SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

Documenti analoghi
SCHEDA DATI DI SICUREZZA. : AMP : Ampicillin sodium : N. CAS :

Scheda di dati di sicurezza

SCHEDA DI SICUREZZA. Direttiva CEE 91/155

Scheda di dati di sicurezza ai sensi del regolamento 1907/2006/CE, Articolo 31

SCHEDA DATI DI SICUREZZA BC 2300

SMAC SCIOGLICALCARE GEL

In conformità con Regolamento (CE) n.1907/2006, (CE) n.453/2010 e (CE) n.1272/2008.

SCHEDA DATI DI SICUREZZA CODACIDE Secondo il Regolamento CE n. 1907/2006

3M ITALIA S.P.A. VIA SAN BOVIO 1/3 I SEGRATE MI ITALY

Sostituisce la versione: - / CH. 1. Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa. Nu-KleenFloor

SCHEDA INFORMATIVA SULLA SICUREZZA D USO DEL PRODOTTO (REGOLAMENTO REACH 1907/2006-art 32) Data: 1 Febbraio 2013

Scheda di dati di sicurezza ai sensi del regolamento 1907/2006/CE, Articolo 31

AGRICALCIO MAGNESIO. SCHEDA DATI DI SICUREZZA Redatta in accordo al Regolamento (UE) No 453/2010

Scheda dei Dati di Sicurezza Secondo le Direttive 91/155/CEE

Scheda dei Dati di Sicurezza Secondo le Direttive 91/155/CEE

Olio idraulico HF- 95

Duck Power Igienizzante

Scheda di dati di sicurezza

SCHEDA DI SICUREZZA. BioStrade BIO STRADE. LeoDaVinci srl Indirizzo Corso Vittorio Emanuele II 208. leodavinci.eu

Scheda di dati di sicurezza ai sensi del regolamento 1907/2006/CE, Articolo 31

Scheda di sicurezza NEUTRALIZZANTE ASSORBENTE DATABAT 10 KG

Scheda di dati di sicurezza ai sensi del regolamento 1907/2006/CE/ articolo 31

Scheda di dati di sicurezza conforme al Regolamento (CE) n. 453/2010

Scheda dati di sicurezza Conforme a Direttiva 2001 / 58 / CE. 1. Identificazione della sostanza/preparazione e azienda

Scheda dei Dati di Sicurezza Secondo le Direttive 91/155/CEE

PIERREL FARMACEUTICI S.P.A. SCHEDA DI SICUREZZA: ALFA PIERREL

: P&G Professional Detergente per Bagno

SCHEDA DI SICUREZZA Secondo direttiva 1907/2006/CE

Sostituisce la versione: - / CH. 1. Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa. Relavit top

S C H E D A D I D A T I D I S I C U R E Z Z A. Scoria per sabbiatura Scoral

Unterbodenkleber F145

Scheda di dati di sicurezza

Scheda di dati di sicurezza ai sensi del regolamento 1907/2006/CE, Art. 31

Scheda di dati di sicurezza ai sensi del regolamento 1907/2006/CE, Articolo 31

Stucco in pasta specifico per legno e muri PER INTERNO

Scheda di dati di sicurezza ai sensi del regolamento 1907/2006/CE, Articolo 31

Pagina: 1 di 5 1. Identificazione della sostanza/del preparato e della società/dell impresa Indicazioni sul prodotto Denominazione commerciale:

Scheda dei Dati di Sicurezza Secondo le Direttive 91/155/CEE

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA ARALDITE PRECISION HARDENER

Scheda di dati di sicurezza

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

Questa SDS è conforme agli standars e prerequisiti regolamentari dell'italia e può non essere conforme ai requisiti regolamentari di altri paesi.

Scheda di sicurezza conforme al Regolamento CE n. 1907/2006 e s.m.i. e Regolamento 453/2010/CE Data: ottobre 2012

S C H E D A D I D A T I D I S I C U R E Z Z A. SOLAR Detergente multiuso citro

Scheda di dati di sicurezza ai sensi del regolamento 1907/2006/CE, Articolo 31

1 Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA ARDEX ST

: Prodotti per il lavaggio e la pulizia (tra cui prodotti a base di solventi) sostanza/della miscela Usi sconsigliati : Non conosciuti.

