TERMOCONVETTORE ELETTRICO

Documenti analoghi
STUFA ALOGENA ISTRUZIONI PER L USO

CAMINETTO ELETTTRICO CERAMICO

STUFA CON RESISTENZA ELETTRICA IN FIBRA DI CARBONIO

TERMOVENTILATORE CERAMICO

TERMOVENTILATORE CERAMICO

TERMOVENTILATORE CERAMICO da BAGNO IP21

TERMOVENTILATORE CERAMICO DA PARETE

TERMOVENTILATORE CERAMICO DA PARETE

RISCALDATORE PER ESTERNO IN FIBRA DI CARBONIO. Daphne

TERMOVENTILATORE CERAMICO da parete

TERMOVENTILATORE CERAMICO da parete

VENTILATORE DA TAVOLO E A PIANTANA

TERMOCONVETTORE ELETTRICO CON PANNELLO IN VETRO

TERMOVENTILATORE CERAMICO

VENTILATORE E NEBULIZZATORE

TERMOCONVETTORE ELETTRICO

PANNELLO RADIANTE A MICA TERMICA

RADIATORE AD OLIO MINERALE

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T

CAMINETTO ELETTRICO CERAMICO

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

CAMINETTO ELETTRICO CERAMICO

RAFFRESCATORE EVAPORATIVO

STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 124

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer

MANUALE D ISTRUZIONI

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt. Mod. CH manuale d uso

Istruzioni per l'uso del riscaldatore ad infrarossi con elemento riscaldante al carbonio. MODELLO: Blade - BladeS

Riscaldatore elettrico da esterno Da soffitto. Instruzioni d utilizzo

TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI

Piastra di cottura elettrica

Manuale d utilizzo Riscaldatore elettrico da esterno

Manuale d istruzioni Riscaldatore elettrico da esterno

TERMOCONVETTORE TURBO. mod.tmv2101 mod.tmv2102p (CON TIMER) manuale d istruzioni

European standard quality

sorvegliati e istruiti su come

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L _L1103.indd 1 17/05/

STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115

PURIFICATORE ISTRUZIONI PER L USO

CE-5700A Manuale d uso

Manuale d istruzioni ZHQ2028. Riscaldatore elettrico da esterno

DEUMIDIFICATORE ISTRUZIONI PER L USO

Via Boscalto Resana (TV) - Italy SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt Watt IPX4

MANUALE D'USO TMT-PH200 PIASTRA DI PRERISCALDO IR.

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

DPM TL006 Asciugacapelli MANUALE D'USO

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G indd 1 24/05/

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L1101

DEUMIDIFICATORE 413-FDD

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

HAIR DRYER IONIC HD 6080 ITALIANO

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI IT pagina Type G indd 1 26/07/

MANUALE D'ISTRUZIONI SPECCHIERA MARV

Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manuale utente

Instruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF

MOD. CT20 BILANCIA PORTATILE DI PRECISIONE. Manuale istruzioni INDICE

BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type I6501

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

TERMOVENTILATORE PORTATILE

DM-916 ~ STAZIONE DI SALDATURA. Cod

MASSAGGIATORE PLANTARE SHIATSU

MILK FROTHER MF 5260 ITALIANO

ISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 ITALIANO

Staightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Manuale utente

BeoLab 12. BeoLab 12 1

JPX-M1 HD. Manuale d Uso. jepssen.com 02

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina 1. Type L8301

Curler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. Manuale utente

Istruzioni per l uso SCALDINO SCALDINO TYPE M2701

codici: Il prodotto non deve essere smaltito come rifiuto urbano generico, bensì conferito per la raccolta differenziata.

Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic

COFFEE MILL CM 3260 ITALIANO

Hairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Manuale utente

Via Boscalto Resana (TV) - Italy Saturn & Moon. 230 Volt 50 Hz - Potenza 750 Watt IPX4

Mini altoparlanti Nokia MD /1

Sicurezza utente. Sicurezza in campo elettrico. Stampante laser Phaser 4500

Register your product and get support at Straightener HP8333. Manuale utente

FUN - 1. Manuale d Uso

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1. .indd 1 9/8/09 3:52:1

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at Manuale utente

European standard quality

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER

TRIMLINE TELEPHONE KT2008 MANUALE ISTRUZIONI

DM-912 ~ STAZIONE DI RILAVORAZIONE. Cod

DEUMIDIFICATORE ISTRUZIONI PER L USO

Sicurezza dell utente

Prima di procedere all uso, leggere con attenzione e conservare per un uso futuro. istruzioni PER L USO XDFH03

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

IT Ventilatore da tavolo

SERIE AU Manuale d uso

PORTAFOTO DIGITALE. Importante: conservare la scatola e l imballaggio originale per eventuali spedizioni future.

