SERIE LR T GE LR -E Filettatura: gas cilindrica Tenuta a forma E-IN 2, guarnizione di elastometro Stud thread: B.S.P. parallel Einschraubgewinde: Whitworth zylindrisch Abdichtart form E-IN elastischer Profildichtring Filetage: Whitworth cylindrique Arête d étanchéité forme E-IN, joint en élaastomère Rosca: gas cilindrica Estanquiedad forma E-IN, junta en elastómero 6 10 15 23.5 2.5 29 33 25.5 25 3 R 1/" R 1/" R 1/" T-GE 6-LR 1/"E T-GE 6-LE T-GE 6-LE T-GE -LR 1/"E T-GE -LE T-GE -LE T-GE -LE T-GE 10-LR 1/"E T-GE 10-LE T-GE 10-LE T-GE 10-LE T-GE -LE T-GE -LE T-GE -LE T-GE -LE T-GE 15-LE T-GE 15-LE T-GE 15-LE 1060001 1060021 1060041 1060511 10601 1060521 1060541 1061021 1061001 1061041 1061061 1061521 10611 1061541 10611 10621 10601 10641
SERIE LR T GE LR -E Filettatura: gas cilindrica Tenuta a forma E-IN 2, guarnizione di elastometro Stud thread: B.S.P. parallel Einschraubgewinde: Whitworth zylindrisch Abdichtart form E-IN elastischer Profildichtring Filetage: Whitworth cylindrique Arête d étanchéité forme E-IN, joint en élastomère Rosca: gas cilindrica Estanquiedad forma E-IN, junta en elastómero T-GE -LE 1066601 33.5 T-GE 1-LE 1062521 1 T-GE 1-LE 10621 3 1 T-GE 1-LE 1062541 2 42 3 40 42 52 52 1 1 1 1/4 1/4 1/2 T-GE -LE T-GE -LE T-GE -LE T-GE 2-LE T-GE 2-LE T-GE -LE T-GE -L1/4E T-GE 2-LE T-GE 2-LE 10621 10601 10641 10621 10601 1064021 1064001 1064521 10641
SERIE SR T GE SR -E Serie pesante Filettatura: gas cilindrica Tenuta a forma E-IN 2, guarnizione di elastometro Heavy range Stud thread: B.S.P. parallel Schwere Baureihe Einschraubgewinde: Whitworth zylindrisch Abdichtart form E-IN elastischer Profildichtring Série lourde Filetage: Whitworth cylindrique Arête d étanchéité forme E-IN, joint en élaastomère Serie pesada Rosca: gas cilindrica Estanquiedad forma E-IN, junta en elastómero 6 10.5.5 R 1/" T-GE 6-SR 1/"E T-GE 6-SE T-GE 6-SE T-GE 6-SE T-GE -SE T-GE -SE T-GE -SE T-GE 10-SE T-GE 10-SE T-GE 10-SE T-GE -SE T-GE -SE T-GE -SE T-GE -SE T-GE -SE T-GE -SE 10661 10601 10621 10641 10601 10621 10641 1066021 1066001 1066041 10665 10661 1066521 1066541 1067021 1067001
SERIE SR T GE SR -E Serie pesante Filettatura: gas cilindrica Tenuta a forma E-IN 2, guarnizione di elastometro Heavy range Stud thread: B.S.P. parallel Schwere Baureihe Einschraubgewinde: Whitworth zylindrisch Abdichtart form E-IN elastischer Profildichtring Série lourde Filetage: Whitworth cylindrique Arête d étanchéité forme E-IN, joint en élaastomère Serie pesada Rosca: gas cilindrica Estanquiedad forma E-IN, junta en elastómero 25 3 37 43 43 51 53 53 52 57 64 1 1 1 1/4 1/4 1/4 1/2 T-GE -SE T-GE -SE T-GE -SE T-GE -SE T-GE -SE T-GE -SE T-GE 25-SE T-GE 25-SE T-GE 25-S1/4E T-GE -SE T-GE -SE T-GE -S1/4E T-GE 3-S1/4E T-GE 3-S1/2E 1067521 10671 10675 106021 106001 106041 106521 1061 106511 1069041 1069021 1069001 1069521 10691
