TanGO HOBOT. Robot lavavetri Manuale



Похожие документы
Kinivo ZX100 - Mini-altoparlante

Manuale Plastificatrice A4 Linea Classica

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice Manuale d uso

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA

Aqvalight Manuale di istruzioni

Manuale di istruzioni della Bilancia pesa assi PCE-CWC

SEC-ALARM100/110/120 Sistemi di allarme

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod

Guida utente! Proiettore per bambini Duux

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria

BoomP!ll. Altoparlante Bluetooth. Manuale 33033

Power bank mah

EW3590/EW3591/3592 Cuffia stereo Bluetooth con microfono

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO

PARTE MECCANICA. Requisiti meccanici della struttura da movimentare

MOD. HAWAII HD progettazioni costruzioni elettroniche ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI

Scaldameglio. Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL

DT PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello

La cuffia BLUETREK E2 è un apparecchio wireless che funziona con la tecnologia Bluetooth

GLS-4 LED STAGE 4. Manuale del proprietario

Guida utente! Purificatore aria Duux

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32

Premere debolmente il tasto Power per verificare il livello di batteria rimanente. Indicatore 1 (lampeggiante) 1 (fisso) 2 (fisso) 3 (fisso) 4 (fisso)

SET CANISTERS. vacuum storage canisters. Istruzioni per l uso MACOM. Art. 705

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

BATTERIE & GESTIONE ENERGETICA

CAVO STARTER CON PINZA PER BATTERIA. Indicatore luminoso : Prmere i l interruttore d accensione per verificare la capacità esistente

Termometro ad infrarossi Foglio illustrativo

ARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso

SISTEMA MASSAGGIO MULTIFUNZIONE ANTISTRESS

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA

SICUREZZA

Manuale d uso del Nokia Video Call Stand PT-8 (per il Nokia 6630) Edizione 1

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60

All ORIGINALE. Istruzioni per l uso del massaggiatore per il collo e le spalle NM-089

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

CONTA VERIFICA BANCONOTE FAP 05 MANUALE OPERATIVO

EW1051 Lettore di schede USB

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO.

SICUREZZA DELLE VIE DI FUGA NEI PICCOLI LUOGHI DI LAVORO

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

Soundbar Bluetooth Fantec. Modello: Fantec SB-200BT. Manuale Italiano

SENS. DOPPIO PIR E DT EFFETTO TENDA FILARE

ITALIANO. Manuale d uso

DJ 431 EFFETTO LUCE. Manuale di istruzioni

MANICO KEELER SLIMLINE

Manuale d Uso e Manutenzione Scala Telescopica 4+4 COD. ABUNIALURED

Reimballaggio e spedizione di una stampante a colori Phaser 750 nella confezione originale

Buon Lavoro Questo apparecchio è conforme alle direttive: 97/23/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE

EPIRB 1 Emettitore di emergenza EPIRB1 406MHz / 121,5 Mhz

PINNER Elettrodi di carica

USER MANUAL HT-6050/6060

Mini altoparlanti MD-6 Nokia /1

STIGA PARK 121 M

Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA

Caricatore rapido per batteria ricaricabile Testo e Istruzioni per l'uso

CONOSCERE IL PROPRIO CORPO

VOLT POT 1K R 220. OPEN FOR 60 Hz STAB. Regolatori R 220. Installazione e manutenzione

CashConcepts CCE 112 BASE

Asta motorizzata con testa rotativa di preparazione tubo. MANUALE D USO vers. 10/12/2013

DD350. Rivelatore di fumo

Manuale macchina sottovuoto

EW3595 Cuffie Bluetooth con radio FM e slot microsd card

TAGLIA CAPELLI E BARBA RB700. manuale d istruzione. European Standard Quality

L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche.

