country of residence, I acknowledge that I will no longer be UK resident non domiciled, but my obligation to provide the certificate within the applicable timeline remains. I further confirm that this declaration of intent shall also be valid for the purpose of the Agreement between the Swiss Confederation and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland on cooperation in the area of taxation signed on 6 October 2011 (subject to its entry into force).

Annex 2 Certificate (Model) As a lawyer, accountant or tax adviser who is a member of a relevant professional body we confirm the following: (i) Mr. / Mrs.... has submitted a UK tax return for the tax year ended 5 April which contains a claim or statement to be not domiciled anywhere in the United Kingdom; (ii) The UK tax return contains a claim to be taxed on the remittance basis and (iii) Where applicable, the tax chargeable under section 809H Income Tax Act 2007 has been paid and (iv) to the best of our knowledge the domicile status of Mr. / Mrs.... has not been formally disputed by HMRC. My details are as follows: Name: Qualification / relevant professional body: Firm: Address: