MANUAL GUIDA UTENTE OPTIKA

Documenti analoghi
INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI

MANUALE D ISTRUZIONI

CDS-SLIDE. Manuale d uso. Termostato Touch Screen programmabile. Adatto per il controllo di impianti di riscaldamento e condizionamento.

AIR TERMOSTATO WIRELESS PROGRAMMABILE ONE TOUCH ROLLER WIRELESS. manuale d uso

DigiTech. High security lock for safes ISTRUZIONI UTENTE

YK-30WA MISURATORE DELLA PUREZZA DELL ACQUA. Importato e distribuito da

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

SEMPLICE LED. // Schemi cablaggio // Wiring diagrams. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions


Manuale T2. T2 Manuale d uso

Pulse. Audit software ISTRUZIONI UTENTE

ERGO ERGO. Istruzioni per il cablaggio Wiring instructions. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM

MANUALE DI ISTRUZIONI MOVIMENTO VD51 Cronografo con secondi e minuti

MT-53. Misuratore digitale di resistenza di terra. Manuale d uso

CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30

CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D30 D60

Zoom GR0590. Manuale di istruzioni Instructions manual

CRUZPRO ANGOLO DI BARRA AM30

1/ 7 STN - DW IT. Titolo : Titolo : Cicli Di Rodaggio E Collaudo Funzionale ( Autotest ) Per Lavastoviglie EVO 3

(o dopo il solo intervento su quest ultimo). Procedura per il reset della scheda in seguito ad allarme generico EAM/ESAM

MANUALE TELECAMERA AD INFRAROSSI CON DVR INCORPORATO 48 LED

BP-Y01 SENSORE VIBRAZIONE SENSORE ANTI INTRUSIONE

INFORMAZIONE IMPORTANTE PER LO SMALTIMENTO COMPATIBILE

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

BRIGHT. // Schemi cablaggio // Wiring diagrams. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions // ON/OFF. // emergenza+dali // emergency+dali

User Guide Guglielmo SmartClient

SPM-7 Misuratore della potenza di irradiazione solare

MANUALE DI ISTRUZIONI MOVIMENTO CALIBRO 5030D. Cronografo a quarzo con 2 pulsanti

CRUZPRO PRESSIONE OLIO OP30

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

Aastra 6731i. Guida rapida. Telefono IP. Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business.

PA-37 PINZA AMPEROMETRICA DC/AC INFORMAZIONE AGLI UTENTI

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

Light intensity regulator for Aim LED. Regolatore d intensità luminosa per Aim LED

Smoke machine 400W PLFD400EL

MANUALE DISPLAY REMOTO CALDAIE REMOTE DISPLAY MANUAL FOR BOILERS

Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction

MANUALE DI ISTRUZIONI Calibro Ronda 3540D IT. 1

Termometro Infrarosso 1000 C

Quando mi collego ad alcuni servizi hosting ricevo un messaggio relativo al certificato di protezione del sito SSL, come mai?

INSTALLATION GUIDE ITA-ENG CATALYZER YAMAHA T-MAX

indice Introduzione 1 Specifiche 1 Contenuto della confezione 2 Utilizzo della sigaretta 3

Supporta: iphone4s/5/5c/5s; Galaxy S4/Note2/Note3; LG Nexus4/Nexus5, Tablet/Smartphone con Android 4.4 e Bluetooth 4.0 BLE

MANUALE ISTRUZIONI PER SENSORE WIRELESS ZD-001 SOMMARIO. Precauzioni...pag.2. Avvertenze... pag.2. Installazione... pag.3

Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction

20x SSC Solution. For use in in situ hybridization procedures. For Research Use Only. Not for use in diagnostic procedures.

Videocamera di sorveglianza

CONFIGURATION MANUAL

STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115

Manuale di Installazione Installationshandbuch / Manual de Instalación V _E_SmartKEY_160914_v2.2

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T

MiniTech. High security lock for safes ISTRUZIONI UTENTE

MOD. CT20 BILANCIA PORTATILE DI PRECISIONE. Manuale istruzioni INDICE

EN IT. Computer Manual. Manuale computer. Console


istruzioni di montaggio - manutenzione BASI LUMINOSE - BLE

WS-01. Switch wireless

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE

11 Individuazione guasti

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

IPK2HL CONFIGURAZIONE APPLICAZIONE DOWNLOAD APPLICAZIONE

Downloading and Installing Software Socio TIS

WeatherFlow WINDMETER

quick guide guida rapida J.touch hydromassage bath remote control telecomando per vasche idromassaggio

Dichiarazione di Conformità ( Declaration of Conformity)

