eco TOP RECUPERATORE DI CALORE » ISTRUZIONI TECNICHE AIR COMFORT AIR TREATMENT eco TOP

Documenti analoghi
ESTOC EC» CASSONETTI INSONORIZZATI

ESPADA» VENTILATORI CENTRIFUGHI IN LINEA

UNITÀ DI TRATTAMENTO ARIA eq

ESTOC TARGE» CASSONETTI PER CAPPE DA CUCINA

fire safety ETPL-3 SERRANDE TAGLIAFUOCO» CATALOGO TECNICO

eco PREMIUM UNITÀ DI RECUPERO ENERGETICO» Istruzioni tecniche

Q» SILENZIATORI RETTANGOLARI A SETTI FONOASSORBENTI

W» VENTILATORI CENTRIFUGHI IN POLIPROPILENE

FAI-UTA Recuperatore di calore controcorrente per grandi portate d aria, efficienza >90%.

Unità di trattamento aria eq BASE

RAK.C/PC. Caratteristiche. Accessori. 01C1m - 12C1 POMPE DI CALORE ARIA/ACQUA. Capacità Frigorifera 5,7-32,3 kw Capacità Termica 6,9-39,5 kw

Unità di recupero del calore

Recuperatori di calore Serie WRC

CIDITEC s.r.l. WHN / EHN. cortina d aria.

DEH e DEH-IDRONICO DEH-ENT. e DEH-ENT.-IDRONICO. UNITÀ DI CLIMATIZZAZIONE e UNITÀ DI DEUMIDIFICAZIONE

MANUALE TECNICO RECUPERATORI A FLUSSI INCROCIATI EFFICIENZA FINO AL 90% CON VENTILATORI CENTRIFUGHI

BOILER in POMPA DI CALORE produzione acqua calda sanitaria

UNITÀ DI VENTILAZIONE CON RECUPERO DI CALORE

La ventilazione entra in una nuova dimensione La classe Comfort di Wolf Il marchio competente per i sistemi a risparmio energetico

UNITÀ DI TRATTAMENTO ARIA eq

Serranda tagliafuoco ETCE

NEW V ENTILATORI CASSONATI PER EVACUAZIONE FUMI

ACU UNITÀ DI VENTILAZIONE

Recuperatore di calore controcorrente, in alluminio, con efficienza >80% Ventilatori EC, centrifughi pale indietro, a basso consumo

Unità polivalenti con compressori Scroll. Modello CMAA Capacità frigorifera kw Capacità calorifica kw

tecnosystems Recuperatori di calore Zehnder ComfoAir Principio di funzionamento del ComfoAir

Regolatore di portata EMSS, EMSD

indoor air quality and energy saving SCHEDA TECNICA FLAT 2 UNITÀ DI VENTILAZIONE con RECUPERO DI CALORE per EDIFICI RESIDENZIALI

indoor air quality and energy saving SCHEDA TECNICA UTA UNITÀ DI VENTILAZIONE con RECUPERO DI CALORE per TERZIARIO E INDUSTRIA

Unità polivalenti con compressori a vite. Modello RTMA Capacità frigorifera kw Capacità calorifica kw

UNITA DI VENTILAZIONE MECCANICA CONTROLLATA CON RECUPERO DI CALORE PER EDIFICI RESIDENZIALI (η= min. 75% max. >90%)

UNITA DI VENTILAZIONE MECCANICA CONTROLLATA CON RECUPERO CALORE PER EDIFICI RESIDENZIALI (efficienza >90%) HRE

Diffusori lineari a feritoia

RSA-EF 120-4C A

Conditioning your ambient, maximising your comfort.

Diffusori quadrati a schermo bombato con ugelli regolabili SINUS-A

Barriere lame d aria. Harmony Vertical. Vantaggi

HPX. Unità di recupero calore. da a m³/h >50 % R407C CON CIRCUITO FRIGORIFERO INTEGRATO

Serranda per la regolazione della pressione ERPA

LA LINEA COMFORT CARRIER

Unità di deumidificazione e rinnovo dell aria con recupero del calore

Recuperatori di calore

Griglia per canali circolari

FHE FHE. Deumidificatori con recupero di calore ad altissima efficienza VERSIONI ACCESSORI

il buon clima delle dolomiti

Ventilazione Meccanica Controllata

Ventilatori per canali quadrati - Gamma ESTOC

URPX UNITA DI RECUPERO AD ALTISSIMA EFFICIENZA 90% 3 grandezze per portate d aria programmabili da 1000 a 5000 m3/h

Diffusore rotazionale

Recuperatori di calore

VENTILCONVETTORI CENTRIFUGHI DI SPESSORE RIDOTTO SLIM

Batterie elettriche circolari

Aerofoil JM biforcati - Ventilatori assiali intubati

Top Fan Plus Ventilconvettore con ventilatore centrifugo

TS low profile UNITA DI TRATTAMENTO ARIA A BASSO PROFILO. Portate d aria programmabili da 1300 a 3500 m3/h

We Bring Air to Life Recuperatori di calore

Modello AIRCOM2MI-40 Dual Split potenziato. Modello AIRCOM2MI-40. Modello AIRCOM2MI-40

Refrigeratori d acqua condensati ad aria con ventilatori centrifughi MCC

REC 50 50% Unità di ventilazione meccanica controllata Doppio flusso con recupero di calore DESCRIZIONE COSTRUZIONE A RICHIESTA.

