Qualora il cavo elettrico fosse rotto, chiedere al distributore di fornirne un altro per evitare eventuali rischi. Non lasciare le sonde ultrasuoni in

Documenti analoghi
Se il cavo elettrico è rotto, chiedere a un professionista di fornirne un altro e modificarlo per evitare rischi, oppure contattare il fornitore. DICH

MANUALE D ISTRUZIONI F-801C. ULTRASUONI

MANUALE D USO F-333 RADIOFREQUENZA

RICICLAGGIO Quando questo simbolo è indicato in uno qualsiasi dei nostri prodotti elettrici o nell'imballaggio, vuol dire che tali prodotti non devono

MANUALE D ISTRUZIONI F-335, SKIN SCRUBBER (PEELING ULTRASONICO)

F-317A HIGH-CONDUCTIVITY GLOVE & BIO-SKIN FREQ STATE

MANUALE D ISTRUZIONI F-311A. PEELING A ULTRASUONI

MANUALE D ISTRUZIONI F-332. MULTIFUNZIONE:

MANUALE D INSTRUZIONI PEELING ULTRASONICO E MICRODERMOABRASIONE CON. PUNTE DI DIAMANTE, Ref. F-334

MANUALE D ISTRUZIONI B-EQUIPMENT ULTRASUONI REF. F-312A

da acne, le smagliature, i comedoni, e per preparare la pelle all'applicazione di sostanze nutritive. Si tratta di un trattamento per pelli sia giovan

AVVERTENZE Non cercare mai di aprire o ispezionare gli elementi o gli accessori interni del macchinario. Se fosse necessaria un'ispezione, mettersi in

AVVERTENZE Non cercare mai di aprire o ispezionare gli elementi o gli accessori interni dell apparecchiatura. Se fosse necessaria un'ispezione, metter

MANUALE D ISTRUZIONI MULTIEQUIPMENT Ref. F-333 RADIOFREQUENZA

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt. Mod. CH manuale d uso

CE-5700A Manuale d uso

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T

Si prega di notare che l'obiettivo non è quello di raggiungere l intensità 99, ma trovare l intensità ideale per le vostre esigenze.

Manuale T2. T2 Manuale d uso

BUS - L2. Gruppo comando di secondo livello per bus EB. Istruzioni ed avvertenze per l installatore

Rimodella il tuo corpo con Digi-Tech F350

SPBS7 SENSORE DI PARCHEGGIO MANUALE UTENTE

Manuale d Uso. NEW AGE ITALIA S.R.L. Via De Brozzi, Lugo (RA)

MultiSport DV609 Italiano

European standard quality

STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 124

Technical Zoom. Microdermoabrasione con MultiEquipment di Weelko. Illumina la tua pelle MultiEquipment, Estetica. Iuglio 2014

DVM77N TERMOMETRO TASCABILE AD INFRAROSSI

BP-Y01 SENSORE VIBRAZIONE SENSORE ANTI INTRUSIONE

Via Boscalto Resana (TV) - Italy SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt Watt IPX4

MANUALE ISTRUZIONI PER SENSORE WIRELESS ZD-001 SOMMARIO. Precauzioni...pag.2. Avvertenze... pag.2. Installazione... pag.3

MANUALE UTENTE. Termoigrometro Modello RH10. Misuratore di temperatura e umidità

European standard quality

Staightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Manuale utente

WS-01. Switch wireless

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at Manuale utente

Piastra di cottura elettrica

STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115

Istruzioni per l'uso Ophoria OR8601

Curler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. Manuale utente

MANUALE TELECAMERA AD INFRAROSSI CON DVR INCORPORATO 48 LED

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

DEUMIDIFICATORE 413-FDD

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manuale utente

RADIOFREQUENZA MULTIPOLARE VISO/CORPO

Manuale d uso Pinza Amperometrica con Multimetro Digitale :

