Mod.HP-510T Cod MANUALE D USO

Похожие документы
TERMOSTATO DIGITALE Mod.HD-310 Cod

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi

Termostati e cronotermostati

C R O N O T E R M O S T A T O S E T T I M A N A L E C75A

Termostato di riscaldamento con schermo a tocco a colori HT-CS01

CDS-SLIDE. Manuale d uso. Termostato Touch Screen programmabile. Adatto per il controllo di impianti di riscaldamento e condizionamento.

C R O N O T E R M O S T A T O G I O R N A L I E R O C76 A

GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR)

AIR TERMOSTATO WIRELESS PROGRAMMABILE ONE TOUCH ROLLER WIRELESS. manuale d uso

Radiosveglia PLL. Istruzioni di Funzionamento

Per una buona comunicazione rivolgere il telecomando verso il ricevitore dell apparecchio.

Termostato Touchscreen a colori HT-CS01

PROGRAMMAZIONE CRONOTERMOSTATO 01910

H22. Manuale utente Veltamat 4D Software H22

Cronotermostato settimanale, a batteria

Il tuo manuale d'uso. HONEYWELL CM901

ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 14445

CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30

ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 20446

MANUALE D'USO CR-421 Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di iniziare a utilizzare il prodotto.

Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20. prog. set? WO. Modelli e brevetti depositati Ref. : IT (2008/06) OSW

MANUALE D'USO CR-420 Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di iniziare a utilizzare il prodotto.

ISTRUZIONI A. BATTERIE B. INSTALLAZIONE COLLEGAMENTI AVVERTENZE CARATTERISTICHE BATTERY BATTERY BATTERY PAG. 1

RM-LVR1. Live-View Remote

Manuale d istruzioni per. Termometro a 4 canali TM-947 SD

DTS 7/1 + TWS DTS 7/2 + TWS. System pro M EG GH V R0001 EG GH V R0002 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO CH2.

CRUZPRO ANALIZZATORE CORRENTE ALTERNATA VAF-110

MANUALE INSTALLATORE MI.03.15

CRUZPRO ANGOLO DI BARRA AM30

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

System pro M DTS 7/ EA GH V R0002 DTS 7/2 EA GH V R0003 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO. Prog.

Manuale del Termostato TACTO. v 2

Centralina HDC Manuale d uso 4 O 6 ZONE

P-9910B PROGRAMMATORE PORTATILE

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

Termostato con display

cronotermostato eco-crono LIBRETTO ISTRUZIONI PANNELLO COMANDI

Fase 3: Impostare il giorno della settimana. Fase 4: Impostare l orario di rigenerazione

Cronotermostati Serie Milux, Milux Star, Milux RF e Milux Star RF

COMFORT Installazione e uso

Manuale d uso aggiuntivo

System pro M. DTS 7/2i EA GH V R ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO. CH1: Fix CH2: Fix. Prog Day h m. Clear +1h Res.

BT-M6Z02-RF 230V/24V

MANUALE DI USO E MANUTENZIONE

RILEVATORE DI MOVIMENTO Art

Guida per l installazione, la programmazione e il funzionamento

Guida dell'utente. Tensione Modello A /Calibratore corrente

TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO

Controller per Irrigazione G75

MANUALE D USO. Termostato ambiente EKRTR EKRTETS

CRUZPRO PRESSIONE OLIO OP30

MANUALE RAPIDO DI INSTALLAZIONE SISTEMI FLEXA 2.0 CON TERMOSTATI TACTO E BLUEFACE INFORMAZIONI IMPORTANTI

Manuale ELECTRO PLUS. Installazione e uso SCALDA-SALVIETTE ELETTRICO

Manuale di servizio. Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx

DISPLAY A CRISTALLI LIQUIDI J-LCD

Manuale del Termostato TACTO

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

10 DESCRIZIONE PROTEZIONI, ALLARMI E SOLUZIONI

Ogni volta che queste icone appaiono su questo manuale indicano le seguenti importanti avvertenze:

Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300

Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI CONTATTO PORTA MANUALE D'USO.

