Intelaiatura a 2 motori, 2 motori plus

Documenti analoghi
STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

Manuale d Istruzioni. Mini pinza amperometrica AC/DC. Modello

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

Centronic EasyControl EC311

Radio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI

Temeo Hygro Quadro. Art. num IT ISTRUZIONI PER L USO

Sistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane senza ingresso per apparecchio derivato

Dispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H

Manuale d uso e manutenzione

MANUALE DI USO E MANUTENZIONE

Manuale d uso aggiuntivo

Caricatore del robot tosaebra da 28V

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA MOD.ACS 1. AVVERTENZE

MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI

STABILIZZATORE DI TENSIONE TECH4TOMORROW

STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115

Sistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane con ingresso per apparecchio derivato

MANUALE UTENTE. Esposimetro. Modello LT510. Ulteriori traduzioni del manuale utente disponibili su

Pannello a effetto camino S Istruzioni per l uso Pagina 2. Da tenere nel veicolo!

Instruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF

(c) Copyright Alcedo Italia Tutti i diritti riservati

Manuale d Istruzioni. Conduttimetro. Modello EC210

elero UniTec-868 Nr Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso!

European standard quality

MANUALE D'USO CR-420 Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di iniziare a utilizzare il prodotto.

TERMOSTATI AMBIENTE DA INCASSO CH121

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE

mumbi Prese radio m-fs306

POSA IN OPERA MODELLO TV22VMB - TV20VMB FOTOVOLTAICO ESTERNO

Trasmettitore radio a muro GF25..

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com

MANUALE DELL UTENTE v. 1.0 AKCT-510 TELECOMANDO PORTACHIAVI

AVVITA SVITA IMPULSIVO

DM-916 ~ STAZIONE DI SALDATURA. Cod

DCM269/DCM270 MINI PINZA AMPEROMETRICA AC/DC DIGITALE MANUALE UTENTE

MANUALE USO. Illuminatore per Fibre Ottiche. Serie LA

Centronic EasyControl EC5410-II

MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO

Istruzioni d uso Amperometro con sonda flessibile PCE-CM 4

Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO

TERMOSTATI AMBIENTE DA INCASSO CH123

Boroscopio impermeabile

Programmatore Serie PRO

RADIOSVEGLIA C/PROIETTORE

MASSAGGIATORE PLANTARE SHIATSU

ZZPK8 ZZPK10 ZZPK12 ZZPK15

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt. Mod. CH manuale d uso

1. INTRODUZIONE 2. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA... 2

TERMOSTATO AMBIENTE DA INCASSO. placca non compresa CH123

Mini Pinza Amperometrica da 30 A AC/DC a Vero Valore RMS

DM-912 ~ STAZIONE DI RILAVORAZIONE. Cod

MANUALE D'USO CR-421 Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di iniziare a utilizzare il prodotto.

Manuale d uso Macinacaffè. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art Nuova versione

Manuale d uso Pinza Amperometrica con Multimetro Digitale :

MARATHON N7 MICROMOTORE PER USO ODONTOIATRICO MANUALE OPERATIVO

BATTERY MINICAR MANUALE D USO E MANUTENZIONE S/N:

Rilevatore di perdite di refrigerante Modello RD300

TRIMLINE TELEPHONE KT2008 MANUALE ISTRUZIONI

Istruzioni : Art. WP 310 IAF RUBINETTO ELETTRONICO DA INCASSO PER PASSO RAPIDO WC

Indice. 1. Prima dell uso Caratteristiche Nomi dei tasti Funzioni Collegamenti Installazione...

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI IT pagina Type G indd 1 26/07/

Manuale d istruzioni per. Termometro a 4 canali TM-947 SD

Jumbo LCD Orologio da parete

ISTRUZIONI D USO. Sistema Lampada Led Wireless RICEVITORE (LAMPADA) LM-D5000L TRASMETTITORI (PULSANTI): LM-T800 LM-T9000 LM-T910.

Si prega di notare che l'obiettivo non è quello di raggiungere l intensità 99, ma trovare l intensità ideale per le vostre esigenze.

