INFORMAZIONI PERSONALI Nazionalità italiana POSIZIONE RICOPERTA TITOLO DI STUDIO Insegnante di lingua e cultura italiana per stranieri Master di I livello in Didattica dell'italiano Lingua non materna ESPERIENZAPROFESSIONALE In corso Docente di lingua italiana (L2) Insegnamento della lingua e della cultura italiana Laboratorio di grafia e pronuncia 22 maggio 2017 5 luglio 2017 Esperto esterno per la correzione degli elaborati Cambridge English YLE Correzione di test Cambridge English YLE (3600 test) In corso Tutor didattico Tutor didattico nel Master Insegnare italiano a stranieri: scuola, università, impresa, Università degli Studi di Urbino Carlo Bo 14 novembre 31 dicembre Docente di lingua italiana (L2) Esercitazioni orali, laboratori di fonetica e attività ludiche per studenti sinofoni (Progetto Marco Polo) 1 settembre 13 novembre Docente di lingua italiana (LS) University of Sydney CCE, Sydney, NSW, Australia Insegnamento della lingua e della cultura italiana ad adulti Ottobre - novembre Docente di lingua italiana e francese (LS) St. Patrick s College - Sydney, NSW, Australia Insegnamento della lingua e della cultura italiana e francese a studenti di scuola superiore Unione europea, 2002-2015 europass.cedefop.europa.eu Pagina 1 / 7
(Anno 8, 10 e 12) Realizzazione di risorse didattiche in preparazione all Esame di Stato (HSC) Febbraio 2014 - settembre Docente madrelingua di lingua italiana (LS) Queenwood, School for Girls, Mosman - Sydney, NSW, Australia Insegnamento della lingua e della cultura italiana a studenti di scuola superiore (Anno 11 e 12) Realizzazione di risorse didattiche in preparazione all Esame di Stato (HSC) Maggio 2013 settembre Docente di conversazione italiano LS Kincoppal, School of the Sacred Heart, Rose Bay - Sydney, NSW, Australia Insegnamento per lo sviluppo delle abilità della produzione orale a studenti di scuola superiore (Anno 12) Maggio 2013 - novembre Docente di conversazione italiano LS PLC, Presbyterian Ladies' College, Croydon - Sydney, NSW, Australia Insegnamento per lo sviluppo delle abilità della produzione orale e scritta a studenti di scuola superiore (Anno 9, 10, 11 e 12) Realizzazione di materiale didattico per insegnanti da utilizzare nei corsi di italiano offerti dalla scuola Realizzazione di risorse didattiche in preparazione all Esame di Stato (HSC) Progettazione e realizzazione di materiale didattico finalizzato ad attività di verifica ed esami Registrazione di dialoghi per lo sviluppo della comprensione orale Maggio 2013 ottobre PLC, Presbyterian Ladies' College, Croydon - Sydney, NSW, Australia Insegnamento della lingua e della cultura italiana a studentesse di scuola superiore (Anno 10) - corsi brevi finalizzati a scambi linguistici e culturali con istituti superiori di Perugia e Firenze. Febbraio 2012 gennaio FDLC - Five Dock Learning Centre, Five Dock - Sydney, NSW, Australia Insegnamento della lingua e della cultura italiana ad adulti (di livelli A1/A2, A2/B1, B1/B2) Unione europea, 2002-2015 europass.cedefop.europa.eu Pagina 2 / 7
Luglio - settembre 2013 Docente di lingua francese (The Parental Polyglot Project) Kincoppal, School of the Sacred Heart, Rose Bay - Sydney, NSW, Australia Insegnamento della lingua francese ad adulti (livello A1) - The Parental Polyglot Project Realizzazione e preparazione di materiale didattico multimediale da utilizzare in classe Giugno 2012, settembre 2012, febbraio 2013 North Shore Language Academy (NSLA) Chatswood Sydney, NSW, Australia Corso di lingua e cultura italiana per turismo (livello A1) Realizzazione e preparazione di materiale didattico da utilizzare in classe Febbraio 2012- gennaio 2013 Language Trainers