Sistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane senza ingresso per apparecchio derivato

Documenti analoghi
Sistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane con ingresso per apparecchio derivato

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo potenziomentro elettronico

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Montaggio dell'apparecchio. Regolatore del numero di giri. Modulo regolatore del numero di giri N.

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo dimmer per lampade a incandescenza. N. ordine : Istruzioni per l uso

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio KNX. Sensore a pulsante 3. Sensore a pulsante 3 base semplice. N. ord.

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo dimmer multiplo universale. N. ordine : Istruzioni per l uso

Sistema 2000 Sistema 2000 Modulo relè RVC. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. N. ord. : Istruzioni per l uso

KNX/EIB Tensione di alimentazione. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Spia luminosa a LED, Lampada di orientamento a LED

Sistema di bus a radiofrequenza Attuatore veneziana a radiofrequenza Mini. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio

Figura 1: Struttura dell'apparecchio

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Dimmer rotativo con deviatore push-push. N. art. 266 GDE N. art. 864 GDW

KNX/EIB. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Funzione. Info-Terminal. Info-Terminal. N. ordine : Istruzioni per l uso

KNX/EIB. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Funzione. Regolatore continuo. Regolatore continuo. N. ordine :

Derivazione per dimmer universale rotativo con controllo incrementale N. art. 254 NIE 1

Sistema di bus a radiofrequenza Attuatore dimmer universale a radiofrequenza 1 modulo AMG

Amplificatore universale di potenza, per guida DIN, W

1 Indicazioni di sicurezza

Istruzioni di montaggio e per l'uso. Citofono esterno 1 modulo Citofono esterno 3 moduli

Sistema di bus a radiofrequenza Attuatore On/Off a radiofrequenza Mini 2 canali. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

Istruzioni di montaggio e per l'uso

KNX/EIB Sensore a pulsante 3 Plus F Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Funzione

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Funzione KNX. Gateway DALI Plus N. ord. : Istruzioni per l uso

KNX/EIB Attuatore Fan Coil. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. N. ordine : Istruzioni per l uso

Istruzioni di montaggio e per l'uso. Citofono interno vivavoce

KNX/EIB Ingresso binario. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio

Istruzioni di montaggio e per l'uso. Gong sopra intonaco

KNX/EIB KNX Attuatore per tapparella, KNX Attuatori per serranda. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio

Possibilità di gravi infortuni, incendi e danni a oggetti. Leggere e rispettare tutte le istruzioni.

Regolatore luce a pulsante (D, S) Nr.ord.: Regolatore luce a pulsante universale singolo Nr.ord.:

Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore

Figura 1: Regolatore di luminosità da incasso

Accessori biomassa. Istruzioni di montaggio accensione automatica FORESTA

Istruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic

Per l'unità esterna di Vitocal 200-S/222-S/242-S e Vitocaldens 222-F

Sistema 2000 Pannello interruttore automatico pannello Standard. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Funzione

Istruzioni di montaggio e per l'uso. Citofono esterno acciaio inox , , , , , ,

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

MANUALE D'INSTALLAZIONE

KNX/EIB Tensione di alimentazione 640 ma a prova di interruzione. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. N.

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H

Schema di allacciamento e di cablaggio VITOCAL 200-A. per il personale specializzato. Vitocal 200-A Tipo AWCI-AC 201.A07 - A10

Centronic UnitControl UC42 / UC45

VIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOFLAME 300. per il personale specializzato

Kit di completamento per un circuito di riscaldamento con miscelatore

Interruttori differenziali per uso mobile

KNX/EIB Attuatore d'attenuazione sempliceattuatore d'attenuazione doppioattuatore d'attenuazione quadruplo. 1 Indicazioni di sicurezza

Modell /2013. A Modell Art.-Nr

Istruzioni per l'uso. Attuatore On/Off

1 Sicurezza Spiegazione delle avvertenze di sicurezza Disposizioni di sicurezza... 5

Combio-868 /-915 Combio-868 JA / Combio-868 RM / Combio-868 RM/RevoLine /

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Sensore CO2. Istruzioni per l uso

Istruzioni per l'uso. Display TFT a colori

SINAMICS G130. Bobine di rete. Istruzioni operative 05/2010 SINAMICS

Istruzioni supplementari. Connettore a spina ISO per interruttori di livello. Document ID: 30380

Figura 1: Orologio programmatore con tutti i segmenti

Istruzioni supplementari. Connettore a spina ISO per sensori di misura continua. Document ID: 30375

ABB i-bus KNX Interfaccia universale US/U 12.2

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti

Scaricatore di sovratensioni

CARICA BATTERIE PER SOCCORSO

MANUALE D'USO TMT-PH200 PIASTRA DI PRERISCALDO IR.