Register your product and get support at HP8602. Manuale utente

Distruggi documenti a Taglio Incrociato X7CD

ISTRUZIONI D USO. Sistema Lampada Led Wireless RICEVITORE (LAMPADA) LM-D5000L TRASMETTITORI (PULSANTI): LM-T800 LM-T9000 LM-T910.

Sicurezza dell'utente

Istruzioni per l uso ARRICCIACAPELLI

Transcript:

IT TERMOCONVETTORE ELETTRICO ISTRUZIONI PER L USO Leggere attentamente le istruzioni prima di far funzionare l apparecchio oppure fare manutenzione. Osservare tutte le istruzioni di sicurezza; la mancata osservanza delle istruzioni può portare a incidenti e/o danni. Conservare queste istruzioni per futuro riferimento. 1

INFORMAZIONI GENERALI DI SICUREZZA Utilizzare questo termoconvettore solo come descritto in questo manuale. Qualsiasi altro uso non consigliato dal costruttore può causare incendi, scosse elettriche, o incidenti a persone. Assicurarsi che il tipo di alimentazione elettrica sia conforme alle richieste elettriche del termoconvettore (220-240V~50Hz). Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza e della necessaria conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all uso sicuro dell apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti. I bambini non devono giocare con l apparecchio. La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza. Questo prodotto non è un giocattolo. I bambini sotto i 3 anni devono essere tenuti lontani se non debitamente supervisionati, al fine di assicurarsi che non giochino con l'apparecchio. I bambini di età compresa tra 3 e 8 anni devono poter solo accendere/spegnere l'apparecchio a condizione che questo sia stato collocato nella sua posizione di funzionamento normale, che siano state loro impartite istruzioni su come utilizzare l'apparecchio in modo sicuro e ne siano stati compresi i rischi. I bambini di età compresa tra 3 e 8 anni non devono poter collegare la spina, regolare il funzionamento o pulire l'apparecchio o fare manutenzione su di esso. ATTENZIONE: Alcune parti di questo prodotto possono diventare molto calde e causare ustioni. Particolare attenzione deve essere prestata in presenza di bambini e persone vulnerabili. Al fine di evitare il rischio di una reimpostazione involontaria della protezione termica, questo apparecchio non deve essere alimentato attraverso e dispositivo di commutazione esterno, come un timer, o connesso a un circuito che viene regolarmente acceso e spento dalla utility. AVVERTENZA: Non utilizzare il termoventilatore con un programmatore o qualsiasi altro dispositivo esterno che accenda il termoventilatore automaticamente, in quanto sussistono rischi di incendio se il termoventilatore è coperto o posizionato in modo scorretto. 2

Non restringere le griglie di ingresso ed uscita aria. Il termoconvettore si riscalda molto durante l'uso con rischio di scottature. Evitare pertanto il contatto della pelle non protetta con la superficie calda. Tenere materiali infiammabili come mobili, cuscini, coperte, carte, vestiti, tende ed altro a una distanza di 1 m dal davanti, dai lati e dal retro. Disinserire l'alimentazione della rete in caso di non utilizzo o pulizia. Non usare il termoconvettore in ambienti polverosi o in presenza di vapori infiammabili (ad esempio in un officina o in un garage). Non posizionare nulla sul prodotto; non appendere indumenti bagnati sul termoconvettore. Utilizzare il termoconvettore in un abiente ben ventilato. Non permettere che le dita o oggetti estranei entrino nelle griglie di entrata o di uscita dell aria poiché questo può causare una scossa elettrica o un incendio o danneggiare il termoconvettore. Per preventire incendi non bloccare nè manomettete le griglie in alcuna maniera mentre il termoconvettore è in funzionamento. Non utilizzare l'apparecchio in presenza di fili o spine danneggiati. Se il filo dell'alimentazione è danneggiato dovrà essere sostituito dal centro assistenza. Non utilizzare il termoconvettore se è stato fatto cadere da una certa altezza o se è stato danneggiato in qualche modo. Contattare un centro assistenza per far controllare il termoconvettore o effettuare riparazioni elettriche o meccaniche. La più comune causa di surriscaldamento è l accumulo di polvere nell apparecchio. Rimuovete gli accumuli di polvere estraendo la spina e pulendo le griglie con l aiuto di un aspirapolvere. Non utilizzare prodotti abrasivi per pulire l apparecchio. Pulirlo con l aiuto di uno straccio umido (non bagnato) risciaquato con acqua saponata. Rimuovere la spina dalla presa prima di fare manutenzione. Per disconnettere il termoconvettore, mettere l interruttore in posizione OFF e rimuovere la spina dalla presa. Tirare solo la spina. Non tirare il cavo quando si spegne il termoconvettore. Non collocare nulla sul cavo e non piegare il cavo. E' sconsigliato l'uso di prolunghe, perchè la prolunga potrebbe surriscaldarsi e provocare un rischio di incendio. Non utilizzare mai una singola prolunga per far funzionare più di un apparecchio. 3

