Documenti analoghi
FILTRI A GRANIGLIA. Soluzioni versatili di filtri a graniglia di alta qualità. Diametri disponibili

FILTRI IN ACCIAIO AMIAD

Filtri a dischi manuali

FILTRAZIONE FILTRI IN METALLO SERIE 1000 SERIE 1900 SERIE 2000 SERIE 3000 SERIE 8000 SERIE 5000 SERIE 4000 SERBATOIO FERTILIZZANTE

BACCARA. GEVA 75 Valvola elettrica in linea da 3/4, 1, 1-1/2 e 2 IBG75S

VALVOLE. Serie 100: valvole idrauliche a flusso avviato

Come lavorano i filtri della serie SIGMA

1. FILTRI IN METALLO 2. FILTRI IN PLASTICA 3. RICAMBI/ACCESSORI

Introduzione. I sistemi qui presentati non sono in grado di effettuare filtrazioni di tipo chimico o biologico.

ACQUEDOTTICA IRRIGAZIONE

ADVANCED FLUID MANAGEMENT SOLUTIONS. Pompe industriali e a membrana robuste e affidabili. 5 ANNI DI GARANZIA. Made In In Italy

Filtro con lavaggio controcorrente JRG Infinity A, Codice JRG

Fluxa Filtri S.p.A. Portate Gradi di filtrazione Acqua necessaria per il lavaggio Pressione minima necessaria. Meno dell 1% micron

Fluxa Filtri S.p.A. Portate Gradi di filtrazione Acqua necessaria per il lavaggio Pressione minima necessaria

SBS POMPE SOMMERGIBILI Acque chiare poco cariche 50 Hz CAMPO DI IMPIEGO APPLICAZIONI VANTAGGI. Portata max: 18 m 3 /h

TrueDos M LA POMPA DOSATRICE A MEMBRANA CHE DOSA, MISURA E REGOLA

Processo filtri in linea PLF1

A.M.I.S. Srl Via Borgomasino, 71/ Torino Tel Fax

ACQUEDOTTICA FILTRI PER ACQUA

FILTRI AUTOPULENTI AMIAD SERIE ABF

POMPE DOSATRICI STRUMENTI DI DOSAGGIO E MISURA. Pompe Dosatrici

Filtro autopulente automatico con grande versatilità operativa

COMPONENTI PER IMPIANTI DI IRRIGAZIONE

Taratura valvole di sicurezza bar bar bar bar

PRESSURIZZAZIONE INDUSTRIALE

CONTABILIZZAZIONE DEL CALORE

Circolatori riscaldamento ed acqua sanitaria

Regolatore di pressione elettropneumatico Connessione G ¼

Misuratori di portata ad ultrasuoni Serie V700

SCHEDA TECNICA AUTOTROL VALVOLA MAGNUM - SERIE LOGIX WATER PURIFICATION VALVOLE - AUTOTROL

NOCCHI VACUBOX POZZETTO DA INTERRO O DA ESTERNO STAZIONI DI RACCOLTA E SOLLEVAMENTO ACQUE DI SCARICO

Pressione: Max di esercizio 8 bar (116 psi) (secondo NFPA T ) Di scoppio 16 bar (232 psi) (secondo NFPA T )

Misuratore di portata MX Ruote ovali Serie P

Attuatori Pneumatici PN 7000 e PN 8000

Watts Industries. Valvola di sovrappressione tipo ACV EU116 Manuale di istruzioni

Manuale d Uso e Manutenzione

Contatori volumici a turbina Woltman Serie WSH - WPM

Contatori meccanici industriali Woltman Serie EW171

VIVERE IN UN CLIMA IDEALE VALVOLE EQUIPERCENTUALI VALVOLE DI REGOLAZIONE A GLOBO A 3 VIE GUIDA. Installazione

FARMACEUTICA CHIMICA ALIMENTARE

Scheda tecnica prodotto

Processo filtri in linea pressione media / alta PFM / PFH

Riduttore - stabilizzatore della pressione di valle Mod. VRCD

Presentazione Pressostati elettromeccanici 0 Per circuiti ausiliari, tipo ACW e ADW

Sistemi di filtrazione a calza

FILTRO DEFANGATORE Serie 9064

Flow X3 F111 Sensore di flusso per installazione in carico F111 Il sensore di flusso in acciaio inossidabile tipo F111 è caratterizzato da elevata rob

C1000N - C2000N CIRCOLATORI SINGOLI E GEMELLARI Riscaldamento e Condizionamento Collettivo

Valvola elettromagnetica di sicurezza Diametro nominale Rp 1/2 - Rp 2 SV-DLE

Accessori per il regolatore ambiente STRA

AQ SDB TWIN. Ingombri Pannello (Lx H x P) mm. AQ SDB TWIN 400x600x

TECNOVA STRUMENTI DI MISURA MISURE DI TEMPERATURA TERMOMETRO BIMETALLICO INOX A RICHIESTA: CONTATTI ELETTRICI DI MINIMA O DI MASSIMA

GRUPPI DI PRESSIONE INDUSTRIALI CON COMANDO A PRESSOSTATI

Stazione di pompaggio by-pass

CAT/18/2000 Rev. 01 del 25/11/1999

Regolatore di pressione autoazionato. Riduttore Tipo 2333 con valvola pilota Valvola di sfioro Tipo 2335 con valvola pilota

SERIE M6 con molla SERIE 06 senza molla Valvola di ritegno a clapet Wafer

Pompe dosatrici a membrana

Elettrovalvole servoazionate 2/2 vie Tipo EV220B 15 EV220B 50

APPLICAZIONI. Per impianti domestici e collettivi : Riscaldamento. Condizionamento. Ricircolo acqua calda sanitaria. JRL: motori orizzontali

Valvole di zona PN16. Il contatto di fine corsa sarà chiuso o aperto secondo la posizione della valvola. Contatto di fine corsa:

Valvola di controllo azionata con pilota MATERIALI

Regolatori autoazionati serie 42. Valvola di controllo Tipo RS. Versione ANSI

Compensatori. Compensatori Gruppo

Regolatori di pressione miniaturizzati Serie CLR 3/

FILTRI AUTOPULENTI AMIAD SERIE EBS

VALVOLAME E FILTRI A Y FLANGIATI IN GHISA

rotazione Protezione marcia a secco 10 /20 mm passaggio libero con tecnologia GID Resinatura di protezione cavo elettrico PRESTAZIONI

Regolatori autoazionati serie 42 Regolatore pressione differenziale + attuatore di apertura e valvola bilanciata Tipo 2422 Tipo Tipo 42-25

Dixi Regolatori di Pressione

Il filtro con controlavaggio automatico

SCHEDA TECNICA N PC Rif. cap. 01 Sistemi di filtrazione a calza Revisione 01 Data 01/10/2010

VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE

Valvole combinate di regolazione e bilanciamento per piccole unità terminali

MPW-U7. Contatore di portata ad ultrasuoni. dati tecnici. identificativo prodotto

Valvole pneumatizzate

Manuale d uso Valvola autoazionata a membrana con funzione di regolatore di livello a galleggiante EU110/14 tipo ACV

W W. G E S I N T S R L. I T

20.19-ITA Raccordo a Y AGS Vic-Strainer

LISTINO ACCESSORI FONTANE 2017

Elettrovalvole a flusso avviato PN16 per intercettazione di gas. Esempio valvola tipo E: E53E - Esempio valvola tipo D: E55D, E57DFL

VALVOLE ANTIRIFLUSSO ACCESSORI PER EDILIZIA E FOGNATURA COLLEGAMENTI MULTIMEDIALI Materiale Video Documentazione tecnica

Processo filtri doppi in linea pressione media / alta PFMD / PFHD

Valvola termostatica per acqua WVTS

Valvole elettriche Tipo 3222/5857, 3222/5824, 3222/5825 Valvole pneumatiche Tipo 3222/2780-1, Valvole a globo a sede semplice Tipo 3222

Flussostato per liquidi Modello FS25

Regolatore di pressione elettropneumatico. Attacco G ½. Catalogo 8684/IT G ½"

ixquadra HP 8.1 (cod )

FILTRI AUTOMATICI AUTOPULENTI CON ATTACCHI 8 14 PER PORTATE FINO A 1000 MC/H

Nuovo Elemento Filtrante

CIRCOLATORI CIRCOLATORI ELETTRONICI A BASSO CONSUMO PER APPLICAZIONI DI RISCALDAMENTO/ CONDIZIONAMENTO/ACQUA SANITARIA ALPHA 2 - ALPHA 2 N TENSIONE V

.02 FILTRI A MASSE 11

scaricatori di condensa

GRUPPI DI PRESSIONE INDUSTRIALI CON COMANDO A PRESSOSTATI

Set attacchi AB-PM DN 15-25, PN 16

REGOLATORI DI PORTATA

news Italia Ottobre 2013

news CALZATURA GINEVRA CEROTTO ELASTICO SOFT 1 Italia Ottobre 2013

BRAVOFIL FILTRO AUTOPULENTE SEMI AUTOMATICO

Circolatori elettronici a basso consumo energetico con bocche flangiate

Transcript:

FILTRI IN PLASTICA AMIAD I filtri in plastica AMIAD sono disponibili con differenti elementi filtranti per venire incontro a differenti esigenze e gradi di filtrazione (vedere la tabella in basso). Questi filtri sono realizzati con differenti materiali plastici scelti per robustezza meccanica e per la resistenza chimica alla corrosione. I filtri in plastica AMIAD possono essere facilmente smontati con le mani, senza il ricorso ad attrezzi. Gli elementi filtranti possono essere agevolmente estratti dal corpo del filtro per essere lavati. I filtri in plastica AMIAD possono essere resi semiautomatici grazie all aggiunta di componenti per trasformarli in Scanaway (c). Per informazioni dettagliate si rimanda alle brochure specifiche sui filtri semiautomatici. Un esclusivo semaforo (indicatore di intasamento) può essere innestato sul punto di controllo della pressione per rendere immediatamente visibile la condizione dell elemento filtrante. Elementi filtranti Per i filtri in plastica AMIAD è disponibile un ampia gamma di elementi filtranti e di gradi di filtrazione diversi. (C) Elementi a rete Gli elementi sono formati da un corpo in plastica stampato in cui è inserito un cilindro filtrante a rete, in poliestere monofilo o in acciaio inox, con grado di filtrazione compreso tra 22 e 800 micron (1). Per la filtrazione grossolana, tra 800 e 3500 micron, Amiad offre cilindri perforati in acciaio inox (2). I solidi sospesi si accumulano sulla superficie interna della rete che può essere facilmente rimossa per essere sciacquata manualmente. La direzione del flusso in questi elementi è dall interno verso l esterno. Le particelle sospese si accumulano principalmente nella parte bassa dell elemento stesso da dove possono essere facilmente rimosse grazie alla valvola di lavaggio. Gli elementi filtranti a rete sono indicati per separare soprattutto i solidi inorganici (sabbie) e hanno perdite di carico molto basse. I differenti gradi di filtrazione sono identificati grazie a un codice colori. Il cilindro monta due o-ring per garantire la perfetta tenuta all interno del corpo del filtro. Elementi a dischi Questi elementi sono costituiti da dischi di plastica sovrapposti su un asse centrale telescopico (3). I dischi sono scanalati su entrambi i lati e tali scanalature si intersecano a formare l elemento filtrante quando i dischi vengono compressi sull asse centrale. La filtrazione a dischi garantisce una buona ritenzione dei solidi organici sospesi. Il flusso dell acqua attraverso questi elementi avviene dall esterno verso l interno. L area filtrante effettiva comprende entrambe le superfici dei dischi e i canali formati dalle scanalature intersecate. Le particelle più grosse si fermano sulla superficie esterna della cartuccia, mentre quelle più fini aderiscono alle scanalature. La pulizia di questi elementi è resa facile dalla possibilità di separare i dischi svitando l asse telescopico. In tal modo è possibile risciacquare la cartuccia asportando i materiali depositati sulle scanalature interne. Due o-ring garantiscono la tenuta tra la cartuccia e il corpo del filtro. Gradi di Filtrazione disponibili 6 RETE NYLON RETE INOX ELEMENTI A DISCHI RETE PERFORATA

3/4 1 -C FILTRI IN PLASTICA PER PORTATE FINO A 5 m 3 /h Dimensioni 3/4 1 - Compact 3/4, 1 - Compact w/o valve 7

