Guida dell'utilizzatore KSM9 KSM , Shure Incorporated 27B3192 (Rev. 1) Printed in U.S.A.

Documenti analoghi
KSM137. Guida dell Utente

Guida dell'utente. 2005, Shure Incorporated 27D3138 (Rev. 6) Printed in U.S.A.

Guida dell Utente. 2005, Shure Incorporated 27C3142 (Rev. 3) Printed in U.S.A.

User Guide Le Guide de l Utilisateur Bedienungsanleitung Guia del Usuario Guida dell Utente Manual do Usuário Руководство пользователя 取扱説明書사용자안내서

Wired Microphones BETA 27 BETA 27

Guida dell Utente. 2005, Shure Incorporated 27C3044 (Rev. 4) Printed in U.S.A.

Wired Microphones SM137 SM137

Guida dell Utente. 2000, Shure Incorporated 27A3044 (TK) Printed in U.S.A.

Wired Microphones BETA 98AMP BETA 98AMP

Guida dell Utente. 2007, Shure Incorporated 27C3156 (Rev. 4) Printed in U.S.A.

Wired Microphones SM27 SM27

KSM141 USER GUIDE WIRED MICROPHONE. Le Guide de l Utilisateur Bedienungsanleitung Guia del Usuario

Guida dell'utente , Shure Incorporated 27E3122 (Rev. 1) Printed in U.S.A.

Guida dell Utente. E2000, Shure Incorporated 27A3122 (TI) Printed in U.S.A.

KSM313. User Guide Le Guide de l Utilisateur Bedienungsanleitung Guia del Usuario Guida dell Utente 取扱説明書 사용자안내서 用户指南. Руководство пользователя

Istruzioni relative al PTH

E500 Auricolari isolanti

Una Grande Soluzione Per Grandi Risultati. I Microflex

DISTRIBUITO E GARANTITO DA: Viale Vittorio Veneto, 21 - Monza (MI) - Tel proaudio@exhibo.it I.P.

Wired Microphones BETA181 BETA 181

KSM353 Microfono bidirezionale di prima qualità realizzato con tecnologia a nastro in Roswellite

Model WH20 User Guide

CAD12 D189 56,00 67,76. Prezzi al Pubblico in : IVA esclusa in NERO IVA 21% inclusa in ROSSO 367

Model WH20 User Guide

Indice categorie Bardl Bardl radiomicrofoni Bardl microfoni. pag. pag. NOVEMBRE Bardl pag. 1

MODEL WH30 CONDENSER HEADSET MICROPHONE

PARTE QUINTA. PolarChoice QUATTRO MICROFONI IN UNO

Cuffie HyperX Cloud II Numeri di parte: KHX-HSCP-GM (canna di fucile) KHX-HSCP-RD (rosso)

Istruzioni per l uso SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE. Gold-Sputtered Large-Diaphragm Studio Condenser Microphone

SCM410/SCM410E MODIFICHE INTERNE

MANUALE UTENTE PMA480 PMA240 FINALE DI POTENZA

SE530 Auricolari isolanti

1. AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenze di sicurezza in dettaglio: Prima di mettere in funzione l apparecchio, leggere attentamente tutte le istruzioni

KN-MICW310 KN-MICW CANALI. Sistema microfonico senza fili in banda UHF MANUALE ITALIANO.

SENSORE PER LA MISURA DEL RUMORE (IL FONOMETRO)

Istruzioni per l uso ULTRAVOICE XM1800S. 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)

DWR-R02D. Ricevitore digitale wireless. Presentazione

Prodotti e accessori. Sistema di diffusori Bose FreeSpace 3-I DIVISIONE PROFESSIONALE BOSE - SOLUZIONI COMMERCIALI COMPLETE. Servizi d installazione

UP UP UP 9504

Microfoni, cuffie professionali, sistemi wireless

Istruzioni per l uso DUAL DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-2 PRO. Gold-Sputtered Large Dual-Diaphragm Studio Condenser Microphone

raspberry MICROFONO USB MOBILE DI ALTA QUALITÀ

News Tecnica Texim PARTE TERZA N/DYM: CARATTERISTICHE. n.7/3

Novità Settembre 2016

SPECIALE MICROFONI. Supercardioide dinamico per voce, anche in versione Classic

SERIE STUDIO CUFFIE. K 271 STUDIO Cuffia chiusa circumaurale. K 171 STUDIO Cuffia chiusa sopraurale ACCESSORI. CAVO SUPPLEMENTARE