SUR UNITA DI RECUPERO DI CALORE ALTA EFFICIENZA DA 50% A 70%

VENTILCONVETTORI TANGENZIALI VTE

Modello AIRCOM3MI-78 Trial Split Superpotenziato. Modello AIRCOM3MI-78. Modello AIRCOM3MI-78

Ventilatori di estrazione per cucine - Gamma DEBA

FIRE SAFETY FIRE SAFETY» PRODOTTI E SISTEMI PER LA SICUREZZA IN CASO DI INCENDIO

Ventilconvettori a cassetta CSW. Ventilconvettori a cassetta CSW

DKIR1 DKIS1 Serrande di evacuazione e movimentazione fumo e calore

CASSETTE A PORTATA VARIABILE DOPPIO CONDOTTO

MEC MEC C Generatori d aria calda pensili assiali e centrifughi a gas da interno

Serie TD-SILENT ECOWATT

Diffusori quadrati a schermo piatto con ugelli regolabili SINUS-G

MEC MEC C Generatori d aria calda pensili assiali e centrifughi a gas da interno

TUBI FLESSIBILI E DIFFUSIONE

Diffusori quadrati a schermo piatto per pannello 600x600 SINUS-F

PAEC3200 PAEC3200. Lama d aria di grande design con motore EC e comandi integrati per camere fredde. 1 Solo ventilazione, senza riscaldamento

VENTILATORI CENTRIFUGHI IN LINEA serie compatta

MICRO-V SCHEDA TECNICA. UNITÀ DI VENTILAZIONE con RECUPERO DI CALORE per EDIFICI RESIDENZIALI. indoor air quality and energy saving

Tivano. Fancoil per riscaldamento, raffrescamento e deumidificazione

Barriere lame d aria. Harmony Finesse barriera d aria calda per settore terziario a incasso. Soluzioni RT - Grenelle

RIB. UNITA DI VENTILAZIONE CON RECUPERO DI CALORE PER SETTORE TERZIARIO (efficienza da 50% a 70%)

ARIA NUOVA SENZA SPRECO DI ENERGIA

CASSETTE AD ACQUA HCV4S

IT 04 I d e e d a i n s t a l l a r e

indoor air quality and energy saving SCHEDA TECNICA HRU UNITÀ DI CLIMATIZZAZIONE E DI DEUMIDIFICA

MRV S unità DC inverter con espulsione frontale

Diffusori lineari a feritoia HELLA-A

Web code: TCATBZ: TP001 TCATTZ: TPE01 TCATQZ: TPQ01

ixquadra HP 8.1 (cod )

DESCRIZIONE GAMMA. Umidità asportata [l/g] Zehnder Dew 200P Deumidificatore da incasso a parete

SMOKE MASTER SMIA» SISTEMA DI PRESSURIZZAZIONE VANI SCALE ED ESTRAZIONE FUMI

Modello unità esterna IOKE-52M Modello unità interna canalizzabile a incasso ITKE-52

IQFC S 2 6. Trave fredda flessibile installazione a vista SISTEMI ED APPARECCHI PER LA DIFFUSIONE DELL ARIA

Unità di recupero del calore

BARRIERE A LAMA D'ARIA. Peso Riscaldamento installazione [m] max med min XLFB10S Altezza massima * Portata aria [m³/h]

Zehnder Dew 200. Descrizione. Caratteristiche dimensionali

ELEGANZA, PRESTAZIONI, COMFORT. Fan Coil 42N

La ventilazione entra in una nuova dimensione

Diffusore da teatro. Dimensioni

AIRSILENCE FAN COIL TANGENZIALI

Transcript:

AIR COMFORT AIR TREATMENT eco TOP eco TOP RECUPERATORE DI CALORE» ISTRUZIONI TECNICHE

2 Recuperatore di calore eco TOP Istruzioni tecniche INDICE Pagina Descrizione... 3 Componenti...4 Dati tecnici Grandezza 25... 6 Grandezza 4...7 Grandezza 55... 8 Dimensioni e pesi... 9 Spazio manutenzione... 1 Accessori... 1 Apparecchiature di controllo...14 Codice prodotto... 16 Fläkt Woods 9822 IT 216.7.5 Le specifiche sono soggette a variazioni senza preavviso