Non immergere il filo, la spina o qualsiasi altro elemento dell'apparecchio in acqua o in altri liquidi. Non toccare la spina con le mani bagnate. Non posizionare il termoconvettore sopra o in prossimità di un'altra fonte di calore. AVVERTENZA: NON COPRIRE IL TERMOCONVETTORE ONDE EVITARNE IL SURRISCALDAMENTO. Il simbolo sottostante significa appunto questo Pericolo di incendio se, durante il funzionamento, il termoconvettore è coperto da oppure è a contatto con materiale infiammabile comprese tende, drappeggi, coperte ecc. TENERE IL TERMOCONVETTORE LONTANO DA TALI MATERIALI. Non collegare il termoconvettore all alimentazione prima che sia stato correttamente assemblato o posizionato. Non fare andare il cavo sotto a tappeti. Non coprire il cavo con coperte, tappeti o simili. Porre il cavo lontano da aree trafficate o dove non può essere accidentalmente estratto. Non posizionare il termoconvettore sotto una presa. Non utilizzare all'aperto. Non utilizzare il termoconvettore nelle immediate vicinanze di vasche da bagno, docce, lavabi o piscine. Alla prima accensione il termoconvettore potrebbe emettere un odore leggero e innocuo. Tale odore è la normale conseguenza del primo riscaldamento degli elementi interni riscaldanti e non dovrebbe poi ripresentarsi in seguito. ATTENZIONE: L INTERRUTTORE ON/OFF NON E L UNICO MEZZO PER SCOLLEGARE L ALIMENTAZIONE. IN CASO DI NON UTILIZZO, SPOSTAMENTO O MANUTENZIONE DELL APPARECCHIO, ESTRARRE SEMPRE LA SPINA DALLA PRESA. Un termoconvettore ha al suo interno parti che generano archi o scintille. Non deve essere utilizzato in aree che potrebbero essere pericolose come ad esempio aree a rischio di incendio, di esplosione, cariche di sostanze chimiche o atmosfere cariche di umidità. 4

Non utilizzare l apparecchio su superfici morbide, come un letto, dove le griglie possono venire coperte. Appoggiare sempre il termoconvettore su una superficie stabile, piana, quando è in funzionamento per evitare che il termoconvettore si capovolga. Mettere il cavo in modo tale che il termoconvettore o altri oggetti non appoggino su di esso. Estrarre sempre la spina quando l apparecchio non è in uso. Al fine di evitare incidenti spegnere l'unià se incustodita. In caso di anomalie (un rumore anomalo o uno strano odore), spegnere subito l apparecchio, non tentare di ripararlo e portarlo al centro di assistenza di zona. DESCRIZIONE DELLE PARTI VISTA FRONTALE VISTA POSTERIORE A E C A D B F A. Emissione/aspirazione dell aria B. Piedini C. Maniglie per il trasporto D. Tasti e display LCD E. Fori di supporto posteriori per applicazione a muro F. Telecomando 5

