Stainless steel regular impression trays with retention rim. Stainless steel regular impression trays without retention rim
|
|
- Alice Baroni
- 6 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Stainless steel regular impression trays with retention rim Portaimpronte forate regolari inox con il bordino ritentivo Cubetas para impresiones, regular, de acero inoxidable con reborde de retención 6000/1UP 6000/4DR 6000/1LP 6000/4SL 6000 SIZES / MISURE / GRANDEURS / TAMANÕS (mm) U5 U SIZES / MISURE / GRANDEURS / TAMANÕS (mm) Kit Stainless steel regular impression trays without retention rim Portaimpronte forate regolari inox senza il bordino ritentivo Cubetas para impresiones, regular, de acero inoxidable con reborde de retención 6003/4DR 6003/4SL 6003 SIZES / MISURE / GRANDEURS / TAMANÕS (mm) U5 U SIZES / MISURE / GRANDEURS / TAMANÕS (mm)
2 Stainless steel impression trays new type with retention rim Portaimpronte inox nuovo tipo con il bordino ritentivo Nuevo modelo de cubetas para impresiones de acero inoxidable con reborde de retención 6005/1UP 6005/4DR 6005/1LP 6005/4SL 6005 SIZES / MISURE / GRANDEURS / TAMANÕS (mm) U5 U SIZES / MISURE / GRANDEURS / TAMANÕS (mm) Stainless steel anatomic impression trays without retention rim Portaimpronte anatomiche inox senza il bordino ritentivo Cubetas para impresiones anatómica de acero inoxidable sin reborde de retención 6005 Kit 6004/4DR 6004/4SL 6004 SIZES / MISURE / GRANDEURS / TAMANÕS (mm) U5 U SIZES / MISURE / GRANDEURS / TAMANÕS (mm)
3 Stainless steel impression trays edentulous (complete denture) special form Portaimpronte per protesi totali Edentuli inox forma speciale Cubetas para impresiones desdentados (dentadura completa) con forma especial 6009 SIZES / MISURE / GRANDEURS / TAMANÕS (mm) U5 XXS XS S M L SIZES / MISURE / GRANDEURS / TAMANÕS (mm) U5 XXS XS S M L Aluminium perforated impression trays Portaimpronte perforate in alluminio Cubetas para impresiones perforadas de aluminio 6006/4DR 6006/4SL 6006 SIZES / MISURE / GRANDEURS / TAMANÕS (mm) U5 U SIZES / MISURE / GRANDEURS / TAMANÕS (mm)
4 Ehricke Stainless Steel impression trays Portaimpronte in acciaio inox modello Ehricke Cubetas de acero inoxidable mod. Ehricke 6002/KIT 6002 SIZES / MISURE / GRANDEURS / TAMANÕS (mm) U1 U L1 L Partially toothed - Per arcate parzialmente dentate - Parcialmente dentada 6010/KIT 6010 SIZES / MISURE / GRANDEURS / TAMANÕS (mm) U1 U2 U L1 L2 L Edentulous jaws - Per arcate edentule - Mandibula desdentada 6001/SET 10 pcs 6001/KIT 6001 SIZES / MISURE / GRANDEURS / TAMANÕS (mm) U5 XXS XS S M L L5 XXS XS S M L Toothed jaws - Per arcate dentate - Mandibula dentada 6012/KIT 6012 SIZES / MISURE / GRANDEURS / TAMANÕS (mm) UCB For narrow toothed upper jaws - Per arcate superiori strette dentate Mandibula superior, estrecho dentada 165
5 Stainless steel edentulous (complete denture) rim lock Porta impronte per protesi totali edentuli inox con il bordino ritentivo Desdentados en acero inoxidable (dentadura completa) con reborde cerrado 6013 SIZES / MISURE / GRANDEURS / TAMANÕS (mm) KIT Stainless steel edentulous (complete denture) perforated rim lock Porta impronte per protesi totali edentuli inox forate con il bordino ritentivo Desdentados en acero inoxidable (dentadura completa) con reborde cerrado perforado 6014 SIZES / MISURE / GRANDEURS / TAMANÕS (mm) KIT 166
6 Stainless steel orthodontic (children) rim lock Portaimpronte ortodontiche inox con il bordino ritentivo Porta impresiones para ortodoncia en acero inoxidable y reborde cerrado (para niños) 6017 SIZES / MISURE / GRANDEURS / TAMANÕS (mm) KIT Stainless steel orthodontic (children) perforated rim lock Portaimpronte ortodontiche inox perforate con il bordino ritentivo Porta impresiones para ortodoncia en acero inoxidable perforado con reborde cerrado (para niños) 6018 SIZES / MISURE / GRANDEURS / TAMANÕS (mm) KIT 167
7 Disposables impression trays Portaimpronte monouso Cubetas monouso Single usage KIT 6007 SIZES / MISURE / GRANDEURS / TAMANÕS (mm) XXS XS S M XXS XS S M 6007/24 Set of 24 assorted pieces. Scatola da 24 pz. assortiti. Set de 24 piezas surtidas. 6007/100 Set of 100 assorted pieces. Scatola da 100 pz. assortiti. Set de 100 piezas surtidas Policarbonate impression trays Portaimpronte in policarbonato Cubetas en policarbonato 6008/7 6008/ /24 Kit Series of 24 polycarbonate impression trays and copasses for final impressions. Serie di 24 portaimpronte in policarbonato più compasso per impronte definitive. Set de 24 cubetas en policarbonato muy compacto para impressiones definitivas. 6008/7 Kit Series of 7 impression trays for dentolous upper jaws. Serie di 7 portaimpronte superiori per protesi totali. Set de 7 cubetas superiores para protesis completas. 6008/13 Kit Series of 13 impression trays for dentolous upper jaws. Serie di 13 portaimpronte superiori per protesi totali. Set de 13 cubetas superiores para protesis completas. Autoclaving 136 C. - Sterilizzabili in autoclave 136 C. - Estirilización en autoclave 136 C.
