TMT-502 TELECOMANDO CON TEMPORIZZATORE

Похожие документы
AWST-8802 COMMUTATORE SENZA FILI A PARETE DOPPIO

AMST-606 SENSORE SENZA FILI PER PORTE/FINESTRE

PIR-2050 RILEVATORE DI MOVIMENTO SENZA FILI

MANUALE DELL UTENTE versione 1.O. Italiano AYCT-102 TELECOMANDO

AC-1000 PRESA RADIOCOMANDATA

AWMR-230 MINICOMMUTATORE RADIOCOMANDATO DA INCASSO

MANUALE DELL UTENTE versione 1.1. Italiano PA3-1000R SET PRESA RADIOCOMANDATA E TELECOMANDO

MANUALE DELL UTENTE v. 1.0 AKCT-510 TELECOMANDO PORTACHIAVI

ACM-1000 COMMUTATORE RADIOCOMANDATO DA INCASSO

C: Rotellina di scorrimento D: Comparto batterie E: Interruttore On/Off F: Pulsante collegamento G: Sensore ottico

Termostato programmabile radio

8. VIDEO OUT 9. Pulsanti di comando 10. Spia LED POWER 11. Spia LED PAL 12. Selettore di canale 13. VIDEO IN

2 Accendere il computer. MI-7550Xp WIRELESS LASER MINI MOUSE. Informazioni sul prodotto F K B C

Centronic EasyControl EC311

Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax.

Centronic EasyControl EC5410-II

C Installazione. 2 Fare clic su Install driver (Installa il driver). BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Informazioni sul prodotto

Manuale d uso aggiuntivo

F: Pulsante Connetti G: Comparto batterie H: Presa di ricarica I: Sensore di movimento/indicatore. 12 ore

Set trasmettitore e ricevitore a 2 canali VM130. Trasmettitore supplementare: VM130T. Set trasmettitore e ricevitore a 2 canali 4

mumbi Prese radio m-fs306

Trasmettitore radio a muro GF25..

SET TRASMETTITORE E RICEVITORE A 2 CANALI VM130. Trasmettitore supplementare: VM130T ISTRUZIONI DI MONTAGGIO HVM130T-1

MANUALE D INSTALLAZIONE

WIRELESS SMART TV KEYBOARD Tastiera Wireless RF 2.4GHz + Touchpad per Smart TV, Tablet PC, Smartphone e PC

Set trasmettitore + ricevitore 2 canali VM109. Set trasmettitore + ricevitore 2 canali 2

Guida dell'utente. Tensione Modello A /Calibratore corrente

Italiano DENVER CRP-716

Altoparlante Bluetooth BTS-31 Guida rapida

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi

Termostati e cronotermostati

ISTRUZIONI TELECOMANDO BIKO Revisione

MANUALE DI INSTALLAZIONE

K8057 RICEVITORE RF A 2 CANALI. funziona con i trasmettitori RF a 2 canali con blocco di codice K8059 e VM108 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

MONOSPLIT A PARETE SERIE WNG R410a

UTILIZZO TASTI E FUNZIONI

Manuale d istruzioni per. Termometro a 4 canali TM-947 SD

Istruzioni d uso Amperometro con sonda flessibile PCE-CM 4

Presentazione. Preparazione. Apprendimento. Fissaggio. Test di funzionamento. Manutenzione. Caratteristiche

GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR)

Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI

ci fa molto piacere abbiate scelto un prodotto della Swisscom.

Manuale d Istruzioni. Conduttimetro. Modello EC210

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T

WIRELESS SMART TV KEYBOARD Tastiera Wireless RF 2.4GHz + Touchpad per Smart TV, Tablet PC, Smartphone e PC

HALLO. Manuale di istruzioni - Italiano

Controller per Irrigazione G75

Radiosveglia PLL. Istruzioni di Funzionamento

Dispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H

1. Istruzioni d uso 2

MANUALE DEL TELECOMANDO

Manuale d Istruzioni. Igrometro. Modello MO210

C R O N O T E R M O S T A T O G I O R N A L I E R O C76 A

Presentazione. Preparazione Apprendimento Fissaggio Test di funzionamento Manutenzione Caratteristiche...

PQ V ac CENTRALE DI GESTIONE PER SERRANDE. Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per serrande automatiche 230Vac

Radio Stereo FM. Descrizione Pannello di controllo. A.E.S. Elettronica di Urbani Settimio & C. Snc. 6 tasti: Radio ON/OFF : accende e spegne la Radio

elero UniTec-868 Nr Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso!