Australia, Sydney, NSW, Australia Insegnamento della lingua e della cultura italiana ad adulti (A1, A2, B1) Febbraio 2012- febbraio 2013 The Language Company, St. Ives NSW, Australia Insegnamento della lingua e della cultura italiana a bambini della scuola primaria Giugno - luglio 2011 Commissario esterno di lingua e letteratura francese Esame di Stato Liceo Linguistico Statale A. Pieralli, Piazzale Anna Frank Perugia, Italia Conduzione dell esame orale di lingua e letteratura francese Correzione delle produzioni scritte in lingua e letteratura francese Febbraio 2009 giugno 2010 Insegnante di lingua italiana per studenti stranieri (sportello didattico) Insegnamento della lingua italiana a studenti stranieri di scuola superiore Febbraio 2008 giugno 2011 Insegnante di lingua e letteratura inglese (corsi di recupero anni scolastici / sportello didattico) Insegnamento della lingua e della letteratura inglese a studenti di scuola superiore Unione europea, 2002-2015 europass.cedefop.europa.eu Pagina 3 / 7
Febbraio 2008 giugno 2011 Insegnante di lingua e letteratura francese (corsi di recupero anni scolastici /sportello didattico) Insegnamento della lingua e della letteratura francese a studenti di scuola superiore Maggio giugno 2011 Insegnante di lingua inglese corso in Masso-fisioterapia Insegnamento della lingua inglese relativa al settore (Masso-fisioterapia) ISTRUZIONE E FORMAZIONE /2017 (in corso) Master di II livello in E-learning per l insegnamento dell italiano a stranieri Università per Stranieri di Siena 2014/2015 Master di I livello in Didattica dell'italiano Lingua non materna 2006/2011 Laurea Specialistica in Lingue straniere per la comunicazione internazionale (43/S) Università degli Studi di Perugia, Facoltà di Lettere e Filosofia 2002/2006 Laurea Triennale in Mediazione linguistica Applicata Università degli Studi di Perugia, Facoltà di Lettere e Filosofia COMPETENZE PERSONALI Lingua madre Italiano Altre lingue COMPRENSIONE PARLATO Ascolto Lettura Interazione Produzione orale PRODUZIONE SCRITTA Inglese C2 C2 C2 C2 C2 Unione europea, 2002-2015 europass.cedefop.europa.eu Pagina 4 / 7
Francese C1 C1 C1 C1 B2+ Spagnolo B1 B1 A2 A2 A2 Competenze comunicative Ottime competenze comunicative acquisite durante le mie esperienze lavorative come insegnante Dimostrate competenze interculturali acquisite durante le esperienze lavorative con studenti di differenti background (studenti europei, asiatici, americani e aborigeni australiani) Competenze organizzative e gestionali Buone capacità nella gestione dello studente singolo e del gruppo classe Ottime capacità di organizzazione del lavoro e delle attività didattiche sia autonomamente sia con i colleghi Competenza digitale Elaborazione delle informazioni Comunicazi one AUTOVALUTAZIONE Creazione di Contenuti Sicurezza Risoluzione di problemi Utente avanzato Utente avanzato Utente avanzato Utente autonomo Utente autonomo Comprovata esperienza nella creazione e realizzazione di materiale didattico e Learning Objects da utilizzare su piattaforme didattiche e siti online Ottima conoscenza delle piattaforme didattiche (Moodle, Webclass, Atutor, Canvas LMS Instructure) Comprovata esperienza nella gestione del gruppo classe e assistenza agli studenti su piattaforme didattiche Altre competenze Patente di guida Traduzione inglese / italiano Traduzione francese / italiano Categoria B ULTERIORI INFORMAZIONI Certificazioni Certificazione in Didattica dell Italiano Lingua Straniera - DILS-PG di II livello,, Perugia Certificate IV in Training and Assessment (TAE), All Australian Training, Sydney Certificate IV in TESOL - Teaching English to Speakers of Other Languages, International House, Sydney Diploma of Leadership and Management, Australian Pacific College, Sydney Certificate III in Travel, Academies Australasia, Sydney Certificate IV in Travel and Tourism, Academies Australasia, Sydney Unione europea, 2002-2015 europass.cedefop.europa.eu Pagina 5 / 7