8 Stainless steel regular impression trays with retention rim - Microsandblasted Portaimpronte forate regolari inox con il bordino ritentivo - Microsabbiate Cubetas perforadas inoxidables con el borde retentivo - Microchorreadas. Abbiamo il piacere di presentare ed offrire la nuova serie di portaimpronte Medesy MICROSABBIATE, prodotte con il migliore acciaio inox e rifinite mediante l utilizzo dell innovativa tecnica di microsabbiatura, la quale permette di migliorare il grado di finitura e qualità del prodotto anche nelle zone di più difficile accesso. Inoltre, cosa estremamente importante, dalla superficie microsabbiata si ottiene una migliore adesione del materiale da impronta e conseguentemente un migliore risultato del lavoro finale. 6000/SB SET Medesy is pleased to introduce their new series of impression trays MICROSAND- BLASTED crafted of the finest quality stainless steel utilizing the innovative technique of microsandblasting. Using microsandblasted stainless steel impression trays guarantee higher results even in difficult areas. The microsandblasted surface of medesy s stainless steel impression trays are excellent in the retention of impression materials thus ensuring impressions as accurate as possible resistant to dry heat sterilization, autoclave and chemclave. Medesy tiene el placer de presentarles nuestra nueva serie de cubetas microchorreadas, producto con el mejor acabado en acero inoxidable mediante la utilización de la técnica innovadora del microchorreado, la cual permite obtener un mejor acabado y mayor calidad del producto, también en las zonas con difícil acceso. Además, algo muy importante, con la superficie microchorreada se obtiene una mayor adhesión del material impressor y por consecuencia, un mejor resultado en el acabado final. Dental Lubricant DIRECTION: Designed for pre-sterilization application to promote smooth movement of hinged instruments. Provides protection from corrosion or deposits that could interfere with the movement of the instruments as tooth forceps, scissors, needle holders, etc. Ideal to be used when instruments joints are bind due to various deposits or rusted. This special penetrating sterile oil, that can be used before and after sterilization, will remove light rust and corrosion and will restore smooth working surface. Use regularly to ensure longer trouble free instruments life. This lubricant will not dry up in the sterilizer. Physiologically inert. INDICAZIONI. Progettato per le applicazioni pre-sterilizzazione per favorire un movimento scorrevole e delicato degli strumenti a snodo. Assicura la protezione contro corrosione e sedimenti, che possono interferire con il movimento degli strumenti come le tenaglie, le forbici, porta aghi, ecc Ideale da utilizzare nel caso in cui depositi vari ed ossidazioni abbiano reso duri gli snodi degli strumenti. Questo lubrificante speciale, sterile e penetrante, che può essere utilizzato sia prima sia dopo la sterilizzazione, elimina entrambi, ossidazione e corrosione leggere, e ristabilisce una perfetta funzionalità. Usato regolarmente assicura allo strumento una lunga durata ed efficienza. Il lubrificante non asciuga in autoclave. Fisiologicamente inerte. INDICATIONS. Projeté pour applications avant la stérilisation afin de favoriser un mouvement coulant des instruments avec des articulations. Assure protection contre la corrosion et les dépôts, qui peuvent interférer dans le mouvement des instruments comme les daviers, les ciseaux, etc Utiliser ce lubrifiant est idéal quand les articulations des instruments sont devenues dures à cause des dépôts et de l oxydation. Ce spécial lubrifiant, stérile et pénétrant, peut être utilisé avant et après la stérilisation, lève l oxydation et la corrosion légères et rétablit une surface de travail lisse. Il faut l utiliser régulièrement pour assurer à l instrument une longue durée et efficacité. Ce lubrifiant ne se sèche pas dans l autoclave. Physiologiquement inerte ml INDICACIONES. Proyectado para las aplicaciones antes-esterilización a fin de favorecer un movimiento corredizo de los instrumentos con articulaciones. Garantiza protección contra la corrosión y los sedimentos que pueden obstaculizar el movimiento de los instrumentos como porta-agujas, tijeras, pinzas, etc... Es ideal utilizar esto lubricante cuando las articulaziones de los instrumentos estàn duras a causa de los varios sedimentos y de la oxidación. Esto especial lubricante, estéril y penetrante, que puede se utilizado antes y depués de la esteriliación, quita la oxidación y la corrosión ligeras y restablece una superficie lisa. Debe ser utilizado con regularidad para garantizar al instrumento una vida larga y eficiente. Esto lubricante no se seca en el autoclave. 169
Torna al Sommario/Back to Summary Vassoi Portastrumenti - Contenitori per Endodonzia tastrumenti - assoi Por V w w w. a s a d e n t a l.
Vassoi Portastrumenti - Contenitori per Endodonzia Instrument Trays - Endodontic boxes www.asadental.it Porta Vassoi in Alluminio Aluminium Instrument Tray Rack AL2739-1 Porta vassoi -STANDARD- con 6 ripiani,
Serrated jaws / Punte zigrinate / Punta dentada. 140 mm. 180 mm. 140 mm. 180 mm mm mm 180. Castroviejo 8-0, 9-0, , 9-0, 10-0
057-064 med 2008 ok 9-05-2008 16:23 Pagina 60 Needle holders Porta-aghi Porta agujas Pinces porte aiguilles de Tamaños las suturas Serrated jaws / Punte zigrinate / Punta dentada 1910 1911 Straight. Retta.