Perdita di Carico Installazione Suggerita 1= ¾ 2=1 C Specifiche Tecniche Materiali di Costruzione 8

Perdite di Carico 1 -Super 1 1 /2 -Compact 1 1 /2 -Super Materiali di Costruzione 9

FILTRI IN PLASTICA 1 -S 11/2 -S PER PORTATE FINO A 15 m 3 /h 1 -S Installazione Suggerita Dimensioni 11/2 -Compact 11/2 -Super Specifiche Tecniche 10

Perdite di carico Dimensioni 2 T 2 T-Super 3 TL 11

FILTRI IN PLASTICA 2 3 PER PORTATE FINO A 50 m 3 /h 2 T Installazione suggerita solo con elemento a rete con elemento a rete o a dischi 2 T-Super solo con elemento a rete con elemento a rete o a dischi 3 TL solo con elemento a rete con elemento a rete o a dischi 12

Specifiche Tecniche Materiali di Costruzione 13

FILTRI SEMI-AUTOMATICI Come lavora il sistema SCANAWAY? Il kit SCANAWAY consiste in un tubo con ugelli di suzione rivolti verso la faccia interna della rete filtrante. Una manovella connessa allo scanner all esterno del filtro permette di farlo ruotare in un movimento a spirale all interno della rete senza toccarla. Aprendo la valvola di scarico montata sul coperchio del filtro si crea una caduta di pressione che causa un effetto di risucchio a livello degli ugelli che permettono l aspirazione delle particelle di sporco dalla superficie interna della rete e la loro espulsione attraverso la valvola stessa. La pulizia viene effettuata durante il processo di filtrazione senza necessità di fermare la distribuzione dell acqua. INDICATORE DI SPORCIZIA Si tratta di un dispositivo che, montato sul punto di rilevamento della pressione, funziona come un semaforo. Quando il differenziale di pressione attraverso la rete supera gli 0.5 bar, il bottone rosso nell indicatore fuoriesce e si rende visibile, segnalando che il filtro deve essere pulito. SPECIFICHE TECNICHE Pressione massima di lavoro: 10 bar SCANAWAY pressione minima di pulizia: 2 bar Per ulteriori informazioni tecniche, come perdite di carico o materiali di costruzione, si può fare riferimento alle brochures dei filtri in plastica e in metallo Amiad. Gradi di filtrazione disponibili Installazione suggerita 2 T 3 T min min 14

3/4 1 Dimensioni Dimensioni Installazione suggerita Installazione suggerita Perdite di carico Perdite di carico 15

1 1 /2 2 Dimensioni Dimensioni Installazione suggerita Installazione suggerita Perdite di carico Perdite di carico 16

2 -Super 3 Dimensioni Dimensioni Installazione suggerita Installazione suggerita Perdite di carico Con elemento a dischi o a rete Perdite di carico Con elemento a dischi o a rete 17

SPECIFICHE TECNICHE Dimensioni Elementi a rete Gli elementi sono formati da un corpo in plastica stampato in cui è inserito un cilindro filtrante a rete, in poliestere monofilo o in acciaio inox, con grado di filtrazione compreso tra 22 e 800 micron (1). Per la filtrazione grossolana, tra 800 e 3500 micron, Amiad offre cilindri perforati in acciaio inox. I solidi sospesi si accumulano sulla superficie interna della rete che può essere facilmente rimossa per essere sciacquata manualmente. La direzione del flusso in questi elementi è dall interno verso l esterno. Le particelle sospese si accumulano principalmente nella parte bassa dell elemento stesso da dove possono essere facilmente rimosse grazie alla valvola di lavaggio. Gli elementi filtranti a rete sono indicati per separare soprattutto i solidi inorganici (sabbie) e hanno perdite di carico molto basse. I differenti gradi di filtrazione sono identificati grazie a un codice colori. Il cilindro monta due o-ring per garantire la perfetta tenuta all interno del corpo del filtro. Elementi a dischi Questi elementi sono costituiti da dischi di plastica sovrapposti su un asse centrale telescopico (2). I dischi sono scanalati su entrambi i lati e tali scanalature si intersecano a formare l elemento filtrante quando i dischi vengono compressi sull asse centrale. La filtrazione a dischi garantisce una buona ritenzione dei solidi organici sospesi. Il flusso dell acqua attraverso questi elementi avviene dall esterno verso l interno. L area filtrante effettiva comprende entrambe le superfici dei dischi e i canali formati dalle scanalature intersecate. Le particelle più grosse si fermano sulla superficie esterna della cartuccia, mentre quelle più fini aderiscono alle scanalature. La pulizia di questi elementi è resa facile dalla possibilità di separare i dischi svitando l asse telescopico. In tal modo è possibile risciacquare la cartuccia asportando i materiali depositati sulle scanalature interne. Due o-ring garantiscono tenuta tra la cartuccia e il corpo del filtro. Dimensioni RETE NYLON RETE INOX ELEMENTI A DISCHI 18

FILTRI IN ACCIAIO AMIAD I filtri in acciaio Amiad sono disponibili con differenti elementi filtranti per venire incontro a differenti esigenze e gradi di filtrazione. (Vedere la tabella sotto). Questi filtri, adatti a qualunque utilizzo, sono costruiti in acciaio e rivestiti in poliestere di elevata qualità. Il corpo è anche disponibile in acciaio inox. Gli elementi filtranti sono facilmente rimovibili dal corpo del filtro per permetterne la pulizia, non sono richiesti attrezzi particolari per la manutenzione. Elementi filtranti È disponibile un ampia gamma di elementi filtranti e di gradi di filtrazione. Elementi a rete Gli elementi a rete sono costituiti da uno scheletro di plastica stampata che supporta una rete in acciaio inox (1) con grado di filtrazione da 50 a 500 micron. Per la filtrazione grossolana, tra 800 e 3500 micron, Amiad offre cilindri perforati in acciaio inox (2). I solidi sospesi si accumulano sulla superficie interna della rete che può essere facilmente rimossa per essere sciacquata manualmente. La direzione del flusso in questi elementi è dall interno verso l esterno. Le particelle sospese si accumulano principalmente nella parte bassa dell elemento stesso da dove possono essere facilmente rimosse grazie alla valvola di lavaggio. Gli elementi filtranti a rete sono indicati per separare soprattutto i solidi inorganici (sabbie) e hanno perdite di carico molto basse. I differenti gradi di filtrazione sono identificati grazie a un codice colori. Il cilindro monta due o-ring per garantire la perfetta tenuta all interno del corpo del filtro. Elementi a dischi Questi elementi sono costituiti da dischi di plastica sovrapposti su un asse centrale telescopico (3). I dischi sono scanalati su entrambi i lati e tali scanalature si intersecano a formare l elemento filtrante quando i dischi vengono compressi sull asse centrale. La filtrazione a dischi garantisce una buona ritenzione dei solidi organici sospesi. L area filtrante effettiva comprende entrambe le superfici dei dischi e i canali formati dalle scanalature intersecate. Le particelle più grosse si fermano sulla superficie esterna della cartuccia, mentre quelle più fini aderiscono alle scanalature. La pulizia di questi elementi è resa facile dalla possibilità di separare i dischi svitando l asse telescopico. In tal modo è possibile risciacquare la cartuccia asportando i materiali depositati sulle scanalature interne. Due o-ring garantiscono la tenuta tra la cartuccia e il corpo del filtro. GRADI DI FILTRAZIONE DISPONIBILI RETE IN FILO DI ACCIAIO ELEMENTO A DISCHI CILINDRO PERFORATO 20

Perdite di carico 2 In-Line 3 In-Line 4 -C In-Line Specifiche tecniche 21

FILTRI IN ACCIAIO DA 2 A 4 PER PORTATE FINO A 80 m 3 /h 2 In-Line Installazioni suggerite* A 3 In-Line C A 4 -C In-Line C A B B B Con elemento a rete Con elemento a rete Dimensione e peso Con elemento a rete *Con elemento a dischi, la direzione del flusso deve essere invertita 22

ALCUNE APPLICAZIONI NEL MONDO 4 -L-Filtro Con elemento a rete 23

Perdite di carico 4 -Super In-Line/6 In-Line 6 -Super In-Line/8 In-Line 6 -Super Modular/8 Modular Specifiche tecniche 24

FILTRI IN ACCIAIO DA 4 S a 8 PER PORTATE FINO A 300 m 3 /h 4 - Super In-line/6 in-line Installazioni suggerite A B 6 - Super In-line/8 in-line C A B 6 - Super Modular/8 Modular C B A Dimensione e peso 25

Perdite di carico 10 In-Line 12 In-Line 14 In-Line Specifiche tecniche 26

FILTRI IN ACCIAIO DA 10 - A 14 PER PORTATE FINO A 1000 m 3 /h 10 In-Line Installazioni suggerite 12 In-Line 14 In-Line La dimensione in questa vista è la stessa per tutti i tipi di filtri sopra elencati 27

FILTRI SEMI-AUTOMATICI Come lavora il sistema SCANAWAY? Il kit SCANAWAY consiste in un tubo con ugelli di suzione rivolti verso la faccia interna della rete filtrante. Una manovella connessa allo scanner all esterno del filtro permette di farlo ruotare in un movimento a spirale all interno della rete senza toccarla. Aprendo la valvola di scarico montata sul coperchio del filtro si crea una caduta di pressione che causa un effetto di risucchio a livello degli ugelli che determina l aspirazione delle particelle di sporco dalla superficie interna della rete e la loro espulsione attraverso la valvola stessa. La pulizia viene effettuata durante il processo di filtrazione senza necessità di fermare la distribuzione dell acqua. INDICATORE DI SPORCIZIA Si tratta di un dispositivo che, montato sul punto di rilevamento della pressione, funziona come un semaforo. Quando il differenziale di pressione attraverso la rete supera gli 0.5 bar, il bottone rosso nell indicatore fuoriesce e si rende visibile, segnalando che il filtro deve essere pulito. SPECIFICHE TECNICHE Pressione massima di lavoro: 10 bar SCANAWAY pressione minima di pulizia: 2 bar Per ulteriori informazioni tecniche, come perdite di carico o materiali di costruzione, si può fare riferimento alle brochures del filtri in plastica e in metallo Amiad. Gradi di filtrazione disponibili Installazione suggerita 3 T min 28

Come lavora un filtro a sabbia Generale Con i suoi filtri a sabbia Amiad fornisce una soluzione completa a tutte le necessità di filtrazione profonda. I filtri a sabbia Amiad sono realizzati in acciaio, pre-trattati contro la corrosione e ricoperti in poliestere. Questi filtri modulari sono pre-trattati con fosfato, testati per una pressione di esercizio di 10 bar e sono disponibili in un ampia gamma di dimensioni per garantire la flessibilità nella progettazione delle applicazioni. I filtri a sabbia Amiad sono progettati per una ottimale distribuzione dell acqua durante la filtrazione e il controlavaggio, garantendo una elevata efficienza di filtrazione. Oltre ai contenitori di alta qualità, la linea Amiad di filtri a sabbia comprende tutti gli accessori necessari alla realizzazione di stazioni filtranti totalmente operative: una linea completa di collettori, tutti i tipi standard di connessioni, valvole, materiali filtranti e sistemi di controllo. I filtri a sabbia Amiad utilizzano diversi materiali per i letti filtranti in modo da ottimizzare il binomio qualità dell acqua grezza e grado di filtrazione richiesto. Oltre ai materiali normali i letti filtranti possono comprendere sabbia di varia granulometria, ghiaia, carbone attivo, antracite e basalto. Possono essere forniti anche letti di filtrazione multistratificati, in accordo con le esigenze dell applicazione richiesta. Amiad assicura assistenza alla progettazione per fornire ai clienti la migliore soluzione per i loro sistemi di controlavaggio, siano essi manuali o automatici, fornendo anche collettori, valvole e sistemi di controllo. Un sistema di filtrazione profonda è costituito, tipicamente, da più unità filtranti assemblate a formare una batteria. Il numero di unità, il diametro dei collettori, la dimensione e il numero delle valvole dipendono dalla portata del sistema, dalla qualità dell acqua di partenza e dal grado di filtrazione richiesto. Consultate il vostro rivenditore Amiad per un corretto dimensionamento. Le unità filtranti standard dell Amiad supportano portate di 6-110 m 3 /h con vari gradi di filtrazione e diametri degli attacchi da 2 a 4 ; altri diametri sono disponibili a richiesta. Il processo di filtrazione La filtrazione con filtri a sabbia, conosciuta anche come filtrazione profonda, è effettuata filtrando l acqua attraverso uno spesso strato di particelle fini: il letto di filtrazione. Queste particelle possono essere sabbia, ghiaia o altri materiali granulari. Il grado di filtrazione dipende dalla effettiva dimensione delle particelle costituenti il letto e dalla velocità dell acqua attraverso il filtro. L acqua sporca entra dall ingresso del filtro (1) e percola attraverso il letto filtrante (2). I materiali sospesi che entrano in contatto con le particelle filtranti vengono adsorbiti su di esse. L acqua pulita attraversa i diffusori (3) ed esce dal filtro attraverso l uscita (4). Il graduale accumulo di sporcizia nel letto filtrante causa un incremento nel differenziale di pressione attraverso il filtro; quando si raggiunge il valore stabilito, è il momento di lavare il filtro. Nelle stazioni filtranti automatiche un sensore di pressione differenziale comanda l inizio del controlavaggio quando la differenza di pressione raggiunge il valore predeterminato. 30