Istruzioni tecniche Recuperatore di calore eco TOP 3 DESCRIZIONE DESCRIZIONE eco Top è un recuperatore di calore disponibile in tre grandezze, con un ridotto ingombro in pianta. Le dimensioni compatte e i bassi livelli sonori consentono grande flessibilità nel posizionamento dell unità. Tutti gli attacchi aria sono sulla parte superiore dell unità. eco Top viene fornito con ventilatori plug fan ad alta efficienza, filtri aria sulla mandata e sulla ripresa e scambiatore di calore rotativo. Il sistema di controllo integrato Curo è pronto all uso e ha un vasto numero di funzioni. QUALITA & AMBIENTE Tutte le unità e i componenti di Fläkt Woods sono progettati, testati e realizzati in conformità alle norme vigenti, tra cui le ISO 91 sui sistemi di gestione per la qualità e le ISO 141 sui sistemi di gestione ambientale. Sostanza Proporzione Riciclabile Da smaltire Metalli 92% X Polimeri 2,5% X X Isolamento lana minerale 5,% X Altro,5% X DATI Portata aria 1-8 l/s Elevata efficienza termica, fino a 85% secondo EN38 Scambiatore di calore rotativo a velocità regolabile Sistema di controllo Curo integrato Post riscaldatore integrato (post riscaldatore elettrico a canale per la grandezza 55) Installazione semplice con tutti gli attacchi in alto Silenziatore interno (accessorio) Carter superiori e inferiori disponibili come accessori per installazioni in locali con presenza di persone Design elegante Verniciatura esterna bianca Modbus ed Ethernet come standard DIAGRAMMA PORTATE D ARIA Portata aria, m 3 /h 4 5 1 2 3 eco TOP 55 eco TOP 4 eco TOP 25 1 2 3 4 5 1 Portata aria, l/s INSTALLAZIONI TIPICHE L unità eco Top ha un ampia gamma di applicazioni e può essere installata nella maggior parte degli edifici che necessitano di ventilazione, come scuole, uffici, sale conferenze e negozi. Quando si utilizzano il silenziatore interno e i carter di copertura (accessori), l unità eco Top può essere posizionata in locali con presenza di persone. Fläkt Woods 9822 IT 216.7.5 Le specifiche sono soggette a variazioni senza preavviso.

4 Recuperatore di calore eco TOP Istruzioni tecniche COMPONENTI COMPONENTI 1 1 FILTRO 7 8 9 5 6 Filtro a tasche in PLA a basse perdite di carico. Classe F7 sia sulla mandata che sull estrazione dell aria. SCAMBIATORE DI CALORE ROTATIVO 2 3 4 11 1 Sensore aria esterna GT3 2 Filtro sulla mandata 3 Scambiatore di calore rotativo con sensore di rotazione 4 Ventilatore di mandata 5 Riscaldatore elettrico con protezione da surriscaldamento in alternativa a batteria ad acqua calda con protezione antigelo GT5 6 Sensore aria di mandata GT1 7 Sensore aria di estrazione GT12 8 Apparecchiatura di controllo 9 Filtro sull estrazione 1 Ventilatore di estrazione 11 Silenziatore interno (accessorio) INVOLUCRO L unità è in lamiera d acciaio zincato con l esterno verniciato bianco. L involucro è isolato con lana minerale spessore 5 mm. Gli sportelli di accesso a ventilatori e filtri hanno maniglie con serrature. L unità è fornita su basamento. Piedini regolabili sono disponibili come accessori. Fläkt Woods Classe di corrosione C3 Classe di trafilamento L2 (CEN classe A) Classe di resistenza meccanica involucro D2 Isolamento termico involucro corrispondente a classe T3 Ponte termico corrispondente a TB3 Testato secondo SS EN 1886 9822 IT 216.7.5 Rotore a velocità regolabile in alluminio non igroscopico dotato di settore di spurgo e sensore di rotazione. Durante la normale ventilazione non c è necessità di sbrinamento. Con un umidità relativa dell aria di estrazione superiore al 3% e una temperatura esterna inferiore a 15 C ci potrebbe essere rischio di formazione di brina. Le specifiche sono soggette a variazioni senza preavviso

Istruzioni tecniche Recuperatore di calore eco TOP 5 COMPONENTI VENTILATORE POST RISCALDATORE, ELETTRICO I ventilatori plug fan ad alta efficienza sono azionati da motori EC a risparmio energetico. La velocità dei ventilatori può essere regolata separatamente tramite il sistema di controllo dell unità Curo. Si possono selezionare le seguenti varianti: regolazione della portata, della pressione o tre velocità. POST RISCALDATORE, AD ACQUA Il riscaldatore elettrico presenta un dispositivo incorporato per il controllo della potenza. L elemento è realizzato in acciaio inox. Il riscaldatore è dotato di due protezioni termiche, una a ripristino automatico e una a ripristino manuale. Nelle grandezze 25 e 4 il riscaldatore è integrato. Nella grandezza 55 è montato a canale. SILENZIATORE INTERNO (ACCESSORIO) La batteria è costituita da tubi in rame e alette in alluminio. Attacchi acqua ø15 mm. Sensore di temperatura per la protezione antigelo incluso. Pressione massima di esercizio 1. MPa. ATTACCHI Grandezza 25 = 3/8 Grandezza 4 = 12 mm Grandezza 55 = 12 mm L unità può essere ordinata con un silenziatore interno sull aria di mandata che riduce la rumorosità di circa 8 db(a). Per il calcolo acustico vedere il programma di selezione Acon. Fläkt Woods 9822 IT 216.7.5 Le specifiche sono soggette a variazioni senza preavviso.