SUTURA SINTETICA MONOFILAMENTO DENTELLATA A LUNGO ASSORBIMENTO ( GIORNI)
impaginato_filbloc:layout 7// 6.55 Pagina SUTURA SINTETICA MONOFILAMENTO DENTELLATA A LUNGO ASSORBIMENTO (8- GIORNI) Molecola Tipo di filo Colore Assorbimento Polidiossanone. Sutura sintetica monofilamento
DENAR Transfer Jig Assembly from the Slidematic Facebow
Transfer Jig Assembly from the Slidematic Facebow IMPORTANT: Note the positioning of #1 and #2 clamps for proper mounting of casts. Bitefork #2 Clamp Finger Screw Finger Screw #1 Clamp Vertical Shaft Articulator
Strumentario Instruments
Strumentario Instruments Contenitori Sterilizzabili Descrizione Description I contenitori appositamente realizzati per accomodare lo strumentario chirurgico Cizeta Surgical sono realizzati in Alluminio
Pompe sommerse 4 in acciaio inox 4 Stainless steel submersible pumps Pompes immergées 4 en acier inox
SP Pompe sommerse 4 in acciaio inox 4 Stainless steel submersible pumps Pompes immergées 4 en acier inox CARATTERISTICHE PRINCIPALI: - Non inquinante, resistente alla corrosione, completamente costruita
ASSUFLON. Poliestere intrecciato e rivestito di P.T.F.E. P.T.F.E. coated braided Polyester. Poliester trenzado recubierto de P.T.F.E.
ASSUFLON ASSUFLON Poliestere intrecciato e rivestito di P.T.F.E. P.T.F.E. coated braided Polyester Poliester trenzado recubierto de P.T.F.E. ETICHETTATURA E T H E TT A TU LABELLING B G ETIQUETANDO E T
OFFICINA MECCANICA MORSE MULTIPRESA AD ALTE PRESTAZIONI HIGH PERFORMANCE MULTI-GRIP CLAMP DEP. MMF 12/00
OFFICINA MECCANICA MORSE MULTIPRESA AD ALTE PRESTAZIONI HIGH PERFORMANCE MULTI-GRIP CLAMP DEP. MMF 12/00 1 ICHE TECNICHE E QUALITATIVE PRESA - MULTI-GRIP VICES 2 58-60 8 SPECIFICHE TECNIC Materiale: 18
COOKING AND MAINTENANCE
70 COTTURA E MANTENIMENTO COOKING AND MAINTENANCE 72 CONTENITORI IN ACCIAIO INOX PER CONSERVAZIONE STAINLESS STEEL CONTAINERS FOR FOOD PRESERVATION CONTENITORE CON COPERCHIO IN ACCIAIO INOX PER SOTTOVUOTO
S 201 S 202 S 207 S 208 S 217
REGGICOLLI in materia plastica (PVC) trasparente SOUS-COLS et supports de cols en PVC transparent COLLAR shapes of transparent plastic (PVC) PALOMILLAS de plástico (PVC) S 201 S 202 S 207 S 208 S 217 REGGICOLLI
COOKING AND MAINTENANCE
82 COTTURA E MANTENIMENTO COOKING AND MAINTENANCE 84 CONTENITORI IN ACCIAIO INOX PER CONSERVAZIONE STAINLESS STEEL CONTAINERS FOR FOOD PRESERVATION CONTENITORE CON COPERCHIO IN ACCIAIO INOX PER SOTTOVUOTO
StreetLED A. StreetLED B. Outdoor. Outdoor. Esterno / Aree parcheggio / Piazzali Outdoor / Parking areas / Forecourts
StreetLED A Outdoor StreetLED B Outdoor Esterno / Aree parcheggio / Piazzali Outdoor / Parking areas / Forecourts L efficienza è una risorsa Efficiency is a resource L illuminazione stradale rappresenta
Nauto. Led lights E. design: Studio Tecnico Ivela
design: Studio Tecnico Ivela...l utilizzo dell illuminazione come strumento di guida. Luci progettate sia per assolvere ad una funzione di sicurezza, consentendo la fruizione visiva dei percorsi, sia per
ASSUSTEEL L E TE S U S S A
ASSUSTEEL ETICHETTATURA E T H E TT A TU LABELLING B G ETIQUETANDO E T I E T CONFEZIONE PRIMARIA FOIL PACK LABEL ENVASE PRIMARIO Ogni singolo prodotto è in doppia busta sterile Every single product is
Tower Light
Tower Light 6 Tower Light 7 TF 5,5m - 7m Altezza massima 5,5m / 7m Palo telescopico in acciaio inox 3 Stabilizzatori regolabili in altezza zincati Inattaccabile dai fenomeni di deterioramento (ruggine)
Balti. design: Enrico Davide Bona e Elisa Nobile
246 Balti design: Enrico Davide Bona e Elisa Nobile Balti, interamente progettata per sorgenti luminose LED COB di ultima generazione, è una serie di applique per esterno a luce diretta o indiretta. Il
PERNI STUDS GOUJONS GEWINDEBOLZEN PERNOS
PERNI STUDS GOUJONS GEWINDEBOLZEN PERNOS 2015 2 S.P.S s.r.l S.P.S. s.r.l. si propone come punto di riferimento nel mondo del fastener, della produzione di minuterie meccaniche e macchine per l applicazione
SCALDA ACQUA WATER HEATERS
SLD QU 3 series 3 15 Litri / Litres p.204 3 20 Litri / Litres p.204 3 25 Litri / Litres p.204 3 30 Litri / Litres p.204 3 40 Litri / Litres p.204 3 60 Litri / Litres p.204 3 80 Litri / Litres p.204 X series
Piletta a filo pavimento con griglia forata e coperchio. Floor drain with holed grate and cover plate.