MANUALE DI ISTRUZIONI DENVER TRC-1480 MK2 Termometro, orologio e stazione meteo esterna ed interna wireless

DTS 7/1 + TWS DTS 7/2 + TWS. System pro M EG GH V R0001 EG GH V R0002 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO CH2.

Rilevatore di perdite di refrigerante Modello RD300

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

MANUALE UTENTE. Esposimetro. Modello LT510. Ulteriori traduzioni del manuale utente disponibili su

Lettore digitale MP3/WMA. Guida all uso

MANUALE D INSTALLAZIONE

RM-LVR1. Live-View Remote

MANUALE D INSTALLAZIONE I I

MANUALE DELL'UTENTE. Esposimetro UV. Modello UV510. Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito

RADIOSVEGLIA C/PROIETTORE

MANUALE D'USO CR-421 Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di iniziare a utilizzare il prodotto.

MANUALE UTENTE. Modello AN10. Anemometro

MANUALE DEL CONTROLLO A DISTANZA

MANUALE D'USO CR-420 Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di iniziare a utilizzare il prodotto.

Altoparlante Bluetooth MANUALE DELL'UTENTE BTL-60

Sauna (Bagno Turco) + Radio FM Stereo + Faro alogeno 10W

VELA-RX MOTORE 220V 500W

Vi ringraziamo per aver scelto un telecomando Meliconi.

Temeo Hygro Quadro. Art. num IT ISTRUZIONI PER L USO

Multifunzione Vasca (KMV-1) (KMV-1C) (KMV-1CC)

PROGRAMMAZIONE CRONOTERMOSTATO 01910

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

MANUALE DI ISTRUZIONI TRC-1480 Termometro, orologio e stazione meteo esterna ed interna wireless

Macchina da ricamo Supplemento al Manuale d'istruzione

elero VarioTel Nr Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso!

BACCARA. Controller per Irrigazione a Finestra Temporale G75 GUIDA PER L UTENTE WINDOW END START

Per una buona comunicazione rivolgere il telecomando verso il ricevitore dell apparecchio.

C R O N O T E R M O S T A T O S E T T I M A N A L E C75A

AIR TERMOSTATO WIRELESS PROGRAMMABILE ONE TOUCH ROLLER WIRELESS. manuale d uso

MANUALE D INSTALLAZIONE

SR150 (cod. PXMWSR150) SR150/86 (cod. PXMXSR150)

Telemetro Laser Monoculare PCE- LRF 600

Istruzioni. MG-RTX3 (cod.pxmwrt3) MG-RTX3/86 (cod.pxmxrt3) Ricevitore senza fili bidirezionale. Versione 1.1 DT01256DI1207R00

System pro M DTS 7/ EA GH V R0002 DTS 7/2 EA GH V R0003 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO. Prog.

Транскрипт:

MANUALE DELL UTENTE versione 1.O Italiano TMT-502 TELECOMANDO CON TEMPORIZZATORE

G * A B D C E * F * Illustrazione di un ricevitore COCO (non incluso) A: Schermo LCD B: Indicatore trasmissione C: Tasti funzionamento D: Disco codice a lettere E: Pila al litio F: Pila alcalina G:Materiale di fissaggio 1

1 2 9 8 3 4 5 6 7 10 1. Massimo 12 posti in memoria 2. Orologio 24 ore 3. Ora accensione 4. Ora spegnimento 5. Regolazione quotidiana 6. Regolazione una volta sola 7. Regolazione casuale 8. Indicazione Pila quasi scarica 9. Scelta canale (=codice a cifre) da 1 a16 10. Indicatore trasmissione segnale [1] Fate scivolare il coperchio del comparto pile in direzione della freccia. 2

[2] Ruotate il disco del codice a lettere su una lettera. La lettera scelta (codice di casa) deve essere uguale a quella del(i) vostro(i) ricevitore(i). [3] Fate scivolare il coperchio del comparto pile nuovamente al suo posto. Il vostro ricevitore COCO probabilmente adotterà automaticamente il codice (a lettere) del telecomando, (si vedano le istruzioni relative)! 3

REGOLARE L OROLOGIO 1 3 secondi [4] Tenete premuto per 3 secondi il tasto CLOCK. L indicazione delle ore comincerà a lampeggiare. Lasciate andare poi il tasto. [5] (1) Premete i tasti tu per selezionare l ora esatta. (2) Premete ENTER. 2 4

[6] Premete i tasti tu per selezionare i minuti esatti. [7] Premete ENTER. 5

REGOLARE MANUALMENTE IL RICEVITORE [8] Premete i tasti tu per selezionare il canale (da 1 a 16) su cui è regolato il ricevitore. [9] Premete i tasti ON o OFF per azionare il ricevitore. L indicatore si accenderà. La funzione di abbassare le luci funziona solo se il ricevitore ha questa funzione! Se più ricevitori hanno lo stesso codice a cifre allora verranno azionati contemporaneamente! 6