6 Recuperatore di calore eco TOP Istruzioni tecniche DATI TECNICI GRANDEZZA 25 VENTILATORE DI MANDATA VENTILATORE DI ESTRAZIONE 8 q, m 3 /h 1 5 1 15 8 q, m 3 /h 1 5 1 15 7 7 6 6 5 5 4 4 3 75 3 6 2 7 2 55 p s, Pa 1 1 q, l/s 6 SFP.5 [W/(l/s)] PANORAMICA DEL SISTEMA 65 2 3 L wa, db 4 5 SFP.75 [W/(l/s)] SFP 1. [W/(l/s)] I diagrammi mostrano la caduta di pressione esterna disponibile per il sistema canalizzato e i componenti esterni a h temp 8%. Utilizzare il programma di selezione Acon per il calcolo. I livelli di potenza sonora ponderata indicati in db(a) si applicano ai condotti sul lato di uscita del ventilatore. I valori SFP per ciascun ventilatore sono calcolati secondo il documento V 1995:1 rev. 2 della Swedish Association of Air Handling Industries, considendo i filtri puliti, i trafilamenti, la portata del settore di spurgo e qualsiasi perdita di carico addizionale per il bilanciamento corretto della pressione. Sommare i valori SFP di ciascun ventilatore per ottenere il valore SFP dell unità completa. DATI ELETTRICI Il cavo di rete deve essere dotato di un interruttore di sicurezza esterno in grado di disinserire l alimentazione all intera unità. Temperatura ambiente durante il funzionamento: - 4 C. p s, Pa EFFICIENZA η, % 1 1 9 8 7 FILTRI 1 q, l/s η Efficienza termica elevata, % η Efficienza termica normale, % 1 5 SFP.5 [W/(l/s)] 2 2 3 4 5 Filtri a tasche, classe F7 sulla mandata e sull estrazione dell aria. 3 L wa, db 4 5 SFP.75 [W/(l/s)] SFP 1. [W/(l/s)] Unità con Batteria ad acqua calda Batteria elettrica Alimentazione 1 x 23 V 3 x 4 V Fusibile 1 A 1 A Dati motore.385 kw x 2 2.5 A x 2 1 x 23 V Riscaldatore elettrico 4 kw 1 A 2 x 4 V Fläkt Woods 9822 IT 216.7.5 Le specifiche sono soggette a variazioni senza preavviso

Istruzioni tecniche Recuperatore di calore eco TOP 7 DATI TECNICI GRANDEZZA 4 VENTILATORE DI MANDATA VENTILATORE DI ESTRAZIONE 9 q, m 3 /h 1 5 1 15 2 25 9 q, m 3 /h 1 5 1 15 2 25 8 8 7 7 6 6 65 5 5 4 4 3 75 3 6 7 p s, Pa 2 1 6 65 8 p s, Pa 2 1 5 55 1 2 3 4 5 6 7 q, l/s SFP.5 [W/(l/s)] PANORAMICA DEL SISTEMA L wa, db SFP.75 [W/(l/s)] SFP 1. [W/(l/s)] I diagrammi mostrano la caduta di pressione esterna disponibile per il sistema canalizzato e i componenti esterni a h temp 8%. Utilizzare il programma di selezione Acon per il calcolo. I livelli di potenza sonora ponderata indicati in db(a) si applicano ai condotti sul lato di uscita del ventilatore. I valori SFP per ciascun ventilatore sono calcolati secondo il documento V 1995:1 rev. 2 della Swedish Association of Air Handling Industries, considendo i filtri puliti, i trafilamenti, la portata del settore di spurgo e qualsiasi perdita di carico addizionale per il bilanciamento corretto della pressione. Sommare i valori SFP di ciascun ventilatore per ottenere il valore SFP dell unità completa. DATI ELETTRICI Il cavo di rete deve essere dotato di un interruttore di sicurezza esterno in grado di disinserire l alimentazione all intera unità. Temperatura ambiente durante il funzionamento: - 4 C. 8 EFFICIENZA η, % 1 9 8 7 FILTRI 1 2 3 4 5 6 7 q, l/s SFP.5 [W/(l/s)] η Efficienza termica elevata, % η Efficienza termica normale, % 1 2 3 L wa, db SFP.75 [W/(l/s)] SFP 1. [W/(l/s)] 4 5 6 7 8 Filtri a tasche, classe F7 sulla mandata e sull estrazione dell aria. 8 Unità con Batteria ad acqua calda Batteria elettrica Alimentazione 1 x 23 V 3 x 4 V Fusibile 1 A 16 A Dati motore.5 kw x 2 2.2 A x 2 1 x 23 V Riscaldatore elettrico 6 kw 15 A 2 x 4 V Fläkt Woods 9822 IT 216.7.5 Le specifiche sono soggette a variazioni senza preavviso.