SERIE L IN 2-E T GE LM E Tenuta a forma E-IN 2, guarnizione di elastometro Abdichtart form E-IN elastischer Profildichtring Filetage: métrique cylindrique Arête d étanchéité forme E-IN, joint en élastomère Estanquiedad forma E-IN, junta en elastómero 6 2 2 2 2 2 2 29 26 26 M10x1 M10x1.25 Mx1 Mx1.25 Mx1.5 Mx1.5 Mx1.5 M1x1.5 Mx1.5 Mx1.5 M10x1 M10x1.25 Mx1 Mx1.25 Mx1.5 Mx1.5 Mx1.5 M1x1.5 Mx1.5 Mx1.5 M26x1.5 Mx1.5 T-GE 6-LM 10x1 E T-GE 6-LM 10x1.25 E T-GE 6-LM x1 E T-GE 6-LM x1.25 E T-GE 6-LM x1.5 E T-GE 6-LM x1.5 E T-GE 6-LM x1.5 E T-GE 6-LM 1x1.5 E T-GE 6-LM x1.5 E T-GE 6-LM x1.5 E T-GE -LM 10x1 E T-GE -LM 10x1.25 E T-GE -LM x1 E T-GE -LM x1.25 E T-GE -LM x1.5 E T-GE -LM x1.5 E T-GE -LM x1.5 E T-GE -LM 1x1.5 E T-GE -LM x1.5 E T-GE -LM x1.5 E T-GE -LM 26x1.5 E T-GE -LM x1.5 E 1070001 1070011 1070021 10700 1070041 1070051 1070061 1070071 107001 1070091 10701 1070511 1070521 10705 1070541 10701 1070561 1070571 107051 1070591 1070601 1070611
SERIE L IN 2-E T GE LM E Tenuta a forma E-IN 2, guarnizione di elastometro Abdichtart form E-IN elastischer Profildichtring Filetage: métrique cylindrique Arête d étanchéité forme E-IN, joint en élastomère Estanquiedad forma E-IN, junta en elastómero 10 33 33 37 M x1.5 M x1.5 M x1.5 M 1x1.5 M x1.5 M x1.5 M 26x1.5 M x1.5 M x1.5 M x1.5 M x1.5 M 1x1.5 M x1.5 M x1.5 M 26x1.5 M x1.5 T-GE 10-LM x1.5 E T-GE 10-LM x1.5 E T-GE 10-LM x1.5 E T-GE 10-LM 1x1.5 E T-GE 10-LM x1.5 E T-GE 10-LM x1.5 E T-GE 10-LM 26x1.5 E T-GE 10-LM x1.5 E T-GE -LM x1.5 E T-GE -LM x1.5 E T-GE -LM x1.5 E T-GE -LM 1x1.5 E T-GE -LM x1.5 E T-GE -LM x1.5 E T-GE -LM 26x1.5 E T-GE -LM x1.5 E 1071001 1071021 10710 1071041 1071051 1071061 1071071 107101 10711 1071511 1071521 10715 1071541 10711 1071561 1071571
SERIE L IN 2-E T GE LM E Tenuta a forma E-IN 2, guarnizione di elastometro Abdichtart form E-IN elastischer Profildichtring Filetage : métrique cylindrique Arête d étanchéité forme E-IN, joint en élastomère Estanquiedad forma E-IN, junta en elastómero 15 3 3 Mx1.5 Mx1.5 Mx1.5 M1x1.5 Mx1.5 Mx1.5 M26x1.5 Mx1.5 Mx1.5 M1x1.5 Mx1.5 Mx1.5 M26x1.5 Mx1.5 T-GE 15-LM x1.5 E T-GE 15-LM x1.5 E T-GE 15-LM x1.5 E T-GE 15-LM 1x1.5 E T-GE 15-LM x1.5 E T-GE 15-LM x1.5 E T-GE 15-LM 26x1.5 E T-GE 15-LM x1.5 E T-GE -LM x1.5 E T-GE -LM 1x1.5 E T-GE -LM x1.5 E T-GE -LM x1.5 E T-GE -LM 26x1.5 E T-GE -LM x1.5 E 10701 10711 10721 107 10741 10751 10761 10771 1076601 1076611 1076621 10766 1076641 1076651
SERIE L IN 2-E T GE LM E Tenuta a forma E-IN 2, guarnizione di elastometro Abdichtart form E-IN elastischer Profildichtring Filetage: métrique cylindrique Arête d étanchéité forme E-IN, joint en élastomère Estanquiedad forma E-IN, junta en elastómero 1 2 3 37 3 3 40 44 45 49 51 1 Mx1.5 M26x1.5 Mx1.5 Mx1.5 M26x1.5 Mx1.5 Mx1.5 M33x2 M42x2 M4x2 T-GE 1-LM x1.5 E T-GE 1-LM 26x1.5 E T-GE 1-LM x1.5 E T-GE -LM x1.5 E T-GE -LM 26x1.5 E T-GE -LM x1.5 E T-GE 2-LM x1.5 E T-GE 2-LM 33x2 E T-GE -LM 42x2 E T-GE -LM 4x2 E 10721 1072511 1072521 10701 10711 10721 10701 10711 1074001 1074011 42 53 M4x2 T-GE 42-LM 4x2 E 10741
