Istruzioni per il montaggio e per l'uso HeatBloC K31 - DN 40

Documenti analoghi
Istruzioni per l'uso e la messa in funzione SolarBloC midi 2D DN 20

Gruppo pompe per riscaldamento PrimoTherm

RIELLO SC SUN SOLARE TERMICO PLUS DI PRODOTTO VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE. gruppo di scambio termico solare

Satellite 2. Complementi. Generatori Murali. Energy For Life

POMPE DI CALORE da 3 a 540 kw

Moduli di misura per corrente ma per corrente ma

Foglio Tecnico 1/2002 Sistema di collegamento caldaia Regumat-180

FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM

CALDAIE IN GHISA AD ARIA SOFFIATA

collettori solari PlUs Di ProDotto collettori solari con telaio in alluminio per integrazione nel tetto

Standard Unit. Contabilizzatori

Istruzioni di installazione per la pompa di ricircolo TBPA GOLD/COMPACT

ALLEGATO per IPOTESI di ACCORDO fra:

KlimEasy Kontacal Moduli preassemblati per la contabilizzazione Edizione 05/09

COLLETTORE COMPONIBILE PER IMPIANTI SANITARI

Collettori Solari. PlUS Di ProDotto. collettori solari per installazioni verticali

ISO Certificate N 12-E TIC. ISO 9001 Certificate N 12-Q TIC. Pompa a pistoni assiali per circuito aperto versione per Fan Drive

Sommario. Guida al capitolato 2 Dati tecnici 4 Descrizione e installazione 6 Aspirazione aria e scarico fumi 8 Accessori 9

Raffrescamento a pavimento

BOOK TECNICO Kalorina Serie ( PELLET) K 22 E K 22 E IDRO K 22 BK K 22 EPA K 22 EPA IDRO

Pompa di calore Euro Cube HP &

Solida 8 PL. caldaie in ghisa a combustibili solidi predisposta per integrazione con kit funzionamento a pellet

RACCORDERIA. Il presente schema è a carattere indicativo

Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca

VALVOLE DI SFIORO. Serie V. Process Management TM. Tipo V/20-2. Tipo V/50. Tipo V/60

Catalogo Stazioni di consegna del calore. Soluzioni per il solare termico. Prezzi validi per l'italia

Bollitori Produttori ad accumulo di acqua calda sanitaria

la forza dell acciaio e la trasparenza del vetro

Valvole di sovrapressione Serie 466 Thermatic e Serie USVR

Valvole di zona a sfera 4 vie VZ4

Tecnologia di sistemi innovativa

Tecnica di riscaldamento

CASSETTE A PORTATA VARIABILE DOPPIO CONDOTTO

2 - PLEION - Manuale di montaggio e messa in funzione del collettore solare X-AIR 14 - Ver. 02 del 29/01/2015

CTR* /103 ID CENTRALI OLEODINAMICHE CAPACITA SERBATOIO PORTATA POMPA SERIE 30. da 8 lt a 150 lt. da 1,6 lt a 77 lt

ATTACCHI POMPA. ALIMENTAZIONE 50 Hz. 3 x 230 V ~ 250 DN 40 3 x 400 V ~ 250 DN 40 1x230 V ~ 3 x 230 V ~ 250 DN 40 3 x 400 V ~ 250 DN 40 1x230 V ~

SOLERIO SIStEma SOLaRE per produzione acs da 200, 300 E 400 LItRI

VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE

CODICE VBAEIAR 80 / 125

Pompe intelligenti per acqua sanitaria AXW smart

WHY CIFA. Pompe Carrellate

Corpi valvola preregolabili tipo RA-N per impianti a pompa per produzione di acqua calda

Installazione della macchina per anestesia

CALEFFI. Gruppo di regolazione termostatica per impianti di riscaldamento. serie /15. sostituisce dp 01238/14. Funzione

Collettori componibili EASY LOCK

HandlingTech. Automations-Systeme PRONTO SOCCORSO IN CASO DI ROTTURA DELL'UTENSILE.

Codice Descrizione dei lavori Quantità

Valvole di scarico termico Serie VTFN

KIT TRASFORMAZIONE A GAS G30-G31 (Novella RAI)

IT 04 I d e e d a i n s t a l l a r e

POMPE A TRASCINAMENTO MAGNETICO

SISTEMA TRATTAMENTO ACQUA SCAM T.P.E. SWT-AP SPURGO AUTOMATICO

Cilindri Idraulici a staffa rotante

1) Microfiltro eseguito con materiali sintetici ed ottone nichelato. DIAMETRO : da 3/8 e da ½. TESTA FILTRO : metallo nichelato