: Cooling System Stop Leak

BOSTIK GOMMA LIQUIDA BUC 5L*1 IT

0.5% - 1% Idrossido di sodio N.67/548/CEE: CAS: EC: C; R35

Rischio chimico specifico per disinfettanti ed antisettici nella pratica quotidiana. Ing. Cristina Prandi Responsabile SPP ASL3

Scheda dei dati di sicurezza

3M ITALIA S.P.A. VIA SAN BOVIO 1/3 I SEGRATE ITALY

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA Perceptol Sviluppo (Parte B)

Oil System Guard & Care Boat Line

Scheda di sicurezza Secondo regolamento nr. 1907/2006 (REACH)

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA Loxeal 58-11/58-11R

SCHEDA DI SICUREZZA. GEAGRO Service s.r.l. GEAGRO Service s.r.l. GEAGRO Service s.r.l. ( e )

FS q-force ita /10/10 10:55 Pgina 1 C M Y CM MY CY CMY K CARTA DI SICUREZZA Q-FORCE. Composicin

Tessuto non Tessuto Fibra di vetro

Bio-Optica Milano S.p.a.

Prodotto: Deobrett Revisione n 1 Data di revisione:16/01/2012 Codice scheda: DEOB(0112)01 pag. 1/5

SCHEDA DI SICUREZZA EUROPEA DIRETTIVA 91/155 CEE - DIRETTIVA 2001/58/CE - DIRETTIVA 2004/73/CE

SCHEDA DI SICUREZZA CLP-Y660A, CLP-Y660B

WUXAL PROFI. SCHEDA DI SICUREZZA secondo direttiva 2001/58/CE. Versione 1 Data di revisione Data di stampa

I LIVELLO REGOLAMENTO (CE) N.1272/2008 (CLP)

1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA/ MISCELA E DELLA SOCIETÀ/DELL'IMPRESA 1.1 Identificatori del prodotto Nome del prodotto : Crotonato di metile

Il TU 81/2008 con le modifiche del D.lgs 39/2016

Scheda di dati di sicurezza

DZ s.a.s. via Leonardo Da Vinci 44/A Corsico MI t f P.I.

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA. secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006, ART. 31 XZIOX A

Scheda dei Dati di Sicurezza Secondo le Direttive 91/155/CEE

Data di compilazione: Pag. 1 / 4 SCHEDA DI SICUREZZA. 1. Identitá della sostanza / preparato e della societá DETERGENTE 8169

White Spirit PA 1. Identificazione della sostanza/preparato e della societá o ditta 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato

SCHEDA DI SICUREZZA EUROPEA DIRETTIVA 91/155 CEE - DIRETTIVA 2001/58/CE - DIRETTIVA 2004/73/CE 7. AMMONIACA

Scheda di dati di sicurezza

Scheda di sicurezza SEPIOLITE

Ammoniaca 30% (in NH 3

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

LA SICUREZZA E LA SALUTE SUL LAVORO cominciamo a SCUOLA

Scheda di dati di sicurezza ai sensi del regolamento 1907/2006/CE, Articolo 31

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

Scheda di sicurezza CANDEGGINA PROFUMATA DICO

SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa. SAM Silicone multiuso acetico colored 280 ml

SCHEDA DI SICUREZZA Secondo direttiva 1907/2006/CE

SCHEDA DI SICUREZZA. secondo direttiva 1907/2006/CE ESCULINA 41BAV0071

FORMA COMMERCIALE : SUNISO GS

Scheda di dati di sicurezza ai sensi del regolamento 1907/2006/CE, Articolo 31

Scheda di sicurezza DYNAMON XTEND W300 N

SCHEDA DI SICUREZZA NASTRO ADESIVO PLP TRASPARENTE HOT-MELT

Sezione 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa

Scheda di dati di sicurezza ai sensi del regolamento 1907/2006/CE, Articolo 31

SCHEDA DI SICUREZZA. secondo direttiva 1907/2006/CE

Scheda di dati di sicurezza ai sensi del regolamento 1907/2006/CE, Articolo 31

Scheda di sicurezza CANDEGGINA MATE'

61802PC EPIC ELECTRON GREEN PC

Scheda di sicurezza ESCA PER FORMICHE AMP2

Scheda di dati di sicurezza ai sensi del regolamento 1907/2006/CE, Articolo 31

Bayer CropScience SCHEDA DI SICUREZZA in accordo con il Regolamento (UE) No. 1907/2006

Transcript:

"Tailor made reagents" CHEM LAB NV Industriezone De Arend 2 B-8210 ZEDELGEM - BELGIUM Tel.: (32)-50-288320 Fax.: (32)-50-782654 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA 1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA O DELLA MISCELA E DELLA SOCIETÀ/IMPRESA 1.1 Identificatiore del prodotto N.di catalogo Nome del prodotto CL00.0118 Ammoniaca 25 p/p % soluzione e.p. Numero di registratrazione REACH 01-2119982985-14 N. CAS 1336-21-6 1.2 Usi pertinenti identificati dela sostanza o miscela e usi sconsigliati Usi identificati: Reagente per analisi Secondo le condizioni descritte nell'appendice alla presente scheda di s icurezza. 1.3 Informazioni sul fornitore della scheda di dati di sicurezza Societa : CHEM LAB NV Dipartimento responsabile: e-mail: info@chem-lab.be 1.4 Numero telefonico di emergenza: 00 (32) 50.28.83.20 2. IDENTIFICAZIONE DEI PERICOLI 2.1 Classificiazione della sostanza o della miscela (EG 1272/2008) Corrosione cutanea, Categorie 1B, H314 Tossicità specifica per organi bersaglio - esposizione singola, Categorie 3, H335 Pericoloso per l ambiente acquatico, Categorie 1, H400 Per il testo completo delle dichiarazioni-h menzionate in questa sezione, riferirsi alla sezione 16 Classificazione (REGOLAMENTO (CE) N. 1272/2008) (67/548/EEG or 1999/45/EF) C N Corrosivo Pericoloso per l ambiente R34 R50 Per il testo completo delle frasi R menzionate in questa sezione, riferirsi alle sezione 16 2.2 Informazioni da indicare sull'etichetta Informazioni da indicare sull'etichetta Etichettatura (REGOLAMENTO (CE) N. 1272/2008) (EG 1272/2008) Pittogrammi di pericolo: Avvertenza: PERICOLO Indicazionii di pericolo: H314 H335 H400 Consigli di prudenza: P280 Provoca gravi ustioni cutanee e gravi lesioni oculari. Può irritare le vie respiratorie. Molto tossico per gli organismi acquatici. Indossare guanti, indumenti protettivi, Proteggere gli occhi, il viso. Data di revisione: 07/11/2017 Pagina 1 di 8 CHEM LAB NV - B-8210 ZEDELGEM - BELGIUM

P280 P273 P301 + P330 + P331 P305 + P351 + P338 P309 + P310 Indossare guanti, indumenti protettivi, Proteggere gli occhi, il viso. Non disperdere nell ambiente. IN CASO DI INGESTIONE: sciacquare la bocca. NON provocare il vomito. IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI: sciacquare accuratamente per parecchi minuti. Togliere le eventuali lenti a contatto se è agevole farlo. Continuare a sciacquare. IN CASO di esposizione o di malessere: Contattare immediatamente un CENTRO ANTIVELENI o un medico. Etichettatura Ridotta Pittogrammi di pericolo: Avvertenza: PERICOLO 3. COMPOSIZIONE/INFORMAZIONI SUGLI INGREDIENTI 3.1 Sostanza N. CAS 1336-21-6 N. CE 215-647-6 N. Indice 007-001-01-2 Formula NH4OH/H2O Componente Cas-No. Concentrazione Ammoniaca 25 p/p % soluzione e.p. 1336-21-6 ±250 g NH3 / kg Classificazione (REGOLAMENTO (CE) N. 1272/2008) Skin Corr. 1B (H314) STOT SE 3 (H335) Aquatic Acute 1 (H400) Componente Numero Reach Ammoniaca 25 p/p % soluzione e.p. 01-2119982985-14 (Full text of R_Phrases in heading 16) 3.2 Miscela Non applicabile 4. MISURE DI PRIMO SOCCORSO 4.1 Descrizione delle misure di primo soccorso Informazione generale Descrizione delle misure di primo soccorso! Dopo inalazione: Rimuovere all'aria aperta, consultare un medico. Contatto con la pelle: Lavare abbondantemente con acqua. Tamponare con glicole polietilenico 400. Togliere Data di revisione: 07/11/2017 Pagina 2 di 8 CHEM LAB NV - B-8210 ZEDELGEM - BELGIUM

