SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE

Documenti analoghi
PRIMA UNITÀ LINEA BUS

PRESSOSTATO DIFFERENZIALE DIGITALE

MONITORAGGIO DELLE EMISSIONI DI POLVERI

SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE

PRESSOSTATO DIFFERENZIALE DIGITALE

SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE

PRESSOSTATO DIFFERENZIALE DIGITALE

PRESSOSTATO DIFFERENZIALE DIGITALE

PRESSOSTATO DIFFERENZIALE DIGITALE

SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE

STABILIZZATORE DI PRESSIONE

PRESSOSTATO DIFFERENZIALE DIGITALE

PRESSOSTATO PER IL CONTROLLO SPARO E ARIA COMPRESSA

SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE

MONITORAGGIO DELLE EMISSIONI DI POLVERI

STABILIZZATORE DI PRESSIONE

SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE

PRESSOSTATO DIFFERENZIALE DIGITALE

STABILIZZATORE DI PRESSIONE

SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE

SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE

SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE

SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE

SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE

SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE

MONITORAGGIO DELLE POLVERI E CONTROLLO PRESSIONE

SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE

SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE

SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE

SONDA CONTROLLO EMISSIONI Tribo-Check con relè

APPARECCHIATURA DI MONITORAGGIO FILTRO VIA GSM/WEB MODELLO DSWM7.1

--> VIDEO --> TARATURA SONDE TRIBO

Sistemi elettronici. per filtri depolveratori DUST FILTER COMPONENTS

ECONOMIZZATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE DETTAGLIO CARATTERISTICHE STANDARD

--> VIDEO --> TARATURA SONDE TRIBO

SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE

SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE

--> VIDEO --> TARATURA SONDE TRIBO

SONDA CONTROLLO EMISSIONI 4-20 ma CON FUNE ACCIAIO

PRESSOSTATO DIFFERENZIALE DIGITALE

E1T SEQUENZIATORE. Manuale Utente CANALI 24 VDC. TURBO s.r.l.

E1T SEQUENZIATORE CANALI 24 VDC. Manuale Utente. TURBO s.r.l.

E1T SEQUENZIATORE CANALI. Manuale Utente. TURBO s.r.l.

MANUALE UTENTE SEQUENZIATORE SERIE E1T 24Vac

E1T SEQUENZIATORE. Manuale Utente CANALI. TURBO s.r.l.

Sequenziatore E7T 16 Canali Vac

REGOLATORE TRIFASE IN CORRENTE ALTERNATA MODELLO: AZSC-97

Dichiarazione di Conformità ( Declaration of Conformity)

E1T SEQUENZIATORE CANALI. Manuale Utente. TURBO s.r.l.

RolliZIP / Alumina Digit Modelli Basic e Light Curtain

Manuale Utente RILEVATORE DA ESTERNO DOPPIA TECNOLOGIA CON COPERTURA A TENDA A BASSO CONSUMO

MODULO RELÈ AD SR0 INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE

E5T SEQUENZIATORE. Manuale Utente FINO A 120 CANALI IN USCITA IP65 IK09. TURBO s.r.l.

RolliGO / VertiGO Digit Modelli standard

GENERATORE DI RAMPA MODELLO: RMP-97

Manuale Utente D-TENDINA-GOLD

MANUALE UTENTE PRESSOSTATO DIFFERENZIALE

PQ V ac CENTRALE DI GESTIONE PER SERRANDE. Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per serrande automatiche 230Vac

SEIA ELETTRONICA. PW Vdc Manuale d'uso

Interfaccia da wireless a via cavo ad 8 canali 868,00 MHz INDICE

MODULO RELÈ AD SR0A INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE

BARRA LED. Manuale d uso SOMMARIO

MANUALE REGOLATORE PER RECUPERATORE DI CALORE ROTATIVO. MicroMax

Manuale Utente. Bluetooth

FOTOCELLULE CODIFICATE IR/IT 2241

SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE

Bytronic srl Via Como, Cairate (VA) Tel Fax Internet:

SENSORE VOLUMETRICO FILO

BX-6M BX-6M- AS Apparecchiatura elettronica SCHEMA ELETTRICO E COLLEGAMENTI. Electronic control unit ELECTRICAL CONNECTIONS

MODULO RELÈ AD SR0 INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE

Manuale Utente D-Tendina

DIGISTART 2DS21 XX. Versione 2.1 del 30 maggio Tel Fax

Videocitofonia 2 FILI

DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE

Manuale Utente RFID Reader Impulsivo Black

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ. 3-6, Naka-magome 1-Chome, Ohta-Ku, Tokyo , Giappone

Manuale d'uso. Pag. 1

ISTRUZIONI DI SICUREZZA. PRERISCALDATORE tipo 6099

E2T 24Vdc ECONOMIZZATORE. Manuale Utente CANALI. TURBO s.r.l.