103SF Piletta a filo pavimento con griglia forata e coperchio. Floor drain with holed grate and cover plate. I disegni contenuti in questo documento sono di proprietà di FERPLST srl che, SEZIONE SECTION
Contenitori in vetroresina per cartucce filtranti Fiberglass housings for filter cartridges
Contenitori in vetroresina per cartucce filtranti Fiberglass housings for filter cartridges I contenitori multicartuccia modello FIB sono realizzati completamente in vetroresina. Filtro FIB Vantaggi I
Las dimensiones del equipamiento en este catálogo están sujetas a variaciones de +/- 5% respecto a las indicadas.
168.00-A VERS. 01/05/10 Brochure stampata su carta Fedrigoni Symbol Matt Plus certificata FSC, prodotta con pura cellulosa ecologica ECF (Elemental Chlorine Free) con elevato contenuto di riciclo selezionato.
CS 10 SICURMATIC TON 0,6-2 260
0,6-2,5 CS 10 SICURMATIC Gli attacchi rapidi SICURMATIC sono dotati di cilindro idraulico a doppio effetto con sistema di sicura anteriore automatica. Tutti i movimenti interni di questi attacchi sono
KNITTING & CROCHET MAGLIA & UNCINETTO
KNITTING & CROCHET MAGLIA & UNCINETTO Knitting & Crochet KNITTING & CROCHET FERRI & UNCINETTI Strong and durable, Milward knitting pins and crochet hooks prevent distortion during usage. Lightweight, with
RAIL lock & unlock RAIL lock & unlock Catalogo / Catalogue
RAIL lock & unlock RAIL lock & unlock Catalogo / Catalogue La Rivoluzione del sistema lock & Unlock The lock & Unlock Revolution system Fig. 6 Fig. 6 e 7 Posizionamento centrale / Middle position Patent
resistenza alle macchie IRISGRESS = class 5 Resistance to Stains Résistance aux taches IRISGRESS = Clase 5 Fleckenbeständigkeit IRISGRESS = Klasse 5
GARANZIA 50 ANNI IRIS Ceramica garantisce, per almeno 50 anni, sia per l utilizzo in locali pubblici che residenziali, che i prodotti IRISGRESS sono resistenti al gelo, alle macchie e all usura da calpestio.
TERMOMETRI BIMETALLICI BIMETALLIC THERMOMETERS
TERMOMETRI BIMETALLICI BIMETALLIC THERMOMETERS 1 CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE modello 500 CONSTRUCTION SPECIFICATIONS model 500 I Termometri bimetallici oltre al normale utilizzo negli impianti termici
pali bassi/bollard low pole/bollard laguna garden
pali bassi/bollard laguna garden lampada stagna per esterni adatta per essere utilizzata in situazioni dove un installazione fissa non è possibile o difficoltosa. Ideale per terrazze, giardini, gazebo,
ICF VEE TABLE. design N. Geelen ... $,; FSC , 200 I 240 I 280,
VEE TABLE design N. Geelen esigned to capture a look with a simple element. the Vee table is characterised by the design of its base with legs which are shaped like a letter V. It is sleek and original.
PROGETTAZIONE E PRODUZIONE DI ARTICOLI DENTALI DESIGN AND MANUFACTURING OF DENTAL ARTICLES
PROGETTAZIONE E PRODUZIONE DI ARTICOLI DENTALI DESIGN AND MANUFACTURING OF DENTAL ARTICLES VERSIONE 2011 L azienda, in ragione dei continui studi che effettua al fine di migliorare l efficacia dei prodotti
ITALY AT WORK - L ITALIE QUI TRAVAILLE
164 { Marco, COLATA IN CEMENTO Concrete casting - Moulage en béton L ITALIA CHE LAORA ITALY AT WORK - L ITALIE QUI TRAAILLE made in Italy! $ ' Un inusuale utilizzo del cemento che, tramite un particolare
ASTRALEN. Poliestere intrecciato e rivestito di Silicone. Braided Polyester coated with Silicon. Poliester trenzado recubierto de Silicona
ASTRALEN Poliestere intrecciato e rivestito di Silicone Braided Polyester coated with Silicon Poliester trenzado recubierto de Silicona MOLECOLA TIPO DI FILO COLORE DIAMETRI ED AGHI STANDARD INDICAZIONI
Click. sistema crimagliera. rack system
AluminiumSystem Click sistema crimagliera rack system CLICK SISTEMA CREMAGLIERA RACK SYSTEM Tipologia di utilizzo Use options Profili cremagliera Rack profi les Tipologia supporti Type of support Click,
MANOMETRI/PRESSURE GAUGES IDROMETRI/WATER GAUGES
MANOMETRI/PRESSURE GAUGES IDROMETRI/WATER GAUGES 5 CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE modelli 543-544-545-546 CONSTRUCTION SPECIFICATIONS models 543-544-545-546 Manometri industriali con elemento elastico a C
TEST TUBES AND ACCESSORIES PROVETTE E ACCESSORI
TEST TUBES AND ACCESSORIES PROVETTE E ACCESSORI 167 TPX CYLINDRICAL TEST TUBES PROVETTE CILINDRICHE IN TPX Transparent, non graduated, with rim, autoclavable, resistant to acids, to concentrated solvents
P/N DESCRIPTION QUANTITY
BEFORE STARTING WORKING, PLEASE MAKE SURE THAT YOU GOT ALL THE BELOW COMPONENTS OLD PUMP NUMBER BHD2226 NEW PUMP BHD2238 AQND KIT DRE2570 CHECK S/N IT S IMPORTANT P/N DESCRIPTION QUANTITY BHD2238 or BHD2239
Incassi a terreno - Recessed floor fittings INGROUND110. arcluce.it. inground
Incassi a terreno - Recessed floor fittings INGROUND110 arcluce.it inground 81 APPARECCHIO Corpo in alluminio pressofuso (EN 47100). Cornice in alluminio pressofuso (EN 47100) o acciaio inox AISI 316L.