Contatto con la pelle: Lavare abbondantemente con acqua. Tamponare con glicole polietilenico 400. Togliere gli indumenti contaminati. Chiamare immediatamente un medico. Contatto con gli occhi: Sciacquare abbondantemente con acqua per almeno 10 minuti con la palpebra aperta.chiamare immediatamente un oculista. Dopo ingestione: Never give anything by mouth to an unconscious person. Make victim drink water (two glasses at most), avoid vomiting (risk of perforation!). lmmediately call in physician. Do not attempt to neutralize. 4.2 Principali sintomi ed effetti, sia acuti e che ritardati Principali sintomi ed effetti, sia acuti e che ritardati... 4.3 Indicazione della eventuale necessità di consultare immediatamente un medico e di trattamenti speciali Nessuna informazione disponible 5. MISURE ANTINCENDIO 5.1 Mezzi di estinzione Mezzi di estinzione idonei Tener conto dei materiali nella vicinanza immediata. Mezzi di estinzione non idonei Contenere la fuga di vapori con acqua. Impedire che le acque di spegnimento defluiscono in acque di superficie e di falda. 5.2 Pericoli speciali derivanti dalla sostanza o dall miscela Non combustibile. Incendio può liberare vapori pericolosi. 5.3 Raccomandazioni per gli addetti all'estinzione degli incendi Non sostare nella zona pericolosa senza autorespiratore autonomo. Al fine di evitare il contatto con la pelle, tenere un'adeguata distanza di sicurezza ed indossare indumenti adatti di protezione 5.4 Ulteriori informazioni Nessuna informazione disponible 6. MISURE IN CASO DI RILASCIO ACCIDENTALE 6.1 Precauzioni personali, dispositivi di protezione e procedure in caso di emergenza Non inalare vapori / aerosol. Evitare il contatto con la sostanza. Assicurare l'apporto di aria fresca nei locali chiusi. Dispositivi di protezione, vedere la sez. 8. 6.2 Precauzioni ambientali Non permettere l' entrata nel sistema fognario. 6.3 Metodi e materiali per il contenimento e per la bonifica Raccogliere e mettere in un contenitore chiuso per lo smaltimento. 6.4 Riferimenti ad altre sezioni Indicazioni sul trattamento dei rifiuti, vedere sez. 13. 7. MANIPOLAZIONE E IMMAGAZZINAMENTO 7.1 Precauzioni per la manipolazione sicura Utilizzare protezione per la pelle, la mano e gli occhi Precauzioni vedere sez. 2.2 7.2 Condizioni per l'immagazzinamento sicuro, comprese eventuali incompatibilità Chiuso in un luogo ben ventilato. Temperatura di stoccaggio consigliata, vedere l'etichetta del prodotto. 7.3 Usi finali specifici A parte gli impieghi menzionati nel punto 1.2 non sono previsti altri us i specifici. Data di revisione: 07/11/2017 Pagina 3 di 8 CHEM LAB NV - B-8210 ZEDELGEM - BELGIUM

A parte gli impieghi menzionati nel punto 1.2 non sono previsti altri us i specifici. 8. CONTROLLO DELL'ESPOSIZIONE/PROTEZIONE INDIVIDUALE 8.1 Parametri di controllo 8.2 Controlli dell'esposizione Controlli technici idonei L'abbigliamento di protezione deve essere selezionato specificatamente sul posto di lavoro, alla concentrazione e quantità di materiale pericoloso maneggiato. La resistenza del vestiario di protezione per prodotti chimici deve essere garantito dal fornitore. Vedere il punto 7.1 Misure di protezione individuale Cambiare immediatamente gli indumenti contaminati. Applicare una crema protettiva per la pelle. Lavare le mani ed il viso dopo aver lavorato con la sostanza. In nessun caso, mangiare o bere sul posto di lavoro. Lavorare sotto cappa. Non inalare la sostanza. Protezione respiratoria Necessario quando si generano vapori / aerosol L'imprenditore deve assicurare che la manutenzione, la pulizia e le verifiche delle attrezzature di protezione siano eseguite secondo le istruzioni del produttore. Queste misure devono essere documentate correttamente. Protezione degli occhi Obbligatorio. Protezione delle mani Obbligatorio. Protezione della pelle e del corpo Obbligatorio. Controlli dell'esposizione ambientale Non permettere l' entrata nel sistema fognario. 9. PROPRIETÀ FISICHE E CHIMICHE 9.1 Information on basis physical Proprietà fisiche Stato fisico: Aspetto: Odore: Cambiamenti di stato fisico Punto/intervallo di fusione: liquid colourless ammonia -57 C Punto di ebollizione/intervallo 38 C Punto di infiammabilita: 25 C Temperatura di autoaccensione: - Peso Molecolare: Densità relativa: 17.03 g/mol 0,91 g/ml ph: ph > 10 Idrosolubilità: Limiti di esplosività: Altri informazioni: 9.2 Altri informazioni soluble lower 15.4 vol% / upper 33.6 vol% explosion limits - lower 15.4 vol% / upper 33.6 vol% Data di revisione: 07/11/2017 Pagina 4 di 8 CHEM LAB NV - B-8210 ZEDELGEM - BELGIUM