ISTRUZIONI PER L USO AXHF5015USB HI FI CON USB E CARD READER

7.2 Controlli e prove

MANUALE UTENTE EASY.B EASY.W

Spostamento della stampante

Disco rigido ATA. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo

dim ELETTRO ASPIRATO 22

WiCOS L-6. WiCOS Charger. Istruzioni brevi. Am Labor 1, Wedemark, Germany Publ. 10/ /A01

Serie IST1. Line Interactive VA. Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE

Centralina digitale Multimap k21. Motori Piaggio Manuale d'uso e installazione

Refill Infinity System per Stampanti Canon

Manuale di istruzioni del Misuratore di umidità per la terra PCE-SMM 1

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina indd :10:4

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815R-0 Stampato in USA

Distruggi documenti Trita-Taglia S7-CD

MISURATORE DIGITALE MODELLO M890G


Battery BacPac. Manuale dell utente

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo Descrizione Specifiche Dati Tecnici 3 Dimensioni...

SICUREZZA ROTTURA MOLLA

SICUREZZA DELLA CIOTOLA IN CERAMICA Precauzioni importanti...5. Montaggio della ciotola in ceramica...6 Rimozione della ciotola in ceramica...

Istruzione di montaggio L 28 SAUNA IN LEGNO MASSELLO senza finitura esterna sporgente

EM1037 KVM Switch con 2 porte USB e Audio

Gruppi di continuità UPS Line Interactive. PC Star EA

SINGLE LIGHT Faro Componibile 60W >> Manuale di istruzioni

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

Транскрипт:

TanGO HOBOT Robot lavavetri Manuale

Copyright Copyright 2013 por HOBOT Technology Inc. e TanGO HOBOT Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione puó essere riprodotta, trasmessa, trascritta, salvata in un sistema di recupero, né tradotta in nessuna lingua o linguaggio informatico con nessun tipo di mezzo, sia esso elettronico, meccanico, magnetico, chimico, manuale o di altro genere, senza il permesso previo per iscritto di queste aziende. Trademarks Il resto di marchi, prodotti e nomi delle aziende citate in questo manuale possono essere considerate come marchi registrati o diritti di autore dei loro rispettivi proprietari e si utilizzano solo a fine informativo. Supporto Tecnico ( SAT ) Nel caso in cui si riscontrasse un problema con il robot e non si trovasse la soluzione nel presente manuale, cortesemente, mettersi in contatto con il servizio tecnico autorizzato accendendo alla seguente pagina web: www.tangohobot.es/sat Avviso legale TanGO HOBOT e Action Cross S.L.U. si riservano il diritto di revisionare questa pubblicazione e introdurre cambiamenti di contenuto senza l obbligo di notificare tale revisione o modifiche. Analogamente, il luogo e la sicurezza dell utilizzo di questo dispositivo di pulizia devono essere giudicati dall usuario, che rappresenta il responsabile ultimo. Per questo, occorre seguire le istruzioni contenute nel manuale.

PRECAUZIONI DI SICUREZZA Leggere le istruzioni prima di utilizzare il prodotto IMPORTANTE 1. Fissare il cavo di sicurezza del dispositivo ad un oggetto sicuro prima di utilizzare il dispositivo. 2. Verificare che il cavo di sicurezza non sia rotto o il nodo sia ben saldo prima di utilizzare il dispositivo. 3. Stabilire un area di sicurezza sotto le finestre o porte elevate senza balcone. 4. La batteria deve essere carica (spia verde ON) prima di utilizzare il dispositivo. 5. Non utilizzare nei giorni piovosi o umidi. 6. Accendere il dispositivo prima di posizionarlo sulla finestra. 7. Assicurarsi che il robot possa mantenersi attaccato al vetro durante la fase di preparazione. 8. Prima di spegnere, afferrare il dispositivo. 9. Non utilizzare su vetri senza infissi. 10. Assicurarsi che vengano fissati correttamente i panni di pulizia sulle ruote, per garantire una buona pulizia e per evitare che si stacchino. 11. Non schizzare o rovesciare acqua sul robot. 12. Evitare che i bambini utilizzino questo dispositivo. 13. Assicurarsi che i vetri siano completamente liberi da oggetti. Non utilizzare su vetri rotti. I vetri riflettenti o con rivestimento possono graffiarsi lievemnente durante la pulizia se la sporcizia sul vetro é eccessiva. 14. Mantenere capelli, vestiti, dita e qualsiasi altra parte del corpo lontani dalle apertura e dai pezzi mobili. 15. Non utilizzare in aeree con liquidi infiammabili, combustibili o gas.