Più suono, meno rumore

LAFAYETTE Altoparlanti per CB

MICROFONO A CONDENSATORE DA STUDIO C-1

Sonda da canale. Siemens Building Technologies HVAC Products. Symaro. Per umidità relativa (alta precisione) e temperatura

REV Ago HD 2020 ITALIANO

Amplificatori professionali Diffusori Radiomicrofoni Microfoni NUOVA GAMMA PA PUBLIC ADDRESS. gbconline.it

FONOMETRO DIGITALE In classe I - - Modello: SL-4022

Sonde di temperatura da canale

Lo stato dell arte. per la Vostra visita guidata. TourGuide 2020-D

Istruzioni per l uso STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2. 2 Matched Studio Condenser Microphones

Prezzi Consigliati - iva inclusa - Aprile 2014

Dispositivo di segnalazione acustica DS 10

MW1 LTX Fx trasmettitori da cintura wireless

Microfoni e registrazione in presa diretta

DWR-S02D. Ricevitore digitale wireless. Presentazione

Copyright 2016 by InfoComm International

Benvenuti alla BEHRINGER! Vi ringraziamo della fiducia nei prodotti BEHRINGER che ci avete dimostrato acquistando l ULTRA-DI DI20. Sul palcoscenico e

SUONO. SLIM-LINE Column. Diffusori a colonna SLIM-LINE a 2 vie per linea a 100 V da 10 a 50 Watt

TIPOLOGIE DI MICROFONI

Impostazioni di filtro e crossover consigliate

Telecamera a Colori ¼ CCD mod. CC-9603S cod Con controllo Ottiche DC Manuale di utilizzo

Sonde di temperatura ambiente

Microfono a Condensatore Cardioide Compatto 1/2

MANUALE D USO ST208A ST210A ST212A ST215A. Leggere con attenzione il manuale e conservarlo

RADIOMICROFONO. U48-H Set. U48-B Set. MANUALE D USO. BestSound s.r.l. C.da Tufarole, Avellino (AV)

MANUALE UTENTE VIVALDI PSA-500 PSA-1000 FINALE DI POTENZA

Scheda Tecnica AQUARMONY

MICROFONO CONDENSATORE A GROSSA MEMBRANA C-3

1. AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenze di sicurezza in dettaglio: Prima di mettere in funzione l apparecchio, leggere attentamente tutte le istruzioni

QFM21... Sonde da canale. Building Technologies HVAC Products. Symaro. Per umidità relative e temperatura

Conformità alle norme dei fonometri e dei calibratori Delta Ohm

MX MX 9504 SISTEMA DXT UNITÀ MASTER CON AMPLIFICATORI INTEGRATI DESCRIZIONE CARATTERISTICHE PRINCIPALI APPLICAZIONI OPZIONI FORNITE

K8066 AMPLIFICATORE MONO 3 W. Compatto e potente amplificatore adatto a una vasta gamma di applicazioni. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

RK600 e RK1200 MANUALE D USO E INSTALLAZIONE. Sistema di amplificazione per altoparlante subacqueo SISTEMI INTEGRATI AUDIO VIDEO LUCE

Telecamera Day & Night a Colori CCD cod con Supporto, Alimentatore, Viti, Tettuccio Parasole, Waterproof Manuale di utilizzo

DWT-B01. Trasmettitore da cintura per microfono wireless digitale. Presentazione

BETA USER GUIDE

MANUALE UTENTE VIVALDI PSA-200 FINALE DI POTENZA

SUONO MM-101 MM-103. MM-105 Microfono dinamico. MM-107 Microfono dinamico. MM-707P Microfono a Condensatore. Microfoni a Filo. Microfono dinamico

MANUALE UTENTE VIVALDI MZ630 MIXER AMPLIFICATO - 1 -

Ricevitore RX FM8SF 869,50 MHz

Istruzioni per l uso SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-5. Gold-Sputtered Diaphragm Studio Condenser Microphone with 2 Interchangeable Capsules