U17451 Multimetro analogico

Radio sveglia digitale al led con proiezione ora Funzione ricarica usb

MANUALE USO. Illuminatore per Fibre Ottiche. Serie LH

Temeo Hygro Circuitu. Art. No IT ISTRUZIONI PER L USO...4

WÖHLER. Stampante rapida TD 600. Wöhler Italia srl Piazza Mazzini Bolzano - Tel Fax

Guida di installazione rapida

AVVERTENZE. Prima di accendere l interrutore, accertarsi che non vi siano oggetti che ostruiscono le cinghie o i rulli.

Istruzioni: Art. WP 320 IAF RUBINETTO ELETTRONICO DA INCASSO PER PASSO RAPIDO WC CON PULSANTE MANUALE

Motore per tapparelle RolTop/J-868

Lampada a LED con altoparlante Bluetooth compatibile

Valvole elettromagnetiche per gas

Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic

Via Boscalto Resana (TV) - Italy SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt Watt IPX4

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer

BODY HAIR TRIMMER MT 5531

Radiosveglia PLL. Istruzioni di Funzionamento

GP-410D Cod

EDB5 CAMPANELLO WIRELESS E PULSANTE PER CAMPANELLO. Manuale d'uso 3

VIP Video Interview Pen Penna per video intervista

Piastra di cottura elettrica

VENTILATORE E NEBULIZZATORE

Leica IP C e IP S - Stampante per cassette istologiche e vetrini

OFFICINE OROBICHE S.p.A. 1/3 MANUALE ISTRUZIONI PER FLUSSOSTATI SERIE: PLD - CV CVO - CVM - TGO

BILANCIA DA CUCINA DIGITALE

ISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M

MANUALE D ISTRUZIONI TACHIMETRO OTTICO E A CONTATTO COMBO. Modello RPM40

Non tentare di smontare lo strumento. Farlo riparare dal proprio rivenditore o fornitore. Smontarlo in autonomia portrebbe peggiorare la situazione.

C R O N O T E R M O S T A T O G I O R N A L I E R O C76 A

Mini altoparlanti Nokia MD /1

GP-812D Cod

Transcript:

Dati tecnici Istruzioni per l uso Intelaiatura a 2 motori, 2 motori plus Tensione in entrata Tensione di uscita Numero motori 2 Tipi di motori Carico massimo (distribuito uniformemente su tutta la superficie di appoggio) Forza di bloccaggio Forza di compressione 100 240 V 10 A 50 60 Hz 24V --- 3A 24 V DC 120 kg 9000 N Tipo di protezione del sistema completo IP 20 Temperatura ambiente consigliata 2 x 4500 N da +10 C a +40 C Umidità relativa 30% 75% Disgiuntore di rete 100% Fabbricato secondo VDE, classe di protezione II Testato LGA (sicurezza) www.huesler-nest.ch

Panoramica sull apparecchio Radiotrasmettitore Scatola di comando Spina Vano batterie e copertura collegamento a spina Schiena SU Schiena GIÙ Memory 1 (M1) SET Gambe SU Gambe GIÙ Memory 2 (M2) Vano batterie Controllare in modo sincrono l alzaschiena e l alzagambe: controllare contemporaneamente i tasti «Schiena» e «Gambe». Collegamento della stazione base Collegamento del motore Stazione base Se il radiotrasmettitore è nella stazione base, il disgiuntore di rete è attivo; esso separa l intero sistema dalla rete elettrica. Tasto abbassamento rapido/rimessa in funzione Vano batterie per disgiuntore di rete Abbassamento rapido Tenendo premuto il tasto, è possibile far ritornare l intero sistema nella posizione di appoggio piana. Rimessa in funzione Agire sul tasto per rimettere in funzione il sistema, se è stato staccato dall alimentazione elettrica per un tempo prolungato. La stazione base non è un caricatore