COME INSTALLARE IL TERMOCONVETTORE Il termoconvettore può essere utilizzato a pavimento, dopo il montaggio dei piedini, oppure può essere appeso alla parete, utilizzando gli appositi accessori, in dotazione. MONTARE I PIEDINI IN DOTAZIONE A. Utilizzo a pavimento: come montare i piedini in dotazione. Nell imballo il termoconvettore è privo dei suoi piedini, che devono quindi essere montati prima della messa in funzione dell apparecchio. Assemblare i piedini come descritto nella figura e poi rimettere il termoconvettore in posizione eretta. Collocare il termoconvettore in posizione verticale su una superficie piana e stabile. Utilizzare le maniglie laterali per spostarlo. B. Installazione a muro: come applicare il termoconvettore alla parete Nell imballo il termoconvettore è fornito con gli accessori necessari per l installazione a parete. Ecco le operazioni da eseguire per l installazione a muro. 1. Rispettare le distanze minime del termoconvettore dalle pareti come indicato nella figura. 2. Segnare sul muro con una matita i punti un cui fare i fori per inserire i Fisher. 3. Effettuare i fori nel muro e inserire i 4 Fisher. Avvitare nei 2 Fisher superiori due delle 4 viti fornite a corredo, mantenendo la testa delle due viti 8 mm fuori dal Fisher. 4. Fissare i due distanziali alla base del convettore come descritto nella figura. 6

5.Inserire i ganci sulla testa delle viti, quindi stringere bene le viti. 6. Inserire i fori di supporto posteriori per applicazione a muro del convettore nei ganci fissati al muro, quindi fissare i due distanziali alla base del convettore al muro. 7

COME UTILIZZARE IL TERMOCONVETTORE Collocare il termoconvettore in posizione verticale su una superficie piana e stabile. Collegare il cavo di alimentazione ad una presa di corrente appropriata (220-240V~/50Hz). Utilizzare le maniglie per spostarlo. DISPLAY LCD Simbolo TIMER Simbolo VENTILAZIONE FORZATA Simbolo temperatura ambiente inferiore a 5 C. Visualizzazione TEMPERATURA ( C o F) Simbolo termoconvettore acceso Visualizzazione MODALITÀ (ECO/ COMFORT/SUPER) PANNELLO DI CONTROLLO Tasto TEMPERATURA Quando l'apparecchio è funzionante, toccando questo tasto sarà possibile regolare la temperatura: sul display comparirà la temperatura ambiente in F e poi premendo ancora il tasto in C. Agendo sui tasti + e - sarà possibile impostare la temperatura desiderata, tra 5 e 37 C (41 99 F). Tenere premuto il tasto + o - 2 secondi per aumentare/diminuire rapidamente. Passati 5, il display tornerà a mostrare la temperatura ambiente. Quando la temperatura impostata è 2 C più alta della temperatura ambiente, il convettore inizia a scaldare. N.B. - La temperatura impostata di default è 24 C (75 F). Tasto selezione modalità riscaldamento (ECO/ COMFORT/SUPER) Premere questo pulsante e poi il pulsante + e per selezionare una delle tre modalità. - Modalità ECO: consumo ridotto a 750W per risparmiare energia. - Modalità COMFORT: calore intermedio (1250W). - Modalità SUPER: massimo calore (2000W). Tasto ON/OFF Toccando il tasto ON/OFF l apparecchio si accende. Il simbolo appare sul display. Toccando ancora ON/OFF l apparecchio si spegne. Il simbolo scompare. Tasto TIMER Quando l'apparecchio è funzionante, toccando il tasto TIMER è possibile impostare il tempo di funzionamento: il display del timer si illumina indicando 0 e, agendo sui tasti + e - si può impostare il tempo desiderato, da 0,5 a 24 ore, sapendo che ad ogni tocco corrisponderà un intervallo di mezz ora. Tenere premuto il tasto + o - 2 secondi per aumentare/diminuire rapidamente. Il display mostrerà il tempo impostato. L'unità di spegnerà automaticamente al termine del tempo programmato. Per riattivarla basterà premere il pulsante ON/OFF. Se è impostato un timer il simbolo display LCD. Tasto attivazione ventilazione forzata (funzione TURBO) Tasti + e - Consentono di selezionare la modalità (ECO, COMFORT, SUPER), la temperatura e il tempo di funzionamento dell apparecchio. rimane acceso sul LED POWER ON : l alimentazione elettrica è collegata 8