Intelaiatura a 2 motori, 2 motori plus

Valvole elettromagnetiche per gas

Istruzioni di montaggio

VERIFICATORE DI BANCONOTE MANUALE D USO

Istruzioni di montaggio Sensore di pressione elettronico per applicazioni industriali. PT54xx/PU54xx / / 2015

S S. Motore per tapparelle RolSmart M-K

PULSANTE D ALLARME MANUALE INDIRIZZATO DMOAR

Istruzioni supplementari. Connettore a spina Harting HAN 8D. per sensori di misura continua. Document ID: 30376

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE

Dispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H

822 NOVA DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO

PWM 30 A. Disclaimer. Precauzioni di sicurezza

S T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA

Istruzioni di montaggio e per l'uso. Citofono interno Standard con auricolare

Hub di gestione dell illuminazione

MANUALE UTENTE VIVALDI MZ630 MIXER AMPLIFICATO - 1 -

Istruzioni per l'uso Amplificatore di controllo per sensori di flusso VS / / 2013

Kit Balkon turbomag exclusiv

TP/82A 26.82A Motore per tapparelle fino a 90Kg TP/83A 26.83A Motore per tapparelle fino a 70Kg con manovra di soccorso

Istruzioni sul funzionamento: parte elettrica

Accensione automatica LogWIN Klassik

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione. Avvertenze sulla sicurezza

Multiplex Trio F. Modell / A523391

Figura 1: Vista frontale

Automatizzazione Griesser. Griesser Easy Tec

ABB Drives. Manuale dell'utente Estensione degli I/O digitali FIO-31

REGOLATORE TRIFASE IN CORRENTE ALTERNATA MODELLO: AZSC-97

Il valore energetico utilizzabile dell'accumulatore ad alta tensione corrisponde a 18kWh.

AVVISO! Danneggiamento del Sunny Island a seguito di scariche elettrostatiche.

CARICA BATTERIE. Manuale Istruzioni. 1x15A 2x15A CARICA BATTERIE

Manuale d Istruzioni. Tester Sequenza Fasi. Modello

Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale

KIT PARKING SENSOR 4 PZ

Transcript:

N. ord. : 0399 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici. Possibilità di gravi infortuni, incendi e danni a oggetti. Leggere e rispettare tutte le istruzioni. Pericolo di scossa elettrica. Prima di effettuare qualsiasi intervento sull'apparecchio o sul carico, staccare l'alimentazione elettrica. Per il distacco, considerare tutti gli interruttori di protezione di linea che forniscono tensioni pericolose all'apparecchio o al carico. Pericolo di lesioni. Utilizzare l'apparecchio solo per il comando dei motori di veneziane, tapparelle o tende. Non mettere in circuito altri carichi. Se più motori sono collegati in parallelo alla medesima uscita, osservare le istruzioni del costruttore e, all'occorrenza, utilizzare il relè disgiuntore. I motori possono subire danni irreparabili. Utilizzare solo motori per veneziane con interruttori di posizione finale meccanici o elettronici. Verificare che gli interruttori di posizione finale siano regolati correttamente. Osservare le istruzioni del costruttore del motore. L'apparecchiatura può essere danneggiata. Queste istruzioni costituiscono parte integrante del prodotto e devono essere conservate dal cliente finale. 2 Struttura dell'apparecchio Figura 1 (1) Unità di comando veneziana (2) Cornice (3) Unità di comando per veneziana (4) Morsetti di collegamento (5) Vano per blocco morsetti sensori 32537112 10860473 11.09.2013 1/6

3 Funzione Uso conforme - Comando di veneziane, tapparelle e tende ad azionamento elettrico - Funzionamento con unità di comando per veneziana adeguata - Montaggio nella scatola apparecchi secondo la norma DIN 49073 Caratteristiche del prodotto - Contatti a relè delle due funzioni di scorrimento reciprocamente bloccati in modo meccanico - Supporta le funzioni dei sensori dell'unità di comando 4 Informazioni per elettrotecnici 4.1 Montaggio e collegamento elettrico PERICOLO! Scossa elettrica in caso di contatto con componenti sotto tensione. La scossa elettrica può provocare il decesso. Prima di qualsiasi intervento sull'apparecchio o sul carico, disinserire tutti i relativi interruttori di protezione linea. Coprire i componenti sotto tensione ubicati nelle vicinanze! Collegare e montare l'unità di comando veneziana Figura 2: Collegamento unità di comando o Collegare l'unità di comando veneziana secondo lo schema elettrico degli allacciamenti (figura 2). o Montare l'unità di comando veneziana nella scatola apparecchi badando che i morsetti di collegamento siano rivolti in basso. Raccomandazione: usare una scatola apparecchi profonda. o Applicare il telaio e l'unità di comando. o Controllare il funzionamento. Se la tenda si muove nella direzione sbagliata, invertire i collegamenti. 32537112 10860473 11.09.2013 2/6