AVM200E. Note tecniche

MICROFONI. Equitek Series IVA INCL. 690,00A

TUBE CONDENSER MICROPHONE T 1

Ricevitore RX-AM8SF. Pin-out. Connessioni

MANUALE D ISTRUZIONI

S 470. COLONNE LUMINOSE ASSEMBLATE Ø 70mm

Trasmettitore di pressione per uso generale Tipi MBS 1700 e MBS 1750

SHURE MODELL UA830 UHF IM ZEILE HF-ANTENNENVERSTÄRKER MODELO UA830 DE SHURE MODELLO UA830 SHURE UHF IN AMPLIFICATORE AD ANTENNA IN LINEA RF

Linee guida di installazione e progettazione della parete di deflettori per sistemi Vive Audio

ITALIANO NT1. Microfono Cardioide a Condensatore 1 incredibilmente silenzioso MANUALE DI ISTRUZIONI.

Elaborazione di Immagini e Suoni / Riconoscimento e Visioni Artificiali 12 c.f.u. I suoni Rappresentazione digitale

FINALE DI POTENZA STEREO PA R2250

Transcript:

Guida dell'utilizzatore KSM9 KSM9 2006, Shure Incorporated 27B3192 (Rev. 1) Printed in U.S.A.

SHURE INCORPORATED MICROFONO PALMARE A CONDENSATORE KSM9 Grazie per avere scelto il microfono KSM9 Gli oltre 80 anni di esperienza di Shure nel settore audio hanno portato allo sviluppo del KSM9, uno dei migliori microfoni disponibili. Per qualsiasi domanda a cui non troviate risposta in questo manualetto, rivolgetevi a Shure Applications Engineering chiamando il numero USA 847-600-8440, dal lunedì al venerdì, dalle ore 08:00alle ore 16:30, ora di New York. In Europa, chiamate il numero 49-7131-72140. L indirizzo del nostro sito web è www.shure.com. 1

KSM9 KSM9 DESCRIZIONE GENERALE Lo Shure KSM9 è un microfono palmare a condensatore a doppio diagramma (cardioide e supercardioide). Progettato specificamente per applicazioni in spettacoli vocali dal vivo, il KSM9 elimina l'effetto di contorno tra studio e palcoscenico, offrendo prestazioni di massima qualità e chiarezza nei moderni impianti mobili ad alta frequenza. L'ampio diaframma doppio fornisce una risposta polare uniforme nell'intera banda di frequenza, consentendo un guadagno a monte della retroazione più elevato ed un effetto di prossimità ridotto al minimo, per una riproduzione nitida degli effetti vocali. CARATTERISTICHE Diaframmi doppi in Mylar da 3/4 di pollice, leggerissimi e placcati in oro, per una risposta in frequenza di livello superiore. Diagrammi polari doppi (cardioide e supercardioide) per ottenere la massima flessibilità in un'ampia gamma di applicazioni. Preamplificatore di classe A, discreto, senza trasformatore per la limpidezza del suono, con risposta velocissima ai transitori, assenza di distorsione di incrocio e riduzione al minimo della distorsione armonica e di intermodulazione. Supporto antivibrazione a sospensione avanzato, per isolare la capsula dal rumore dovuto agli spostamenti del microfono ed alle vibrazioni del sostegno. Componenti elettronici di prima qualità; i connettori interni ed esterni sono placcati in oro. La griglia a tre stadi riduce sia gli schiocchi sia i rumori della respirazione. 2

CARATTERISTICHE DELLE PRESTAZIONI Risposta nel limite superiore della banda regolare e pronunciata Suoni nelle frequenze intermedie superiori precisi ed articolati senza risultare rauchi Effetto di prossimità ridotto Risposta definita nel limite inferiore della banda MODELLI Modelli cablati KSM9/SL KSM9/CG Descrizione Microfono palmare per uso vocale a doppio diagramma (cardioide e supercardioide), color champagne Microfono palmare per uso vocale a doppio diagramma (cardioide e supercardioide), grigio antracite APPLICAZIONE E COLLOCAZIONE Il KSM9 si rivela superiore nelle applicazioni che richiedono un livello di qualità audio professionale. Il KSM9 è il microfono ideale per i musicisti in tournée, indipendentemente dall'ambiente dello spettacolo. La risposta in frequenza dei due diagrammi del KSM9 è praticamente identica, consentendo di scegliere il diagramma ideale per una data applicazione. Il diagramma di ricezione a cardioide fornisce un isolamento acustico ed un guadagno a monte della retroazione eccellenti, con una colorazione fuori asse minima. Il diagramma di ricezione a supercardioide ridotto fornisce un isolamento acustico di massimo livello ed è ideale per applicazioni nelle quali sono presenti elevati livelli di rumore ambientale o quando vi sono più strumenti musicali o cantanti vicini gli uni agli altri. Regole generali per l uso del microfono 1. Silenziate tutti i canali microfonici prima di collegare o scollegare i cavi XLR, commutare i diagrammi polari, applicare attenuatori, filtri passa-alto o alimentazione virtuale. 2. Rivolgete il microfono verso la sorgente sonora desiderata e lontano dalle sorgenti indesiderate. 3. Posizionate il microfono quanto più vicino possibile alla sorgente sonora da riprendere. 4. Mantenete la distanza tra i microfoni uguale ad almeno tre volte quella fra ciascuna sorgente e il relativo microfono. 5. Tenete i microfoni quanto più lontano possibile da superfici riflettenti. 6. Usate il minimo numero di microfoni possibile. 7. Se necessario e se usate il microfono all'aperto, applicate un antivento. 8. Non coprite nessuna parte della griglia con la mano. 3