ATTENZIONE: ESTRARRE SEMPRE LA SPINA PRIMA DI PULIRE L APPARECCHIO O FARE MANUTENZIONE. QUANDO SI RIACCENDE L APPARECCHIO, SPENTO CON TASTO ON/OFF, REIMPOSTARE TUTTE LE FUNZIONI. TELECOMANDO Tasto ON/OFF Tasto TEMPERATURA Tasti + e - Tasto selezione modalità ECO / COMFORT / SUPER Tasto TIMER Tasto VENTILAZIONE FORZATA Utilizza pile a bottone Litio/Manganese, modello no. CR2025-3 V, conformi alla Direttiva Batterie no. 2006/66/CE (a corredo del telecomando). COME INSERIRE / RIMUOVERE LE BATTERIE DEL TELECOMANDO (fare riferimento al disegno sottostante) Aprire lo sportello batteria sul retro del telecomando (premere il retro e tirare lo sportellino). Porre la pila nello sportellino avendo cura di verificare il corretto posizionamento delle polarità. Inserire lo sportellino nel telecomando. INFORMAZIONE PER ILCORRETTO SMALTIMENTO DELLE BATTERIE AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2006/66/EC Prego sostituire la batteria quando la sua carica elettrica è esaurita: alla fine della sua vita utile questa pila non deve essere smaltita insieme ai rifiuti indifferenziati. Deve essere consegnata presso appositi centri di raccolta differenziata oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio. Smaltire separatamente una batteria consente di evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute umana derivanti da uno smaltimento inadeguato e permette di recuperare e riciclare i materiali di cui è composta, con importanti risparmi di energia e risorse. Per sottolineare l obbligo di smaltire separatamente le batterie, sulla pila è riportato il simbolo del cassonetto barrato. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell utente comporta l applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente. DISPOSITIVO DI SICUREZZA CONTRO IL SURRISCALDAMENTO In caso di surriscaldamento il sistema di protezione dell apparecchio disattiva automaticamente gli elementi riscaldanti ed il motore, facendo così interrompere il funzionamento del termoconvettore. In questo caso: Selezionare la modalità SUPER (massima potenza); se il problema persiste, spegnere il termoconvettore; rimuovere le cause di surriscaldamento (per es. ostacoli di fronte alla griglia di ingresso e/o uscita dell aria, anomalo accumulo di polvere dentro l apparecchio, ecc); lasciar raffreddare il prodotto per 15/20 minuti; accendere nuovamente il termoconvettore e verificare il corretto funzionamento. Se il malfunzionamento dovesse persistere, rivolgersi ad un Centro Assistenza Autorizzato. 9

MANUTENZIONE E STOCCAGGIO ATTENZIONE: ESTRARRE SEMPRE LA SPINA PRIMA DI PULIRE L APPARECCHIO O FARE MANUTENZIONE. IMPORTANTE: NON IMMERGERE IL TERMOCONVETTORE IN ACQUA Pulizia della superficie esterna dell'apparecchio Usare un panno morbido per rimuovere la polvere dal termoconvettore. Se il termoconvettore è eccessivamente sporco, usare un panno morbido inumidito con acqua e detergente neutro a temperatura inferiore a 50 C. Lasciare asciugare completamente prima di utilizzare il termoconvettore. Non applicare detergenti corrosivi o solventi quali benzina. Non lavare l'apparecchio con acqua. Durante la pulizia non usare oli, sostanze chimiche o altri oggetti che possano danneggiare la superficie. Utilizzare un aspirapolvere per rimuovere la polvere dalle griglie di entrata e uscita dell aria. STOCCAGGIO Nei periodi di non utilizzo, conservare l apparecchio insieme a questo manuale nella scatola originale in luogo fresco e asciutto. INFORMAZIONE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DELPRODOTTO ai sensi dell art. 26 D.Lgs 14/03/14, no. 49 ATTUAZIONE DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2012/19/UE SUI RIFIUTI DA APPRECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Alla fine della sua vita utile questo apparecchio non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. Richiamiamo l importante ruolo del consumatore nel contribuire al riutilizzo, al riciclaggio e ad altre forme di recupero di tali rifiuti. L apparecchio deve essere consegnato in modo differenziato presso appositi centri di raccolta comunali oppure gratuitamente presso i rivenditori, all atto dell acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Per prodotti di dimensione esterna inferiore a 25 cm tale servizio di ritiro gratuito del rifiuto deve essere obbligatoriamente fornito gratuitamente dai rivenditori di grandi dimensioni (superficie di vendita di almeno 400m 2 ) anche nel caso in cui non venga acquistata alcuna apparecchiatura equivalente. Smaltire separatamente un apparecchio elettrico ed elettronico consente di evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute umana derivanti da uno smaltimento inadeguato e permette di recuperare ericiclare i materiali di cui è composto, con importanti risparmi di energia e risorse. Per sottolineare l obbligo di smaltire separatamente queste apparecchiature, sul prodotto è riportato ilsimbolo del cassonetto barrato.. www.argoclima.com 10