8 Recuperatore di calore eco TOP Istruzioni tecniche DATI TECNICI GRANDEZZA 55 VENTILATORE DI MANDATA VENTILATORE DI ESTRAZIONE 1 q, m 3 /h 1 5 1 15 2 25 3 35 1 q, m 3 /h 1 5 1 15 2 25 3 35 9 9 8 7 8 8 7 7 6 6 65 5 5 75 4 4 3 7 3 6 p s, Pa 2 1 65 p s, Pa 2 1 5 55 2 q, l/s SFP.5 [W/(l/s)] PANORAMICA DEL SISTEMA L wa, db 4 6 8 1 SFP.75 [W/(l/s)] SFP 1. [W/(l/s)] I diagrammi mostrano la caduta di pressione esterna disponibile per il sistema canalizzato e i componenti esterni a h temp 8%. Utilizzare il programma di selezione Acon per il calcolo. I livelli di potenza sonora ponderata indicati in db(a) si applicano ai condotti sul lato di uscita del ventilatore. I valori SFP per ciascun ventilatore sono calcolati secondo il documento V 1995:1 rev. 2 della Swedish Association of Air Handling Industries, considendo i filtri puliti, i trafilamenti, la portata del settore di spurgo e qualsiasi perdita di carico addizionale per il bilanciamento corretto della pressione. Sommare i valori SFP di ciascun ventilatore per ottenere il valore SFP dell unità completa. DATI ELETTRICI Il cavo di rete deve essere dotato di un interruttore di sicurezza esterno in grado di disinserire l alimentazione all intera unità. Temperatura ambiente durante il funzionamento: - 4 C. EFFICIENZA η, % 1 9 8 7 FILTRI 2 q, l/s SFP.5 [W/(l/s)] η Efficienza termica elevata, % η Efficienza termica normale, % 2 4 4 6 6 L wa, db 8 1 SFP.75 [W/(l/s)] SFP 1. [W/(l/s)] 8 1 Filtri a tasche, classe F7 sulla mandata e sull estrazione dell aria. Unità con Batteria ad acqua calda Batteria elettrica Alimentazione 1 x 23 V 1 x 23 V Fusibile 1 A 1 A Dati motore.75 kw x 2 3.3 A x 2 1 x 23 V Riscaldatore elettrico 9 kw 13 A 3 x 4 V 1) Il riscaldatore elettrico ha un alimentazione separata. Fläkt Woods 9822 IT 216.7.5 Le specifiche sono soggette a variazioni senza preavviso

Istruzioni tecniche Recuperatore di calore eco TOP 9 DIMENSIONI E PESI Ø 22.5 Ø 22.5 11 11 112 6 6 112 Versione lato sinistro Versione lato destro Grandezza B D H a b c d e f g h1 W 25 157 678 121 22 36 217 Ø25 41 393 8 139 26 4 172 778 14 25 45 247 Ø315 41 463 9 139 3 55 199 888 14 71 216 85 6 3 1 1) 139 4 Tutte le dimensioni sono in mm, W = peso in kg 1) La grandezza 55 può passare attraverso un apertura da 9 mm rimuovendo i portelli e il montante centrale. ATTACCHI GRANDEZZE 25 E 4, VERSIONE LATO SINISTRO a b e b ATTACCHI GRANDEZZE 25 E 4, VERSIONE LATO DESTRO b e b a g f c Ød S EXT EXH O O EXH EXT S c Ød f g ATTACCHI GRANDEZZA 55, VERSIONE LATO SINISTRO a e b e b e b e c ATTACCHI GRANDEZZA 55, VERSIONE LATO DESTRO e b e b e b e a c g d S EXT EXH O O EXH EXT S d g S = Aria di mandata O = Aria esterna EXT = Aria di estrazione EXH = Aria espulsa Fläkt Woods 9822 IT 216.7.5 Le specifiche sono soggette a variazioni senza preavviso.

1 Recuperatore di calore eco TOP Istruzioni tecniche SPAZIO PER LA MANUTENZIONE, ACCESSORI SPAZIO PER LA MANUTENZIONE B1 Sfiato e drenaggio si effettuano attraverso le tubazioni. Il raccordo per i tubi, Ø 22 mm, si trova all estremità dell uscita, è liscio e progettato per attacco a pressione. La vaschetta di drenaggio è in acciaio inox con attacco R 1/2. Pressione massima di funzionamento 1. MPa. Temperatura massima di funzionamento 15 C. SERRANDA DI CHIUSURA CON ATTUATORE - RDTZ-87 S B1=larghezza con portelli aperti ACCESSORI, GENERALE Grandezza B1 S 25 169 76 4 184 84 55 211 97 S=spazio minimo per la manutenzione Tutti gli accessori hanno connessioni rettangolari PG. Adattatore PG / flangia disponibile come accessori. Nella grandezza 55 sono inclusi quattro adattatori per collegamento al condotto. BATTERIA DI RAFFREDDAMENTO MONTATA NEL CONDOTTO - RDTZ-14 Serranda montata nel condotto con classe di trafilamento 3 (CEN 3). La serranda è realizzata in lamiera d acciaio zincato e presenta un attuatore ON/OFF con ritorno a molla. L attuatore deve essere collegato a una morsettiera nel quadro elettrico. La serranda presenta un raccordo per condotto con tenuta ad anello in gomma e può essere montata direttamente sull unità o nel condotto. È progettata per un isolamento del condotto fino a 5 mm. Con velocità dell aria inferiori a 1 m/s e la serranda completamente aperta, il livello di potenza sonora è inferiore a 2 db. Per le unità con batteria ad acqua si deve utilizzare una serranda di chiusura con ritorno a molla. SILENZIATORE, CIRCOLARE RDTZ-16 Air flow Batteria per acqua fredda con tubi in rame e alette in alluminio. La batteria è incorporata in un involucro in lamiera d acciaio zincato. L involucro presenta uno sportello amovibile per la pulizia e raccordi per i condotti con tenute ad anello in gomma. La batteria deve essere installata orizzontalmente ad una distanza di almeno 6 mm dalla curva più vicina. La batteria è disponibile solo nella configurazione sinistra. Il silenziatore è di tipo a condotto circolare diritto con riempimento di lana minerale da 5 mm. I raccordi per i condotti hanno tenute in gomma. Il silenziatore è costituito da un tubo metallico in lamiera forata circondato da un mantello in lamiera d acciaio zincato ed elementi terminali a sandwich con lana minerale, con una copertura in tessuto-non-tessuto per prevenire la dispersione delle fibre. Resistenza al fuoco EI3. La distanza dal ventilatore deve essere di almeno 3 mm. Fläkt Woods 9822 IT 216.7.5 Le specifiche sono soggette a variazioni senza preavviso

