Occhiale per la protezione da agenti biologici e chimici inclusi chemioterapici/antiblastici

Documenti analoghi
Schermo facciale per la protezione da agenti biologici e chimici inclusi chemioterapici/antiblastici

Indumento per la protezione da agenti biologici e chimici

Scheda Tecnica: Copriscarpa CL23 Indumento per la protezione da agenti biologici e chimici incluso chemioterapici/antiblastici

Scheda Tecnica. Tuta CL2. Indumento per la protezione da agenti biologici e chimici inclusi antiblastici/chemioterapici

Prodotti di protezione. Safety

20x SSC Solution. For use in in situ hybridization procedures. For Research Use Only. Not for use in diagnostic procedures.

Resistenti. Confortevoli. Ergonomici

Prodotti di protezione. Safety

Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction

Procedura aperta per la fornitura di Dispositivi di Protezione Individuale per la sicurezza dei lavoratori dell IGEA Spa

FORNITURA DI DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE PER IL PERSONALE OPERATIVO DELL IGEA SPA

Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction

DPI B01. Schermo facciale con gancio di fissaggio all elmetto Pag. 03. DPI B04. Occhiali con oculari anti U.V. e anti abbagliamento Pag.

SPORT & LEISURE EYEWEAR

istruzioni di montaggio - manutenzione BASI LUMINOSE - BLE

TAGLIE E LAVAGGI SIZES AND WASHING SYMBOLS

Montature in metallo Nickel-free - classe II, EN166:2001 PC Lenses 2,2 mm

INSTALLAZIONE INSTALLATION

SPORT & LEISURE EYEWEAR

SPORT & LEISURE EYEWEAR

UNIFORMERIA s.r.l. Via G.B.Cacciamali n 69 Int Brescia Tel.030/ Fax-030/

SPORT & LEISURE EYEWEAR

Smoke machine 400W PLFD400EL

ERGO ERGO. Istruzioni per il cablaggio Wiring instructions. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

Piletta a filo pavimento con griglia forata e coperchio. Floor drain with holed grate and cover plate.

Dräger X-pect 8110 Occhiali protettivi

Piletta a filo pavimento con griglia avvitata e coperchio. Floor drain with screwed grate and cover plate.

PROTEZIONE VIE RESPIRATORIE

Dräger X-pect 8120 Occhiali protettivi

BRIGHT. // Schemi cablaggio // Wiring diagrams. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions // ON/OFF. // emergenza+dali // emergency+dali

informazioni sul prodotto Configurazione Imballaggio Imballo e Pallettizzazione Descrizione Prodotto

Piletta a filo pavimento bordata con griglia avvitata, coperchio e Base. Rounded edge floor drain with screwed grate, cover plate and Base.

ZEC DIVISIONE ALIMENTARE ZEC FOOD DIVISION

SEMPLICE LED. // Schemi cablaggio // Wiring diagrams. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

istruzioni di montaggio - manutenzione BUBBLE UP 300 MIN 160 MIN 160

EN 166 F CE 2C-1.2 U1 F CE EN 166 FT CE

Armadi di sicurezza Armadi Ignifughi

Protezioni su misura in EVA non ignifuga. Made to measure EVA protections not fireproof

TUBI IN POLIURETANO tipo SH98 POLYURETHANE type SH98 TUBES

Pittogramma che rappresenta il rischio chimico

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

CODICE PRODOTTO: A EUROMASKI VL

Convegno Qualità Microbiologica dei Cosmetici: Aspetti Tecnici e Normativi Milano, 15 maggio Lucia Bonadonna Istituto Superiore di Sanità



mascherine K112 FFP2 NR D semimaschere Serie 6200

Technical Guidelines GON % Italian production. sports car oriented

MIRROR FOR OUTDOOR MRK

3M SOLUS VISIERA PELTOR V4F PELTOR P3E ATTACCHI A SCANALATURA 3M NASSAU PLUS 3M TUFFMASTER CALOTTA H8. VISIERA WP96 modello avvolgente, ampia veduta

I CAMBIAMENTI PROTOTESTO-METATESTO, UN MODELLO CON ESEMPI BASATI SULLA TRADUZIONE DELLA BIBBIA (ITALIAN EDITION) BY BRUNO OSIMO