Il processo di controlavaggio La pulizia viene effettuata con il controlavaggio; acqua pressurizzata attraversa il letto filtrante in direzione opposta a quella di filtrazione causando la sospensione delle particelle che costituiscono il letto filtrante e determinando la separazione di queste dallo sporco. La sporcizia rimossa viene espulsa dal filtro attraverso la valvola di controlavaggio. Nei filtri automatici il processo di pulizia viene pilotato da un PLC: quando il pressostato differenziale raggiunge il valore prefissato di differenza di pressione, chiude un contatto che segnala al PLC l avvio di un ciclo di controlavaggio. Il sistema di controllo Amiad fornisce numerosi sistemi di controllo per i suoi filtri: quadri elettrici, PLC e centraline AC/DC per supportare installazioni di qualunque dimensione, dai filtri singoli a stazioni di grandi dimensioni. I cicli di controlavaggio possono esser avviati da una di queste condizioni: 1. segnale da parte del pressostato differenziale 2. intervallo temporale pre-impostato 3. avvio manuale Il sistema di controllo comprende: Contatore di controlavaggio Output di allarme (utilizzabile per aprire un bypass, spegnere una pompa, ecc.) Modelli disponibili La linea di prodotti Amiad consiste in unità filtranti singole, unità filtranti speciali e sistemi completi. Di seguito un elenco dei filtri standard: 16 /2 fino a 10 m 3 /h 20 /2 fino a 18 m 3 /h 24 /2 fino a 25 m 3 /h 30 /3 fino a 35 m 3 /h 36 /3 fino a 50 m 3 /h 42 /3 fino a 65 m 3 /h 48 /4 fino a 90 m 3 /h 60 /4 fino a 110 m 3 /h 31

16 /2 20 /2 24 /2 30 /3 36 /3 42 /3 48 /4 60 /4 32

Specifiche tecniche Tipo di filtro 16 /2 20 /2 24 /2 30 /3 Generale Portata 6-10 m 3 /h 10-18 m 3 /h 15-25 m 3 /h 15-35 m 3 /h Diametro 16 20 24 30 (400 mm) (500 mm) (600 mm) (750 mm) Diametro ingresso/uscita Filettato 1.5 Filettato 2 Filettato 2 Flangiato o Victaulic 3 o 2 (40 o 50 mm) (50 mm) (50 mm) (80 mm) Grado di filtrazione Dipende dal tipo di letto filtrante e dalla qualità dell acqua Pressione di lavoro massima Pressione di collaudo Temperatura max di lavoro 6.5 bar (97 psi) 10 bar (150 psi) 60 C (140 F) Peso a vuoto 35 kg 50 kg 95 kg 125 kg Volume 90 litri 150 litri 275 litri 350 litri * consultateci per la portata ottimale relativa a qualità dell acqua e grado di filtrazione Dati di lavaggio Portata minima 9-11 m 3 /h 12-16 m 3 /h 18-25 m 3 /h 30-38 m 3 /h Scarico per ciclo 225-366 litri 300-535 litri 450-830 litri 750-1260 litri Durata lavaggio Valvola di scarico Criterio di lavaggio 2 50 mm 90-120 secondi Differenziale di pressione di 0.5 bar, intervalli di tempo e operazione manuale 3 80 mm Dati letto filtrante Profondità 500 mm 500 mm 500 mm 400 mm Volume 65 litri 100 litri 140 litri 175 litri Peso del letto costituito da graniglia di 1 mm 100 kg 160 kg 210 kg 280 kg Materiali di costruzione* Corpo del filtro Guarnizioni Coperchio Diffusori Acciaio pretrattato al fosfato e ricoperto di poliestere NBR Acciaio pretrattato al fosfato e ricoperto di poliestere Polipropilene * Amiad offre un ampia scelta di materiali: consultateci per eventuali specifiche. 33

Specifiche tecniche Tipo di filtro 36 /3 42 /3 48 /4 60 /4 Generale Portata 30-50 m 3 /h 45-65 m 3 /h 50-90 m 3 /h 80-110 m 3 /h Diametro 36 42 48 60 (900 mm) (1050 mm) (1200 mm) (1500 mm) Diametro ingresso/uscita Flangiato o Victaulic 3 Flangiato o Victaulic 3 Flangiato o Victaulic 4 Flangiato o Victaulic 4 (80 mm) (80 mm) (100 mm) (100 mm) Grado di filtrazione Dipende dal tipo di letto filtrante e dalla qualità dell acqua Pressione di lavoro massima Pressione di collaudo Temperatura max di lavoro 6.5 bar (97 psi) 10 bar (150 psi) 60 C (140 F) Peso a vuoto 35 kg 50 kg 95 kg 125 kg Volume 200 litri 245 litri 937 litri 1465 litri * consultateci per la portata ottimale relativa a qualità dell acqua e grado di filtrazione Dati di lavaggio Portata minima 40-50 m 3 /h 60-75 m 3 /h 78-90 m 3 /h 125-145 m 3 /h Scarico per ciclo 1000-1660 litri 1500-2500 litri 1950-3000 litri 3125-4830 litri Durata lavaggio Valvola di scarico Criterio di lavaggio 3 80 mm 90-120 secondi Differenziale di pressione di 0.5 bar, intervalli di tempo e operazione manuale 4 100 mm Dati letto filtrante Profondità 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm Volume 270 litri 320 litri 450 litri 707 litri Peso del letto costituito da graniglia di 1 mm 420 kg 480 kg 720 kg 1060 kg Materiali di costruzione* Corpo del filtro Guarnizioni Coperchio Diffusori Acciaio pretrattato al fosfato e ricoperto di poliestere NBR Acciaio pretrattato al fosfato e ricoperto di poliestere Polipropilene * Amiad offre un ampia scelta di materiali: consultateci per eventuali specifiche. 34

MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO DEL M102C-104C L acqua in ingresso passa attraverso una griglia di prefiltrazione che trattiene il materiale grossolano, poi viene filtrata da una rete fine (1) per raggiungere, quindi, l uscita del filtro (2). Lo sporco che si accumula sulla superficie interna della rete causa una differenza di pressione tra ingresso e uscita del filtro; al raggiungimento di un valore di taratura prefissato (il valore di fabbrica è 0,5 bar, 7 psi) il pressostato differenziale (3) apre la valvola di lavaggio (4) creando un forte flusso di controlavaggio verso lo scarico. Per uscire attraverso lo scarico l acqua deve seguire un percorso obbligato: deve entrare dagli ugelli (5), attraversare il collettore (8), e raggiungere la camera del rotore (9). La velocità del flusso di acqua determina un effetto di suzione a livello dell orificio degli ugelli che asporta lo sporco depositato sulla rete. Il passaggio dell acqua attraverso il rotore ne determina la rotazione e fa in modo che l ugello si sposti lungo la circonferenza interna della rete pulendone una sezione circolare. La combinazione fra la rotazione e il movimento a salire del collettore dello sporco determina un percorso elicoidale degli ugelli sulla superficie interna della rete tale da coprire l intera superficie. Quando il pistone ha finito la corsa, un secondo ciclo di pulizia entra in funzione spingendo in basso il collettore dello sporco verso la posizione di riposo e determinando un secondo passaggio degli ugelli sulla rete. L intero ciclo di controlavaggio dura tra 6 e 10 secondi circa, a seconda dei modelli e della pressione di lavoro. 36

M102C M103C M103CL M104C 37

COME LAVORA IL MODELLO M104LP-M110P L acqua in ingresso (1) passa attraverso una griglia di prefiltrazione (3) che trattiene il materiale grossolano, viene filtrata da una rete fine (4) per raggiungere, quindi, l uscita del filtro (2). Lo sporco che si accumula sulla superficie interna della rete causa una differenza di pressione tra ingresso e uscita del filtro; al raggiungimento di un valore di taratura prefissato (il valore di fabbrica è 0,5 bar, 7 psi) il pressostato differenziale (12) apre la valvola di lavaggio (9) creando un forte flusso di controlavaggio verso lo scarico (11). Per uscire attraverso lo scarico l acqua deve seguire un percorso obbligato: deve entrare dagli ugelli (6) attraversare il collettore (7), il rotore (8) e raggiungere la camera (5). La velocità del flusso di acqua determina un effetto di suzione a livello dell orificio degli ugelli che asporta lo sporco depositato sulla rete. Il passaggio dell acqua attraverso il rotore ne determina la rotazione facendo in modo che l ugello si sposti lungo la circonferenza interna della rete pulendone una sezione circolare. Lo scarico dell acqua, attraverso il pressostato, dal pistone (10) del filtro determina uno spostamento assiale del collettore ottenendo che il movimento degli ugelli sulla superficie interna della rete abbia un andamento elicoidale tale da coprire l intera superficie. Quando il pistone ha raggiunto il fine corsa, e ogni ugello ha ripulito la sezione di rete su cui insiste, il pressostato inverte il flusso dell acqua nei tubini collegati spingendo il pistone di nuovo verso la posizione di riposo e dando luogo al realizzarsi di un secondo ciclo di pulizia della rete. L intero ciclo di controlavaggio dura tra 10 e 20 secondi circa, a seconda dei modelli e della pressione di lavoro. 38

39

SIGMA Serie di filtri a rete multipla, automatici e autopulenti ad alta efficienza; funzionamento interamente idraulico: combina il migliore meccanismo di Scanner a Suzione Amiad con un progetto multi-rete e una nuova turbina idraulica. Caratteristiche: Basato sulla tecnologia Amiad di filtrazione a rete con sistema di scanner a suzione; Meccanismo autopulente ad alta efficienza; Il nuovo funzionamento idraulico permette di lavorare senza consumo energetico; Il filtro è realizzato in materiali polimerici, perfettamente resistenti alla corrosione; Massima superficie filtrante col minimo ingombro; Massima portata per unità; Design unico e di facile manutenzione; Applicazioni: irrigazione in campo aperto, golf e giardinaggio, domestica, acquacoltura, acqua di mare. Centralina elettronica opzionale AC o DC; Adatto a tutti i tipi di acqua (di pozzo, di superficie, di serbatoio, acqua riciclata, di canale, e di mare). 40

Come lavora il filtro Sigma Il filtro Sigma dell Amiad è un filtro automatico, con reti multiple azionate da un unico meccanismo autopulente idraulico. Con una portata massima di 120 m³/h e con un grado di filtrazione da 80 a 300 micron. Gli attacchi di ingresso e di uscita hanno un diametro di 100 mm (4 ) e lo scarico misura 50 mm (2 ). Filtrazione L acqua sporca entra dall ingresso del filtro e passa attraverso le reti multiple per uscire pulita. Il graduale accumulo di sporcizia sulla superficie interna della rete provoca la formazione di un pannello e un corrispondente aumento della differenza di pressione tra ingresso e uscita del filtro. Un pressostato differenziale (idraulico o elettrico) rileva la differenza di pressione e al raggiungimento di un valore prestabilito, avvia il processo di auto-pulizia. Sistema di controllo Il ciclo di funzionamento e quello di lavaggio del Sigma sono azionati e controllati da una centralina di controlavaggio idraulica o una centralina elettronica AC o DC. Durante il processo di controlavaggio il pilota aziona la valvola di scarico per mezzo di un comando idraulico, e quando il ciclo è completo, chiude automaticamente la valvola di scarico e attende il ciclo successivo. Nel caso di centralina elettronica, il ciclo di auto-pulizia viene attivato dall interruttore DP, successivamente la centralina attiva il solenoide per aprire la valvola di scarico attraverso un comando idraulico, quando il ciclo è completo, la centralina chiuderà la valvola di scarico e aspetterà un altro comando o un tempo prestabilito, per il nuovo lavaggio. Il ciclo di pulizia viene avviato da una qualsiasi delle seguenti condizioni: 1. Ricezione di un segnale dal pressostato differenziale - che è preimpostato a 0,5 bar. 2. Il parametro dell intervallo di tempo impostato sulla centralina (solo centralina elettronica). 3. Avvio manuale, innescato da valvola SAGIV a 3 vie o tramite tastiera della centralina elettronica. La centralina elettronica è dotata anche di: Contatore dei cicli di scarico; Output di allarme: batteria scarica, cicli senza fine. 41