Istruzioni tecniche Recuperatore di calore eco TOP 11 ACCESSORI SILENZIATORE RETTANGOLARE MONTATO NEL CONDOTTO RDTZ-15 FILTRO DI RICAMBIO RDTZ-81 3 6 65 Il silenziatore è adatto per collegamento a canale rettangolare o direttamente all unità. L involucro non è isolato. I setti sono coperti di tessuto in fibra di vetro per pulizia a secco. Il deflettore ha un involucro in lamiera d acciaio zincato con setti arrotondati frontalmente. La distanza tra i setti diminuisce nella direzione del flusso d aria per ottenere la più bassa perdita di carico possibile. I setti sono riempiti di lana minerale. Se i collegamenti ai canali sono eseguiti correttamente, il silenziatore soddisfa la classe C di trafilamento. Filtri a tasche per mandata ed estrazione dell aria, classe F7. GIUNTI FLESSIBILI RDTZ-55 Giunti flessibili in fibra di vetro per collegamento ai canali. MANOMETRO, PORTATA D ARIA RDTZ-56 Manometro per misura della portata d aria. Non utilizzare insieme a controllo CAV. PIEDINI DI MONTAGGIO RDTZ-13 MANOMETRO, FILTRO RDTZ-7 Manometro per la misura della perdita di carico del filtro. SIFONE - RDTZ-8 Sifone compatto per batteria di raffreddamento da condotto. L altezza dei piedini di montaggio può essere regolata tra 55 e 12 mm. L unità può essere montata direttamente sulla superficie di appoggio, a condizione che sia piana e orizzontale. Fläkt Woods 9822 IT 216.7.5 Le specifiche sono soggette a variazioni senza preavviso.

12 Recuperatore di calore eco TOP Istruzioni tecniche ACCESSORI CARTER DI COPERTURA SUPERIORE RDTZ-2 ADATTATORE DA RETTANGOLARE A CIRCOLARE RDTZ-24 Per grandezza 55. ADATTATORE DA PG A FLANGIA RDTZ-25 La copertura ha lo stesso colore bianco dell unità ed è utilizzata per nascondere i condotti. Viene fornita non montata. E adatta per soffitti di altezza 2.4 metri. CARTER DI COPERTURA INFERIORE RDTZ-21 Sono inclusi quattro pezzi per la grandezza 55. La copertura ha lo stesso colore bianco dell unità e viene fornita non montata. E adatta per unità prive di piedi di montaggio. Fläkt Woods 9822 IT 216.7.5 Le specifiche sono soggette a variazioni senza preavviso

Istruzioni tecniche Recuperatore di calore eco TOP 13 ACCESSORI COPERTURA COMBINATA RDTZ-59-25 COPERTURA COMBINATA RDTZ-59-4 Copertura per aria esterna e aria di espulsione, adatta per montaggio a parete. Previene la miscela dei due flussi d aria. E realizzata in lamiera rivestita di plastica. DIMENSIONI - RDTZ-59-25 Copertura per aria esterna e aria di espulsione, adatta per montaggio a parete. Previene la miscela dei due flussi d aria. E realizzata in lamiera rivestita di plastica. DIMENSIONI - RDTZ-59-4 Ø25 Ø25 83 415 35 165 39 46 37 19 Ø315 Ø315 15 763 Peso: 6,5 kg Peso: 1 kg PERDITA DI CARICO - RDTZ-59-25 PERDITA DI CARICO - RDTZ-59-4 125 Dimensione condotto Ø 25 125 Dimensione condotto Ø 315 Perdita di carico, Pa 1 75 5 25 Perdita di carico, Pa 1 75 5 25 5 1 15 2 25 3 35 4 45 5 Portata aria, l/s 1 2 3 4 5 6 7 8 Portata aria, l/s Fläkt Woods 9822 IT 216.7.5 Le specifiche sono soggette a variazioni senza preavviso.