Introduzione TanGo HOBOT é un robot di pulizia per vetri, con un motore di aspirazione che lo mantiene fissato al vetro. Presenta il SAI (sistema di alimentazione ininterrotta) che previene che il robot cada dalla finestra, anche quando non ci sia energia elettrica. TanGo HOBOT presenta due ruote di pulizia che gli permettono di spostarsi sulla superficie della finestra. I panni in micro fibra che ricoprono le due ruote, si possono sostituire e lavare con facilitá. TanGo HOBOT é dotato di AI-Technology l ultima tecnologia in materia di intelligenza artificiale, che permette di calcolare il percorso iniziale, l identificazione automatica dei confini della finestra e la funzione di auto-pulizia della finestra. Ha una modalitá manuale, regolabile dall usuario attraverso un telecomando. SPECIFICHE Dimensione robot Peso Dimensione scatola Peso totale con scatola Voltaggio Adattatore Consumo Lunghezza del laccio AC Lunghezza del laccio DC Batteria (SAI) 4xLi-Po, 3.7W Durata batteria (SAI) Velocitá di pulizia Area massima di pulizia Altezza: 6m Larghezza: 5m

Prodotto e accessori TanGo HOBOT Telecomando Adattatore (100~240VAC, 50~60Hz) Cavo AC Cavo DC (4m) Cavo di sicurezza Panni di pulizia (12 unitá) Anelli di pulizia (4 unitá) Manuale Caratteristiche del prodotto Adatto per qualsiasi tipo di vetro Con AI Technology Velocitá di pulizia: 4 minuti per m 2 Tre modalitá di pulizia automatica Avviso di fine pulizia Con SAI incorporato (sistema di alimentazione ininterrotta) Sensori per il vuoto Autoriconoscimento dei bordi della finestra Panni in microfibra Cavo di sicurezza ad alta resistenza (150kgf) Telecomando Modalitá di pulizia tavolo Consumo: 80W Voltaggio: 100~240VAC, 50~60Hz

Conoscere il Tango HOBOT Gancio di sicurezza Ventola Interruttore ON/OFF Gancio di sicurezza Corda di sicurezza Altoparlante Ricettore del telecomando Luce blu: funzionamento normale Luce rossa: mal funzionamento Luce arancione: in carica Luce verde: carico Il TanGo HOBOT deve essere sempre collegato al cavo di alimentazione durante l utilizzo. Come posizionare il dispositivo sulla finestra 1. Accendere l interruttore e aspettare che la ventola si metta in funzionamento 2. Posizinare il dispositivo sul vetro 3. Verificare che il dispositivo rimanga attaccato al vetro prima di togliere la mano Come togliere il dispositivo dalla finestra 1. Con il dispositivo ancora in funzione, afferrare il robot con una mano. 2. Spegnerlo senza togliere la mano dal robot. Corda di sicurezza 1. Prima di utilizzarlo, verificare che il cavo di sicurezza non sia rotto o che il nodo sia molle. 2. Fissare il cavo di sicurezza a qualcosa di fisso prima di iniziare.

Funzionamento del SAI (sistema di alimentazione ininterrotta) 1. La funzione del SAI si attiva automaticamente quando non c è energia elettrica. Il tempo di appoggio del SAI é di 30 minuti. 2. Se non viene fornita energia elettrica, il dispositivo si bloccherá automaticamente, avviserá attraverso un bip e una luce rossa. 3. L usuario dovrá sostenere il robot lavavetri il prima possibile, prima che il SAI rimanga senza batteria. Assicurarsi che la batteria sia carica (luce verde ON) prima di utilizzare il robot 1. In primo luogo, spegnere il dispositivo. Collegare alla corrente. La luce arancione indicherá il livello di ricarica. 2. La luce verde indica che la batteria é stata caricata completamente. Modalitá di pulizia tavolo Mettere il dispositivo sul tavolo e selezionare la modalitá di pulizia automatica. TanGO HOBOT funzionerá secondo tale modalitá. Avviso 1. Non utilizzare su finestre senza infissi 2. Assicurarsi di mettere correttamente gli anelli di pulizia sulle ruote per una perfetta pulizia 3. Stabilire un area di sicurezza sotto le finestre o sotto porte elevate senza balcone.