SERIE S IN 2-E T GE SM E Serie pesante Tenuta a forma E-IN 2, guarnizione di elastometro Heavy range Schwere Baureihe Abdichtart form E-IN elastischer Profildichtring Série lourde Filetage: métrique cylindrique Arête d étanchéité forme E-IN, joint en élastomère Serie pesada Estanquiedad forma E-IN, junta en elastómero 6 10 33 33 37.5.5.5 37.5.5.5 37.5 3 40 40 Mx1.5 Mx1.5 Mx1.5 Mx1.5 Mx1.5 Mx1.5 Mx1.5 Mx1.5 M1x1.5 Mx1.5 Mx1.5 M1x1.5 Mx1.5 M1x1.5 Mx1.5 Mx1.5 T-GE 6-SM x1.5 E T-GE 6-SM x1.5 E T-GE 6-SM x1.5 E T-GE -SM x1.5 E T-GE -SM x1.5 E T-GE -SM x1.5 E T-GE 10-SM x1.5 E T-GE 10-SM x1.5 E T-GE 10-SM 1x1.5 E T-GE 10-SM x1.5 E T-GE -SM x1.5 E T-GE -SM 1x1.5 E T-GE -SM x1.5 E T-GE -SM 1x1.5 E T-GE -SM x1.5 E T-GE -SM x1.5 E 10701 10721 10741 10701 10721 10741 1076001 1076021 10760 1076041 10761 1076521 1076541 1077001 1077021 1077041
SERIE S IN 2-E T GE SM E Serie pesante Tenuta a forma E-IN 2, guarnizione di elastomero Heavy range Schwere Baureihe Abdichtart form E-IN elastischer Profildichtring Série lourde Filetage: métrique cylindrique Arête d étanchéité forme E-IN, joint en élastomère Serie pesada Estanquiedad forma E-IN junta en elastómero 25 3 3 40.5 40.5 42.5 45.5 47.5 4.5 51 53 54.5 56.5 61 63 13 1 1 M1x1.5 Mx1.5 Mx1.5 Mx2 Mx1.5 Mx2 Mx2 Mx2 M33x2 M33x2 M42x2 M42x2 M4x2 T-GE -SM 1x1.5 E T-GE -SM x1.5 E T-GE -SM x1.5 E T-GE -SM x2 E T-GE -SM x1.5 E T-GE -SM x2 E T-GE -SM x2 E T-GE 25-SM x2 E T-GE 25-SM 33x2 E T-GE -SM 33x2 E T-GE -SM 42x2 E T-GE 3-SM 42x2 E T-GE 3-SM 4x2 E 10771 1077511 1077521 1077541 107001 107021 107041 1071 107521 1079001 1079021 10791 1079521
Istruzione di montaggio 1. Oleare i filetti d'estremità e le 2 O-ring. 2. Infilare la vite inferiore nel corpo del raccordo ed avvitare a mano. 3. Orientare il lato collegamento tubo e serrare la vite con la coppia di serraggio prescritto (vedere generalità, controbilanciando il corpo del raccordo) 4. Montare il tubo, controbilanciando il corpo del raccordo. 5. Mettere il tappo e serrare con la coppia prescritta (mass. _ giro). 6. Si può smontare e rimontare il raccordo senza limitazioni. Verificare lo stato degli anelli torici e sostituire se necessario. Attenzione : Un montaggio non conforme (lubrificazione o danneggiamento dell'o-ring superiore) riduce la pressione nominale e la durata della guarnizione con rischio di perdite. Assembly instructions 1. Oil the threads and the 2 O-ring. 2. Insert the bolt into the banjo and tighten by hand. 3. Set the tube connection to the desired direction and tighten the bold with the recommended tightening torque (see Tecnical notes) holding the banjo firmlyby means of a spanner. 4. Fix the tube holding the banjo firmly by means of a spanner. 5. Set the blanking plug and tighten with the recommended tightening torque (max. _ of turn) holding the body of the coupling firmly by means of a spanner. 6. Repeated reassembly is possible. Check seals for possible damage and replace if necessary. Attention : ifferent assembly (lubrification or damaging of the O-rings) reduces the nominal pressure rating and the lite of the coupling, causing leakages.