14 Recuperatore di calore eco TOP Istruzioni tecniche APPARECCHIATURE DI CONTROLLO GENERALITA eco Top viene fornito con la piattaforma di controllo integrata Curo e il relativo pannello di controllo Curo Touch. La piattaforma Curo è stata sviluppata per essere facile da utilizzare. Tutti i componenti interni sono precablati e l unità è testata in fabbrica. Il sistema di controllo può comunicare tramite Modbus RS485 o Modbus TCP/IP. Le funzioni ordinate con l unità vengono attivate e configurate dalla fabbrica. Alcune funzioni possono anche essere attivate sul campo. FUNZIONI STANDARD Regolazione aria di mandata Regolazione ventilatore (3 velocità) Regolazione continua della velocità del rotore Recupero in raffreddamento Protezione antigelo, per unità con batteria ad acqua calda Programmi Controllo pompe, max 2A Ingresso per allarme antincedio esterno FUNZIONI ATTIVABILI SUL CAMPO Regolazione aria di estrazione Compensazione temperatura esterna Raffreddamento notturno ACCESSORI Sbrinamento Monitoraggio filtro Regolazione ambiente Funzionamento prolungato/forzato mediante timer esterno o sensore di presenza Regolazione COP, CAV o CO 2 REGOLAZIONE DELLA VELOCITÀ DEL VENTILATORE I ventilatori nell unità eco Top hanno tre velocità: Bassa, Normale e Alta. La commutazione della velocità del ventilatore può essere fatta utilizzando i programmi, un timer esterno, un interruttore o un sensore di presenza. Controlli di portata, pressione e CO 2 sono disponibili come accessori. REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA Sono disponibili le seguenti opzioni: Regolazione dell aria di mandata La temperatura dell aria di mandata viene mantenuta costante. Regolazione dell aria di estrazione La temperatura dell aria di estrazione viene mantenuta costante grazie alla regolazione a cascata della temperatura dell aria di mandata con i limiti di temperatura min e max. Regolazione ambiente (opzionale) La temperatura dell aria ambiente viene mantenuta costante grazie alla regolazione a cascata della temperatura dell aria di mandata con i limiti di temperatura min e max. COMPENSAZIONE DELLA TEMPERATURA ESTERNA Il set point di temperatura dell aria di mandata cambia in funzione della temperatura esterna. Non disponibile con il controllo dell aria di estrazione o ambiente. RAFFRESCAMENTO NOTTURNO Il raffrescamento notturno si utilizza nelle calde notti estive per ridurre la temperatura interna. A tal fine si utilizza l aria esterna fresca per ridurre la temperatura interna elevata. Quando sia la temperatura ambiente sia la temperatura esterna superano il valore di soglia impostato, e la differenza tra questi valori supera il valore impostato, l unità si avvia per raffreddare l edificio. RECUPERO IN RAFFRESCAMENTO Lo scambiatore di calore rotativo inizia a raffreddare l aria di mandata quando la temperatura dell aria di estrazione è inferiore a quella dell aria esterna e c è richiesta di raffreddamento. CONTROLLO DEL POST RISCALDATORE Segnale -1 V per attuatore valvola o riscaldatore elettrico con tiristore integrato. PROTEZIONE ANTIGELO La valvola è regolata in modo che la temperatura dell acqua di ritorno non scenda al di sotto di 15 C. Se la temperatura Fläkt Woods 9822 IT 216.7.5 Le specifiche sono soggette a variazioni senza preavviso

Istruzioni tecniche Recuperatore di calore eco TOP 15 APPARECCHIATURE DI CONTROLLO dell acqua di ritorno scende al di sotto di 7 C, l unità si arresta e si attiva un allarme. Quando l unità non è in modalità operativa, la temperatura dell acqua è mantenuta costante su 25 C. POMPE DI CIRCOLAZIONE Il sistema di controllo è in grado di avviare e fermare le pompe di circolazione per il riscaldamento e il raffreddamento. Le pompe si avviano ogni 24 ore per un giro di prova. La corrente massima per entrambe le pompe è 2A. CONTROLLO DELLA BATTERIA DI RAFFREDDAMENTO Segnale -1 V per attuatore valvola o segnale di avvio per batteria a espansione diretta, DX. PROTEZIONE ANTINCENDIO Un sistema di protezione antincendio separato può essere collegato all unità. Le funzioni disponibili sono Arresto unità o Ventilatori in funzione. COMUNICAZIONE Il sistema di controllo può comunicare via Modbus RS485 o Modbus TCP/IP. MONITORAGGIO FILTRO RDTZ-28 (OPZIONALE) Genera un allarme se la perdita di carico sul filtro supera il valore impostato. SBRINAMENTO RDTZ-8 (OPZIONALE) Viene utilizzato un pressostato per determinare se è necessario lo sbrinamento del rotore. FUNZIONAMENTO ESTESO/FORZATO, TIMER ESTERNO RDTZ-91-1 (OPZIONALE) Timer esterno, -5 ore. FUNZIONAMENTO ESTESO/FORZATO, RILEVATORE DI PRESENZA RDTZ-92-1 (OPZIONALE) Fornito separamente. INTERRUTTORE DI SICUREZZA RDTZ-89 (OPZIONALE) Fornito separamente. VALVOLA/ATTUATORE PER RISCALDAMENTO/ RAFFREDDAMENTO COIL RDTZ-7 (OPZIONALE) Fornito separamente. Fläkt Woods 9822 IT 216.7.5 Le specifiche sono soggette a variazioni senza preavviso.