500mA-Usb alimentatore Manuale d uso

Attuatore e misuratore in linea Manuale di istruzioni

Modelli di informativa come da D.Lgs 49/2014 (RAEE) e D.Lgs. 188/08 (PILE)

821 TELECAMERA CCD. Manuale d uso

Kit trasmissione. data transmission. Ref

TELECOMANDO MANUALE UTENTE

Manuale di servizio. Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx

TFT LCD -5 /COL Monitor a colori LCD TFT 5 senza fili 2.4 GHz 2.4 GHz Wireless CCD 5" TFT color LCD monitor

MODALITA DI IMPIEGO PD

CRUZPRO ANALIZZATORE CORRENTE ALTERNATA VAF-110

FIRENZE professional grinders. Manuale Tecnico. Troubleshooting. MIGNON Capitolo IV.

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

Portale Materiali Grafiche Tamburini. Grafiche Tamburini Materials Portal

MANUALE D'USO LOCALIZZATORE SATELLITARE MOD. AVL03 - AVL05

Serie B-150 B-150. Microscopi biologici avanzati per studenti. Microscopi biologici avanzati per studenti B-150

Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. F C WBT Dew Point MAX MIN

Mini altoparlante Bluetooth con vivavoce

SCARICARE L APPLICAZIONE

ASSEMBLY MANUAL GUIDA PER IL MONTAGGIO OPTIKA MICROSCOPES - ITALY

CruzPro Controller per Pompa di Sentina EFS 10/12

Manuale d istruzioni per. Termometro a 4 canali TM-947 SD

Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. (603)

MANUALE D ISTRUZIONI

Guida all immatricolazione online

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T

MANUALE USO E MANUTENZIONE

Controllore di accesso con password. Manuale utente.

2.4Ghz Wireless keyboard

MOD. CR DINAMOMETRO DIGITALE. Manuale d' uso INDICE

M I C R O S C O P E S I T A L Y LAB OPERATION MANUAL GUIDA UTENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG

How to connect SL Controllers to your computer

MiniTech. High security lock for safes ISTRUZIONI UTENTE

Distanziometro al laser portatile DM40

Transcript:

m i c r o s c o p e s I T A L Y Ver. 1.0.0 HRD Digital Hand Refractometer OPERATION MANUAL GUIDA UTENTE OPTIKA MICROSCOPES - ITALY www.optikamicroscopes.com - info@optikamicroscopes.com

Structure Drawing Operation Steps A. Original Point Setting (Please do not forget this step) 1. Completely clear prism window. Drop standard solution of distilled water to fill the prism window. 2. Hold CAL button for five seconds till it twinkles ref on LCD. Within 10 seconds after showing ref, press Mes button and hold it for five seconds. The instrument start to set Original Point. After Original Point Setting is finished, End will be displayed on LCD. B. Measurement 1. Completely clear prism window. Drop solution to fill the prism window. Page

Operation Steps 2. Press Mes button C. Conversion of Status of Scales 1. Turn it off. 2. Repeat step 1-2 to set other scale.(the chosen status of scale will be stored no matter if power is off.) 3. Synchronously hold CAL button and Mes button. Turn it on by pressing On/Off button. Other Operation 1. Battery replacement In the case of no battery or low battery whit alert of on the upper left of LCD, you should install or replace the battery. Open the battery cover on the back of the instrument, install a battery or replace the old battery with a new one. 2. Power On and Off Press the On/Off button to turn it on or off. Temperature in Centigrade will display when power on. The instrument will turn off automatically if there is no any operation in three minutes. 3. Measurement of Temperature Temperature can be displayed at any time by press the button during measurement. The conversion of Fahrenheit and Centigrade can be made by pressing Temp button. Page

Precautions 1. Don t expose the instrument to low, high temperature and sun light for long time, to avoid LCD losing effectiveness. 2. Because the instrument is very precise, aviod violent shocks. 3. To avoid damage, don t disassemble and assemble the instrument or change the inner circuit and parts. 4. Zero-setting should be implemented strictly according to instrument. 5. Be sure to clean the prism surface and window of stage before and after every measurement. 6. To avoid that accuracy is affected by evaporation, be sure to implement measurement immediately after dripping solution on window of stage. 7. It might cause wrong results if kept measuring under low voltage. 8. Don t use it under strong light (as sunlight, lamp etc.) 9. Don t use the instrument in humid or corrosive environment. 10. Prevent liquid entering into battery house. Page