Materiale / Material: PP COLORI / COLORS

LEATHERS COLLECTION. category / A category / B category / B PLUS

Contenitori in vetroresina per cartucce filtranti Fiberglass housings for filter cartridges

CODICE PRODOTTO: FILTRO in alluminio Rd40 A2B2E2K2P3

La guanizione TSE è indicata per la tenuta su steli di

TECHNICAL DATA SHEET a 155 C ( 3000 h ) - 40 a 120 C ( h )

Light intensity regulator for Aim LED. Regolatore d intensità luminosa per Aim LED

SKI GOGGLES. Blue Light Mission. from NASA Technology

SRT064 BTH SRT051 BTH SRT052 BTH

OCCHI e VISO IL VOLTO ATTENTO DELLA SICUREZZA. PROTEZIONE. La nostra linea di protezione viso e occhi risponde alle normative europee, le quali

Prefiltri Prefilter ISTRUZIONI PER L USO OPERATING INSTRUCTIONS

Filtri a ciclone. Cyclon filters

AIR-WATER FILTER

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE CERTIFICATION - CPD (Construction Products Directive)

Occhiale - Mod. AP Occhiale - Mod. AP Occhiale - Mod. AP Occhiale - Mod. AP Occhiale - Mod. AP Occhiale - Mod.

VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO

SKINNY. by Meneghello Paolelli Associati

WOOD ON GREY MRK

PINO SOVRANO MRK

Dräger X-pect 8510 Occhiali protettivi

Fascicolo Tecnico Elmetto ARES ELM Aggiornato al 01/05/2013. CSI SPA Viale Lombardia Bollate (MI)

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

Dichiarazione di Conformità ( Declaration of Conformity)

ACTUATOR FOR MIXING VALVES

TABELLA IMBALLI VERPACKUNGEN- EMBALLAGES- PACKAGING

0948 Organismo Notificato / Notifile Body:

N NORME OPERATIVE PER L IMPIEGO DI APPARECCHIATURE LASER DI CLASSE 3 e 4

SCHEDA TECNICA. Guanto EXTREME

OCCHIALI PER SALDATURA OSSIACETILENICA

Settori Applicativi Field of Application

ANELLI V-RING V-RING SEALS

BAMBOO e ZEBRANO per ESTERNO MRK

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

Incassi a terreno - Recessed floor fittings INGROUND110. arcluce.it. inground

Dipartimento di Prevenzione U.O.C. SPISAL - Servizio Prevenzione Igiene e Sicurezza in Ambienti di Lavoro

Occhiali Sperian. Op-Tema. Santa Cruz

FARI DA LAVORO A LED ELLIPSE LED WORKLAMPS. TEST STANDARDS FOR ELECTRONIC COMPONENTS EMC: CISPR 25 class lumen

Dräger X-pect 8340 Occhiali protettivi

FARI DA LAVORO A LED LED WORKLAMPS

IL VOLTO ATTENTO DELLA SICUREZZA.

Prodotto ACQUA DI ROSE PE Codice Prodotto Revisione N.0 ( )

Diaphragm pressure reducing valves PN 40. Riduttori di pressione a membrana PN 40

New Collection 2009 Brochure Preview 2009.indd 1 23/11/09 14:44

Automatic air vent. Valvole di sfiato aria automatiche. Automatic air vents. Air vent Valmat. Air vent side discharge

Filtri a cestello in polipropilene. Strainer filters made in polypropilene

OLIVO e LEGNI GRIGI per ESTERNO MRK

EN Filtro per saldatura. EN Filtri per UV. EN Filtri per IR. EN Filtri solari per utilizzo industriale

INDICE PROTEZIONE CAPO E VISO

Mascherina 3 veli in tnt-polipropilene

Transcript:

Occhiale per la protezione da agenti biologici e chimici inclusi chemioterapici/antiblastici Descrizione Gli occhiali GVS31 possiedono la certificazione e marcatura CE, secondo quanto previsto dalla Direttiva Europea 89/686/CE e successive modifiche, quali Dispositivi di Protezione Individuale in II Categoria. E idoneo per proteggere l utilizzatore dall esposizione gocce e spruzzi liquidi. Può essere utilizzato da coloro che indossano occhiali correttivi e grazie alle bande elastiche di supporto, si adatta alle diverse conformazioni del volto. Il DPI grazie alle sue caratteristiche fisiche assicura le seguenti protezioni, in caso di situazioni a rischio: - protezione da impatti con particelle ad alta velocità ( 45m/s ) bassa energia (f) - protezione da gocce e spruzzi liquidi (3) - resistenza all'appannamento (n) Questo occhiale protettivo è conforme ai requisiti della norma Europea EN 166:2001. Il DPI è idoneo alla protezione del lavoratore come previsto dalle recenti Linee Guida ISPESL per la protezione da agenti biologici e agenti chimici chemioterapici. Settori d impiego e riferimenti normativi Il DPI ottempera i requisiti di protezione previsti dal D.Lgs 81/2008 per quanto concerne la protezione da agenti biologici (titolo X), agenti chimici (Titolo IX) ed anche a quanto previsto dalle Linee Guida per la Sicurezza e la Salute dei lavoratori esposti ad agenti biologici ed agenti chimici quali chemioterapici/antiblastici redatte dall ISPESL (INAIL) di recente emissione. Sono stati progettati per l utilizzo in attività lavorative che comportano il rischio di esposizione ad agenti chimici e biologici quali batteri, parassiti, funghi, virus (agenti biologici del gruppo 2 e 3 in riferimento all Allegato III della Direttiva 54/2000/CE o Allegato XLVI del D.Lgs. 81/2008). I settori principali settori di impiego sono quelli previsti dall Allegato XLIV del D.Lgs. 81/2008 ed a solo titolo esemplificativo citiamo: Preparazione farmaci chemioterapici/antiblastici; Attività in servizi sanitari comprese le unità di isolamento e post mortem (ad esempio:118, pronto intervento, malattie infettive, broncoscopie, TBC, HIV, anatomia patologica ecc.); Settore veterinario (es. influenza aviaria, bse, blu tongue, carbonchio, ecc); Laboratori di ricerca di tipo P2 e P3; Attività nei laboratori clinici, veterinari, microbiologici e diagnostici; Industrie di biotecnologie ed Industria farmaceutica; Trattamento e smaltimento acqua, reflui, rifiuti e di raccolta di rifiuti potenzialmente infetti Settore militare (bioterrorismo, ecc.), Protezione civile, attività di pronto intervento. Certificazione L occhiale GVS31 sono certificati CE quali DPI di II categoria ai sensi della Direttiva 89/686/CE e sono stati sottoposti ai test previsti dalla norma tecnica EN 166:2001. Marcatura montature : C EN 166 3 F CE Marcatura oculare: C 1 F N CE Le prestazioni ottenute sono rilevabili nella pagina successiva. Modello: DESCRIZIONE CODICE PESO [g] DIMENSIONI [cm] OCCHIALE A VISIERA GVS31 SFV00401 86 22 x 8 x 5

Caratteristiche Prestazionali Marcatura oculare Marcatura Montatura Caratteristiche specifiche Ampio campo visivo Massima ergonomia per permettere la sovrapposizione agli occhiali correttivi Massima sicurezza contro le possibili infiltrazioni ed aerazione minima garantita dai tappi in plastica antigoccia Fascia elastica facilmente regolabile Trattamento antigraffio Lente con trattamento antiappannante Peso gr.86 Protezione meccanica, resistenza a particelle che colpiscono l'utilizzatore ad una velocità non superiore a 45m/s Idonei all'utilizzo con facciali filtranti per uso in laboratori Specifici per l'utilizzo come protezione sovrapponibile agli occhiali correttivi Tappi antigoccia per protezione da gocce e spruzzi Idonei per la protezione dell operatore da gocce e spruzzi liquidi Sterilizzazione Il DPI può essere sottoposto a trattamento di sterilizzazione per l impiego in ambiti sterili mediante ossido di etilene. Condizioni di stoccaggio Proteggere dalla luce diretta del sole, dalle luci fluorescenti, dai raggi-x ed ozono. Conservare il DPI. all interno della loro confezione. Stoccare in luogo asciutto, pulito e privo di polvere, lontano da oggetti taglienti o appuntiti. Temperatura: +5 C +40 C Umidità relativa: < 60%