10. STABILITÀ E REATTIVITA 10.1 Possibilità di reazioni pericolose: Vedere il punto 10.3 10.2 Stabilità chimica 10.3 Possibilitá di reazioni pericolose Esplosivo allo stato di gas / vapore quando viene riscaldato a contatto con l'aria 10.4 Condizioni da evitare 10.5 Materiali incompatibili 10.6 Prodotti di decomposizione pericolosi 11. INFORMAZIONI TOSSICOLOGICHE 11.1 Informazioni sugli effetti tossicologici Tossicità acuta per via orale LD50 orl. rat 350 mg/kg Tossicità acuta per inalazione Tossicità acuta per via cutanea Irritante per la pelle Irritante per gli occhi Sensibilizzazione Mutagenicità delle cellule germinali Cancerogenicità Tossicità riproduttiva Teratogenicità Tossicità specifica per organi bersaglio - esposizione singola Tossicità specifica per organi bersaglio - esposizione ripetuta Pericolo in caso di aspirazione Data di revisione: 07/11/2017 Pagina 5 di 8 CHEM LAB NV - B-8210 ZEDELGEM - BELGIUM

11.2 Ulteriori informazioni Ulteriori informazioni: Manipolare rispettando le buone pratiche di igiene industriale e di sicurezza adeguate.. 12. INFORMAZIONI ECOLOGICHE 12.1 Tossicità 12.2 Persistenza e degradabilità 12.3 Potenziale di bioaccumulo 12.4 Mobilità nel suolo 12.5 Risultati della valutazione PBT e vpvb 12.6 Altri effetti avversi Non permettere il contatto con acque, acque di scarico o suolo! 13. CONSIDERAZIONI SULLO SMALTIMENTO Prodotto : I prodotti chimici devono essere smaltiti in conformità con le leggi vigenti. Confezionamento : il confezionamento del prodotto Chem-lab deve essere smaltito nel rispetto delle norme specifiche per paese o vanno inviati ad un sistema di smaltimento degli imballaggi. 14. INFORMAZIONI SUL TRASPORTO Trasporto su strada (ADR/RID) 14.1 Numero ONU UN 2672 14.2 Nome di spedizione appropriato ONU Ammonia solution 14.3 Classe 8 14.4 Gruppo d'imballaggio III 14.5 si 14.6 Precauzioni speciali per gli utilizzatori no Codice di restrizione in galleria (E) Transporto fluviale (ADN) Non pertinente Trasporto aereo (IATA) 14.1 Numero ONU UN 2672 14.2 Nome di spedizione appropriato ONU Ammonia solution 14.3 Classe 8 14.4 Gruppo d'imballaggio III 14.5 si 14.6 Precauzioni speciali per gli utilizzatori no Trasporto marittimo (IMDG) 14.1 Numero ONU UN 2672 14.2 Nome di spedizione appropriato ONU Ammonia solution 14.3 Classe 8 14.4 Gruppo d'imballaggio III 14.5 si 14.6 Precauzioni speciali per gli utilizzatori Data di revisione: 07/11/2017 Pagina 6 di 8 CHEM LAB NV - B-8210 ZEDELGEM - BELGIUM