Intellitouch CH191-CH193

Termostato programmabile radio

c) Copyright

ChronoRiello Termostati e cronotermostati. Complementi di Impianto. Energy For Life

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 10/2015

Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. F C WBT Dew Point MAX MIN

Installazione, funzionamento e manutenzione RDG. Comanda a distanza RDG160-IOM-0509-I. lennoxemeia.com

11/2010. Mod: N200X. Production code: UF200/OUT430

CRONOTERMOSTATO PROGRAMMABILE WCT GUIDA RAPIDA

Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. (603)

40/TM MANUALE UTENTE INSTRUCTION MANUAL

Sauna Control 9-18kW ISTRUZIONI. Regolatore Stufe per Sauna da 9 a 18kW

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

MANUALE D'INSTALLAZIONE

Materiali e colore: Funzioni e tasti: Il display LCD03 offre molte funzioni per la vostra guida:

MANUALE DI ISTRUZIONI AMBUSH IR

CONTROLLO REMOTO CLIMA CONTROL REM CC

Cronotermostato Digitale

1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro 1 Salvietta con Alcool

DAZON bv. Zon EL08. Manuale utente. 1 Zon EL 08

Istruzioni Regolatore SIGMAGYR RVL47

MyChron Light MCL Manuale utente

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

Manuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer

MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO

07/12-01 PC Lettore di Prossimità Sfera. Manuale installatore

GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE

SISTEMA DI MONITORAGGIOCONDIZIONATORI MULTI SPLIT GUIDA RAPIDA DI INSTALLAZIONE

Manuale d Istruzioni. Conduttimetro. Modello EC210

cod. Doc rev. 1 09/2016 THU NEXPOLAR - INTERFACCIA UTENTE

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art Nuova versione

CRUZPRO LIV. ACQUA 3 SERBATOI TL30 TL55

WP 2 / WP 4 / WP 6 / WP 8 WP SERIES. Technotes 09/2004

Display ve Display

harvia griffin Centralina di controllo

MANUALE D USO BOX P LAR FRIGORIFERI PORTATILI. La nuova gamma di THERMOSTEEL Polar Box offre il meglio della tecnologia elettronica.

Транскрипт:

TERMOSTATO DIGITALE Mod.HP-510T Cod. 493933716 MANUALE D USO Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. Conservarlo per possibili esigenze future

Introduzione Congratulazioni per l acquisto del vostro nuovo termostato digitale. Grazie alla tecnologia a microprocessore di ultima generazione, il termostato offre molte caratteristiche convenienti e per il risparmio energetico. Leggere cortesemente le istruzioni seguenti attentamente prima di installare il termostato. B: PANORAMICA DELLE FUNZIONI E CARATTERISTICHE Il vostro termostato digitale incorpora alcuni programmi giornalieri preimpostati per adattarsi ai vostri differenti stili di vita. Il termostato puo venire facilmente programmato per rispondere esattamente alle esigenze degli utenti. Questa guida all utilizzo mostra come ottenere il massimo dal vostro termostato digitale. E alimentato da 2 batterie AA e può sostituire la maggior parte dei termostati domestici. ATTENZIONE! Il termostato digitale è stato progettato per collegarsi ad una alimentazione di 230VAC. Il carico massimo è 6 Amps (resistivo) e 2 Amps (induttivo) INSTALLAZIONE: ATTENZIONE! L elettricità può essere letale. Prima di iniziare qualsiasi lavoro, assicurarsi che l alimentazione elettrica sia spenta dall interruttore generale. Per qualsiasi dubbio, contattare un elettricista qualificato. Se attualmente avete un termostato collegato con due fili, potete sostituirlo direttamente con il vostro nuovo termostato digitale. Se non state sostituendo un termostato già presente, dovete installare un cavo a due fili sul vostro sistema di riscaldamento. 1. Prima di iniziare qualsiasi attività di installazione, scegliete una posizione adeguata per il termostato digitale, seguendo queste linee guida: A. Montare il termostato digitale approssimativamente a 1,6m dal pavimento. B. Montare SOLAMENTE sulle pareti interne (il termostato non è progettato per uso esterno).