Corsi Corso di formazione: Italiano per principianti, italiano per avanzati, Rizzoli libri Divisione Education, formazione docenti (4 ore) Laboratorio di Ludolinguistica, Università per Stranieri di Siena Parole in Cammino, Il festival dell italiano e delle lingue d Italia - (3 ore) Corso di approfondimento: Insegnare la grammatica, Università Ca Foscari Venezia (30 ore) Corso di approfondimento: La glottodidattica ludica, Università Ca Foscari Venezia (40 ore) Corso di approfondimento: Letteratura e didattica dell italiano LS, Università Ca Foscari Venezia (30 ore) Corso di formazione per esaminatori CELI (I Modulo: La formazione degli esaminatori CELI, II Modulo: La formazione degli esaminatori di prove di certificazione linguistica in contesto migratorio), CVCL, (31 ore) Corso di aggiornamento: L Italia e gli italiani alla radio, Università per Stranieri di Perugia (4 ore) Corso di aggiornamento: Ideologismi e neologismi con attività integrate, Università per Stranieri di Perugia (2 ore) Corso di aggiornamento: L uso della canzone in classe, Università per Stranieri di Perugia (3 ore) Corso di preparazione alla Certificazione in Didattica dell Italiano Lingua Straniera DILS-PG di II livello, CVCL, (16 ore) Corso di preparazione alla Certificazione DITALS: Progettazione di Materiali Didattici, Università per Stranieri di Siena (10 ore) Corso di preparazione alla Certificazione DITALS: Analisi di Materiali didattici, Università per Stranieri di Siena (10 ore) Corso di preparazione alla Certificazione DITALS: Gestione della classe, Università per Stranieri di Siena (10 ore) Corso di formazione: Madri e figli nella lingua seconda (L2M), Cardet Education Training Seminario e Workshop: Innovating Invigorating Italian, The Association of Independent Schools of New South Wales e ILTA -Italian Language Teachers Association NSW, (8 ore) Corso di aggiornamento: Come realizzare una lezione utilizzando strumenti web: risorse cloud e cooperative learning Webinar, Loescher Editore (1 ora) Video-lezione: l abilità orale Parliamone! Strategie per motivare gli studenti a parlare- Comitato Dante Alighieri di Mondavio (1 ora) Corso di aggiornamento: Dal disagio all agio: la didattica inclusiva Webinar, Loescher Editore (1 ora) Corso di aggiornamento: Strategie per motivare gli studenti a parlare Webinar, ALMA Edizioni (1 ora) Corso di aggiornamento: Gioco e piacere nella classe di lingua - Webinar ALMA Edizioni (1 ora) Corso di aggiornamento: Grammatica: regola e strappo alla regola Webinar, ALMA Edizioni (1 ora) Progetti e realizzazione di materiale didattico: Listening Kit for Beginners in collaborazione con le Prof.sse C. Gazzola e M. Del Vecchio; realizzazione (produzione e registrazione) di materiale didattico finalizzato all esercitazione della comprensione orale (livello A2). Listening Kit for Continuers in collaborazione con le Prof.sse C. Gazzola e M. Del Unione europea, 2002-2015 europass.cedefop.europa.eu Pagina 6 / 7
Vecchio; realizzazione (produzione e registrazione) di materiale didattico finalizzato all esercitazione della comprensione orale (livello B1-B2). The Speaking Project in collaborazione con le Prof.sse C. Gazzola e M. Del Vecchio; realizzazione di materiale didattico finalizzato all esercitazione della produzione orale (livello A1-B2). Unione europea, 2002-2015 europass.cedefop.europa.eu Pagina 7 / 7