14.6 Precauzioni speciali per gli utilizzatori no 14.7 Trasporto di rinfuse secondo l'allegato II di MARPOL 73/78 e il codice IBC Non pertinente 15. INFORMAZIONI SULLA REGOLAMENTAZIONE 15.1 Norme e legislazione su salute, sicurezza e ambiente specifiche per la sostanza o la miscela La valutazione della sicurezza chimica non è stata eseguita per questo prodotto. 15.2 Valutazionz della sicurezza chimica La valutazione della sicurezza chimica non è stata eseguita per questo prodotto. 16. ALTRE INFORMAZIONI Alla data della pubblicazione, le informazioni fornite in questa scheda informativa di sicurezza sono corrette al meglio delle nostre conoscenze, informazioni e pareri. Le informazioni fornite devono intendersi soltanto come guida per la sicurezza nelle operazioni di manipolazione, uso, lavorazione, stoccaggio, trasporto, smaltimento e distribuzione e non devono intendersi come specifiche di garanzia e di qualità. Le informazioni fanno esclusivo riferimento allo specifico materiale indicato e potrebbero non essere valide per tale materiale utilizzato in combinazione con altri materiali o in altri processi, a meno che altrimenti specificato nel testo Testo integrale delle Dichiarazoni-H citate nelle sezioni 2 e 3. H314 H335 H400 Provoca gravi ustioni cutanee e gravi lesioni oculari. Può irritare le vie respiratorie. Molto tossico per gli organismi acquatici. Testo integrale delle frasi R citate nelle sezioni 2 e 3. R34 R50 Provoca ustioni. Altamente tossico per gli organismi acquatici. Exposure scenario 1 (Industrial use) 1. Uso industriale (Solvente, Prodotto chimico per sintesi) Settore d'uso finale SU 3 SU 9 SU10 Usi industriali: usi di sostanze in quanto tali o in preparati presso siti industriali Fabbricazione di prodotti di chimica fine Formulazione [miscelazione] di preparati e/ o reimballaggio (tranne le leghe) Categoria di prodotto chimico PC19 PC21 Categorie di processo PROC 1 PROC 2 PROC 3 PROC 4 PROC 5 PROC 8a Categoria rimossa dall elenco delle PC e spostata nell elenco delle funzioni tecniche (Table R.12-15) 24. Sostanze chimiche per laboratorio Produzione o raffinazione di sostanze chimiche in processi chiusi, senza possibilità di esposizione o in processi con condizioni di contenimento equivalenti Produzione o raffinazione di sostanze chimiche in un processo chiuso e continuo, con occasionale esposizione controllata o processi con condizioni di contenimento equivalenti Fabbricazione o formulazione di sostanze chimiche in processi a lotti chiusi, con occasionale esposizione controllata o processi con condizioni di contenimento equivalenti Produzione di sostanze chimiche con possibilità di esposizione Miscelazione o mescolamento in processi a lotti Trasferimento di una sostanza o di un preparato (riempimento/svuotamen to) presso strutture non Data di revisione: 07/11/2017 Pagina 7 di 8 CHEM LAB NV - B-8210 ZEDELGEM - BELGIUM

PROC 8a PROC 8b PROC 9 PROC10 PROC15 Trasferimento di una sostanza o di un preparato (riempimento/svuotamen to) presso strutture non dedicate 26 Trasferimento di una sostanza o di una miscela (riempimento/svuotamen to) presso strutture dedicate Trasferimento di una sostanza o di un preparato in piccoli contenitori (linea di riempimento dedicata, compresa la pesatura) Applicazione con rulli o pennelli Uso come reagenti per laboratorio Categoria a rilascio nell ambiente ERC 1 ERC 2 ERC 4 ERC 6a ERC 6b Fabbricazione della sostanza Formulazione di miscele Uso industriale di coadiuvanti tecnologici non reattivi (senza inclusione all interno o sulla superficie dell articolo) Uso di sostanze intermedie Uso industriale di coadiuvanti tecnologici reattivi (senza inclusione all interno o sulla superficie dell articolo) 2. Contributing scenarios: Operational conditions and risk management measures Exposure scenario 2 (Professional use) 1. Uso industriale (Solvente, Prodotto chimico per sintesi) Settore d'uso finale SU22 Usi professionali: settore pubblico (amministrazione, istruzione, intrattenimento, servizi, artigianato) Categoria di prodotto chimico PC21 Categorie di processo PROC15 Sostanze chimiche per laboratorio Uso come reagenti per laboratorio Categoria a rilascio nell ambiente ERC 2 ERC 6a ERC 6b Formulazione di miscele Uso di sostanze intermedie Uso industriale di coadiuvanti tecnologici reattivi (senza inclusione all interno o sulla superficie dell articolo) 2. Contributing scenarios: Operational conditions and risk management measures Data di revisione: 07/11/2017 Pagina 8 di 8 CHEM LAB NV - B-8210 ZEDELGEM - BELGIUM