4.2 Installare linea sensori per unità di comando con valutazione sensori Istruzioni per l'installazione dei sensori i La linea sensori è attraversata da bassa tensione di protezione SELV. Osservare le prescrizioni d'installazione VDE 0100. La linea sensori può essere installata in tre modi diversi. Posa sotto intonaco (figura 4), posa sopra intonaco (figura 5) e, per determinate unità di comando, applicazione della linea sensori sull'unità (figura 6). i La linea non può essere di una lunghezza qualsiasi, altrimenti possono problemi con altri consumatori e collegamenti. Ciò può causare dei malfunzionamenti. Per questo utilizzare solo cavi schermati ed applicare la schermatura sul potenziale di massa. Limitare la lunghezza complessiva a 20 m ed evitare la vicinanza con altri dispositivi elettrici. Collegare i sensori al blocco morsetti i Se si desidera utilizzare contemporaneamente il sensore sole ed il sensore vetro rotto, occorre usare un adattatore. L'adattatore viene collegato all'unità di comando dotata di sensori oppure al modulo tramite il blocco morsetti a 3 poli. L'adattatore dispone di due prese per il collegamento delle spine dei sensori. Figura 3: Collegamento al blocco morsetti o Collegare i sensori secondo lo schema di collegamento (figura 3). A sinistra e al centro viene collegato il sensore vetro rotto e a destra e al centro il sensore sole. Nei sensori è contrassegnata la "massa". Nell'adattatore e nella prolunga è contrassegnato il "sole". La "massa" è il cavo centrale. i Lo scambio dei collegamenti provoca malfunzionamenti. 32537112 10860473 11.09.2013 3/6

Posare sotto intonaco la linea sensori Figura 4: Posa sotto intonaco della linea sensori i Per la posa sotto intonaco della linea sensori utilizzare esclusivamente una linea schermata. Raccomandato: J-Y(ST)Y 2x2x0,6 mm. o Far passare la linea sensori attraverso il foro (6) dell'unità nella canalina (7), fino al blocco morsetti (8) (figura 4). i Il blocco morsetti è fornito insieme alle unità di comando dotate di sensori. o Collegare la linea (v. Collegamento dei sensori al blocco morsetti). Posare sopra intonaco la linea sensori Figura 5: Posa sopra intonaco della linea sensori o Per la posa sopra intonaco del sensore interno (9) tagliare il connettore. o Far passare la linea sensori dietro la piastra portante (10) nella canalina, fino al morsetto di collegamento (8) (figura 5). o Collegare la linea (v. Collegamento dei sensori al blocco morsetti). 32537112 10860473 11.09.2013 4/6

Collegare la linea sensori all'unità di comando Figura 6: Sensore solare sull'unità di comando È possibile collegare il sensore solare all'unità di comando solo se è disponibile una presa adeguata. Tale presa non è installata su tutte le unità di comando dotate di sensori. o Inserire la spina (12) nella presa dell'unità di comando (11) (figura 6). 5 Appendice 5.1 Dati tecnici Tensione nominale AC 230 V ~ Frequenza di rete 50 Hz Temperatura ambiente 0... +55 C Tipo di contatto Contatto µ Lunghezza della linea sensori max. 20 m Collegamento Motori 1000 W Dati secondo DIN EN 60730-1 Principio di funzionamento 1.B Grado di sporcizia 2 Tensione impulsiva di dimensionamento 4000 V Valore limite SELV DC 12 V 5.2 Garanzia La garanzia viene concessa tramite il rivenditore specializzato ai sensi delle disposizioni di legge. Si prega di consegnare o di inviare gli apparecchi difettosi insieme ad una descrizione del guasto al rivenditore da cui sono stati acquistati (rivenditore specializzato/ditta di installazione/rivenditore di materiale elettrico). Costui inoltrerà poi gli apparecchi al Gira Service Center. 32537112 10860473 11.09.2013 5/6

Gira Giersiepen GmbH & Co. KG Elektro-Installations- Systeme Industriegebiet Mermbach Dahlienstraße 42477 Radevormwald Postfach 12 20 42461 Radevormwald Deutschland Tel +49(0)21 95-602-0 Fax +49(0)21 95-602-191 www.gira.de info@gira.de 32537112 10860473 11.09.2013 6/6