Scadenza di prodotto 5 anni, se conservato nel loro imballo originale e nelle condizioni riportate sopra. Istruzioni per l uso e limiti di impiego E necessario attenersi a quanto riportato sulle Istruzioni d Uso. Riutilizzo del DPI In caso di esposizione ad agenti biologici e agenti chimici quali chemioterapici/antiblastici il DPI non può essere riutilizzato. Per altri campi di applicazione applicare le seguenti istruzioni: Prima dell utilizzo effettuare la pulizia dell occhiale, utilizzando acqua tiepida ed eventualmente un detergente specifico per usi ottici, asciugare infine con un panno morbido o tessuto anti-graffio. Non utilizzare in nessun caso dei solventi organici. Se vengono osservate le istruzioni per la pulizia l occhiale protettivo modello GVS31 non è soggetto ad eccessivo deterioramento, in condizioni di utilizzo normale. Gli oculari vanno sostituiti ogni qualvolta compaiano sulla loro superficie evidenti danneggiamenti quali rigature o tagli, od ammaccatura. Il dispositivo va inoltre sostituito dopo ogni impatto rilevante. Materiali (completamente latex free & solvent free) Montatura: in morbida gomma anallergica Lenti: parte ottica in policarbonato ad alta tenacità ed anallergica antiappannante Fascia elastica: elasticizzata ed anallergica Per soggetti particolarmente sensibili, i materiali che vengono a contatto con la cute dell utilizzatore, potrebbero causare reazioni allergiche.

Protective goggles against biological risks and cytotoxics Technical features: The GVS31 protective goggles grant an high protection to the ocular area, when risky situations are expected. This goggle is CE marked as PPE in II Category in compliance with EC Directive 686/89. GVS31 goggles is in compliance with European Regulation EN 166:2001 (Personal eye-protection-specifications). It is suitable to defend workers exposed to droplets and liquid containing biological agents and cytotoxics. It can also be used by people wearing personal glasses and it fits different head sizes, thanks to its supporting elastic stripes. The GVS31 mask-shaped goggles has been studied to grant a right protection to the ocular area when there are possible risks of impact at low energy by small metallic particles moving not faster than 120 m/s and grant the workers protection against droplets and liquids containing biological agents. Special Technical features: Protection against UV rays, up to 400 nm Weight: gr. 86 Wide viewing, more than 220 Anti misting treatment Non foggy lenses Easy-to-adjust elastic bands Best comfort to allow the operator wearing personal glasses as well Adjustable band in length, to fit different head sizes and shapes Best safety level against any infiltration and air passing through, granted by anti drop valves Application/areas of use Suitable for the workers protection against droplets and liquids containing biological agents. Areas of use are: Hospital settings Health services/first Aid Veterinary Industrial setting Pharmaceutical Spray painting Technologic Industry White room Police-crimeview Food processing industry Rubbish collecting services Agriculture DESCRIPTION CODE WEIGHT[g] DIMENSION [cm] GVS31 MASK-SHAPED GOGGLES SFV00401 86 22 x 8 x 5

Performance in compliance with EN 166:2001 FRAME MARKING LENSES MARKING Certification Marking on frame: C EN 166 3 F CE Marking on lenses : C 1 F N CE Used Materials (product latex free & solvent free) - Goggles: soft and anti allergic rubber frame with anti allergic elastic band. - Lenses: optical part in polycarbonate highly resistant and anti allergenic. The goggles have been anti-fog treated. The material getting in touch with the user skin could cause allergic reactions to very sensitive subjects Sterile The PPE can be sterilized by ethylene oxide. Storage The PPE must be stored correctly in their original packaging and kept away from heat sources. The shelf life of the PPE in their original packaging, if kept correctly storage inside their packaging, it is 5 years. The correct storage conditions are: room temperature from + 5 C to + 40 C ; R.H. < 60 %

Expire date 5 years from production date, following the above mentioned storage conditions in the original packaging. Instruction for use Please read the Instruction before use. Application limits The GVS31 mask-shaped goggles have been studied to grant a right protection to the ocular area when there are possible risks of impact at low energy by small metallic particles moving not faster than 120 m/s and grant the workers protection against droplets and liquids containing biological agents. It is not allowed to use for other s application. Utilization In case of exposition to biological agents it must be used just once and it cannot be washed or disinfected to be used again. The operator, before using the goggles, must rinse them using warm water, then by a specific cleansing liquid dry them using a soft cloth or anti-stretches fabric. Never use organic solvents. If the above mentioned cleaning instructions are followed, the GVS31 goggles will not deteriorate, when used normally. The lenses must be replaced whenever permanent damages as stretches and bruises occur. The equipment must be also replaced when a strong impact occurs.