DIMENSIONI PERDITA DI CARICO Spazi di rispetto approssimativi richiesti per la manutenzione 42

Installazione raccomandata filtro singolo Installazione filtro singolo in sostituzione di un filtro parallelo Prolunga per adattare ad ogni lunghezza Filtro da installare solo in posizione verticale Sigma 4 installazione di due filtri Collettore portata fino a 240 m3 Sigma 4 installazione di tre filtri Collettore portata fino a 360 m3 43

44

VALVOLE IN METALLO SERIE GATOR COPERCHIO Materiali: ghisa ricoperta con antiruggine e verniciata in poliestere. Su richiesta e' disponibile la verniciatura caldo con resine epossidiche. Fori di controllo: n.2. filettati tipo BSP o NPT. Nella serie 50,65,80/65/80 & 150 mm, entrambi i fori sono da 1/4". Nelle valvole 80,100 il foro centrale e da 1/2. MOLLA Materiali: acciaio inox. Finiture: sede del disco di ritegno molla. DISCO DI RITEGNO MOLLA Materiali: vetroresina rinforzata Finiture: foro di alloggiamento diaframma VITI E DADI Materiali: acciaio dolce zincato Finiture: metrico standard DIAFRAMMA Materiali: gomma naturale SMR 20 con disco centrale rinforzato con armatura di nylon RFL. Altri materiali come EPDM. Nitrile e Neoprene sono disponibili su richiesta. CORPO Materiali: ghisa ricoperta con antiruggine e verniciata in poliestere. Su richiesta e' disponibile la verniciatura a caldo con resine epossidiche. Fori di controllo: n.2 uno a valle ed uno a monte. Filettature BSP o NPT.Tutti i modelli hanno fori da 1/4. Connessioni: Filettata: BSP - Flangiata: ISO PN 10-16-25. RANGE OPERATIVI Pressioni di esercizio: 0,7-12 bar Temperature: acqua fino a 60 C. Nota: Le valvole sono equipaggiabili con regolatore di flusso a vite; ilcorpo valvola Gator simmetrico e puo essere usato in ambo le direzioni ma è consigliabile rispettare la direzione indicata sul coperchio. 46

MODELLI VALVOLE IN LINEA Modelli filettati-50mm, 65mm, 80/65/80mm&80mm Modelli flangiati-50mm, 80mm, 100mm. 150mm & 200mm MODELLI VALVOLE AD ANGOLO Modelli filettati-50mm, 65mm, 80/65/80mm&80mm PERDITE DI CARICO - VALVOLE FILETTATE 1,00 Perdita di carico in Bar 0,10 PERDITE DI CARICO - VALVOLE FLANGIATE 0,1 1,00 PORTATA m 3 /hr Perdita di carico in Bar 0,10 0,1 PORTATA m 3 /hr 47

SCHEMI DI MONTAGGIO PILOTI Valvola N.C. Valvola N.O. Comando Manuale con Galit Valvola (N.C.) normalmente chiusa con comando a 3 posizioni per funzione aperto/chiuso Comando Manuale con Galit Valvola (N.O.) normalmente aperta con comando a 3 posizioni per funzione aperto/chiuso Valvola N.C. Valvola N.O. Comando Elettrico Valvola (N.C.) normalmente chiusa con solenoide 3 vie Disponibile: 24 volt AC, 12 volt DC 2 fili, 12 volt DC 3 fili Comando Elettrico Valvola (N.O.) normalmente aperta con solenoide 3 vie Disponibile: 24 volt AC, 12 volt DC 2 fili, 12 volt DC 3 fili Valvola N.C. Valvola N.O. Comando elettrico-idraulico Valvola (N.C.) normalmente chiusa con comando a 3 posizioni per funzione aperto/chiuso/auto con Galsol massima pressione di esercizio 10 bar Comando elettrico-idraulico Valvola (N.O.) normalmente aperta con comando a 3 posizioni per funzione aperto/chiuso/auto con Galsol massima pressione di esercizio 10 bar 48

Riduzione pressione pilota Supergalit 3 vie Valvola di riduzione pressione con Supergalit 3 vie con comando a 3 posizioni per funzione aperto/chiuso/auto. Massima pressione di esercizio 8 bar e campo di regolazione standard 20-80 m.c.a. Tubo PE 6mm fino a 3 (DN80), per superiori tubo in PE 8 mm. Riduzione pressione pilota Supergalit 2 vie Valvola di riduzione pressione con Supergalit 2 vie con comando a 3 posizioni per funzione aperto/chiuso/auto. Massima pressione di esercizio 8 bar e campo di regolazione standard 20-80 m.c.a. Tubo PE 6mm fino a 3 (DN80), per superiori tubo in PE 8 mm Valvola N.C. Valvola N.O. Riduzione pressione pilota PR-SET (N.C) Valvola di riduzione pressione con Supergalit 3 vie e Galit, (N.C.) normalmente chiusa con comando a 3 posizioni per funzione aperto/chiuso/auto. Massima pressione di esercizio 8 bar e campo di regolazione standard 20-80 m.c.a. Tubo PE 6mm fino a 3 (DN80), per superiori tubo in PE 8 mm Riduzione pressione pilota PR-SET (N.O) Valvola di riduzione pressione con Supergalit 3 vie e Galit, (N.O.) normalmente aperta con comando a 3 posizioni per funzione aperto/chiuso/auto. Massima pressione di esercizio 8 bar e campo di regolazione standard 20-80 m.c.a. Tubo PE 6mm fino a 3 (DN80), per superiori tubo in PE 8 mm 49

Riduzione pressione elettrico Supergalit 3 vie e solenoide 3 vie Valvola di riduzione pressione con Supergalit 3 vie con comando a 3 posizioni per funzione aperto/chiuso/auto e solenoide 3 vie. Massima pressione di esercizio 8 bar e campo di regolazione standard 20-80 m.c.a. Tubo PE 6mm fino a 3 (DN80), per superiori tubo in PE 8 mm. Riduzione pressione elettrico Supergalit 2 vie e solenoide 3 vie Valvola di riduzione pressione con Supergalit 2 vie con comando a 3 posizioni per funzione aperto/chiuso/auto e solenoide 3 vie. Massima pressione di esercizio 8 bar e campo di regolazione standard 20-80 m.c.a. Tubo PE 6mm fino a 3 (DN80), per superiori tubo in PE 8 mm. Riduzione pressione elettrico Supergalit 2 vie e solenoide 2 vie Valvola di riduzione pressione con Supergalit 2 vie con comando a 2 posizioni per funzione aperto/chiuso/auto e solenoide 2 vie. Massima pressione di esercizio 8 bar e campo di regolazione standard 20-80 m.c.a. Tubo PE 6mm fino a 3 (DN80), per superiori tubo in PE 8 mm. 50

Sostegno pressione Supergalit 3 vie Valvola di sostegno pressione con Supergalit 3 vie con comando a 3 posizioni per funzione aperto/chiuso/auto. Massima pressione di esercizio 8 bar e campo di regolazione standard 20-80 m.c.a. Tubo PE 6mm fino a 3 (DN80), per superiori tubo in PE 8 mm. Sostegno pressione elettrico Supergalit 3 vie e solenoide 3 vie Valvola di sostegno pressione con Supergalit 3 vie con comando a 3 posizioni per funzione aperto/chiuso/auto e solenoide 3 vie. Massima pressione di esercizio 8 bar e campo di regolazione standard 20-80 m.c.a. Tubo PE 6mm fino a 3 (DN80), per superiori tubo in PE 8 mm. Riduzione Sostegno pressione Supergalit 3 vie Valvola di riduzione sostegno pressione con Supergalit 3 vie con comando a 3 posizioni per funzione aperto/ chiuso/auto. Massima pressione di esercizio 8 bar e campo di regolazione standard 20-80 m.c.a. Tubo PE 6mm fino a 3 (DN80), per superiori tubo in PE 8 mm. Riduzione Sostegno pressione elettrico Supergalit 3 vie e solenoide 3 vie Valvola di riduzione sostegno pressione con Supergalit 3 vie con comando a 3 posizioni per funzione aperto/ chiuso/auto e solenoide 3 vie. Massima pressione di esercizio 8 bar e campo di regolazione standard 20-80 m.c.a. Tubo PE 6mm fino a 3 (DN80), per superiori tubo in PE 8 mm. 51

IDROVALVOLA ELETTRICA ¾ - 1-1 ½ - 2 N.C. Applicazioni Irrigazione agricole e giardino Specifiche Tecniche MISURA: 3/4-1 - 1,1/2-2 ATTACCHI: Femmina BSPT 1 PVC - slip in pipe RANGE DI PRESSIONE: 0.3-10kg/cm 2 0.3-10 bar (1-1/2-2 ) MAX. TEMP: 50 SOLENOIDI: 2WNC solenoidi AC, DC latch Materiali: Corpo: Rinforzato Nylon Molle: AISI 302 Diaframma: PVC Guarnizione: Buna - N Viti: AISI 304 Dimensione MISURA A B D Peso 3/4 105 110 81 230 g 1 112 110 81 230 g 1-1/2 180 160 127 740 g 2 190 170 127 790 g Perdita di carico 52

CENTRALINA DI IRRIGAZIONE A BATTERIE Caratteristiche Fino a tre irrigazioni al giorno Alimentato a batteria: non richiede presa di corrente Facile da installare Resistente all acqua Facile da programmare Batterie incluse Controllo Aut. Specifiche Tecniche Irrigazione in agricoltura e giardinaggio Irrigazione computerizzata Controllo di livello Sistemi di filtraggio Fertirrigazione Opzioni di Montaggio a Muro Verticale Orizzontale MONO STAZIONE OTTO STAZIONI Avvio una volta al giorno, tutti i giorni Avvio una volta al giorno, a giorni selezionati Avvio tre volte al giorno O ff Fino a tre avvii al giorno Selezione del giorno O ff Possibilità Master Valve 53

FIT-IN RACCORDI IN PLASTICA Gomito maschio 6 mm x 1/4, 6 mm x 1/8 8 mm x 1/4, 8 mm x 1/8 Gomito innesto 6 x 6 mm, 8 x 8 mm Tee innesto 6 x 6 x 6 mm, 8 x 8 x 8 mm Tee maschio 6 mm x 1/4 x 6 mm, 6 mm x 1/8 x 6 mm 8 mm x 1/4 x 8 mm, 8 mm x 1/8 x 8 mm Tee maschio fil. laterale 1/4 x 6 mm x 6 mm, 1/8 x 6 mm x 6 mm 1/4 x 8 mm x 8 mm, 1/8 x 8 mm x 8 mm Tappo 1/4, 1/8 Raccordo maschio 6 mm x 1/4, 6 mm x 1/8 8 mm x 1/4, 8 mm x 1/8 Raccordo femmina 1/4 x 6, 1/4 x 8, 1/8 x 6, 1/8 x 8 Nipplo 1/4 x 1/4 Nipplo ridotto 1/4 x1/8 Manicotto 6 mm, 8mm 54

CONTATORE PER FERTILIZZANTI MODELLO SF Il contatore SF è a trascinamento magnetico con quadrante stagno. Resistente ai fertilizzanti e a sostanze simili. Lettura remota con reed. Specifiche Tecniche LITRI/IMPULSO LT/H LT/H Portata in % Qmax 55

DISHNON - CONTATORE PER FERTILIZZANTI MODELLO KD Il DISHNON è un contatore resistente ai fertilizzanti e sostanze simili, esso trasmette elettricamente i dati al sistema di controllo. Lettura remota con reed. Il DISHNON è provvisto di camera di misurazione resistente ai fertilizzanti Specifiche Tecniche plastica resistente alla corrosione Modello Impulsi per unità Max lunghezza cavo LT/H LT/H metri 56