Index. Intro 2. Stainless Steel 4. Datasheets 11. Misure / Dimensions 12
Index Intro 2 Stainless Steel 4 Datasheets 11 Misure / Dimensions 12 Selection Una scelta mirata La scelta ottimale di ogni seduta è legata ad una molteplicità di fattori che dipendono dall ambiente in
Guanti monouso professionali. Disposable professional gloves
Guanti monouso professionali Disposable professional gloves Guanti monouso Disposable gloves Latex examination gloves Powdered latex disposable gloves Powder free latex disposable gloves Vinyl disposable
Filtri a ciclone. Cyclon filters
Filtri a ciclone Cyclon filters Filtri a ciclone - Cyclon filters FILTRI A CICLONE Cyclon filters SPEEDBlue P Introduzione Il filtro a ciclone modello P è studiato per la rimozione di tutti i solidi sospesi
and accessories mod. 937 mod. 938
and accessories mod. 937 mod. 938 mod. 937 Bagno - WC Le serrature mod. 937 e mod. 938 sono le nuove nate della collezione B-no.ha. La profondità totale scende da 220 a 130 mm, lo spessore da 26 a 18 mm
RIDUTTORI DIFFERENZIALI DIFFERENTIAL GEARBOXES
RIDUTTORI DIFFERENZIALI DIFFERENTIAL GEARBOXES Riduttori differenziali per trazione elettrica Differential gearboxes for electric traction Descrizione Riduttore differenziale a doppio stadio ad assi paralleli
Brom. ILLUMINAZIONE A PARETE Wall-mounted Lighting
Brom Applique da parete a LED in Acciaio Inox AISI316L, ideale per illuminazione scenografi ca e di effetto. BROM è stato studiato appositamente per applicazioni in ambienti gravosi, quali ambienti salini,
SCHEDA FAMIGLIA PRODOTTO APPARECCHI PER ILLUMINAZIONE STRADALE PRODUCT FAMILY DATASHEET
SCHEDA FAMGLA PRODOTTO PRODUCT FAMLY DATASHEET APPARECCH PER LLUMNAZONE STRADALE LED STREET LGHTNG P 65 Caratteristiche Apparecchio testapalo a led per illuminazione stradale. Studiato con forma aerodinamica,
SERRANDE - GRIGLIE - SEPARATORI DI GOCCE DAMPERS - LOUVERS - DROP ELIMINATORS
SERRANDE - GRIGLIE - SEPARATORI DI GOCCE DAMPERS - LOUVERS - DROP ELIMINATORS COMPONENTI AERAULICI ASSEMBLATI Enginia dedica ampio spazio alla realizzazione di prodotti aeraulici assemblati: serrande di
PROGETTO GIANLUCA FUSTO DESIGN
PROGETTO GIANLUCA FUSTO DESIGN PROGETTO UN NUOVO MONDO DI MONOPORZIONI A NEW MONOPORTION WORLD GIANLUCA FUSTO DESIGN Le Monoporzioni sono da sempre considerate una miniatura della torta e ripropongono
smart new bathroom design_studio Adolini
smart B LAVABI smart B new bathroom design_studio Adolini INTRO SmartB è un nuovo concept di sanitari, costituito da lavabi, piatti doccia in ceramica,che presenta soluzioni innovative sia in termini estetici
MODALITÀ DI APPLICAZIONE APPLICATION PROCEDURE
Teodorico Rivestimento decorativo a base di calce con effetti oro, argento o bronzo, per interni ed esterni Decorative lime-based coating with gold, silver or bronze highlights, for interiors and exteriors
TOURNAMENT. canne surfcasting WST TOURNAMENT. surfcasting rods - cannes de surfcasting - cañas surfcasting WST OCEANICA
WST TOURNAMENT WST TOURNAMENT Serie Canna di di canne alta prestazione, pensate per rapida lo spinning. e sensibile, A seconda la cui di potenza lunghezza non e penalizza potenza l azione diversa, di trovano
Dischi lamellari Flap discs
1 Dischi lamellari 1 Dischi lamellari I dischi abrasivi lamellari sono costituiti da un supporto in nylon o di fibra di vetro su cui vengono fissate le lamelle di tela abrasiva, disposte a ventaglio e
Opere che arredano. 278 Castagno Laccato a Poro Aperto Ral 9001 SE - Filetto 1F
I classici di Opere che arredano Lo stile esclusivo di Otello, una collezione di successo dei Classici di OTC DOORS, per chi cerca una porta elegante per arredare i propri ambienti con il sapore unico
Incassi a parete - Recessed wall-mounted luminaires ASTOR. arcluce.it. astor
Incassi a parete - Recessed wall-mounted luminaires ASTOR arcluce.it astor 199 APPARECCHIO Corpo in alluminio pressofuso (EN 47100). Cornice in alluminio pressofuso (EN 47100) o acciaio inox AISI 316L.
khalifa 650 wine DI SERIE/ STANDARD: DI SERIE/STANDARD: Chrome stainless swivel wheels with and without brake Colore standard Standard color
DI SERIE/ STANDARD: Lock khalifa 650 wine DI SERIE/STANDARD: Chrome stainless swivel wheels with and without brake Colore standard Standard color COD. 02+13 2 Khalifa Wine LEDs LIGHT SYSTEM TEMPERED GLASS
Piletta a filo pavimento con griglia avvitata e coperchio. Floor drain with screwed grate and cover plate.