C. Evitare qualsiasi posizione dove il termostato digitale venga esposto alla luce solare diretta. D. Evitare qualsiasi posizione vicina a un termosifone, fornello, presa di ventilazione o qualsiasi apparecchiatura che generi calore. E. Evitare posizioni dove possano esserci tubi, boilers nascosti o comignoli. F. Montare lontano dalle porte e dagli angoli delle stanze. 2. Rimuovere la copertura frontale facendola scivolare verso sinistra. Rimuovere la vite del vano batterie. Rimuovere la copertura frontale dalla base sollevandola dal lato sinistro. 3. Svitare la vite che trattiene la copertura protettiva (Vedi Fig. 2.2) 4. Montare la base del termostato sulla parete nella posizione desiderata, assicurandosi che il foro nel muro venga completamente coperto dalla base. Controllare l ingresso dei fili attraverso il foro della copertura protettiva (vedi Fig. 2.3) 5. Collegare i due fili nei terminali 1 e 2. Vedi Fig. 3.1, 3.2 e 3.3 per le connessioni classiche (senza neutro o messa a terra). NOTA! Se l installazione attuale prevede fili per il neutro o messa a terra, questi non devono venire collegati al termostato digitale, ma devono venire isolati elettricamente.

6. Riposizionare la copertura protettiva sulla base del termostato digitale e fissarla con la vite di chiusura. 7. Riposizionare lo sportello frontale sulla base del termostato digitale e fissarlo con la vite di chiusura. 8. Inserire 2 batterie AA rispettando la polarità come indicato e riposizionare la copertura frontale. NOTA: quando sostituite le batterie, i programmi vengono mantenuti in memoria approssimativamente solo per 20 secondi. 9. Premere il tasto RESET una volta e assicurarsi che il termostato digitale sia in modalità inizializzazione (INITIAL). Display LCD (Fig. 4.1) Prendete confidenza con il display LCD e i tasti prima di programmare il termostato:

Funzione dei tasti: Program: per entrare in modalità programmazione Temp.: per visualizzare la temperatura diurna e notturna Clock: per regolare ORA e GIORNO Reset: per resettare l unita in modalità inizializzazione (INITIAL) ON/OFF: per accendere e spegnere il termostato Vacation: per entrare in modalità vacanza OK/ Enter: per confermare le impostazioni CT: per entrare in modalità CT (Temperatura COMFORT) ET: per entrare in modalità ET (Temperatura SERALE) +/-: Per sovrascrivere temporaneamente la temperatura impostata, aumentandola o diminuendola. OPERAZIONI E PROGRAMMAZIONE: 1. Impostare il giorno e l ora: Dopo aver inserito le batterie, o premento il tasto RESET o CLOCK, il termostato entrerà in modalità REGOLAZIONE ORA e l ORA comincerà a lampeggiare. Premere i tasti + o per regolare l ORA. Premere il tasto OK/ENTER per confermare l impostazione. I MINUTI cominceranno a lampeggiare. Regolarli con + e e premere OK/ENTER per confermare. Lampeggerà il GIORNO, premere + e per regolare il giorno. Premere OK/ENTER per confermare l impostazione. Questo confermerà le impostazioni dell ora e del giorno. Il display ritornerà in modalità operativa. Es: se l orologio mostra VENERDI alle 8:30 e la temperatura è di 25 C. il display apparirà come in figura 5.1: Il termostato digitale è un termostato programmabile settimanalmente, con 7 programmi GIORNO/24 ORE che possono venire impostati come desiderato. Per ogni ora potete impostare il termostato digitale in modo che sia la temperatura CT (COMFORT) che ET (SERALE) vengano impostate.