Kit idraulici e regolazione configurazioni in cascata

Stazione solare STA 60 (antigelo) Istruzioni di installazione e montaggio

BOLLY 2 ST BOLLITORE POLYWARM CON 2 SCAMBIATORI FISSI

SEPARATORE IDRAULICO

Accessori scarico fumi

Collettori e gruppi preassemblati 0687IT Novembre 2015 Collettori componibili per acqua sanitaria con stacchi 1/2 o 3/4 E

VALVOLE MONOTUBO MANUALI

Elenco dei prezzi aggiornati valido dal 1 febbraio. Sistemi di riscaldamento integrati. Il calore è il nostro elemento

Luna Duo-tec IN HT GA

Collettore. elite black-line

1 Sicurezza Spiegazione delle avvertenze di sicurezza Disposizioni di sicurezza... 5

FUTURIA N 50/IT (M) (cod )

GENERALITA E CARATTERISTICHE

IC18DV/92 - Impianto Distillazione Multifunzionale - Cod

Istruzioni di montaggio

KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie

TABLE OF CONTENTS MXS-G2V1B

Hoval UltraGas ( ) Dati tecnici

CARATTERISTICHE GENERALI

ARW RAFFREDDATORI DI LIQUIDO - DRY COOLERS VERSIONE CON VENTILATORI ASSIALI, MEDIE E GRANDI POTENZE. POTENZE DA 20 A 775 kw ARW DRY COOLERS

AQUA WW14. Pompa di calore acqua / acqua

Stazione solare. Panoramica dei prodotti SD25-RS e SD25-RD

Predisposizione ambiente. Bagni Turchi. Release n 3, Novembre 2010

Caldaia a gas a condensazione ROTEX A1

UGELLI PRESSA CON OTTURATORE

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E COLLEGAMENTO

Linea scarichi e sifoni

INSTALLAZIONE HARDWARE IDP106C Ver. 1.3 BLUE DIMMER INSTALLAZIONE HARDWARE

ISOL-CAR92 LINEA ISOLATA PER ALIMENTAZIONE ELETTRICA DI MEZZI MOBILI

Attuatori per piccole valvole

PALL GASKLEEN FILTRO PRECONDIZIONATO PER GAS ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE /SOSTITUZIONE

Guida breve alla sostituzione dei modelli obsoleti con gli attuali

Per qualsiasi informazione riguardante i prodotti e l Assistenza Tecnica contattare:

Elztrip EZ100 Riscaldatore a irraggiamento a pannello singolo per uffici, negozi, ecc.

D I 4-5. Moduli idraulici MIX 3 con valvola miscelatrice a tre vie DN 25 - DN DN 25 - DN 32

MARCOTHERM CILINDRO 70/125 Cod. CILxxxSP07

M20 RIDUTTORE GPL PRESCRIZIONI INSTALLAZIONE & AVVERTENZE

EXTRA1 BOLLITORI CON 1 SCAMBIATORE ESTRAIBILE

Valvole - detentori termostatizzabili e comandi termostatici per termoarredi, HIGH-STYLE

CASSETTE E COPERTURE DI PROTEZIONE POSIZIONAMENTO CONTATORI GAS

Unità termica solare Drain Back per integrazione sul riscaldamento con accumulo inerziale primario INTEGRA

LIBRETTO D ISTRUZIONE Filtro protettivo Helvetia MHF ½ - 1-¼ (mv)

FARMACEUTICA CHIMICA ALIMENTARE

STUFE E CALDAIE A PELLET. Schemi idraulici termoprodotti

2 * SCHEDA TECNICA. Bollitore pompa di calore SOLAR FRESH C.O.P. 3,7

Accessori scarico fumi

Transcript:

PAW GmbH & Co. KG Böcklerstr. 11, D-31789 Hameln, Germania Telefono: +49-5151-9856-0, Fax: +49-5151-9856-98 Email: info@paw.eu, Web: www.paw.eu Istruzioni per il montaggio e per l'uso HeatBloC K31 - DN 40 2015/08 9941211x-mub-it V08 1

1 Informazioni generali Indice 1 Informazioni generali... 3 1.1 Campo di applicazione delle istruzioni... 3 1.2 Uso conforme allo scopo... 3 2 Avvertenze di sicurezza... 4 3 Descrizione del prodotto... 5 3.1 Dotazione... 5 3.2 Descrizione di funzione... 6 3.2.1 Valvola antitermosifone... 6 4 Montaggio e installazione [esperto]... 7 4.1 Montaggio del collettore modulare... 7 4.2 Montaggio del HeatBloC su un collettore modulare... 8 4.3 Montaggio su un supporto da parete con piastra di sostegno... 9 5 Dotazione [esperto]... 10 6 Dati tecnici... 11 6.1 Linee caratteristiche pompe e perdita di pressione... 12 Cod. art. 9941211x-mub-it versione V08 stato al 2015/08 Con riserva di modifiche tecniche. Printed in Germany Copyright by PAW GmbH & Co. KG PAW GmbH & Co. KG Böcklerstr. 11 31789 Hameln, Germania 2 9941211x-mub-it V08 2015/08