155 Piletta a filo pavimento con griglia avvitata e coperchio. Floor drain with screwed grate and cover plate. SEZIONE AA SECTION AA ESPLOSO EXPLODED VIEW 155 20 2 11 7 Ø 98 Ø 103 C15 5BOV018 (x2) G15
PROVETTE E ACCESSORI
PROVETTE E ACCESSORI TEST TUBES AND ACCESSORIES CA new li ACA new line APT ACA new line APTACA ne P e n ne APTACA new line APTAC C w T P A e A 121 CA new line APTACA new li line APTACA new TACA new ew
Illuminazione intelligente, funzionale, ecosostenibile
Illuminazione intelligente, funzionale, ecosostenibile INTELLIGENT, FUNCTIONAL, ECO-SUSTAINABLE LIGHTING NERO e GRIGIO per marchi piccoli (ha il filo ingrossato) APPLICAZIONE STRADALE STREET APPLICATIONS
Benessere. Area benessere. Wellness Area
Benessere Area benessere Wellness Area Disponibili in tre versioni: Three versions available: Pali zincati e verniciati (RAL 2003) Galvanized and painted poles (RAL 2003) Gli attrezzi rispettano le norme
catalogosaldatura01 weldingcatalogue01 Prodotti chimici per saldatura products for welding
catalogosaldatura01 weldingcatalogue01 4 Chemical Prodotti chimici per saldatura products for welding Prodotti chimici per saldatura Chemical products for welding DEKA GEL decapante gel pickling gel Decapante
Pianali in materiale termoplastico ABS che assicurano stabilità al mobile cassa e perfetta pulizia delle superfici adiacenti.
Solidità, compattezza, e sicurezza nel lavoro: le caratteristiche principali dei Mobili Cassa META in grado di soddisfare le esigenze di ogni tipo di superficie e di risolvere qualsiasi problema di spazio.
GABBIE A RULLINI NEEDLE ROLLER AND CAGE ASSEMBLIES
GABBIE A RULLINI NEEDLE ROLLER AND CAGE ASSEMBLIES Gabbie a rullini Needle roller and cage assemblies Le gabbie a rullini NBS costituiscono una parte dei cuscinetti volventi. Sono principalmente formate
Tergy. La spazzola che si sente ORIGINALE The Wiper Blade that feels ORIGINAL. Lista applicazioni spazzole tergicristallo Wiper Blade application
La spazzola che si sente ORIGINALE The Wiper Blade that feels ORIGINAL Lista applicazioni spazzole tergicristallo Wiper Blade application LEGENDA CONNETTORI FLAT WIPER BLADE Quantità Confezione: 1 01 02
Modello MEZZA SFERA DIMENSIONI DISPONIBILI AVAILABLE DIMENSIONS MATERIALI FERRO ALLUMINIO
Modello MEZZA SFERA d.900 x 450 d.800 x 400 d.720 x 360 d.600 x 300 d.500 x 250 d.450 x 225 d.400 x 200 d.350 x 175 d.340 x 170 d.320 x 160 d.300 x 150 d.265 x 132,5 d.260 x 130 d.250 x 125 d.245 x122,5
TV SERIES SERIE TV. TV 426 anodized aluminium V-shaped casing; rigid stem; ranges included between -100 and +650 C.
SINCE 878 SERIE TV TV SERIES Termometri di vetro TV 44 custodia rettangolare a tenuta stagna di alluminio verniciato; a gambo rigido o a gambo snodato; campi di misura compresi fra -30 e +600 C. TV 46
ASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010
ASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010 IT- Prima di procedere alla seguente descrizione di montaggio, Evotech specifica che declina all utente le responsabilità dovute ad un non corretto
TEST TUBES AND ACCESSORIES PROVETTE E ACCESSORI
165 TPX CYLINDRICAL TEST TUBES PROVETTE CILINDRICHE IN TPX Transparent, non graduated, with rim, autoclavable, resistant to acids, to concentrated solvents and to temperatures up to 180 C. Trasparenti,
ILLUMINAZIONE INTELLIGENTE, FUNZIONALE, ECOSOSTENIBILE INTELLIGENT, FUNCTIONAL, ECO-SUSTAINABLE LIGHTING
ILLUMINAZIONE INTELLIGENTE, FUNZIONALE, ECOSOSTENIBILE INTELLIGENT, FUNCTIONAL, ECO-SUSTAINABLE LIGHTING SERIE ITALO STRADALE STREET Design compatto in linea con l idea di tendenza contemporanea: ITALO
This document was created with Win2PDF available at http://www.win2pdf.com. The unregistered version of Win2PDF is for evaluation or non-commercial use only. This page will not be added after purchasing
Piletta a filo pavimento bordata con griglia avvitata, coperchio e Base. Rounded edge floor drain with screwed grate, cover plate and Base.