Il termostato digitale viene fornito con alcuni programmi preinstallati che possono andare bene per le necessità di molti utenti(vedi Fig. 5.2) CONTROLLARE I PROGRAMMI PREINSTALLATI: per controllare i parametri dei programmi pre-installati, premere il tasto PROGRAM per entrare in modalità PROGRAMMAZIONE. Il programma preimpostato per lunedi mostrerà 0.00. Premere +/- per visualizzare la modalita di temperatura (CT o ET) impostata per ogni ora. Per esempio, la programmazione di lunedì ha: ET (temperatura SERALE) dalle 0:00 alle 5:59 (da mezzanotte alle 5:59 del mattino) e dalle 8:00 alle 15:59. Nota: dalle 23:00 alle 0:00 (da 11pm a mezzanotte) è impostata ET (Modalità temperatura SERALE). Premere il tasto OK/ENTER e verrano visualizzati i parametri del giorno successivo. Come prima, utilizzare i tasti +/- per visualizzare quale modalità di temperatura viene utilizzata in ogni ora. Ripetere la procedura fino a raggiungere domenica. Premere il tasto OK/ENTER per tornare in modalita operativa (RUNNING). CAMBIARE I PROGRAMMI PREINSTALLATI: I programmi preinstallati possono venire regolati per rispondere alle vostre esigenze. Premere il tasto PROGRAM per entrare in modalità programmazione. Premere il tasto per selezionare il giorno che desiderate modificare. Utilizzare i tasti +/- per selezionare l ora che desiderate regolare. Premere CT o ET per cambiare la modalita di temperatura. Per esempio, per cambiare la temperatura da COMFORT a SERALE per il giorno di sabato dalle 12PM alle 4:59PM: Premere il tasto PROGRAM per entrare in modalità programmazione. Premere il tasto OK/ENTER ripetutamente fino a mostrare sabato sul display Premere il tasto + fino a che 12:00 con CT viene mostrato. Premere il tasto ET. CT cambierà su ET.

SOVRASCRIVERE LE IMPOSTAZIONI PERMANENTI/VACANZA PER LA TEMPERATURA: Premere il tasto + in modo che il display mostri 13:00 e premere il tasto ET in modo che CT cambi su ET. Premere il tasto + in modo che il display mostri 14:00 e premere il tasto ET in modo che CT cambi su ET. Premere il tasto OK/ENTER per confermare l impostazione. Il display avanzerà su domenica. Premere il tasto OK/ENTER nuovamente per tornare alla modalità operativa (RUNNING). NOTA: Non impostare programmi utilizzando 0:00 come ora di inizio o fine. Impostare i programmi per iniziare o terminare alle 23:00 o all 1:00. Il termostato potrebbe non funzionare correttamente se si utilizza 0:00. VISUALIZZARE E CAMBIARE LE TEMPERATURE PREIMPOSTATE: Le modalità di temperatura CT e ET hanno i seguenti valori preimpostati: Premere il tasto TEMP per visualizzare la modalita di temperatura CT o ET. Premere il tasto CT (comfort temperature) per visualizzare la temperatura COMFORT o il tasto ET (evening temperature) per visualizzare la temperatura SERALE (dall impostazione di CT). Con l impostazione di temperatura lampeggiante, premere i tasti +/- per cambiare il valore di temperatura. Premere il tasto OK/ENTER per confermare l impostazione e ritornare in modalità operativa (RUNNING). SOVRASCRIVERE MANUALMENTE LE TEMPERATURE IN MANIERA TEMPORANEA: La sovrascrittura temporanea delle temperature vi permette di sovrascrivere le impostazioni correnti di temperatura per un qualsiasi periodo da 1 a 48 ore. Premere i tasti +/- per entrare in modalita SOVRASCRITTURA MANUALE TEMPERATURA (manual override temperature). La temperatura visualizzata sul display LCD lampeggerà: Utilizzare i tasti +/- per impostare la temperatura desiderata. Premere il tasto OK/ENTER per confermare la nuova temperatura.