Messa in funzione 1 2 3 1. 2. 1. 2. Tutti i sei punti di contatto dell intelaiatura devono poggiare correttamente (longheroni laterali/supporto centrale) Inserire nella scatola di comando due batterie nuove AAA (non ricaricabili), fare attenzione alla corretta polarità! Quando la scatola di comando suona, la tensione della batteria è troppo ridotta > Sostituire le batterie Inserire nel radiotrasmettitore manuale due batterie nuove AAA (non ricaricabili), fare attenzione alla corretta polarità! Collegare la scatola di comando alla stazione base 4 5 6 Stabilire il contatto tra il radiotrasmettitore e la scatola di comando beep Collegare la scatola di comando al motore Collegare il cavo di alimentazione alla scatola di comando e alla rete elettrica (la tensione di rete e la tensione in entrata indicata sulla targhetta devono essere identiche!) a) Premere 1 volta l interruttore di reset della stazione base e rilasciarlo b) Tenere premuta la superficie contrassegnata sul retro della stazione base per 3 secondi c) Memorizzare: entro 10 secondi premere un qualsiasi tasto del radiotrasmettitore Sostanzialmente, il collegamento è realizzato di fabbrica. La memorizzazione resta inalterata dopo una caduta di corrente, dopo aver rimosso la spina o dopo aver cambiato le batterie del radiotrasmettitore.

Memorizzazione della posizione del piano del letto 1 2 Abbassamento di emergenza manuale in caso di mancanza di corrente 1 Togliere il materasso e il molleggio: nessuno deve essere coricato nel letto 2 Portare il sistema letto nella posizione desiderata Premere il tasto SET Tirate verso il centro del letto la leva rossa della zona che si desidera abbassare Quando la leva è tirata premere sulla zona corrispondente fino alla posizione orizzontale (è possibile che occorra esercitare una forza maggiore) 3 4 Non appena torna la corrente, è possibile rimettere in funzione il sistema (un forte ma breve rumore al primo azionamento del radiotrasmettitore dopo una caduta di corrente è normale = la ruota dentata sul motore scatta in posizione). o beep o Memorizzare lo spazio di memoria M1 o M2 premendo il tasto Portare il sistema letto da qualunque posizione in una posizione monitorata: tenere premuto il tasto M1 o M2 fino a raggiungere la posizione

Indicazioni importanti Difetti di funzionamento Usare il disgiuntore di rete affinché le batterie nella memoria non si scarichino inutilmente in caso di mancanza di corrente. In caso di inutilizzo del sistema per un periodo prolungato, si raccomanda di rimuovere le batterie dal radiotrasmettitore e dalla scatola di comando e tenerle da parte. Il meccanismo di azionamento non è indicato per il funzionamento continuo. Il sistema non può essere azionato per più di 2 minuti. Dopo un funzionamento continuo di 2 minuti, occorre rispettare una pausa minima di 10 minuti. Evitare di sovraccaricare il lato della testa e quella dei piedi per non danneggiare il meccanismo di azionamento. Difetto I motori non funzionano Non si riesce a muovere completamente la superficie di appoggio Soluzione Verificare se c è elettricità nella presa di corrente Controllare la spina Controllare la spina della stazione base Cambiare le pile nella scatola di comando e nel radiotrasmettitore Effettuare una rimessa in funzione Ristabilire il contatto tra il radiotrasmettitore e la scatola di comando Controllare la zona di manovra delle parti del telaio e della leva Se il difetto di funzionamento non può essere risolto con i precedenti provvedimenti, rivolgersi al proprio punto vendita Hüsler Nest. Cura e manutenzione Se necessario, pulire l intelaiatura con un panno asciutto (staccare prima la spina!). L intero sistema non necessita di alcuna manutenzione. Oscillazione dell umidità Smaltimento Rendere subito inutilizzabili gli apparecchi fuori uso. Staccare la spina e tagliare il cavo di alimentazione. Consegnare l apparecchio elettrico al negozio o presso un centro di raccolta. Non gettarlo nei rifiuti domestici! Deve essere smaltito secondo le disposizioni locali. Il legno massiccio non trattato reagisce all oscillazione dell umidità; se necessario, serrare le viti delle staffe di supporto.