155A/B Piletta a filo pavimento bordata con griglia avvitata, coperchio e Base. Rounded edge floor drain with screwed grate, cover plate and Base. SEZIONE AA SECTION AA ESPLOSO EXPLODED VIEW 155A/B C15
la pelle di legno per la tua casa rivestimento per pavimenti porte e controsoffitti
la pelle di legno per la tua casa rivestimento per pavimenti porte e controsoffitti A wooden skin for your home Timbering for floors, doors and false ceilings www.itlas.it Cinque millimetri di legno nobile
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass 1 LED 230 lm CL.I OD. 100,70 LL641CN 3,3W 15 LED 210 lm CL.I OD. 121,70 LL641DN 3,2W 15 LED 210 lm CL.
Design: Lombardo Staff Adatto anche ad uso esterno. Corpo in alluminio primario pressofuso EN-AB44100; elevata resistenza all ossidazione grazie al trattamento di passivazione a base di zirconio e alla
D50 edra. 2 ing. castaldi illuminazione
2 ing. castaldi illuminazione D50 edra Le plafoniere serie Edra stabiliscono un nuovo e significativo traguardo di qualità nell illuminazione architettonica degli ambienti esterni. Trasferiscono infatti
alt o La famiglia di faretti Alto, ad una sorgente LED, si compone di quattro
alt o alt o La famiglia di faretti Alto, ad una sorgente LED, si compone di quattro modelli, con sorgente orientabile e fissa, con lente e con LED a vista. Le lenti consentono diverse emissioni luminose,
P/PA MODELLI - TYPES ALCOM PA
I principali vantaggi dei giunti a pettine sono la completa assenza di parti in movimento e la semplicità costruttiva. Tutti i giunti a pettine prodotti dalla lga sono del tipo con denti a sbalzo. Il drenaggio
> Section Accessori per cassetto Drawer accessories. > Section Accessori per cassetti Drawer accessories
Accessori per cassetto 108 Section 31 > Basi colonna Fridge base 109 Serie 72 pag.110 Serie 76 pag.112 Serie 78 pag.115 Serie 80 pag.116 La Volpato Industrie produce un ampia gamma di portaposate dal design
Tuba. Tuba è una serie di apparecchi di illuminazione da parete e da plafone per. esterni, applicati spesso anche in ambienti interni.
Tuba Tuba è una serie di apparecchi di illuminazione da parete e da plafone per esterni, applicati spesso anche in ambienti interni. E ideale per valorizzare elementi come colonnati, portici, balconate
Incassi a parete - Recessed wall-mounted luminaires THUNDER25. arcluce.it. thunder
Incassi a parete - Recessed wall-mounted luminaires THUNDER25 arcluce.it thunder 165 Predisposto per controllo via BLE, per dettagli contattare l azienda. Suitable for BLE control device, for details consult
OMPE CENTRIFUGHE ELETTROPOMPE GHE MONOBLOCCO OCCO INOX SERIEE CX MONOBLOCK INOX CENTRIFUGAL PUMPS CX SERIES
ELETTROPOMPE OMPE CENTRIFUGE GE MONOBLOCCO OCCO INOX SERIEE CX MONOBLOCK INOX CENTRIFUGAL PUMPS CX SERIES CX 32 ELETTROPOMPE CENTRIFUGE MONOBLOCCO INOX APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe, monoblocco
Heat cost allocators Mounting manual
Heat cost allocators Mounting manual Ripartitori dei costi di calore - Manuale di montaggio pag. 1 Mounting the allocator on the heater Montaggio del ripartitore sul radiatore Allocator must be mounted
> Section 80 Alutek catene in alluminio Alutek joint profiles
Alutek catene in alluminio Alutek joint profiles 24 Section 80 > Alutek Alutek 247 Catene con spine stampate Joint profiles with plastic caps Serie 30-31 - x pag.248-249 Serie 32-19x pag.250 Serie 33 -
Buxus Outdoor. Esterno / Illuminazione di facciate Outdoor / Facade illumination
Buxus Outdoor Esterno / Illuminazione di facciate Outdoor / Facade illumination Affidabile, Efficiente, Robusto I proiettori BUXUS sono realizzati in acciaio e alluminio ed equipaggiati con LED di ultimissima
porte doors Weather-proof doors Porte a tenuta d acqua Options Optional Vernice e colore personalizzati Customised colours and painting
Particolare della maniglia removibile in acciaio INOX AISI 316 ed asta di chiusura. Detail of AISI 316 stainless steel removable handle with closing rod. Si eseguono anche scorrevoli con dimensioni personalizzabili.
Attrezzature per la macellazione. Taglianchette Levaunghioli Levapalette
Attrezzature per la macellazione Taglianchette Levaunghioli Levapalette Taglianchette Levaunghioli Levapalette Taglianchette Attrezzo a funzionamento elettrico-oleodinamico per la tranciatura delle ossa
The modern lever machine
va358 lever The modern lever machine La moderna macchina a leva QUALITY CONSISTENCY RELIABILITY lever VA358 White Eagle Leva offre al barista la possibilità di utilizzare avanzate tecnologie e di godere
RIBALTINO RIBALTONE design Alberto Basaglia Natalia Rota Nodari. RIBALTINO design Alberto Basaglia Natalia Rota Nodari
RIBALTINO RIBALTONE design Alberto Basaglia Natalia Rota Nodari Rev. 0 RIBALTINO RIBALTONE design Alberto Basaglia Natalia Rota Nodari RIBALTINO design Alberto Basaglia Natalia Rota Nodari Modello depositato.