1 Informazioni generali 1 Informazioni generali 1.1 Campo di applicazione delle istruzioni Le presenti istruzioni descrivono le funzioni, l'installazione, la messa in funzione e la gestione del HeatBloC non miscelato K31. Per gli altri componenti dell'impianto, come ad es. la pompa o il regolatore, osservare le istruzioni dei rispettivi costruttori. I capitoli identificati dalla scritta [esperto] si rivolgono esclusivamente agli specialisti del settore. 1.2 Uso conforme allo scopo Il HeatBloC può essere utilizzato nei circuiti di riscaldamento solamente in considerazione dei valori tecnici limite indicati nelle presenti istruzioni. Il HeatBloC non può essere usato per applicazioni con acqua potabile. L'uso non conforme allo scopo del HeatBloC esclude qualsiasi tipo di garanzia. Collegare al HeatBloC solamente accessori PAW. I materiali d'imballo sono riciclabili e possono essere di nuovo impiegati nel normale ciclo di produzione di materie prime. 2015/08 9941211x-mub-it V08 3

2 Avvertenze di sicurezza 2 Avvertenze di sicurezza L'installazione, la messa in funzione nonché l'allacciamento dei componenti elettrici presuppongono conoscenze specialistiche, corrispondenti a un diploma di qualifica professionale riconosciuto, come impiantista termotecnico per impianti sanitari, di riscaldamento e di condizionamento ovvero a una professione con pari livello di conoscenze [esperto]. Durante l'installazione e la messa in funzione deve essere osservato quanto segue: normative regionali e sovraregionali rilevanti norme antinfortunistiche dell'istituto di assicurazione contro gli infortuni sul lavoro indicazioni e avvertenze per la sicurezza delle presenti istruzioni per l'uso ATTENZIONE Danni personali e materiali! Il HeatBloC è solo adatto per l'impiego in circuiti di riscaldamento con acqua di riscaldamento in conformità con VDI 2035 / Ö-Norm H 5195-1. Il HeatBloC non può essere usato per applicazioni con acqua potabile. AVVISO Danni materiali da oli minerali! I prodotti con olio minerale danneggiano gli elementi di guarnizione EPDM il che compromette le caratteristiche di tenuta. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni causati da guarnizioni danneggiate in questo modo né provvediamo alla spedizione di merce a titolo di garanzia. Evitare assolutamente che gli elementi EPDM vengano a contatto con sostanze contenenti oli minerali. Utilizzare un lubrificante senza olio minerale a base di silicone o polialchilene, come ad es. Unisilikon L250L e Syntheso Glep 1 della ditta Klüber o spray al silicone. 4 9941211x-mub-it V08 2015/08

3 Descrizione del prodotto 3 Descrizione del prodotto Il HeatBloC non miscelato K31 è costituito da una raccorderia premontata per circuiti di riscaldamento. La pompa è escludibile, in modo da non rendere necessario uno svuotamento del HeatBloC durante i lavori di manutenzione. I circuiti di riscaldamento modulari DN 40 possono essere montati senza ulteriori accessori sui collettori modulari DN 40. 3.1 Dotazione A-1 Mandata (al circuito utenza) A-2 Termometro in metallo, con guaina a immersione integrata nella valvola a sfera (mandata) B Pompa riscaldamento C-2 Valvola a sfera C-1 Mandata (dal generatore di calore) D-1 Ritorno (al generatore di calore) D Tubo ritorno D-2 Valvola antitermosifone, apribile E Coibentazione dal design funzionale F-2 Termometro in metallo, con guaina a immersione integrata nella valvola a sfera (ritorno) F-1 Ritorno (dal circuito utenza) 2015/08 9941211x-mub-it V08 5

3 Descrizione del prodotto 3.2 Descrizione di funzione K31 HeatBloC non miscelato Con HeatBloC diretto o non miscelato la mandata verrà pompata direttamente dal generatore di calore attraverso il HeatBloC. Campi di impiego: Caricamento caldaia Carico accumulatore e scarico accumulatore Circuito radiatori Circuito di ventilazione 3.2.1 Valvola antitermosifone Il HeatBloC è dotato nel tubo di ritorno di una valvola antitermosifone apribile (D-2). Valvola antitermosifone (In figura la normale direzione di flusso discendente) Posizione 0 Valvola antitermosifone in funzione, passaggio solo in direzione di flusso. Posizione 180 Valvola antitermosifone fuori funzione, passaggio in entrambe le direzioni. 6 9941211x-mub-it V08 2015/08