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti

Register your product and get support at Straightener HP8333. Manuale utente

Presentation viewer PRESENTATION VIEWER. Manuale di istruzioni. Versione 1.0

2. Regolazione e funzionamento del pannello frontale. 3. Regolazione e funzionamento del pannello posteriore

Istruzioni d uso Amperometro con sonda flessibile PCE-CM 4

PlayStation Camera. Manuale di istruzioni CUH-ZEY

Manuale d Istruzioni. Mini pinza amperometrica AC/DC. Modello

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001 Manuale

Hairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Manuale utente

PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional

SPBS5 SISTEMA DI PARCHEGGIO CON BUZZER E 4 SENSORI

ISTRUZIONI PER L USO

821 TELECAMERA CCD. Manuale d uso

JPX-M1 HD. Manuale d Uso. jepssen.com 02

AVVERTENZE Non cercare mai di aprire o ispezionare gli elementi o gli accessori interni del dispositivo. Se fosse necessaria un'ispezione, mettersi in

Termometro Infrarosso 1000 C

08/2012. Mod: EPE-5N. Production code: PLANET5CLU

Radiosveglia PLL. Istruzioni di Funzionamento

1 Confezione. Guida di installazione. Monitor LCD per la gestione dei colori. Importante

SCHEDA TECNICA PLACCA PAZIENTE ADESIVE BIPARTITE CON ADESIVO CONDUTTORE

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE

6039-EV TELECAMERA CCD Manuale d uso

MASSAGGIATORE PLANTARE SHIATSU

SELETTORE A/V CON CONVERTITORE SEGNALE VIDEOCOMPOSITO/S-VIDEO. Modello: SAV-42. Manuale d'uso. Prodotto importato e distribuito da:

IPK2HL CONFIGURAZIONE APPLICAZIONE DOWNLOAD APPLICAZIONE

Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic

1 Confezione. Guida di installazione. Monitor LCD per la gestione dei colori. Importante

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

ISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M

INFRAREX MANUALE D USO E MANUTENZIONE ATTENZIONE:

Altoparlante Bluetooth MANUALE DELL'UTENTE BTL-60

DM-916 ~ STAZIONE DI SALDATURA. Cod

MBS98. Selezionatrice di monete professionale. Manuale d uso

Centronic EasyControl EC311

Distributori-Amplificatori

Istruzioni d uso Tachimetro PCE-T237

14. GUIDA ALL'INSTALLAZIONE E AL COLLEGAMENTO DEI CAVI

Manuale d istruzioni Microscopio PCE-VM 21

Istruzioni d uso. Antenna Da Esterno Attiva DVB-T SRT ANT 15

Termometro IR Fronte Senza Contatto

PROTEZIONE DELL'AMBIENTE:

Lampada a LED con altoparlante Bluetooth compatibile

SALDATRICE PER LA RIPARAZIONE DELLA PLASTICA

Manuale d istruzioni del misuratore LC PCE-LC 1

DM-912 ~ STAZIONE DI RILAVORAZIONE. Cod

CREPINE CON SONDA UNI

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L1101

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI IT pagina Type G indd 1 26/07/

MISURATORE DI ISOLAMENTO Modello: DI-6300 MANUALE D USO

PRODOTTI COLWAY TM GUIDA ALL USO

A. Pannello di controllo operativo

Transcript:

MANUALE D ISTRUZIONI U-TECH, ULTRASUONI REF. F-801C TRATTAMENTO ULTRASUONI: Con l applicazione degli ultrasuoni si ottiene la riduzione delle rughe e delle cicatrici, oltre all idratazione della pelle ed alla penetrazione dei principi attivi nella pelle. Gli ultrasuoni agiscono riattivando la circolazione sanguigna, aumentando l ossigenazione della pelle stimolando la formazione del collagene e la rigenerazione cellulare. Il dispositivo Weelko consente di scegliere il tipo di onda, continua per pelli normali e per le aree più spesse di pelle, combinata per le zone di pelle più sottili, e pulsata per pelli sensibili. Questo trattamento non ricorre all uso di prodotti chimici, ed è necessario l utilizzo di un gel conduttore, mai applicare sulla pelle asciutta. AVVERTENZA Non aprire o ispezionare gli elementi o gli accessori interni dell apparecchiatura. Qualora fosse necessaria un'ispezione, contattare il fornitore o un tecnico specializzato. Non utilizzare mai l'unità in ambienti umidi o poco ventilati per prevenire danneggiare i componenti elettrici. Non utilizzare mai l'apparecchiatura all'aperto, gli agenti meteorologici potrebbero danneggiarla. 1