PROGRAMMARE TIMER 1 3 secondi [10] Tenete premuto per 3 secondi il tasto TIMER. Appare lo schermo programmazione (in alto a sinistra lampeggia 1 ). Il modus programmazione viene automaticamente annullato dopo 10 secondi! [11] (1) Premete i tasti tu per scegliere il posto in memoria desiderato (da 1 a 12). (2) Premete ENTER. Si possono programmare al massimo 12 accensioni e spegnimenti al giorno! 2 7

[12] L indicazione UNIT lampeggia. (1) Premete i tasti tu fino a che non avrete raggiunto il codice a cifre desiderato. (2) Premete ENTER. 2 1 2 x [13] L ora di accensione lampeggia. (1) Premete i tasti tu per selezionare l ora di accensione (ON). Premete ENTER. (2) Premete i tasti tu per selezionare i minuti. Premete ENTER. 8

2 x 1 2 [14] L ora di spegnimento lampeggia. (1) Premete i tasti tu per selezionare l ora di spegnimento (OFF). Premete ENTER. (2) Premete i tasti tu per selezionare i minuti. Premete ENTER. Il simbolo che sta per quotidiano lampeggia. [15] (1) Premete i tasti tu per selezionare il modus di accensione/spegnimento: L accensione e lo spegnimento verranno ripetuti quotidianamente. L accensione e lo spegnimento verranno ripetuti una volta sola. Durante l orario programmato l accensione e lo spegnimento avverranno casualmente. (2) Premete ENTER e aspettate circa 10 secondi (o premete TIMER) per lasciare il modus di programmazione. 9

PAUSA NELLA PROGRAMMAZIONE 1 3 secondi 2 2 1 [16] (1) Tenete premuto per 3 secondi il tasto TIMER. (2) Premete i tasti tu per selezionare la programmazione (da 1 a 12) che volete interrompere temporaneamente. [17] (1) Premete / DEL. La programmazione selezionata verrà messa in un riquadro. (2) Premete ENTER. Aspettate circa 10 secondi (o premete TIMER) per lasciare il modus di programmazione. I posti in memoria che non contengono alcuna programmazione non possono essere selezionati! Ripetete [16 17] per annullare l interruzione! 10

CANCELLARE UNA PROGRAMMAZIONE 1 3 secondi 2 2 1 3 secondi [18] (1) Tenete premuto per 3 secondi il tasto TIMER. (2) Premete i tasti tu per selezionare la programmazione (da 1 a 12) che volete cancellare. [19] (1) Tenete premuto per 3 secondi il tasto / DEL. (2) Premete ENTER. Aspettate circa 10 secondi (o premete TIMER) per lasciare il modus di programmazione. 11

SOSTITUIRE LE PILE [20] (1) Aprite il comparto pile (vedi [1]). (2) Sostituite la pila A23 e chiudete il comparto pile. Se dovete sostituire (anche) la pila a bottone proseguite con [21]. [21] (1) Togliete prima la pila A23, vedi [20]. (2) Ruotate verso il basso la linguetta di plastica. (3) Con un cacciavite spingete cautamente la pila a bottone fuori dal suo comparto metallico. 12

[22] (1) Con un cacciavite spingete la nuova pila a bottone nel suo comparto metallico (lato + verso l alto). (2) Ruotate la linguetta di plastica nuovamente verso l alto. [23] (1) Inserite la pila A23. (2) Chiudete il comparto pile (vedi [3]). 13

Osservazioni Promemoria Questo prodotto deve essere usato in combinazione con almeno un ricevitore COCO. Questo sistema si può ampliare illimitatamente con altri telecomandi e/o ricevitori COCO. Questo prodotto è la combinazione di un telecomando e di un timer. Telecomando: Aziona a distanza uno (o più) ricevitori COCO. Programmate più ricevitori sullo stesso tasto per azionarli contemporaneamente, o programmate i ricevitori su diversi tasti per azionarli singolarmente. Timer: Usate il telecomando per programmare l accensione e lo spegnimento automatici di un ricevitore COCO. Se il prodotto non dovesse funzionare (bene): - Controllate che le pile siano inserite bene e/o siano cariche (sostituitele se necessario). - Controllate passo dopo passo che tutto sia stato ben programmato. - Controllate che il codice di casa scelto (vedi [2]) sia identico al codice del(i) ricevitore(i) COCO da azionare. Il codice a cifre del(i) ricevitore(i) deve corrispondere al canale ( Unit ) di questo prodotto (vedi [8]). - Qualcuno nelle vostre vicinanze potrebbe usare lo stesso codice. Regolate il sistema COCO su un altra combinazione di codice e lettere. Funzione di abbassare le luci La funzione di abbassare le luci funziona solo se il ricevitore in questione è adatto a quest uso. La funzione di abbassare le luci non può essere programmata con il timer. Non programmate i regolatori/ricevitori e gli interruttori-ricevitori sullo stesso tasto del telecomando. Non programmate più regolatori/ricevitori insieme sullo stesso tasto del telecomando, ma separatamente su diversi tasti. Istruzioni di sicurezza Questo prodotto è fornito di una protezione bambini con cui è possibile bloccare i tasti di programmazione: tenete premuti per 3 secondi i tasti / DEL e ENTER contemporaneamente. 14