CONTATORE PER FERTILIZZANTI Il PB è un contatore resistente ai fertilizzanti e sostanze simili, angolare e con corpo in plastica. Quadrante di lettura stagno. Lettura remota con reed. Specifiche tecniche Massima pressione di lavoro 10 bar Massima temperatura di lavoro 50 C Corpo PVC Connessioni 1 BSP - 3/4 BSP Output 1, 10, 100 litri/impulso Performance Modello Qmax Portata massima (m 3 /h) Qn Portata nominale (m 3 /h) Qt Portata di transizione (l/h) Qmin Portata minima (l/h) Capacità minima (m 3 ) Capacità minima (l) inch mm 3/4 20 5 2,5 200 50 10 5 0,1 1 25 10 5 400 100 10 5 0,1 Precisione tra Qmax & Qt Precisione tra Qt & Qmin 2% ± 5% ± Dimensioni Dimensioni mm 20 25 inch 3/4 1 L - Lunghezza 150 I - Lunghezza 90 H - Altezza 150 h - Altezza 115 B - Larghezza 120 Peso (kg) 0,875 CURVA PERDITA DI CARICO CURVA DI PRECISIONE limite di precisione limite di precisione portata in % Qmax Condizioni di installazione Il misuratore deve essere installato con il quadrante in posizione orizzontale 57

CONTATORE PER ACQUA TIPO WOLTMANN ASSIALE CHIUSO - QUADRANTE ASCIUTTO: KAPPA Contatore a revisione per acqua fredda, a mulinello elicoidale tipo Woltmann, con asse coincidente con l asse della tubazione. Consentendo il passaggio di notevoli portate orarie con trascurabili perdite di carico, è particolarmente adatto per le condotte principali di adduzione o per grosse utenze. E a quadrante asciutto tipo SUPER-DRY, cioè senza alcun ruotismo immerso in acqua, con lettura diretta su rulli cifrati contenuti in capsula sigillata sotto vuoto. La trasmissione del movimento dalla parte sommersa a quella asciutta è ottenuta mediante speciale giunto magnetico, opportunamente protetto contro campi magnetici esterni. Il contatore è predisposto per applicazione di un emettitore di impulsi. Caratteristiche dimensionali Calibro mm 50 65 80 100 125 150 200 pollici 2 2 1/2 3 4 5 6 8 L (mm) 200 200 225 250 250 300 350 H (mm) 125 126 172 172 172 172 201 h (mm) 75 83 95 105 120 135 160 Prestazioni secondo direttiva CEE 75/33 Calibro PORTATA MASSIMA Qmax (m 3 /h) PORTATA NOMINA- LE Qn(m 3 /h) PORTATA MINIMA Qmin (l/h) PORTATA DI TRAN- SIZIONE Qt (l/h) PRES- SIONE DI LAVORO (bar) LETTURA MINIMA (l) LETTURA MASSIMA (m 3 ) mm pollici FREDDA MASSIMA TEMPERA- TURA DELL ACQUA CALDA C C 50 2 30 15 3000 450 16 2 9.999.999 30 90 65 2 1/2 50 25 5000 750 16 2 9.999.999 30 90 80 3 80 40 8000 1200 16 2 9.999.999 30 90 100 4 120 60 12000 1800 16 2 9.999.999 30 90 125 5 200 100 20000 3000 16 2 9.999.999 30 90 150 6 300 150 30000 4500 16 20 99.999.999 30 90 200 8 500 250 50000 7500 16 20 99.999.999 30 90 VALORI IMPULSO REED K - (litri) Calibro (mm) A (m 3 ) B (m 3 ) 50-65-80-100-125 0,1 1 150-200 1 10 SU RICHIESTA ESISTONO VERSIONI SPECIALI : DN 50-125 K=10,00 Litri DN 150-200 K=100 Litri CARATTERISTICHE DEL REED CARICO DI CONTATTO 24(V) 100(Ma) CHIUSURA <= 20 (m/s) RESISTENZA DI PROTEZIONE 100 (Ohm) LUNGHEZZA CAVO 2 (m) CLASSE DI PROTEZIONE IP64 LIMITI DI TEMPERATURA - 10 / + 90 C POSIZIONI DEL REED Rev. 1/2013 I DATI RIPORTATI NON SONO IMPEGNATIVI E POTRANNO ESSERE VARIATI SENZA AVVISO 58

FERTIRRIGAZIONE BANCO SERIE FERTIGAL Macchina per la fertirrigazione semplice e modulare particolarmente indicata per uso in serra, sia su suolo che fuori suolo. Il suo funzionamento si basa sulla iniezione di fertilizzante grazie ad un set di pompe d iniezione che utilizzano il sistema Venturi. In aggiunta, è dotato di un sistema di controllo EC/PH gestito dai programmatori Galileo, in grado di controllare, oltre alla fertirrigazione, altri processi in serra, come: nebulizzazione, clima, drenaggio e pulizia filtri automatici. Può funzionare a: tempo (sec, min, ore) volume (litri, m 3 ) condizioni (sensori) I modi di funzionamento suddetti possono essere usati singolarmente o combinati fra loro secondo le esigenze specifiche. Modelli standard disponibili: - 1 da 0,15 m 3 /h fino a 9,0 m 3 /h - 2 da 1,0 m 3 /h fino a 25,0 m 3 /h - 3 da 5,0 m 3 /h fino a 50,0 m 3 /h - 4 da 15,0 m 3 /h fino a 90,0 m 3 /h La pressione in entrata al sistema deve essere contenuta fra 3 e 5 bar. In uscita è 4 bar per tutti i modelli escluso il modello 4-5 bar. Descrizione Generale Il fertigal è composto dai seguenti elementi: - 1 Valvola principale in uscita che è al tempo stesso: 1 contatore a impulsi, 1 valvola idraulica e 1 valvola di ritegno, - 1 regolatore di pressione - 1 pressostato elettronico per rilevamento pressione bassa, - 1 uscita per sistemi di nebulizzazione (non in tutti i modelli) a monte della valvola principale. - 1 Valvola di servizio da 3/4-1 Manometro per due punti di controllo e selettore manuale - 1 Filtro in plastica (120 mesh/130 micron) - Tubazione in PVC già pronta per il collegamento sulla linea. - Elettrodi di tipo industriale di controllo EC/PH installati in una vaschetta di raccolta. - Una unità di monitoraggio EC/PH con sensore analogico da 4 a 20 ma collegata ad input analogico del programmatore Galileo, con isolamento galvanico +4 tasti per la calibrazione. - 3 pompe iniezione fertilizzante con sistema Venturi (350l/h cadauna). Espandibili a richiesta fino a 8 incluse pompe speciali per acidi/basi. - 3 regolatori di fertilizzante collegati alle pompe d iniezione. - 3 valvole idrauliche in plastica per fertilizzante - Set completo per la calibrazione di EC/PH(Opzionale). - Tutto il banco è montato su una struttura portante in acciaio inox (140x80x120). Sistema di controllo (da ordinare a parte. Viene fornito già preassemblato e cablato sul fertigal). - 1 programmatore Galileo - 1 pannello di collegamento elettrico dotato di un interruttore, 1 unità di protezione della pompa. 60

FERTIRRIGAZIONE BANCO SERIE FERTIJET Il fertijet, è una macchina per la fertirrigazione semplice e modulare. È indicato sia in serra che in campo aperto. Il suo funzionamento si basa sull iniezione di fertilizzante grazie ad un set di pompe d iniezione che utilizzano il sistema Venturi. Viene già fornito pronto per essere collegato a qualsiasi linea d irrigazione preesistente. In aggiunta, è dotato di un sistema di controllo EC/PH gestito dai programmatori Galileo, in grado di controllare, oltre alla fertirrigazione, altri processi in serra, come: nebulizzazione, clima, drenaggio e pulizia filtri automatici. Modelli standard disponibili: - Standard attacco filettato da 1½ - HF (alta portata) attacco flangiato 3 Descrizione Generale Il fertijet è composto dai seguenti elementi: Pompe iniezione fertilizzante con sistema Venturi, complete di elettro-valvola di controllo (50Hz). Modello standard: 3 da 350 l/h. Modello HF: 4 da 1200 l/h e 1 da 350 l/h Elettropompa Modello standard: trifase 380 V-50 Hz 2,5 Cavalli. Modello HF: trifase 380 V-50 Hz 10,0 Cavalli. Regolatori di fertilizzante Modello standard: 1fino a 160 l/h + 2 fino a 400 l/h. Modello HF: 4 fino a 1540 l/h 3 Valvole idrauliche in plastica per fertilizzante da ¾ 1 Elettrovalvola uscita principale 24 VAC 1Regolatore di flusso da ½ (si aggiunge solo nel modello HF). 2 Elettrodi di tipo industriale di controllo EC/PH installati in una vaschetta di raccolta. 1unità di monitoraggio EC/PH con sensore analogico da 4 a 20 ma collegata ad input analogico del programmatore Galileo, con isolamento galvanico + 4 tasti per la calibrazione. - Set completo per la calibrazione di EC/PH (Opzionale). - Tutto il banco è montato su una struttura portante in alluminio (60x30x70) Tubazione in PVC già pronta per il collegamento sulla linea. Sistema di controllo (da ordinare a parte, viene fornito gia preassemblato e cablato sul fertijetl) - 1 programmatore Galileo - 1 pannello di collegamento elettrico dotato di un interruttore, 1 unità di protezione della pompa. 61

FERTIRRIGAZIONE BANCO FERTIMIX CON PREMISCELATORE Macchina per la fertirrigazione, da usare per miscelare in modo semplice ed affidabile il concime all acqua d irrigazione. Il banco si può gestire unitamente a tutto il sistema di controllo grazie ai programmatori della serie Galileo dotati delle più moderne tecnologie Può funzionare a: tempo (sec, min, ore) volume (litri, m 3 ) condizioni (sensori) I modi di funzionamento suddetti possono essere usati singolarmente o combinati fra loro secondo le esigenze specifiche. Modelli standard disponibili: - 1 da 0,15 m 3 /h fino a 6,5 m 3 /h - 2 da 1,0 m 3 /h fino a 20,0 m 3 /h - 3 da 5,0 m 3 /h fino a 35,0 m 3 /h - 4 HF da 15,0 m 3 /h fino a 60,0 m 3 /h La pressione in entrata al sistema deve essere contenuta fra 3 e 5 bar. In uscita è 4 bar per tutti i modelli escluso il modello 4 HF 5 bar. Descrizione Generale Il fertimix è composto dai seguenti elementi: - 1 contenitore in polietilene per la miscela dell acqua con il concime o altro, dotato di sensore di livello massimo e minimo. - 1 elettropompa di rilancio alle linee di fertirrigazione. - 3 pompe iniezione fertilizzante con sistema Venturi (350 l/h cadauna) nelle versioni standard. Espandibile a richiesta fino a 8 pompe incluse pompe speciali per acidi/basi. - elettrodi per uso industriale di controllo EC/PH installati in un vaschetta di raccolta. - una unità di monitoraggio EC/PH con sensore analogico da 4 a 20 ma collegata ad input analogico del programmatore Galileo, con isolamento Galvanico. - 3 regolatori di fertilizzante collegati alle pompe d iniezione. - 3 valvole idrauliche in plastica per fertilizzante - set completo per la calibrazione di EC/PH(Opzionale). - 1 valvola by-pass per funzionamento manuale. - 1 contatore acqua ad impulsi - 1 sensore di livello per il controllo auto matico dell acqua in entrata. - Valvole idrauliche in entrata ed in uscita. - 1 valvola 24VAC per fertirrigazione. - tubazione in PVC non corrosivo, già pronta per il collegamento sulla linea. Sistema di controllo (da ordinare a parte, viene fornito già preassemblato e cablato sul fertimix). - 1 programmatore Galileo - 1 pannello di collegamento elettrico dotato di un interruttore, 1 unità di protezione della pompa ed un sensore di livello. 62