Qualora il cavo elettrico fosse rotto, chiedere al distributore di fornirne un altro per evitare eventuali rischi. Non lasciare le sonde ultrasuoni in funzionamento senza vigilanza, perché potrebbero riscaldarsi, danneggiarsi e accorciare così la loro vita utile. Non provare mai a separare il generatore di acciaio inossidabile della sua fodera di gomma (manico). Qualsiasi intento potrebbe danneggiare irreparabilmente il generatore. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Questo prodotto è conforme alle disposizioni delle seguenti direttive: 1. Le misure della Direttiva sulla bassa tensione : 2006/95/EC 2. Le misure della Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica : 2004/108/EC RICICLAGGIO Quando questo simbolo è indicato in uno qualsiasi dei nostri prodotti elettrici o nell'imballaggio, vuol dire che tali prodotti non devono essere trattati come residui domestici convenzionali in Europa. Per assicurare un trattamento adeguato dei rifiuti, smaltire il prodotto in conformità alle leggi locali o alle consuetudini di smaltimento delle apparecchiature elettriche. Questo procedimento aiuta a conservare l'ambiente e a migliorare gli standard di protezione ambientale relativi al trattamento dei residui elettrici. BENVENUTI! Grazie per aver effettuato l'acquisto. Prima di utilizzare l'apparecchiatura, leggere attentamente le istruzioni. Inoltre, è consigliabile ricevere indicazioni da un professionista per essere sicuri di utilizzare correttamente l'apparecchiatura. L'Azienda declina ogni responsabilità derivante da eventuali incidenti dovuti a una manipolazione non corretta del prodotto. L'Azienda si riserva il diritto di correggere le informazioni sulle apparecchiature, senza previo avviso. Se si riscontrano degli errori in queste istruzioni, vi preghiamo di scriverci un'e-mail affinché possiamo correggerli. CONTENUTO DELL'IMBALLAGGIO Questi componenti sono soggetti a modifiche senza previo avviso. L'aspetto del prodotto può differire dall'immagine. 2

Nº PRODOTTO REF QUANT. 1 SONDA ORBICOLARE 10105 1 2 SONDA FACCIALE 10104 1 3 SONDA CORPORALE 10103 1 4 UNITÀ PRINCIPALE - 1 5 CAVO ALIMENTAZIONE ELETTRICA - 1 1 2 3 4 5 PANNELLO FRONTALE / PANNELLO POSTERIORE 3

1. Sonda corporale 2. Sonda facciale 3. Sonda orbicolare 4. Cavo d alimentazione elettrica ISTRUZIONI D USO Prima del trattamento: 1. Pulire e tonificare la zona da trattare con prodotti prescritti per ogni tipo di pelle. 2. Rimuovere il prodotto in eccesso utilizzando un vaporizzatore per 10 minuti. 3. Pulire nuovamente la zona da trattare per rimuovere ogni sporcizia del viso, affinché le onde ultrasoniche possano penetrare correttamente nella pelle. 4. Tonificare tutto il viso (o la zona da trattare) delicatamente con un astringente adeguato. 5. Dopo aver sciacquato l astringente, la pelle deve essere pulita a fondo per una protezione ottimale. 6. Applicare sufficiente gel conduttivo sull area da trattare. Inizio del trattamento: 1. Collegare il cavi d alimentazione al pannello posteriore, indicato come "INPUT". 2. Collegare gli accessori correttamente nel panello posteriore come indicato sul disegno. 4

