057-064 med 2008 ok 9-05-2008 16:23 Pagina 60 Needle holders Porta-aghi Porta agujas Pinces porte aiguilles de Tamaños las suturas Serrated jaws / Punte zigrinate / Punta dentada 1910 1911 Straight. Retta. Recta. 2000 1922/a 140 mm 2002 1922/c 180 mm 1922/b 2001 140 mm 1922/d 2003 180 mm 60 1910 1911 Straight Retto. 1922/a 1922/b 1922/c 1922/d 2000 2002 2001 2003 Straight Retto Straight Retto Curved Curved 2005 1925-a 1925-b 1925-c Crile-Ryde 8-0 Needle holder with scissors Porta aghi con forbice Porta-agujas con tijeras Pinces porte aiguilles avec ciseaux 1924 1750 Baumgartner 2-0, 3-0, 1748 1749 Halsey Olsen - Hegar 1862 mm 170 -Olsen Needle holder with scissors Porta aghi con forbice Porta-agujas con tijeras., 5-0
Needle holders with tungsten carbide. Porta-aghi con punte al tungsteno. - Gambi dorati Porta agujas con carburo de tungsteno - Mangos chapados en oro Porte-aiguilles avec tungsténe 1910- Straight. Retta. Recta. 1911- Serrated jaws Punte zigrinate Punta dentada 1922/a- 1922/c- 2000-2002- las suturas 1922/b- 1922/d- 2001-2003- 1910- Straight Retta Recta. 1911- Curved Curva Courbed. 1922/a- 1922/c-, Straight Retto 1922/b- 1922/d- Curved Curva Courbed. 2000-2002-, Straight Retto 2001-2003-, Curved Curva Courbed. 2005- Needle holder with scissors Porta aghi con forbice Porta-agujas con tijeras Pinces porte aiguilles avec ciseaux 1924- Baumgartner 1749- Olsen - Hegar 1750-2-0, 3-0, 1751- mm 100 2-0, 3-0, 1862- -Olsen mm 170, 5-0 61
Needle holders Porta-aghi Porta agujas Pinces porte aiguilles 1855 1853 las suturas 1858-MV Eiselsberg - mm 190 1855-MV 1856-MV mm 170 1855 1856 mm 170 1857 mm 200 1853 1854 mm 170 2004 Boynton, 7-0, 8-0 1735 Adson mm 170 1-0, 2-0, 3-0, 4-0 1743 62 1923 Light and delicate Leggero e delicato Legero y delicado Léger et délicat, 7-0, 8-0 1739 1740 1741 1742 mm 200 Mayo - Hegar 1-0, 2-0, 3-0, 4-0 1736 Derf
Needle holders with tungsten carbide. Porta-aghi con punte al tungsteno. - Gambi dorati Porta agujas con carburo de tungsteno - Mangos chapados en oro Porte-aiguilles avec tungsténe 1855 1853 Internal lock positioned high in order to avoid latex gloves got caught. La chiusura interna alta per evitare di pizzicare e rompere i guanti in lattice. Las cerraduras internas se colocan en posicìon elevada para evitar que los guantes de làtex sean pelizcados. Le systéme d'arret est placé haut afin d'éviter que les gants de latex s'empetrent. las suturas 1858- Eiselsberg - mm 190 1855-1856- mm 170 1857- mm 200 1860- mm 240 1853-1854- mm 170 1925-a- 1925-b- 1925-c- Crile-Ryde 1748- Halsey 2004- Boynton, 7-0, 8-0 63
Needle holders with tungsten carbide. Porta-aghi con punte al tungsteno - Gambi dorati Porta agujas con carburo de tungsteno - Mangos chapados en oro Porte-aiguilles avec tungsténe Beleved edges to prevent catching of suture material. Orli smussati impediscono al filo di sutura di rimanere imbrigliato. Borde angulado para retener el hilo de sutura. Micro bonded inserts of Tungsten Carbide for longlasting secure hold of suture needle. Placchette massicce di metallo duro (lega al cromowolframio per durezza al diamante) garantiscono sicura e durevole presa. Con punta de carburo de tungsteno para asecurar su durabilidad. Curvo. Courbed. las suturas Precision cut ratchet for safe opening and closing. Cremagliera di precisione per aprire e chiudere con sicurezza e facilità. Cremallera de precisión para abrir y cerrar con securidad y facilidad. Vacuum-hardened throughout for consistent flexibility and alignment. Branche temprate sotto vuoto in tutta la loro superfice garantiscono stabilità ed elasticità invariabili. Mango endurecido para garantizar estabilidad y elasticidad homogenea. 1743-1743-C- 64 1739-1740- 1741-1742- mm 200 Mayo - Hegar, 5-0 1923- Delicate. 8-0 1736- Derf