Fertirrigazione Fu introdotta verso la fine degli anni 70 e si è affermata sempre più perché è un sistema molto economico e razionale per la distribuzione dei fertilizzanti e prodotti chimici alle colture attraverso l impianto di irrigazione. A parte il notevole risparmio di manodopera, la fertirrigazione consente di dosare esattamente la quantità di prodotto da distribuire, che giunge così rapidamente all apparato radicale ed è subito disponibile per le piante. Con i sistemi tradizionali, invece, i concimi vanno sparsi sul terreno, che poi deve essere lavorato affinché il fertilizzante si mescoli alla terra. In questo modo, si ha molta dispersione di prodotto ed una lenta efficacia, in quanto il concime rimane per lo più in superficie. Con la fertirrigazione, dove va l acqua va anche il fertilizzante, che viene così applicato solo dove necessita e nelle giuste quantità, ed è subito disponibile per le piante. I vantaggi sono evidenti, da ogni punto di vista. Senza contare che l uso eccessivo di macchine agricole non solo è costoso, ma provoca la compattazione del terreno. In conclusione, si può sicuramente affermare che la fertirrigazione sia il metodo più efficace e meno costoso per fornire nutrimento alle coltivazioni POMPE AD INIEZIONE PER FERTILIZZANTI E PRDODOTTI CHIMICI La pompa ad iniezione per fertilizzanti non ha bisogno di alimentazione elettrica poiché il motore idraulico della pompa è azionato dalla stessa pressione idraulica dell impianto di irrigazione. La pompa è resistente a quasi tutti i prodotti chimici in uso in agricoltura, orticoltura e floricoltura. PORTATA D INIEZIONE PRESSIONE MINIMA PRESSIONE MASSIMA CONSUMO ACQUA PESO LORDO MATERIALI IMPIEGATI Fino a 320 l/h a seconda della pressione idraulica sulla linea (cfr. curva delle prestazioni) Almeno 0,5 bar 8 bar Il triplo della quantità dei prodotti chimici iniettati. Se si installano regolatori di flusso il consumo d acqua aumenta 5 Kg Plastiche resistenti ai prodotti chimici, guarnizioni in Viton RACCORDI ED ACCESSORI La pompa ad iniezione è corredata da tubi, raccordi ed accessori, ad eccezione delle due valvole manuali da ¾ e del tubo Ø25 per l acqua di scarico. REGOLAZIONE POMPA Dal momento che il massimo tasso d iniezione della pompa è in rapporto alla pressione della linea d irrigazione principale, il tasso d iniezione si ottiene regolando la valvola manuale da ¾ montata sulla linea d irrigazione principale. Dato che ad ogni impulso la pompa inetta 333 cc. di prodotto, raddoppiando il numero di impulsi per minuto si ottengono i litri di fertilizzante iniettato per ora. Per tassi d iniezione più alti, due o più pompe possono essere montate in parallelo. QUANTITA FERTILIZZANTE INIETTATO Si può controllare in uno dei seguenti modi: a. La pompa aspirante è fornita di un interruttore automatico che scatta quando il livello di fertilizzante scende al di sotto della base della testa aspirante. Pertanto basta riempire il contenitore con il quantitativo di prodotto chimico e la pompa smette automaticamente di funzionare quando tutto il liquido è stato iniettato. b. Se si pompa da un grande serbatoio, si può montare una valvola volumetrica sulla tubazione dell acqua di entrata dopo la valvola manuale da ¾, regolandola per una quantità tre volte maggiore del quantitativo di prodotto da iniettare. c. Azionando manualmente l interruttore. d. Utilizzando una pompa con interruttore idraulico in luogo di quella con interruttore automatico. L interruttore idraulico è azionato dalla pressione idraulica e può essere regolato elettronicamente, volumetricamente o a tempo. 63

MODELLO DUPLEX (4-03) Il modello Duplex è costituito da due pompe Amiad su un medesimo supporto. Il modello Duplex è stato realizzato per l iniezione di grosse quantità di fertilizzante nel sistema d irrigazione. Sebbene il Duplex sia formato da due pompe, ha una sola linea entrata acqua, una sola linea entrata prodotto chimico e/o fertilizzante e un unica uscita del fertilizzante. Ha gli stessi accessori e componenti della pompa Amiad standard. Specifiche tecniche Uguali agli altri modelli, tranne: portata d iniezione: fino a 640 Lt/h (secondo la pressione) sulla linea principale. Pressione minima: 1 bar Pressione max: 8 bars Peso lordo: 7 Kg REGOLATORI DI FLUSSO E disponibile a richiesta, un ampia gamma di regolatori di flusso resistenti ai prodotti chimici. Il gruppo contiene un regolatore di flusso intercambiabile, in colori diversi secondo la portata richiesta. Il regolatore si inserisce facilmente fra le due parti dell attacco rapido in plastica, sulla linea di immissione della soluzione fertilizzante. Portata Modello Litri/ora Cat. No. Colore 10 18-4011-0110 Rosso 20 18-4011-0120 Giallo 40 18-4011-0140 Verde 60 18-4011-0160 Blu 80 18-4011-0180 Marrone 64

VALVOLA IDRAULICA 3/4 RESISTENTE AI PRODOTTI CHIMICI (normalmente chiusa) La valovola da 3/4 ha un ampia varietà di applicazioni per il controllo del flusso d acqua, dei prodotti chimici e del liquido fertilizzante. Le sue parti in plastica e le guarnizioni in Viton garantiscono il funzionamento senza corrosione con tutti i prodotti chimici e con l acqua. Normalmente chiusa assicura che, se il flusso d acqua viene meno a causa del cattivo funzionamento del sistema di controllo o per un danno alla condotta principale, la valvola si chiude automaticamente. La valvola può essere installata con 1 entrata ed 1 o 2 uscite, oppure con 2 entrate ed una uscita. 65

66

AUTOMAZIONE E CONTROLLO PLC GALPRO Il sistema Gal Pro è un PLC per l irrigazione e la fertirrigazione di piccole o medie superfici. Disponibile AC o DC, è capace di controllare 4 o 8 valvole di campo ed una principale. Irrigazione a tempo o a quantità di acqua (con contatori). Fertirrigazione quantitativa o proporzionale. Struttura robusta e semplicità d uso. CARATTERISTICHE TECNICHE Irrigazione a tempo o a quantità 8 sequenze indipendenti Variazione della quantità erogata per tutte o solo alcune valvole in base percentuale Programmazione su base settimanale o a intervalli di giorni Fertilizzazione a tempo, quantità o proporzione Diari eventi e allarmi Accumuli di acqua e fertilizzante per ogni valvola Avvio manuale di singole valvole, sequenze o lavaggi Ritardo programmabile sulla valvola principale SPECIFICHE TECNICHE Outputs: 4-8 valvole Valvola principale Pompa fertilizzante Due filtri Allarme Fino a 8 valvole possono essere aperte contemporaneamente Inputs: 4 contatori d acqua 1 contatore di fertlizzante 3 input condizionali a contatto pulito 68

AUTOMAZIONE E CONTROLLO GAL COMPACT Il sistema di controllo Gal Compact è un unità computerizzata che comunica con tutti gli elementi di un sistema di irrigazione da cui riceve gli input di stato e a cui invia i comandi operativi in conformità con i programmi. Flessibilità dei tempi di avvio e di durata dei cicli di irrigazione. Le uscite possono essere configurate come varie combinazioni di valvole, pompe, filtri e iniettori di fertilizzanti. Porte di ingresso per la connessione di sensori analogici. (4 2O ma) Completamente automatico, semi automatico e/o azionabile manualmente Batteria tampone per la gestione della memoria. Elenco degli eventi per documentare gli ultimi 100 eventi. Programmazione estremamente semplice. CARATTERISTICHE DI PROGRAMMAZIONE Controllo volumetrico o a tempo. 12 sequenze di programma indipendenti. Avvio/stop dell irrigazione in accordo con dati dei sensori analogici o input discreti. Fino a 225 avvii al giorno. Fertilizzazione proporzionale, quantitativa o a sensore. I cicli possono essere fermati e avviati in particolari date o giorni della settimana. Durata illimitata dei cicli. Preselezione della minima e massima portata consentita per ogni settore di irrigazione. Totalizzazione parziale e totale della quantità di acqua e di fertilizzante di ogni settore. Rapporto attuale dello stato di tutti gli input e output. MODELLI GAL COMPAT AC (2 oppure 3 FERT) 16 Output 16 Input digitali 4 Input analogici Con espansione 32 Output GAL COMPAT DC (2 oppure 3 FERT) 12 Output 12 Input digitali 4 Input analogici Con espansione 24 Output GAL COMPAT SOILLESS (AC-DC) 3 Fert 16 Output 16 Input digitali 4 Input analogici Con espansione 32 out SPECIFICHE TECNICHE A. ALIMENTAZIONE: Modello AC 24 V trasformatore da 110/220 V (2amps) da usare con relais e solenoidi per valvole a 24 VAC e batteria tampone ricaricabile. Modello 12V DC batteria ricaricabile o a secco, ricaricata elettricamente o con pannello solare, da usare con relay o solenoidi per valvole a 12V DC bistabili a tre fili. B. INVOLUCRO ESTERNO: Plastica rinforzata resistente all urto Dimensioni: 365x270x150 mm. Peso 5,7 Kg. C. ACCESORI OPZIONALI: Pannello solare per batteria ricaricabile. Modulo di espansione output. Sistema di comando radio. 69

AUTOMAZIONE E CONTROLLO PLC GALILEO CAMPO APERTO Galileo è un sistema computerizzato di controllo ed automazione dell irrigazione fra i più avanzati. Si può usare per l irrigazione a campo aperto, verde pubblico o residenziale, singolo sito e/o multisito e laddove è richiesto un controllo completo ed integrato dei processi irrigui. SERRE Possiamo gestire e monitorare 24 ore su 24 l irrigazione all interno delle serre. Galileo è in grado di gestire contemporaneamente irrigazione su suolo, fuorisuolo e fertirrigazione. I diversi processi irrigui possono essre congiunti o indipendenti. Tutto secondo le Vostre esigenze. CONTROLLO CLIMA Con i suoi input analogici e digitali è un vero e proprio sistema di rilevamento intelligente. L attività di gestione idrica può essere interamente programmata in relazione alle condizioni di controllo climatico più varie (temperatura, umidità, radiazione solare, vento, etc.) che potete impostare a Vostra scelta. SOFTWARE Disponibile per ambienti windows, può gestire centralmente fino a 10 diversi PLC. PREINSTALLATO IN BANCHI PER FERTIRRIAZIONE GALILEO 2000 DC espandibile PLC base 12 VDC 8 output 12 VDC 8 input digitali Max espansione output 136 (per espansione input analogici e/o digitali chiedere secondo esigenze specifiche). GALILEO 2000 AC espandibile PLC base 220 VAC 16 output 24 VAC 8 input digitali Max espansione output 384 (per espansione input analogici e/o digitali chiedere secondo esigenze specifiche). GALILEO 32 PLC 24 VAC 32 output 24 VAC 14 input analogici (0-20 ma) 8 input digitali (non espandibile) GALILEO 16 PLC 24 VAC 16 output 24 VAC 8 input analogici 8 input digitali (non espandibile) SOFTWARE GALILEO Per PC Windows (può gestire fino a 10 PLC) E il sistema di controllo nativo dei banchi per fertirrigazione Galcon-Eldar. E disponibile installato e cablato in diverse configurazioni secondo le Vostre esigenze. 70

SISTEMI RADIO: GAL-I Introduzione Oggi è possibile sostituire il comando delle valvole di irrigazione effettuato via cavo con un comando via radio ottenendo una serie indiscutibile di vantaggi: È molto improbabile il verificarsi di danni da fulmini L installazione del sistema è più economica e più semplice Non è necessaria la manutenzione di eventuali cavi danneggiati Minori rischi di danneggiamenti alle attrezzature Come lavora il sistema Il computer di irrigazione comanda gli output tramite un segnale a 24 V in corrente alternata. Ogni output proveniente dal computer viene collegato direttamente a una scheda input GAL-I 24 VAC. Ogni scheda sopporta, al massimo, 16 input 24 VAC e un sistema radio può comandare al massimo 8 schede per un totale di 128 comandi. La scheda input converte il segnale 24 VAC in un segnale digitale che arriva, attraverso una piattaforma bus, a una interfaccia di trasmissione GAL-I. L interfaccia di trasmissione GAL-I converte i dati in un protocollo di trasmissione comprensibile dall attrezzatura radio. Questi dati sono trasferiti ad un attrezzatura radio standard che trasmette una serie di codici. La distanza utile è intorno ai 2,5 km. I moduli ricevitori G4, situati in campo e alimentati da una piccola batteria, sono capaci di controllare da una a quattro valvole o relé collocati nelle vicinanze. Ogni modulo ricevitore viene settato con un suo indirizzo unico e con un indirizzo per ogni dispositivo collegato (valvola) e interviene solamente se tale indirizzo viene riconosciuto nelle onde radio. Sistema di Controllo Tipo Controller di irrigazione 24 VAC Moduli ricevitori G4 2 o 4 Line (messi in prossimità delle valvole da controllare ± 2.5 Km Max. Antenna 71