3. Scegliere la sonda mediante il tasto ELECT. Quando si accende la spia luminosa B vuol dire che si sta utilizzando la sonda corporale, la spia F la sonda facciale, e la spia E la sonda orbicolare. 4. Impostare l'intensità regolandosi con la barra luminosa del display LCD, utilizzando il tasto "ENERGY". In generale, si dovrebbe iniziare ai punti 3-4, e quindi aumentare, se necessario. 5. Selezionare l onda desiderata premendo "STATE". Ci sono 3 tipi d onda: onda continua, onda pulsata e onda combinata. Iniziare sempre con l onda pulsata indicata per pelli sensibili. Successivamente, a discrezione del professionista e se il paziente si sente a suo agio, è possibile cambiare il tipo di onda a combinata, e per ultimo a continua. 6. Massaggiare la zona da trattare con la sonda mediante piccoli movimenti circolari fino a coprire tutta l area da trattare. Il tempo di trattamento varia in funzione delle dimensioni della superficie trattata. Un trattamento standard (completo) per la zona del viso dovrebbe durare 10-15 minuti di massaggio ripetitivo. 7. Quando il trattamento è completato, spegnere il dispositivo e riporre la sonda. NOTE Assicurarsi sempre di applicare sufficiente gel conduttivo per almeno 15 minuti di trattamento. Generalmente le potenze più basse sono utilizzate per il viso e le più alte per trattamenti del corpo. Se la zona da trattare è piccola o sensibile, utilizzare la sonda orbicolare e assicurarsi che l'intensità non superi 5-7 (sullo schermo LCD "ENERGY"). Il tempo di trattamento può essere ridotto a 8-10 minuti. Un trattamento completo standard dura circa 10 sessioni in totale, con un periodo minimo di un giorno di riposo tra le sessioni. Se si eseguono altri trattamenti per il viso nella stessa zona, si dovrebbe aspettare un periodo di riposo minimo di 7 giorni tra trattamento e trattamento. PRECAUZIONI Non usare mai su pelle asciutta. Non si deve usare sul ventre delle donne in stato di gravidanza. Non usare con persone con stimolatori cardiaci (o nessun altro apparecchiatura elettrica di ausilio al cuore). Non utilizzare con persone con problemi cardiaci conosciuti. 5

Usare sempre le sonde con la sufficiente gel conduttivo, crema idratante o siero sulla pelle. Il trattamento a ultrasuoni è adatto a tutti i tipi di pelle. Il tempo di massaggio e le impostazioni dell apparecchiatura possono essere regolati per ogni tipo di pelle. Per pelli sensibili, ridurre il tempo di trattamento a 3-5 minuti e assicurarsi che l energia sia al minimo prima di iniziare. FAQ Se si accende il dispositivo, ma le sonde non funzionano effettuare le seguenti prove: Mettere una goccia di acqua su una sonda. Accendere l apparecchiatura e aumentare lentamente la potenza. Se l acqua comincia a muoversi ed a evaporare, l apparecchiatura e le sonde funzionano correttamente. Se non è così, le sonde non funzionano bene. Se l unità e le sonde funzionano correttamente, ma il cliente non sente nessun effetto: Verificare che si sia applicato sufficiente gel conduttore sull area da trattare. MANTENIMENTO Le sonde devono essere pulite con acqua non calda e un panno soffice, dopodiché le sonde devono essere sterilizzate chimicamente con un liquido sterilizzatore adeguato. Asciugare accuratamente le sonde dopo la sterilizzazione. Sterilizzare sempre le sonde prima di un nuovo uso. Non sommergere mai le sonde in nessun liquido! 6

SCHEDA TECNICA Pesi e dimensioni Dimensioni imballaggio (cm) 39 x 36 x 18,5 Peso lordo (kg) 4,8 Dimensioni unità principale (cm) 31 x 17/24 x 13 Caratteristiche di lavoro Potenza di lavoro Frequenza di lavoro Tempo di lavoro prestabilito Tempo di lavoro massimo 0 0,1 W/cm2 1 MHz 15 min 30 min Caratteristiche elettriche Tensione nominale Frequenza Potenza nominale AC 220 V ~ 240 V 50 Hz/60 Hz 29 W 7