USO DEL KSM9 Effetto di prossimità In genere, i microfoni unidirezionali amplificano progressivamente le frequenze basse fino a 10-15 db (a 100 Hz) man mano che il microfono si avvicina a 6 mm dalla sorgente sonora. Questo fenomeno, noto come effetto di prossimità, crea un suono più caldo e potente. Sfortunatamente, di solito richiede che il cantante mantenga una distanza costante dal microfono, per evitare cambiamenti nella risposta a bassa frequenza. La struttura a diaframma doppio del KSM9, tuttavia, offre ai cantanti una risposta nel limite inferiore della banda più uniforme, mentre si regola la distanza del microfono durante le esibizioni. Inoltre, l'attenuazione graduale alle basse frequenze del KSM9 riduce al minimo il suono distorto, o "esplosivo", prodotto in caso di distanza ravvicinata. Rumore del vento Il KSM9 è dotato di un filtro antivento e antischiocco integrale, che offre un'eccellente protezione contro la maggior parte dei rumori dovuti al vento ed alla respirazione. Su richiesta, è disponibile un antivento in schiuma da usare in presenza di vento forte o in caso di vicinanza ad un cantante "che dà problemi". INTERRUTTORE A DUE POSIZIONI FIGURA 1 Cardioide. È più sensibile nella ripresa dei suoni direttamente dalla parte anteriore del microfono ed è meno sensibile rispetto ai microfoni che riprendono i suoni dalla parte posteriore. Il diagramma a cardioide è il più comunemente utilizzato nelle applicazioni live. Il diagramma di ricezione leggermente più ampio è più indulgente nella ricezione dei suoni fuori asse. Vedi Figura 3. Supercardioide. Il diagramma ridotto fornisce una maggior reiezione dei suoni fuori asse ed il massimo guadagno a monte della retroazione. Il diagramma a supercardioide è ideale per l'impiego in ambienti rumorosi o applicazioni nelle quali le sorgenti sonore sono molto vicine le une alle altre. Vedi Figura 5. 4

Alimentazione phantom Il microfono KSM9 richiede un alimentazione virtuale e funziona in modo ottimale con una tensione di alimentazione di 48 V c.c. (IEC-268-15/DIN 45 596). Funziona con campo audio e sensibilità ridotti se riceve un alimentazione inferiore, fino a 11 V c.c. Impedenza Per ottenere gamma dinamica massima e distorsione minima, usate un impedenza di carico minima di 800 ohm. L'impedenza può essere inferiore, fino a 150 ohm, ma ne risulterà una riduzione del livello di uscita e di clipping in uscita. 5