Recovery and recycling Art.13 Dlsg 25 july 2005 N 151. According to directives 2002/95/EC, 2002/96/EC and 2003/108/EC relating to the reduction in the use of hazardous substances in electrical and electronic equipment and waste disposal. The basket symbol on equipment or on its box indicates that the product at the end of its useful life should be collected separately from other waste. The separate collection of this equipment at the end of its lifetime is organized and managed by the producer. The user will have to contact the manufacturer and follow the rules that he adopted for end-of-life equipment collection. The collection of the equipment for recycling, treatment and environmentally compatible disposal, helps to prevent possible adverse effects on the environment and health and promotes reuse and/or recycling of materials of the equipment. Improper disposal of the product involves the application of administrative penalties as provided by the laws in force. Page 5

Configurazione strumento Passi per l utilizzo A. Impostazione dello zero (non tralasciare questo passo) 1. Pulire completamente la finestra del prisma. Applicare una goccia di soluzione standard di acqua distillata fino a riempire la finestra del prisma. 2. Mantenere premuto il pulsante CAL per 5 secondi fino al lampeggio della scritta ref sull B. Misura LCD. Entro 10 secondi dalla comparsa della scritta ref, premere il pulsante Mes e mantenerlo premuto per 5 secondi. Lo strumento inizia a impostare lo zero di misurazione, dopodiché viene mostrata la scritta End sul display. 1. Pulire completamente la finestra del prisma. Applicare una goccia di soluzione fino a riempire la finestra del prisma. Pagina 6

Passi per l utilizzo 2. Premere il pulsante Mes. C. Conversione della scala 1. Spegnere lo strumento. 2. Ripetere I passi 1-2 per impostare una scala diversa (la scala prescelta verrà memorizzata anche se viene spento lo strumento). 3. Premere contemporaneamente I pulsanti CAL e Mes, e mantenerli premuti. Accendere lo strumento premendo il pulsante On/Off. Ulteriori operazioni 1. Sostituzione batteria Nel caso di assenza di batteria o batteria scarica (segnale nella parte alta a sinistra del display), aprire il vano batteria sul retro dello strumento, installare o sostituire la vecchia batteria con una nuova. 2. Accensione e spegnimento Premere il pulsante On/Off per spegnere o accendere. Sul display verrà mostrata la temperatura in gradi centigradi. Lo strumento si spegne automaticamente quando non viene utilizzato per 3 minuti. 3. Misura della temperatura La temperatura può essere mostrata in ogni momento durante la misura. La conversione da Fahrenheit a centigradi può essere effettuata premendo il pulsante Temp. Pagina 7

Precauzioni 1. Non esporre lo strumento a temperature troppo basse o troppo alte, o al pieno sole per lungo tempo. 2. Evitare eccessive vibrazioni o colpi. 3. Per evitare danneggiamenti, non aprire o modificare le parti interne dello strumento. 4. Impostare lo zero di lettura attenendosi alle indicazioni. 5. Assicurarsi di pulire la superficie del prisma prime e dopo ogni misura. 6. Per evitare che l accuratezza venga compromessa dall evaporazione, assicurarsi di effettuare la misura subito dopo aver applicato la goccia di soluzione. 7. Le misurazioni a batteria scarica potrebbero causare risultati errati. 8. Non utilizzare sotto luce intensa (sole, lampada, ecc.). 9. Non utilizzare in ambiente umido o corrosivo. 10. Evitare che del liquido entri all interno del vano batteria. Pagina 8

MISURE ECOLOGICHE Ai sensi dell articolo 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005 n 151. Attuazione delle direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti. Il simbolo del cassonetto riportato sulla apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente degli altri rifiuti. La raccolta differenziata della presente apparecchiatura giunta a fine vita è organizzata e gestita dal produttore. L utente che vorrà disfarsi della presente apparecchiatura dovrà quindi contattare il produttore e seguire il sistema che questo ha adottato per consentire la raccolta separata dell apparecchiatura giunta a fine vita. L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo della apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente. Pagina 9

www.optikamicroscopes.com info@optikamicroscopes.com OPTIKA S.R.L. Via Rigla 30, Ponteranica (BG) - ITALY Tel.: ++39 035 571392 (6 linee) Telefax: ++ 39 035 571435 MAD Iberica Aparatos Cientificos c/. Puig i Pidemunt, nº 28 1º 2ª - (Pol. Ind. Plà d en Boet) 08302 MATARO (Barcelona) España Tel: +34 937.586.245 Fax: +34 937.414.529 Alpha Optika Microscopes Hungary 2030 ÉRD, Kaktusz u. 22.- HUNGARY Tel.: +36 23 520 077 Fax: +36 23 374 965 OPTIKA MICROSCOPES - ITALY www.optikamicroscopes.com - info@optikamicroscopes.com