Pulizia finestre Fase 1: Usare panni puliti e asciutti per rimuovere la polvere e la sabbia dalla superficie del vetro. Fase 2: Cambiare nuovamente i panni di pulizia. Mantenere il panno della ruota pulito e asciutto. Spruzzare un prodotto lavavetri ( 1 0 2 spruzzi) sul panno di pulizia della ruota inferiore, senza bagnarlo eccessivamente ( se viene bagnato eccessivamente, la macchina scivolerá e non potrá muoversi correttamente). Ora, pulire nuovamente il vetro. Telecomando Il dispositivo puó essere controllato a distanza dalla parte anteriore o posteriore. Pulizia automatica dall alto verso il basso Pulizia automatica da sx a dx Pulizia automatica da dx a sx Senza utilizzo Senza utilizzo Senza utilizzo Fermare Manuale verso alto Manuale verso il basso Manuale verso la dx Manuale verso la sx Fermare Senza utilizzo Modalitá in automatico: Verso l alto e poi verso il basso / sinistra e poi verso il basso / destra e poi verso il basso Si prega di eliminare l isolante dalla parte inferiore posteriore del telecomando prima di utilizzarlo. Se é necessario cambiare la batteria, semplicemente tirare verso il basso il coperchio dell alloggiamneto della batteria.

Adattatore di corrente e prolunga Adattatore della corrente Spina DC Spina a L Spina al HOBOT Prolunga Montare l anello e il panno di pulizia 1. Coprire l anello con il panno di pulizia 2. Posizionare l anello sulla ruota del dispositivo sistemando i 6 ganci correttamente.

Domande frequenti (FAQ) P1: Non puó avviare la pulizia e dopo il controllo iniziale emette un avviso. Risposta: Il fattore di frizione non é adeguato. Per favore, controllare: 1. Se il panno di pulizia é eccessivamente sporco o umido. 2. Se ci sono adesivi sul vetro che possono influire sul fattore di frizione. 3. Se si pulisce molte volte la stessa finestra, la superficie del vetro diventerá molto scivolosa. 4. La superficie del vetro puó diventare scivolosa se si utilizza in luoghi con una bassa umiditá come ad esempio ambienti con aria condizionata. P2: Il TanGo HOBOT non puó riconoscere il bordo superiore della finestra sull impostazione auto in alto e poi verso il basso. Risposta: Selezionare uno degli altri due modi automatici. P3: TanGo HOBOT non puó portare a termine la pulizia di tutta la finestra perché si blocca a metá. Risposta: Quando si ferma, attivare la modalitá automatica (sinistra o destra e poi verso il basso) per continuare la pulizia. P4: TanGo HOBOT scivola e non puó arrivare al punto piú alto della finestra. Risposta: 1. Fattore di frizione troppo basso, che puó essere causato da adesivi sul vetro, o un rivestimento della finestra. 2. Il panno di pulizia puó essere eccessivamente umido. 3. Se si pulisce molte volte la stessa finestra, la superficie del vetro diventerá molto scivolosa. 4. La superficie del vetro puó diventare scivolosa se utilizza in luoghi con una bassa umiditá come ad esempio un ambiente con aria condizionata. P5: TanGo HOBOT non si muove dolcemente o si muove in maniera irregolare. Risposta: 1. Panno di pulizia troppo sporco. Si prega di cambiare il panno con uno pulito. 2. Fattore di frizione troppo basso, causato da adesivi sul vetro o alcun rivestimento della finestra. 3. L anello di pulizia puó staccarsi dalla ruota, stringerlo.