Sullo schermo si leggerà C.P. (Child Protection). Fate lo stesso se volete tornare alla normale regolazione. Non provate a riparare questo prodotto. Se il prodotto dovesse essere guasto o se doveste avere dubbi sul suo corretto funzionamento, riportate il prodotto nel negozio dove l avete acquistato. Non esponete questo prodotto a calore eccessivo, luce diretta del sole o umidità. Togliete le pile dal prodotto se non lo utilizzate per parecchio tempo. Non usate mai i prodotti COCO per i cosiddetti sistemi salva-vita o per altre applicazioni in cui dei guasti all apparecchiatura potrebbero causare pericolo di vita. Energia Sostituite la pila alcalina a 12 Volt se l indicatore di trasmissione non si accende più quando si preme ON o OFF. Sostituite la pila a bottone da 3 Volt se sullo schermo appare l indicazione pila scarica. In questo caso la memoria del timer verrà cancellata. Dopo la sostituzione regolate nuovamente il telecomando e il timer. Usate esclusivamente una pila al litio 3V CR2032 e una pila alcalina 12 Volt A23. Non gettate le pile nel fuoco. Gettate via le pile usate secondo la normativa locale. Tecnologia senza fili Il presente prodotto funziona a onde radio in grado di attraversare pareti, finestre e porte. La portata massima del segnale radio è di 75 metri in spazi aperti. In spazi interni, l'entità di tale portata dipende ampiamente dalla eventuale presenza in loco di ostacoli quali cemento, vetro e metalli vari. La portata media del prodotto negli spazi interni è di ca. 30 metri. Sui doppi vetri viene sempre più spesso applicato un leggero strato di metallo. Questo tipo di vetri (c.d. vetri termici ) lasciano passare la maggior parte della luce visibile, ma filtrano i segnali radio. Qualora tra il trasmettitore e il ricevitore sia interposto un vetro termico, si verificherà una notevole diminuzione della portata del segnale radio. 15

Il presente prodotto funziona a una frequenza di 433,92 MHz. Esso conforme ai requisiti essenziali e agli altri requisiti attinenti contenuti nella direttiva 1999/5/CE R&TTE e può pertanto essere utilizzato in tutti i Paesi UE. Qualora il prodotto venga utilizzato al di fuori dei paesi appartenenti alla UE, potrebbero vigere delle limitazioni al suo impiego. In tal caso, controllare se il prodotto è conforme alle normative locali vigenti. Il presente dispositivo è conforme alle norme più importanti e agli altri requisiti pertinenti dei regolamenti europei applicabili. La Dichiarazione di Conformità (DoC) è consultabile al seguente indirizzo Internet: www.coco-technology.com. Se possibile, smaltire il dispositivo in un centro di riciclaggio. Non gettare il dispositivo tra i rifiuti domestici. Garanzia e copyright Il prodotto dispone di una garanzia di fabbrica d un anno a partire dalla data di acquisto. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web: www.coco-technology.com/warranty. La riproduzione del presente manuale o di una parte di esso è strettamente proibita in assenza di previa autorizzazione da parte di Pan-Trade International B.V. 16

PAN-TRADE INTERNATIONAL B.V. P.O. BOX 126 4760 AC ZEVENBERGEN THE NETHERLANDS Email: info@coco-technology.com Declaration of Conformity Pan-Trade International BV declares that the COCO product, model; type designation TMT-502 TELECOMANDO CON TEMPORIZZATORE item number 72020 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directives R&TTE 1999/5/EC, EMC 2004/108/EC and LVD 2006/95/EC, and is compatible with the standards EN 300 220-1/3, EN 55015, EN 301 489-1/3 and EN 60950. Manufacturer / Authorised representative, M.A. Hoekstra, managing director Zevenbergen, 2008-01-30 17