OPTI 6 V. Manuale d'uso SOMMARIO

Manuale d'uso. Tastierino wireless per apricancello

Manuale Utente D-TENDINA-GOLD

Manuale Sirena SC-500. Sirena Wireless per esterno. Abbinabile a sistema d allarme

Relè di protezione elettrica Trifase, trifase con neutro, Multifunzione Modelli DPB01, PPB01

MANUALE UTENTE D-MAGNETICO

Manuale d'uso D-Doorbell

Manuale di installazione

Manuale Utente Terminal GSM NEW

VARIATORE STATICO MONOFASE IN CORRENTE ALTERNATA MODELLO: CG 18-94

Carica batterie automatici

Transcript:

SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE INDICE DOCUMENTAZIONE 1.1 Descrizione 2.1 Caratteristiche standard (Elenco) 2.2 Caratteristiche standard (Dettagli) 3.1 Norme di installazione e sicurezza 4.1 Caratteristiche tecniche 5.1 Termini di garanzia 6.1 Schema elettrico 7.1 Dimensioni scheda elettronica e impostazioni tensioni 8.1 Dimensioni contenitore 9.1 Risoluzione problemi 10.1 Certificazioni 1.1 DESCRIZIONE Sequenziatore per il controllo del ciclo di pulizia del sistema di depolverazione senza controllo digitale dp. 2.1 CARATTERISTICHE STANDARD A2a Relè presenza tensione (K1). B1aP Autoselezione del numero di uscite B2a1 Tempo di attivazione da 50 a 1000 ms. B3a3 Tempo di pausa da 1 a 120 s. C6P ON/OFF ciclo pulizia da pressostato esterno D1aP Cicli addizionali dopo l'arresto del ventilatore. G1 Potenza carico massimo 25W per uscita HVP Selezione tensioni ingresso/uscita. Date: 06 / 05 / 2016 Ver. 16.5.0 Code: P12 DOCUMENTAZIONE GENERICA. LA DOCUMENTAZIONE SPECIFICA E' ALLEGATA AL SEQUENZIATORE

2.2 CARATTERISTICHE STANDARD Codice A2a B1aP Descrizione Relè presenza tensione (K1). Con apparecchiatura alimentata il relè K1 si attiva e il contatto in morsettiera è chiuso. In caso di mancanza di alimentazione tale contatto è aperto. Autoselezione del numero di uscite Il sequenziatore riconosce automaticamente il numero delle elettrovalvole collegate. Dopo l'attivazione dell'ultima elettrovalvola il ciclo di pulizia ricomincia automaticamente dalla prima elettrovalvola disponibile (Carico minimo 5W 12 W a seconda della tensione d'uscita). B2a1 Tempo di attivazione da 50 a 1000 ms. B3a3 Tempo di pausa da 1 a 120 s. C6P ON/OFF ciclo pulizia da pressostato esterno Con contatto C6P aperto il ciclo di pulizia si arresta istantaneamente e il led verde 'LD21' lampeggia. La chiusura di C6P permette la partenza del lavaggio dal punto in cui si era fermato. NOTA. Ponticellare C6P se non è usato. D1aP Cicli addizionali dopo l'arresto del ventilatore. Collegando al sequenziatore un contatto ausiliario NO del circuito del ventilatore si possono aggiungere un predeterminato numero di cicli di lavaggio dopo l'arresto del ventilatore. Il loro numero è impostabile tramite il dip-switch SW1 da 0 a 9. L'attivazione dei cicli di post pulizia avviene anche con contatto C6P aperto, l'opzione C6P viene ignorata. Con contatto D1aP aperto il led verde 'LD21' lampeggia NOTA. Ponticellare D1aP se non è usato. G1 HVP Potenza carico massimo 25W per uscita Selezione tensioni ingresso/uscita. Tramite ponticelli sulla scheda è possibile selezionare la tensione d'alimentazione e quella d'uscita sulle elettrovalvole. (Vedi layout scheda) JP1: Selezione della tensione d'alimentazione tra 115VAC e 230VAC. JP2: Selezione della tensione d'uscita tra 24, 115, 230 V (Solo con alimentazione 115VAC o 230VAC). JP3: Selezione della tensione d'uscita tra AC e DC solo con selezione di JP2 su 24V.