Sul display verrà mostrato H1 e lampeggerà (a indicare la sovrascrittura di 1 ora). Utilizzare il tasto + per aumentare questo periodo fino a un massimo di 48 ore, come richiesto. Premere il tasto OK/ENTER per confermare. SOVRASCRIVERE LA MODALITA TEMPERATURA (Temporaneamente) Potete sovrasccrivere le modalità CT o ET programmate (nota: CT invece di ET o viceversa) fino a che la modalità temperatura è programmata per attivarsi nuovamente. Se il termostato sta operando in modalità ET, premere il tasto CT per cambiare su modalità COMFORT. Il termostato resterà in questa modalità fino a che il periodo ET successivo impostato non si attiverà. Ugualmente, se la modalità CT è operativa, premere il tasto ET per passare in modalità SERALE (evening). Il termostato manterrà l impostazione ET fino a che non si attiverà il periodo CT successivo. NOTA: la prima ora di sovrascrittura sarà operativa solo per 45 minuti. Ogni ora successiva la sovrascrittura sarà operativa per un ora intera. Per esempio, una sovrascrittura di 2 ore funzionerà per 1 ora e 45 minuti. La programmazione del termostato digitale può venire sovrascritta per fornire una temperatura constante per qualsiasi periodo tra 1 e 99 giorni. Questo è particolarmente utile se state andando in vacanza. Premere il tasto VACATION e la barra giornaliera sul display LCD lampeggerà. Utilizzare i tasti +/- per impostare il numero dei giorni per cui la sovrascrittura è richiesta. Premere il tasto OK/ENTER per confermare. Utilizzare i tasti +/- per selezionare la temperatura richiesta. Premere il tasto OK/ENTER per confermare. Nota: Se utilizzate la modalità vacanza (VACATION) come protezione antigelo, alcune aree del sistema di riscaldamento potrebbero trovarsi in una zona esposta al di fuori dell area controllata dal termostato digitale. CANCELLARE LE SOVRASCRITTURE: Se desiderate cancellare le sovrascritture manuali, temporanee o permanenti/vacanza, premere il tasto CT o ET per tornare nella modalità operativa (RUNNING). In alternativa, premere il tasto ON/OFF per spegnere il termostato. RESETTARE IL TERMOSTATO DIGITALE: Se desiderate ritornare alle impostazioni programmate originali (e cancellare tutte le modifiche che avete effettuato), premete semplicemente il tasto RESET. ULTERIORI REGOLAZIONI: Il termostato digitale incorpora degli interruttori DIP gemelli sul circuito elettronico sul retro dell alloggiamento frontale:

INTERRUTTORE DIP 1: regola la sensibilità del termostato. Sulla posizione bassa (DOWN), se la variazione di temperatura è maggiore di 0.5 C il termostato viene attivato. Sulla posizione alta (UP) si attiverà se la variazione di temperatura è maggiore di 0.2 C. INTERRUTTORE DIP 2: commuta tra RISCALDAMENTO e CONDIZIONAMENTO ARIA. La posizione bassa (DOWN) seleziona i controlli del RISCALDAMENTO, la posizione alta (UP), seleziona i controlli del CONDIZIONAMENTO ARIA. OPERAZIONI DEL SENSORE: Il vostro termostato digitale utilizza un avanzato termistore NTC per rilevare la temperatura, posizionato sul lato in basso a sinistra del circuito elettronico. Se il sensore viene accidentalmente toccato, dovrete attendere alcuni minuti perché il sensore ritorni alla temperatura normale. Il sensore rileva la temperatura una volta al minuto. SPECIFICHE TECNICHE: Campo di temperatura: 5-30 C Differenziale: +/- 0.5 C per regolare la temperatura Precisione temperatura: +/- 0.5 C Batterie: 2 Batterie AA (1.5VDC) Alimentazione: 250V, 6A carico resistivo, 2A carico induttivo. Tempi minimi di funzionamento (ON): In riscaldamento: 1 minuto In condizionamento aria: 3 minuti Melchioni S.p.A. Via P. Colletta, 37, Milano, Italia Made in China