16 Recuperatore di calore eco TOP Istruzioni tecniche CODICE PRODOTTO Unità di recupero eco Top RDTP-aa-b-c-d-e-ff Batteria raffreddamento montaggio a condotto circolare RDTZ-14-bb-c-d Grandezza (aa) 25, 4, 55 25, 4, 55 Lato mandata ed efficienza (b) 1 = Destro, efficienza standard, RHE = 8% 2 = Sinistro, efficienza standard, RHE = 8% 3 = Destro, alta efficienza, RHE = 85% 4 = Sinistro, alta efficienza, RHE = 85% Tipo (c) 1 = Acqua Lato di collegamento (d) 2 = Sinistro Controllo velocità ventilatore (c) 1 = Standard, 3 velocità 2 = COP, pressione costante, mandata/espulsione 3 = CAV, portata aria costante, mandata/espulsione 4 = Controllo CO 2 (sensore interno) Opzioni post riscaldamento (d) = Senza 1 = Elettrico (montato a condotto per grandezza 55) 2 = Acqua calda Monitoraggio filtro Tipo (b) 1 = Monitoraggio filtro, mandata/espulsione Interruttore di sicurezza Fornito separatamente Corrente (bbb) 16 = 16 A RDTZ-28-b-1 RDTZ-89-bbb-1 Filtro mandata/espulsione (e) 1 = Filtro a tasche F7 Lingua (ff) 1 = Svedese 3 = Inglese 4 = Finlandese 7 = Francese ACCESSORI Funzionamento esteso/forzato, timer esterno Funzionamento esteso/forzato, PIR Valvola/attuatore per batteria riscald./raffred. Tipo di mandata (b) 1 = Solo attuatore 2 = Valvola con attuatore 3 = Solo valvola RDTZ-91-1 RDTZ-92-1 RDTZ-7-b-c-d-eee Piedi di montaggio regolabili, kit Sifone Controllo della temperatura RDTZ-13-1 RDTZ-8-1 RDTZ-61-b-c Tipo di valvola (c) = Senza (b = 1) 2 = 2-vie 3 = 3-vie Situazione di controllo (b) 2 = Controllo aria di estrazione 3 = Controllo aria ambiente (sensore fornito separatamente) 4 = Controllo aria di mandata con compensazione aria esterna Generazione (c) 1 Sbrinamento RDTZ-8-b-c Posizione (d) 1 = Riscaldamento 2 = Raffreddamento Valore kvs (eee) 2 =.25 1 = 1. 4 =.4 16 = 1.6 6 =.63 25 = 2.5 Tipo (b) 1 = Pressostato Generazione (c) 1 Fläkt Woods 9822 IT 216.7.5 Le specifiche sono soggette a variazioni senza preavviso

Istruzioni tecniche Recuperatore di calore eco TOP 17 CODICE PRODOTTO Filtro di ricambio RDTZ-81-bb-c Cavo supplementare per HMI RDTZ-76-bb 25, 4, 55 Lunghezza (bb) 1 = 1 metri 25 = 25 metri Tipo (c) 1 = F7 (2 pezzi) Silenziatore interno RDTZ-19-bb Manometro, pressione ventilatore RDTZ-56-1 25, 4, 55 Manometro, tubo a U per filtri RDTZ-7-1 Giunti flessibili RDTZ-55-bb-c Combinazione copertura RDTZ-59-bb 25 = Grandezza 25 4 = Grandezza 4 25 = Grandezza25, circolare 4 = Grandezza 4, circolare 55 = Grandezza55, rettangolare Silenziatore, rettangolare 6x3 mm, L = 65 mm RDTZ-15-bb-c Tipo (c) = Per grandezze 25 e 4 1 = PG, grandezza 55 55 = Grandezza 55 Carter di copertura superiore RDTZ-2-bb-1 Tipo (c) 1 = PG Carter di copertura inferiore RDTZ-21-bb-1 Silenziatore, circolare RDTZ-16-bb-ccc 25, 4, 55 25 = Grandezza 25, Ø25 mm 4 = Grandezza 4, Ø315 mm Lunghezza (ccc) 6 = 6 mm 9 = 9 mm Adattatore da rettangolare a circolare 55 = garndezza 55 (da 6 x 3 mm a Ø4 mm) Tipo (c) 1 = PG RDTZ-24-bb-c Serranda di chiusura con attuatore RDTZ-87-bb-c-d Adattatore da PG a flangia RDTZ-25-bb-c 25 = Grandezza 25, Ø25 mm 4 = Grandezza 4, Ø315 mm 55 = Grandezza 55, 6 x 3 mm 55 = Grandezza 55 Tipo (c) 1 = PG/flangia Tipo (c) = Per grandezze 25 e 4 1 = PG, alette non isolate, grandezza 55 3 = PG, alette isolate, grandezza 55 Attuatore (d) 2 = On-off, ritorno a molla Fläkt Woods 9822 IT 216.7.5 Le specifiche sono soggette a variazioni senza preavviso.

FWG-eCO TOP Catalogo tecnico-it-216.7.5 9823IT Copyright 216 Fläkt Woods Group WE BRING BETTER AIR TO LIFE WWW.FLAKTWOODS.IT eco TOP 9823IT 21675 Con oltre un secolo di esperienza da condividere con i propri clienti, Fläkt Woods è un leader globale specializzato nella progettazione e produzione di una vasta gamma di sistemi per la movimentazione, il trattamento, la distribuzione, la regolazione e la diffusione dell aria, con particolare attenzione all Air Comfort e Fire Safety. Grazie alla presenza sui mercati di 65 Paesi, riesce ad essere contemporaneamente un fornitore locale e un partner internazionale nei progetti dei propri clienti. I marchi di prodotto, come SEMCO, eq, eq Prime, JM Aerofoil, Econet, Veloduct, Optivent, Optimix, Econovent e Cleanvent sono ben conosciuti e godono della fiducia dei clienti in tutto il mondo per la capacità di fornire soluzioni di elevata qualità ed energeticamente efficienti.» Per saperne di più sui prodotti e per contattare l agente di zona visitate il sito www.flaktwoods.it