3.1 NORME DI INSTALLAZIONE E SICUREZZA 3.2 Proteggere l'apparecchiatura dall'esposizione diretta dei raggi solari. 3.3 Posizionare l'apparecchiatura lontano da fonti di calore e campi elettromagnetici. Collegare l'apparecchiatura su linee di alimentazione diverse da quelle usate per azionamenti di motori o altri dispositivi di grande potenza che possono creare disturbi di rete. Apparecchiatura non di sicurezza. 3.4 Tenere l'apparecchiatura ad almeno 60 cm dal pavimento. 3.5 Prima di intervenire sull'apparecchiatura per effettuare qualunque operazione, verificare di essere in condizioni di atmosfera sicura. Per operazioni di natura elettrica inoltre togliere sempre tensione, attendere 30 secondi per la scarica dei condensatori interni prima di aprire. Terminate le operazioni, richiudere l'apparecchiatura per ripristinare il grado di protezione prima di dare tensione. 3.6 Per i tutti segnali di controllo in ingresso (D1a, D5, D6,...) utilizzare cavi antifiamma di sezione minima 0,5 mm². 3.7 Per il collegamento della tensione d'alimentazione e delle elettrovalvole di pulizia filtro utilizzare cavi antifiamma di sezione minima 0,75 mm². Per i contatti dei relè di segnalazione usare cavi antifiamma di sezione 1,5 mm² 3.8 Per le tensioni di alimentazione e le tensioni applicabili ai contatti relè, attenersi alle norme vigenti 3.9 La mancata applicazione delle norme vigenti e delle norme di installazione e sicurezza esonera il costruttore da responsabilità. 3.10 Non collegare a terra il comune elettrovalvole (vedi schema elettrico). 4.1 CARATTERISTICHE TECNICHE Tensione alimentazione Da definire Tensione elettrovalvole Da definire Fusibile 250 V / 1 A F (5x20) Potenza assorbita 10 VA (Stand-by) - 30 VA Max ev ON Temperatura funzionamento - 10 C + 50 C Numero Uscite 12 Dimensioni / Grado di protezione 180x182x111 mm. / IP66 Morsettiera 2,5 mm² - 250 VAC / 12 A Tensione applicabile ai contatti relè 42 V / 5 A Max 5.1 TERMINI DI GARANZIA Un errato collegamento della tensione d'alimentazione potrebbe danneggiare irreparabilmente l'apparecchiatura. Il fusibile protegge solo da eventuali cortocircuiti e non necessariamente da tensione d'alimentazione errata. La garanzia ha una durata di 4 anni. L' Azienda provvederà a sostituire qualsiasi componente elettronico ritenuto difettoso, esclusivamente presso il nostro laboratorio, salvo diversi accordi che devono essere autorizzati dall'azienda. ESCLUSIONI DALLA GARANZIA La garanzia decade in caso di: 1) Segni di manomissioni e riparazione non autorizzate. 2) Errato utilizzo dell'apparecchiatura non rispettando i dati tecnici. 3) Errati collegamenti elettrici. 4) Mancato rispetto delle normative impiantistiche. 5) Utilizzo al di fuori delle norme CE. 6) Eventi atmosferici (Fulmini, scariche elettrostatiche), Sovratensioni Ci riserviamo di effettuare qualsiasi modifica senza preavviso.

6.1 SCHEMA ELETTRICO

7.1 DIMENSIONI SCHEDA ELETTRONICA E IMPOSTAZIONI TENSIONI

8.1 DIMENSIONI CONTENITORE

9.1 RISOLUZIONE PROBLEMI DIFETTO POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE Il display non si accende Le uscite non si attivano Fusibile Bruciato. Tensione d'alimentazione. Jumper selezione tensione alimentazione. Tensione d'uscita. Cablaggio alle elettrovalvole. Jumper selezione tensione uscita Controllare il fusibile di protezione sulla tensione d'alimentazione. Verificare che la tensione d'alimentazione sia presente e concorde con quella richiesta per l'apparecchiatura (morsetti 1 e 2). Verificare jumper JP1. Verificare che la tensione d'uscita del sequenziatore e delle elettrovalvole siano le stesse. Controllare il cablaggio tra sequenziatore. Verificare jumper JP2 e JP3

Nome del fabbricante / Company name: ESA Electronic Engineering s.r.l. Indirizzo postale / Postal address: Via Kennedy, 28 CAP e Città / Postcode and City: 20010 Mesero (MI) Telefono / Telephone: +39 02 972 89 899 Indirizzo Posta elettronica / E-Mail address: info@esaelectronic.it declare that the DoC is issued under our sole responsibility and belongs to the following product: Apparecchio modello / Apparatus model: Tipo di prodotto / Product Type: P Sequenziatore / Sequencer Numero serie / Serial number: Oggetto della dichiarazione / Object of the declaration: P12MU1.4 L'oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alla pertinente normativa di amonizzazione dell'unione The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation Direttiva 2014/30/UE, 2014/35/UE e 2011/65/EU Directives 2014/30/UE, 2014/35/UE and 2011/65/EU Riferimento alle pertinenti norme armonizzate utilizzate The following harmonised standards and technical specifications have been applied: Titolo / Title Data di pubblicazione / Date of standard EN 60730-1 2013-03 EN 50581 2013-05 Amministratore delegato / Managing directior Firmato a nome e per conto di / Signed for and on behalf of Mesero, 06 / 05 / 2016 BELLINELLI GIANFRANCO