Alcuni esempi ESEMPIO 1: un computer di irrigazione con 16 uscite connesso con una scheda input GAL-I 16 Line installata su una piattaforma bus GAL-I 4. Una interfaccia di trasmissione è connessa all ultimo slot della piattaforma ed è collegata direttamente alla radio che trasmette i dati codificati attraverso un antenna dipolare. Controller di irrigazione 24 VAC Scheda Input GAL-I 16 Line Interfaccia di Campo contenente Piattaforma bus GAL-I 4, 1 Scheda Input 16 Line AC e interfaccia di trasmissione GAL-I Unità di Alimenta-zione Unità Radio con unità di alimentazione 12 VDC, batteria di backup e radio UHF Output 24 VAC Radio UHF Piattaforma Bus GAL-I 4 Interfaccia di trasmissione Alimentazione Batteria di Backup Antenna Dipolo ESEMPIO 2: Uno o più controller con un massimo di 112 output collegati a sette schede input GAL-I 16 Line installate, a loro volta, su due piattaforme bus GAL-I 4. Una interfaccia di trasmissione è connessa all ultimo slot della seconda piattaforma bus ed è collegata alla radio. La radio trasmette i dati codificati nell atmosfera attraverso un antenna dipolare. Uno o più controller di irrigazione 24 VAC Due interfacce di campo GAL-I con due Piattaforme Bus GAL-I 4, 7 Schede Input GAL-I 16 Linee interfaccia di Trasmissione GAL-I Schede Input 24 VAC Unità di Alimenta-zione Unità Radio con unità di alimentazione 12 VDC, batteria di backup e radio UHF Antenna Dipolo Radio UHF Fili degli output a 24 VAC Piattaforme Bus GAL-I 4 Interfaccia di trasmissione Alimentazione Batteria di Backup 72

FIU Specifiche tecniche SCHEDA INPUT GAL-I 16 LINE 24 VOLT AC Funzione Converte un segnale 24 VAC in un dato seriale Alimentazione della scheda - 5 V DC forniti dalla piattaforma bus Alimentazione degli input - 24 V AC forniti dal controller di irrigazione Numero di input per scheda - 16 Numero massimo di schede per singolo sistema radio - 8 schede (128 output) PIATTAFORMA BUS GAL-I 4 Funzione permettere di alloggiare schede di diverso tipo nello stesso sistema e servire da strada per il movimento delle informazioni nelle differenti direzioni Alimentazione della scheda - 5 V DC forniti dall unità di trasmissione radio GAL-I AC Numero massimo di slot - 4 che possono alloggiare 4 schede Numero massimo di piattaforme collegabili tra loro 3 fino alla lunghezza massima di 2 metri Tipo di collegamento connettore Maschio/Femmina tipo D dal lato della piattaforma usando un cavo multipolare INTERFACCIA DI TRASMISSIONE GAL-I Funzione convertire i dati seriali della piattaforma bus nel protocollo di comunicazione compreso dal sistema radio Numero richiesto per ogni sistema radio - 1 Alimentazione dell interfaccia - 5 V DC forniti dalla piattaforma bus Numero massimo di output - 128 output Indirizzamento del sistema ogni sistema radio possiede 11 dip switch per indirizzare il segnale in modo da permettere a più sistemi di operare nella stessa area (quando possono verificarsi sovrapposizioni di segnale) Segnale Test che permette all installatore di verificare la ricezione del segnale nel campo dove si trovano le valvole. Trasmittente Caratteristiche e specifiche tecniche RADIO TRASMITTENTE MOBILE Funzione trasmettere il protocollo codificato alle unità riceventi Produttore - Motorola Modello - GM 340 Frequenza - UHF da 403 a 470 MHz Numero di canali 128 o 4 a seconda del modello (normalmente viene utilizzato un solo canale) Alimentazione da 10.8 a 15.6 volt DC forniti dall unità di alimentazione Ampiezza di banda - 12.5 khz Potenza di Uscita - Programmabile da 0.25 a 25 watt UNITÀ DI ALIMENTAZIONE Funzione Alimentazione del sistema Alimentazione - 220/240 volt AC 50 Hz Voltaggio di uscita - 12 volt DC Potenza di uscita - 7-9 amps Altre caratteristiche batteria di backup built in BATTERIA DI BACKUP Funzione permettere che in caso di mancanza di alimentazione la trasmittente possa chiudere le valvole Voltaggio - 12 volt DC Amperaggio - 7 amp/hr Tipo batteria sigillata a piombo-acido 73

UNITÀ TRASMITTENTE UNITÀ RICEVENTE 74

Ricezione - Caratteristiche e specifiche tecniche MODULO RICEVITORE G4 GAL-I 2 O 4 LINE DC Funzione ricevere un segnale radio relativo al modulo e agli output ed aprire indipendentemente uno, due, tre o quattro solenoidi (valvole) a seconda del modello del modulo (2 o 4 Line) Alimentazione Batteria interna al litio 3.6 Volt DC 15 amp/hr Durata approssimata della batteria - ± 3 anni ma dipende dal numero di aperture e chiusure che vengono effettuate Ricevitore - FM pager technology Indirizzamento Pre-programmato utilizzando un programmatore di campo portatile. I settaggi del software per l indirizzo di sistema devono corrispondere a quelli del trasmettitore. Ogni modulo è programmato per l identità del solo primo output: agli altri output dell unità vengono assegnati automaticamente numeri sequenziali (se il primo output fosse il n 3 il secondo sarà il 4) Massimo numero di output - 2 o 4 indipendenti Tipo di Output attacchi per solenoidi a due fili 9/12 volt DC bistabile. Alloggiamento scatola in policarbonato stabilizzato contro gli UV con elettronica totalmente impermeabilizzata. L alloggiamento della batteria è stagno. Il modulo può essere fornito in due versioni: con antenna integrata o con cavo di cinque metri (per il superamento di eventuali ostacoli). In quest ultimo caso il modulo non è stagno e deve essere protetto dall acqua. Montaggio Il modulo è fornito con una staffa separata per montarci la scatola, i solenoidi, ecc. 75

76

Manicotto Codice Misura Attacco Confez. C16 16x16 Innesto 100 C17NT 17x17 Innesto 100 C20 20x20 Innesto 100 C2016 20x16 Innesto 100 C2017NT 20x17 Innesto 100 T a 90 Codice Misura Attacco Confez. TC 16N 16x16x16 Innesto 100 TC 17 17x17x17 Innesto 100 TC 20 20x20x20 Innesto 100 TC2016 20x16x20 Innesto 100 Gomito Maschio Codice Misura Attacco Confez. ME 1634 16x3/4 3/4 100 ME 1734N 17x3/4 3/4 100 ME 2034 20x3/4 3/4 100 Croce a Innesto Codice Misura Attacco Confez. CX16 16 Innesto 100 CX 17NT 17 Innesto 100 Gomito Codice Misura Attacco Confez. E16 16x16 Innesto 100 E17NT 17x17 Innesto 100 E20 20x20 Innesto 100 Raccordo Maschio Codice Misura Attacco Confez. MA 1634 16x3/4 3/4 100 MA 1734N 17x3/4 3/4 100 MA 2034 20x3/4 3/4 100 Y a Innesto Codice Misura Attacco Confez. C 316 16x16x16 Innesto 100 C 317 17x17x17 Innesto 100 Quadriforcazione Codice Misura Attacco Confez. ME 1634 16x3/4 3/4 100 ME 1734N 17x3/4 3/4 100 ME 2034 20x3/4 3/4 100 Raccordo a 6 uscite Codice Misura Attacco Confez. SCF 1634 16x3/4 3/4 100 SCF 171 17x1 1 100 SCF 201 20x1 1 100 Triforcazione Codice Misura Attacco Confez. TRC 16 16x16x16 3/4 100 TRC 17 17x17x17 3/4 100 TRC 20 20x20x20 3/4 100 Attacco di partenza Codice Misura Attacco Confez. FA 1634 16x3/4 3/4 100 FA 2034 20x3/4 3/4 100 Biforcazione Codice Misura Attacco Confez. YC 16 16x16 3/4 100 YC 17NT 17x17 3/4 100 YC 20 20x20 3/4 100 T attacco maschio Codice Misura Attacco Confez. TM 1634 16x3/4 3/4 100 TM 1734 17x3/4 3/4 100 TM 2034 20x3/4 3/4 100 Tappo fine linea Codice Misura Attacco Confez. ELP 16 16 Innesto 100 ELP 17 17 Innesto 100 ELP 20 20 Innesto 100 Gancio per ala gocciolante Codice Misura Attacco Confez. SH 16 16-17 2,5mm 500 SH 20 20 2,5mm 500 Prese a staffa Codice Misura Confez. SAD2012 20x1/2 200 SAD2512 25x1/2 140 SAD2534 25x3/4 140 SAD3212 32x1/2 90 SAD3234 32x3/4 90 SAD321 32x1 90 SAD4012 40x1/2 70 SAD4034 40x3/4 70 SAD401 40x1 70 SAD5012 50x1/2 60 SAD5034 50x3/4 60 SAD501 50x1 60 SAD6334 63X3/4 40 SAD631 63X1 40 SAD63112 63x1 1/2 40 99

Condizioni generali di vendita Le presenti condizioni generali di vendita, che annullano e sostituiscono tutte le precedenti, sono applicabili a tutti gli ordini pervenutici e si intendono integralmente accettate con il conferimento dell ordine. L azienda si riserva di modificare le presenti condizioni senza alcun preavviso con pubblicazione di avviso sul sito aziendale 1) PREZZI I prodotti saranno fatturati ai prezzi in vigore alla data della consegna; i prezzi si intendono I.V.A. esclusa. 2) VALIDITA Tutti gli ordini acquisiti da ns. funzionari od Agenti saranno validi e vincolanti solo dopo l emissione di conferma d ordine o fattura. 3) TERMINI DI CONSEGNA Salvo diverso accordo, il termine di consegna non è essenziale né vincolante per il Venditore, ma indicativo. Il termine di consegna inizia a decorrere dal giorno della conferma dell ordine. E facoltà del Venditore evadere l ordine in più riprese, salvo diverso accordo scritto, senza che ciò dia diritto all annullamento dell ordine o di parte di esso. La merce venduta è franco nostri magazzini salvo accordo contrario scritto. 3) RESA Franco ns. stabilimento di Napoli, a cura e spese dell Acquirente. La resa sarà comunque sempre franco ns. stabilimento di Napoli per ala gocciolante, manichetta e graniglia per filtri. 4) SPEDIZIONI La spedizione verrà effettuata nel modo da noi ritenuto più idoneo ed a carico dell Acquirente. La merce viaggerà a rischio e pericolo dell Acquirente, anche se spedita in porto franco. L assicurazione sarà stipulata solo su espressa richiesta ed a carico dell Acquirente. Per le eventuali spedizioni in porto franco la scelta del mezzo di spedizione spetta al Venditore. 5) IMBALLO L imballo normale è compreso nel prezzo. Imballi particolari ove richiesti dall Acquirente gli saranno addebitati al costo. Eventuali difetti dell imballo dovranno essere contestati entro 3 gg. dalla data di ricezione e segnalati al corriere al momento della consegna. 6) ARROTONDAMENTI Tutti gli ordini sono arrotondati in eccesso, in conformità agli imballi minimi. 7) CONTESTAZIONI Eventuali contestazioni sulla merce consegnata dovranno essere segnalate al Venditore per iscritto entro 3 gg. lavorativi successivi alla data di consegna. Ogni segnalazione successiva detto termine sarà tardiva. 8) GARANZIA La garanzia ha la durata di due anni dalla consegna del materiale e non sarà riconosciuta valida qualora il materiale sia stato usato in modo difforme dalle 100