DATI TECNICI Tipo di capsula Risposta in frequenza Impedenza di uscita Alimentazione phantom Corrente assorbita Reiezione di modo comune Polarità Diagrammi polari di direttività Sensibilità (tipica; a 1000 Hz; 1 Pa = 94 db SPL) Rumore generato internamente (tipico, SPL equivalente; misurato con filtro di ponderazione A (IEC 651) Livello di pressione sonora (SPL) massimo a 1000 Hz Carico di 2500 Ω Carico di 1000 Ω Livello di limitazione (clipping) in uscita* Carico di 2500 Ω Carico di 1000 Ω Gamma dinamica Carico di 2500 Ω Carico di 1000 Ω Rapporto segnale/ rumore** A condensatore (polarizzazione a elettrete) Da 50 a 20 000 Hz (vedi Figure 2, 4) 150 Ω (valore effettivo) 48 V c.c. ± 4 V c.c. (IEC-268-15/DIN 45 596), piedini positivi 2 e 3 Valore tipico pari a 5,2 ma a 48 V c.c. >60 db, da 50 Hz a 20 khz Una pressione positiva sul diaframma anteriore produce una tensione positiva sul piedino 2 in uscita rispetto al piedino 3 Cardioide (vedi Figura 3) -51 dbv/pa 22 db 152 db 152 db 6,7 dbv 6,0 dbv 130 db 130 db 72 db Supercardioide (vedi Figura 5) Dimensioni e peso 49 mm max. di diametro, 191 mm di lunghezza; 300 grammi Vedi Figura 6. *Da 100 Hz a 20 khz; THD < 1%. **Il rapporto segnale/rumore è la differenza tra un SPL di 94 db e l SPL equivalente del rumore generato internamente e misurato con filtro di ponderazione A. 6

DIAGRAMMI DELLA RISPOSTA A CARDIOIDE db FIGURA 2. RISPOSTA IN FREQUENZA A CARDIOIDE TIPICA Hz 180 180 20 db 20 db 15 db 15 db 10 db 10 db 5 db 5 db 0 0 250 Hz 2500 Hz 500 Hz 6400 Hz 1000 Hz Hz 10000 Hz FIGURA 3. DIAGRAMMA POLARE A CARDIOIDE TIPICO DIAGRAMMI DELLA RISPOSTA A SUPERCARDIOIDE FIGURA 4. RISPOSTA IN FREQUENZA A SUPERCARDIOIDE TIPICA 180 180 20 db 20 db 15 db 15 db 10 db 10 db 5 db 5 db 0 0 250 Hz 2500 2500 Hz 500 Hz 6400 Hz 1000 Hz 10000 Hz FIGURA 5. DIAGRAMMA POLARE A SUPERCARDIOIDE TIPICO 7

DIMENSIONI KSM9 49 1.918 mm in. 1,918 in 49 mm 191 7.5 mm in. 7,5 in 191 mm FIGURA 6 OMOLOGAZIONI Contrassegnabile con il marchio CE; conforme alla direttiva della Comunità Europea sulla compatibilità elettromagnetica 89/336/CEE. Soddisfa i criteri di prestazione e le verifiche pertinenti nella norma europea sulla compatibilità elettromagnetica EN 55103 (1996) relativa ai prodotti audio professionali; Parte 1 (emissioni) e Parte 2 (immunità). Il KSM9 è stato realizzato per l utilizzo in ambienti E1 (domestici) ed E2 (industriali leggeri) secondo i requisiti europei relativi alla compatibilità elettromagnetica specificati nella norma EN 55103. La conformità ai requisiti relativi alla compatibilità elettromagnetica dipende dall'uso di cavi di collegamento schermati. N 108 ACCESSORI IN DOTAZIONE Custodia da trasporto in alluminio per KSM9.....................A9SC Adattatore per supporto..................................... A25E ACCESSORI OPZIONALI Antivento in schiuma...................................... A85WS PARTI DI RICAMBIO Griglia KSM9, color champagne............................ RPM260 Griglia KSM9, grigio antracite.............................. RPM262 Capsula per KSM9...................................... RPM160 Scheda di circuiti stampati interruttore KSM9................. RPM462 Scheda di circuiti stampati preamplificatore KSM9.............. RPM460 MANUTENZIONE Per assistenza o informazioni sui ricambi, è possibile rivolgersi al servizio di assistenza Shure al numero 1-800-516-2525, negli USA. Fuori degli USA, rivolgetevi al centro di assistenza Shure autorizzato. 8

SHURE Incorporated http://www.shure.com United States, Canada, Latin America, Caribbean: 5800 W. Touhy Avenue, Niles, IL 60714-4608, U.S.A. Phone: 847-600-2000 U.S. Fax: 847-600-1212 Intl Fax: 847-600-6446 Europe, Middle East, Africa: Shure Europe GmbH, Phone: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-721414 Asia, Pacific: Shure Asia Limited, Phone: 852-2893-4290 Fax: 852-2893-4055