P6: Dopo la pulizia, si vedono segni circolari sulla superficie del vetro. Risposta: Panno di pulizia troppo sporco. Si prega di cambiare il panno di pulizia e pulire nuovamente. P7: Cosa fare se il vostro TanGO HOBOT si ferma in alto per mancanza di energia elettrica, e si attiva l allarme e la spia rossa lampeggia? Risposta: 1. Cercare di spostare il TanGo HOBOT attraverso il cavo di sicurezza, lentamente, dolcemente e con la corda molto radente alla finestra per evitare che si stacchi e cada. 2. Spegnere. 3. Verificare se l assenza di elettricitá é per una mancanza di contatto, un cavo rotto P8: Che fare se il TanGo HOBOT si blocca e lampeggia la spia rossa, senza emettere alcun allarme? Risposta: 1. Puó spostare il TanGO HOBOT in un area sicura con il telecomando, o tirare con una corda di sicurezza, lentamente, dolcemente e con la corda rasente al vetro per evitare che si stacchi e cada. 2. Spegnere. 3. Verificare che non ci siano perdite d aria dovute al vuoto, o se l infisso della finestra non é uniforme. P9: Accendendo il TanGO HOBOT, la ventola non gira e l allarme non emette suoni. Caso Spie 1 Blu: lampeggia Arancione: fissa Rossa: spenta Senza allarme 2 Blu: lampeggia Rossa: lampeggia Senza allarme Problema La batteria é troppo bassa, aspettare che si sia ricaricata del tutto ( luce verde fissa). Se robot non si puó ancora utilizzare dopo 8 ore di ricarica, la batteria debe essere sostitu con una batteria nuova. Problemi dell hardware. Si prega di contattare il servizio tecnico per ripararlo.

Informazione di sicurezza dell adattatore e della batteria Utilizzare unicamente l adattatore di corrente fornito in dotazione. L uso di adattatori di corrente diversi da questo puó produrre un mal funzionamento, danni e l invaliditá della garanzia. Si prega di utilizzare una presa elettrica adeguata e assicurarsi che non ci siano oggetti pesanti sull adattatore o sul cavo dell alimentazione. Permettere una ventilazione adeguata attorno all adattatore durante l utilizzo per far funzionare il dispositivo. Non coprire l adattatore della corrente con oggetti che riducano la refrigerazione. Non utilizzare l adattatore in ambienti molto umidi. Non toccare mai l adattatore con le mani bagnate. Collegare l adattatore a fonti di alimentazione adeguate. I requisiti di voltaggio si trovano sul adattatore. Non utilizzare se l adattatore, il cavo di alimentazione o il cavo, sono rotti. Non cercare di riparare l adattatore. Sostituire l unitá se é danneggiata o esposta ad umiditá. Consultare il fornitore per ottenere aiuto. La batteria utilizzata in questo dispositivo potrebbe dar vita ad un incendio o a bruciature chimica, se non viene utilizzata adeguatamente. Non smontare, tagliare i contatti o utilizzare con una temperatura superiore ai 60 gradi (140 F). Se deve eliminare questo robot, portarlo in una discarica locale per reciclare le componenti elettriche ed elettroniche. Non bruciare mai il dispositivo. Informazione di sicurezza generale Conservare le istruzioni di sicurezza e d utilizzo per consultarle in futuro. Attenersi a tutte le istruzioni d uso. Non esporre il dispositivo alla pioggia o umiditá eccessiva, mantenerlo lontano da liquidi (come bevande, rubinetti etc). Evitare di esporre il robot alla luce del sole diretta o ad altre fonte di luce intensa e tenerlo lontano da fonti di calore (come caloriferi, stufe etc). Non posizionare il robot vicino a campi magnetici forti. Mantenere il dispositivo e gli accessori fuori dalla portata dei bambini. Temperatura di funzionamento: Temperatura di funzionamento:

Garanzia limitata Se si verifica problemi nel funzionamento del vostro robot lavavetri autonomo TanGO HOBOT dovuti a difetti di fabbrica, in un periodo legale di 2 anni di garanzia dalla data di acquisto o di consegna, gentilmente, mettersi in contatto con il servizio tecnico autorizzato per la sua riparazione o sostituzione: www. TanGohobot.es/sat Esclusione dalla garanzia Il logorio per uso (ad esempio di un panno, delle corde di sicurezza, etc). Riduzione del tempo di consumo della batteria a causa dell etá della batteria o dell uso, a partire di 6 mesi. Danno causato da un montaggio o un installazione senza attenersi alle istruzioni del TanGo HOBOT. I danni causati dall uso del TanGO HOBOT per altro fine rispetto a quello della pulizia domestica. Danni causati dall uso di pezzi e accessori non specificati da TanGo HOBOT. I danni causati da incidente, abuso o mal uso.