L INVISIBILE A BATTENTE L INVISIBILE HINGED SYSTEM
L INVISIBILE A BATTENTE L INVISIBILE HINGED SYSTEM L Invisibile a battente è la porta a totale filo-muro con tradizionale apertura a battente reinterpretata, senza l utilizzo di cornici coprifilo e con
Incassi a soffitto alta protezione - High protection degree recessed luminaires RAY110. arcluce.it. ray
Incassi a soffitto alta protezione - High protection degree recessed luminaires RAY110 45 Predisposto per controllo via BLE, per dettagli contattare l azienda. Suitable for BLE control device, for details
LED RENOIR LED RENOIR. Cod. LED/020 Power 1,5 W Volt 12 IP68. Cod. LED/021 Power 3,2 W Volt 12 IP68. LED 5 mm
Cod. LED/020 Power 1,5 W Volt 12 IP68 146 60 62 Cod. LED/021 Power 3,2 W Volt 12 IP68 196 70 Completo di cassaforma da incasso/ Completed of embedded plastic box LED 5 mm LAMPADINE Bulbs LUMEN LED/020
COMPRESSORI INDUSTRIALI INDUSTRIAL COMPRESSORS
COMPRESSORI INDUSTRIALI INDUSTRIAL COMPRESSORS AZIENDA / THE COMPANY AZIENDA AlconAir nasce nel 2008 come marchio per i compressori volumetrici alternativi della Al.Con.Press., quando l azienda decide
LATER CORNICE NYLON. DETERMINAZIONE LUNGHEZZA DELLA VITE CALCULATION OF SCREW LENGTH L v. = L t. + t fix h 1
LATER CORNICE NYLON DETERMINAZIONE LUNGHEZZA DELLA VITE CALCULATION OF SCREW LENGTH L v = + = Profondità min. foro - Minimum hole depth = Lunghezza tassello - Anchor length L v = Lunghezza - Screw length
per filo da saldatura plastic spools / REELS for welding wire CATALOGO-CATALOGUE IT EN MADE IN ITALY
CATALOGO-CATALOGUE STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS bobine / rocchetti in plastica per filo da saldatura plastic spools / REELS for welding wire IT EN www.agoplast.it
COLLEZIONE STELO SISTEMA CASCATA
STEMA CASCATA STEMA STELO CASCATA COLLEZIONE STELO Il Sistema STELO CASCATA offre ampie possibilità di personalizzazione della lampada. STELO CASCATA si compone di una serie di diffusori Ø 6,5 cm dotati
Stilled - Stillens. Led lights E
design: Studio Tecnico Ivela Grazie alla loro versatilità Stilled e Stillens si adattano ai più diversi contesti ambientali, esterni o interni. Molteplici le applicazioni, a parete per soluzioni scenografiche,
Estetica / Aesthetics
C1 Archi estetici / Ultraesthetic archwires La linea Ultraesthetic di archi ed accessori nasce per o rire un'ampia gamma di possibilità estetiche tali da soddisfare sia le richieste cliniche, sia le esigenze
BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac.
BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge UNITA LUBETOOL MC-EL-3P-4P-5P-6P-7P, MC-EL-3M-4M-5M-6M-7M, MC-EL-2P E MC- EL-2M Sono forniti completi di scatola di protezione metallica
DP 2010 E depressore diretto direct vacuum generator
DP 2010 E - 03.020.4 depressore diretto direct vacuum generator 03.020.4/S depressore diretto con scarico filettato G1/8 direct vacuum generator with G1/8 thread on exhaust port G1/8 374 03.017.4 depressore
SMILLA. Light for contract
Light for contract Una lampada da tavolo dotata di tecnologia LED che reinterpreta la lanterna in chiave moderna. Elegante, armoniosa, dal design semplice e discreto. Progettata per ambienti contract,
new bathroom design_studio Adolini
new bathroom design_studio Adolini INTRO SmartB è un nuovo concept di sanitari, costituito da lavabi, piatti doccia in ceramica,che presenta soluzioni innovative sia in termini estetici che prestazionali.
Dischi velcrati in carta abrasiva Abrasive paper velcro discs
catalogoabrasivi02 abrasivescatalogue02 10 Dischi velcrati in carta abrasiva Dischi velcrati in carta abrasiva Dischi velcrati in carta abrasiva 1080 - peso E al corindone E abrasive paper velcro discs
Consigli per la cura delle posate Use and Care.
CATALOGO 2014 DESIGN 2 0 1 4 Le nostre Posate - Our Cutlery Tutte le serie di posate Domino sono realizzate in acciaio inox 18/10, il materiale notoriamente più igienico, resistente e idoneo sia alla funzione
DMP. THE NEW ALTERNATIVE.
ELETTROSALDATO, GHISA O GRANITO? DMP. LA NUOVA ALTERNATIVA WELDED STEEL, IRON CASTING OR GRANITE STRUCTURE? DMP. THE NEW ALTERNATIVE. DMP DAMPING TECHNOLOGY ABBIAMO RIEMPITO UN VUOTO NEL MONDO DELLA MACCHINA
La struttura, sorretta da tubolari in alluminio di cm 6,6 x H 13,5, è disponibile nei colori antracite, bianco 9016 e marrone 8017; tubi frangitratta
La struttura, sorretta da tubolari in alluminio di cm 6,6 x H 13,5, è disponibile nei colori antracite, bianco 9016 e marrone 8017; tubi frangitratta nei colori bianco e avorio. Gli accessori sono in acciaio