4 Montaggio e installazione [esperto] 4 Montaggio e installazione [esperto] Il HeatBloC diretto K31 viene montato su un collettore modulare DN 40 o un supporto. Il collettore modulare e il supporto a basamento o a parete non sono forniti in dotazione. AVVISO Danni materiali Per il montaggio sicuro dell'impianto, il luogo di montaggio deve essere asciutto, staticamente stabile, nonché protetto da gelate e dalle radiazioni UV. 4.1 Montaggio del collettore modulare 1. Scegliere il luogo di montaggio. Supporto a basamento (1): la distanza alla parete deve essere di ca. 25 cm. Fissare il supporto a basamento con le viti e i tasselli adatti. È possibile adattare l'altezza del supporto a basamento accorciando le guide portanti. Supporto a parete (2): fissare il supporto a parete con le viti e i tasselli adatti. 2. Rimuovere il guscio termoisolante anteriore del collettore modulare. 3. Posizionare il collettore modulare sul supporto e inserire le viti passanti del supporto negli occhielli del collettore modulare. 1 4. Collegare il collettore modulare mediante viti al supporto. 2 2015/08 9941211x-mub-it V08 7

4 Montaggio e installazione [esperto] 4.2 Montaggio del HeatBloC su un collettore modulare mandata mandata ritorno ritorno ritorno mandata mandata ritorno 1. Estrarre i termometri, le maniglie e rimuovere il guscio termoisolante anteriore del HeatBloC. 2. Posizionare il HeatBloC con le guarnizioni sulle flange del collettore e avvitare le flange. 3. Collegare il HeatBloC con l'impianto. Il montaggio sulle tubazioni deve essere senza tensioni. Collegare la pompa. 4. Controllare tutti gli avvitamenti ed eseguire una prova di pressione. 5. Montare i gusci termoisolanti e le maniglie y inserire i termometri. 8 9941211x-mub-it V08 2015/08

4 Montaggio e installazione [esperto] 4.3 Montaggio su un supporto da parete con piastra di sostegno 1. Fissare il supporto a parete con le viti e i tasselli adotti. 2. Posizionare il HeatBloC sul supporto a parete e collegarlo all'impianto. Non dimenticare di inserire le guarnizioni al di sopra e al di sotto della piastra di sostegno. Il montaggio sulle tubazioni deve essere senza tensioni. 3. Collegare la pompa. 4. Controllare tutti gli avvitamenti ed eseguire una prova di pressione. 5. Montare i gusci termoisolanti anteriore e le maniglie e inserire i termometri. 2015/08 9941211x-mub-it V08 9

5 Dotazione [esperto] 5 Dotazione [esperto] AVVISO Reclami e richieste/ordini di ricambi vengono elaborati esclusivamente se riportano l indicazione del numero di serie! ll numero di serie si trova sul tubo di ritorno del circuito di riscaldamento. Pompa Wilo-Stratos PARA 30/1-8 Wilo-Stratos PARA 30/1-12 Wilo-Yonos MAXO 40/0.5-8 Wilo-Yonos MAXO 40/0.5-12 Grundfos Magna1 32-100 Grundfos Magna1 40-120 F Grundfos Magna3 40-120 F Codice articolo E12395122 E12395132 E1236168 E12361612 E1217310 E121761 E121763 10 9941211x-mub-it V08 2015/08

6 Dati tecnici 6 Dati tecnici K31 DN 40 (1½") Dimensioni Distanza assiale (1) 160 mm Larghezza coibentazione (2) 320 mm Altezza coibentazione (3) 610 mm Lunghezza di ingombro (4) 560 mm Distanza minima dell'asse del tubo dalla parete 200 mm Attacchi Circuito utenza (A-1, F-1) 1½" filettatura femmina Circuito caldaia (C-1, D-1) Flangia DN 40 / PN 6 Dotazione Pressione di apertura valvola antitermosifone (D-2) 200 mm di colonna d'acqua, apribile Materiale Raccorderia Ottone Guarnizioni EPDM/NBR/Klingersil Isolamento EPP 2015/08 9941211x-mub-it V08 11

K31 DN 40 (1½") Idraulica Pressione max. 6 bar Temperatura max. 110 C Valore K VS [m 3 /h] 28,3 6.1 Linee caratteristiche pompe e perdita di pressione Pressione [m di colonna d'acqua] Pressione [kpa] Portata [l/h] PAW GmbH & Co. KG Böcklerstr. 11 31789 Hameln, Germania www.paw.eu Telefono: +49 (0) 5151 9856-0 Telefax: +49 (0) 5151 9856 98 9941211x-mub-it V08 2015/08