condizioni di uso o dal manuale ovvero il materiale sia stato comunque modificato o manipolato. La nostra garanzia è limitata alla sostituzione dei prodotti difettosi o alla loro riparazione nella nostra sede. La mancata manutenzione è motivo di decadenza della garanzia. Il mancato pagamento della merce è motivo di decadenza della garanzia. L Acquirente è tenuto alla denuncia per iscritto del vizio entro 8 giorni dalla scoperta, pena decadenza dalla garanzia. 9) RESPONSABILITA E esclusa ogni responsabilità del Venditore per i prodotti in particolare per indennizzi o riconoscimento di danni a persone o cose - a terzi e/o all Acquirente o suoi addetti- comunque causati dall uso prodotti. 10) ASSISTENZA TECNICA Il Venditore provvederà a fornire assistenza tecnica per il materiale fornito. L intervento del ns. servizio tecnico presso l Acquirente o l utilizzatore sarà addebitato al costo di Є 300,00 al giorno o frazione di giorno più le spese di viaggio e soggiorno al costo ed I.V.A, per addetto. 11) PAGAMENTI In caso di pagamenti effettuati oltre i termini indicati in fattura e/o in conferma di ordine saranno addebitati dal Venditore gli interessi moratori come da legge 231/2002 con decorrenza dal giorno successivo alla data di scadenza oltre alla penale del 5% dell importo non pagato. Per le eventuali ricevute bancarie non pagate sarà addebitato l importo di. 20,00=, a titolo di rimborso spese bancarie per insoluto, per gli assegni o per le cambiali eventualmente non pagate, sarà addebitato l importo di. 90,00= a titolo di rimborso per spese di insoluto ed eventuali spese legali forfettariamente determinate in Euro 300,00 in caso di pagamento entro sessanta giorni dall insoluto. 12) RESI Il materiale verrà accettato in restituzione solo se previo accordo; il materiale restituito dopo 30 giorni dalla consegna viene riaccreditato con una detrazione del 25% sul prezzo fatturato quale costo di controllo, magazzinaggio, varie. 13) FORO Unico Foro competente per qualsiasi controversia è il foro di Napoli. 14) DIRITTO FISSO Gli ordini di importo netto inferiore a 300,00 (escluse spese accessorie, trasporto ed iva), saranno gravati di un diritto fisso di 25,00. 15) DOCUMENTAZIONE TECNICA Le fotografie dei prodotti e materiali pubblicate sul presente listino e/o catalogo tecnico sono puramente indicative del prodotto. Le informazioni e le caratteristiche tecniche dei prodotti indicati sul presente listino e/o catalogo tecnico sono soggette a variazione senza preavviso. 101

Condizioni generali di vendita Le presenti condizioni generali di vendita, che annullano e sostituiscono tutte le precedenti, sono applicabili a tutti gli ordini pervenutici e si intendono integralmente accettate con il conferimento dell ordine. L azienda si riserva di modificare le presenti condizioni senza alcun preavviso con pubblicazione di avviso sul sito aziendale 1) PREZZI I prodotti saranno fatturati ai prezzi in vigore alla data della consegna; i prezzi si intendono I.V.A. esclusa. 2) VALIDITA Tutti gli ordini acquisiti da ns. funzionari od Agenti saranno validi e vincolanti solo dopo l emissione di conferma d ordine o fattura. 3) TERMINI DI CONSEGNA Salvo diverso accordo, il termine di consegna non è essenziale né vincolante per il Venditore, ma indicativo. Il termine di consegna inizia a decorrere dal giorno della conferma dell ordine. E facoltà del Venditore evadere l ordine in più riprese, salvo diverso accordo scritto, senza che ciò dia diritto all annullamento dell ordine o di parte di esso. La merce venduta è franco nostri magazzini salvo accordo contrario scritto. 3) RESA Franco ns. stabilimento di Napoli, a cura e spese dell Acquirente. La resa sarà comunque sempre franco ns. stabilimento di Napoli per ala gocciolante, manichetta e graniglia per filtri. 4) SPEDIZIONI La spedizione verrà effettuata nel modo da noi ritenuto più idoneo ed a carico dell Acquirente. La merce viaggerà a rischio e pericolo dell Acquirente, anche se spedita in porto franco. L assicurazione sarà stipulata solo su espressa richiesta ed a carico dell Acquirente. Per le eventuali spedizioni in porto franco la scelta del mezzo di spedizione spetta al Venditore. 5) IMBALLO L imballo normale è compreso nel prezzo. Imballi particolari ove richiesti dall Acquirente gli saranno addebitati al costo. Eventuali difetti dell imballo dovranno essere contestati entro 3 gg. dalla data di ricezione e segnalati al corriere al momento della consegna. 6) ARROTONDAMENTI Tutti gli ordini sono arrotondati in eccesso, in conformità agli imballi minimi. 7) CONTESTAZIONI Eventuali contestazioni sulla merce consegnata dovranno essere segnalate al Venditore per iscritto entro 3 gg. lavorativi successivi alla data di consegna. Ogni segnalazione successiva detto termine sarà tardiva. 8) GARANZIA La garanzia ha la durata di due anni dalla consegna del materiale e non sarà riconosciuta valida qualora il materiale sia stato usato in modo difforme dalle 102

condizioni di uso o dal manuale ovvero il materiale sia stato comunque modificato o manipolato. La nostra garanzia è limitata alla sostituzione dei prodotti difettosi o alla loro riparazione nella nostra sede. La mancata manutenzione è motivo di decadenza della garanzia. Il mancato pagamento della merce è motivo di decadenza della garanzia. L Acquirente è tenuto alla denuncia per iscritto del vizio entro 8 giorni dalla scoperta, pena decadenza dalla garanzia. 9) RESPONSABILITA E esclusa ogni responsabilità del Venditore per i prodotti in particolare per indennizzi o riconoscimento di danni a persone o cose - a terzi e/o all Acquirente o suoi addetti- comunque causati dall uso prodotti. 10) ASSISTENZA TECNICA Il Venditore provvederà a fornire assistenza tecnica per il materiale fornito. L intervento del ns. servizio tecnico presso l Acquirente o l utilizzatore sarà addebitato al costo di Є 300,00 al giorno o frazione di giorno più le spese di viaggio e soggiorno al costo ed I.V.A, per addetto. 11) PAGAMENTI In caso di pagamenti effettuati oltre i termini indicati in fattura e/o in conferma di ordine saranno addebitati dal Venditore gli interessi moratori come da legge 231/2002 con decorrenza dal giorno successivo alla data di scadenza oltre alla penale del 5% dell importo non pagato. Per le eventuali ricevute bancarie non pagate sarà addebitato l importo di. 20,00=, a titolo di rimborso spese bancarie per insoluto, per gli assegni o per le cambiali eventualmente non pagate, sarà addebitato l importo di. 90,00= a titolo di rimborso per spese di insoluto ed eventuali spese legali forfettariamente determinate in Euro 300,00 in caso di pagamento entro sessanta giorni dall insoluto. 12) RESI Il materiale verrà accettato in restituzione solo se previo accordo; il materiale restituito dopo 30 giorni dalla consegna viene riaccreditato con una detrazione del 25% sul prezzo fatturato quale costo di controllo, magazzinaggio, varie. 13) FORO Unico Foro competente per qualsiasi controversia è il foro di Napoli. 14) DIRITTO FISSO Gli ordini di importo netto inferiore a 300,00 (escluse spese accessorie, trasporto ed iva), saranno gravati di un diritto fisso di 25,00. 15) DOCUMENTAZIONE TECNICA Le fotografie dei prodotti e materiali pubblicate sul presente listino e/o catalogo tecnico sono puramente indicative del prodotto. Le informazioni e le caratteristiche tecniche dei prodotti indicati sul presente listino e/o catalogo tecnico sono soggette a variazione senza preavviso. 103

Condizioni generali di vendita Le presenti condizioni generali di vendita, che annullano e sostituiscono tutte le precedenti, sono applicabili a tutti gli ordini pervenutici e si intendono integralmente accettate con il conferimento dell ordine. L azienda si riserva di modificare le presenti condizioni senza alcun preavviso con pubblicazione di avviso sul sito aziendale 1) PREZZI I prodotti saranno fatturati ai prezzi in vigore alla data della consegna; i prezzi si intendono I.V.A. esclusa. 2) VALIDITA Tutti gli ordini acquisiti da ns. funzionari od Agenti saranno validi e vincolanti solo dopo l emissione di conferma d ordine o fattura. 3) TERMINI DI CONSEGNA Salvo diverso accordo, il termine di consegna non è essenziale né vincolante per il Venditore, ma indicativo. Il termine di consegna inizia a decorrere dal giorno della conferma dell ordine. E facoltà del Venditore evadere l ordine in più riprese, salvo diverso accordo scritto, senza che ciò dia diritto all annullamento dell ordine o di parte di esso. La merce venduta è franco nostri magazzini salvo accordo contrario scritto. 3) RESA Franco ns. stabilimento di Napoli, a cura e spese dell Acquirente. La resa sarà comunque sempre franco ns. stabilimento di Napoli per ala gocciolante, manichetta e graniglia per filtri. 4) SPEDIZIONI La spedizione verrà effettuata nel modo da noi ritenuto più idoneo ed a carico dell Acquirente. La merce viaggerà a rischio e pericolo dell Acquirente, anche se spedita in porto franco. L assicurazione sarà stipulata solo su espressa richiesta ed a carico dell Acquirente. Per le eventuali spedizioni in porto franco la scelta del mezzo di spedizione spetta al Venditore. 5) IMBALLO L imballo normale è compreso nel prezzo. Imballi particolari ove richiesti dall Acquirente gli saranno addebitati al costo. Eventuali difetti dell imballo dovranno essere contestati entro 3 gg. dalla data di ricezione e segnalati al corriere al momento della consegna. 6) ARROTONDAMENTI Tutti gli ordini sono arrotondati in eccesso, in conformità agli imballi minimi. 7) CONTESTAZIONI Eventuali contestazioni sulla merce consegnata dovranno essere segnalate al Venditore per iscritto entro 3 gg. lavorativi successivi alla data di consegna. Ogni segnalazione successiva detto termine sarà tardiva. 8) GARANZIA La garanzia ha la durata di due anni dalla consegna del materiale e non sarà riconosciuta valida qualora il materiale sia stato usato in modo difforme dalle 104

condizioni di uso o dal manuale ovvero il materiale sia stato comunque modificato o manipolato. La nostra garanzia è limitata alla sostituzione dei prodotti difettosi o alla loro riparazione nella nostra sede. La mancata manutenzione è motivo di decadenza della garanzia. Il mancato pagamento della merce è motivo di decadenza della garanzia. L Acquirente è tenuto alla denuncia per iscritto del vizio entro 8 giorni dalla scoperta, pena decadenza dalla garanzia. 9) RESPONSABILITA E esclusa ogni responsabilità del Venditore per i prodotti in particolare per indennizzi o riconoscimento di danni a persone o cose - a terzi e/o all Acquirente o suoi addetti- comunque causati dall uso prodotti. 10) ASSISTENZA TECNICA Il Venditore provvederà a fornire assistenza tecnica per il materiale fornito. L intervento del ns. servizio tecnico presso l Acquirente o l utilizzatore sarà addebitato al costo di Є 300,00 al giorno o frazione di giorno più le spese di viaggio e soggiorno al costo ed I.V.A, per addetto. 11) PAGAMENTI In caso di pagamenti effettuati oltre i termini indicati in fattura e/o in conferma di ordine saranno addebitati dal Venditore gli interessi moratori come da legge 231/2002 con decorrenza dal giorno successivo alla data di scadenza oltre alla penale del 5% dell importo non pagato. Per le eventuali ricevute bancarie non pagate sarà addebitato l importo di. 20,00=, a titolo di rimborso spese bancarie per insoluto, per gli assegni o per le cambiali eventualmente non pagate, sarà addebitato l importo di. 90,00= a titolo di rimborso per spese di insoluto ed eventuali spese legali forfettariamente determinate in Euro 300,00 in caso di pagamento entro sessanta giorni dall insoluto. 12) RESI Il materiale verrà accettato in restituzione solo se previo accordo; il materiale restituito dopo 30 giorni dalla consegna viene riaccreditato con una detrazione del 25% sul prezzo fatturato quale costo di controllo, magazzinaggio, varie. 13) FORO Unico Foro competente per qualsiasi controversia è il foro di Napoli. 14) DIRITTO FISSO Gli ordini di importo netto inferiore a 300,00 (escluse spese accessorie, trasporto ed iva), saranno gravati di un diritto fisso di 25,00. 15) DOCUMENTAZIONE TECNICA Le fotografie dei prodotti e materiali pubblicate sul presente listino e/o catalogo tecnico sono puramente indicative del prodotto. Le informazioni e le caratteristiche tecniche dei prodotti indicati sul presente listino e/o catalogo tecnico sono soggette a variazione senza preavviso. 105