M920. Fresatrice a ponte Bridge saw

Documenti analoghi
UNIVERSAL M960TG. Fresatrice a ponte a controllo numerico con testa girevole Twisting head nc bridge saw

M945. Fresatrice a Ponte Bridge Saw

M940CN. Fresatrice a ponte a controllo numerico. Numeric control bridge saw

M925TG. Fresatrice monoblocco a controllo numerico con testa girevole. Twisting head nc monobloc bridge saw

Macchina multifunzione monotesta a controllo numerico. modello MONO SPD

tecna 36TS2 SEGATRICE AUTOMATICA ELETTRONICA AUTOMATIC BRIDGE SAW accessiblequality

axia 38TS2 SEGATRICE SAGOMATRICE AUTOMATICA ELETTRONICA AUTOMATIC ELECTRONIC BRIDGE SHAPE SAWING MACHINE accessiblequality

tecna 36TS2 SEGATRICE AUTOMATICA ELETTRONICA AUTOMATIC BRIDGE SAW accessiblequality

Macchina multifunzione monotesta a controllo numerico. modello MONO SP

M744. Rifilatrice per marmi, travertini e graniti Longitudinal cutting machine for marbles, travertines and granites

BOMBIERI & VENTURI S.p.A.

M930TG. Fresatrice a ponte a controllo numerico con testa girevole Twisting head nc bridge saw

M301. Caricatore Automatico Automatic Loading machine

VBX. Alesatrice Spianatrice Verticale CNC CNC Vertical Boring Machine VBX

COBOX COMPACT FORM MILLING AND CONTOURING CNC WORK STATION CREATIVE POWER FOR STONE PROCESSING

TOP CUT 500 ALLESTIMENTO BASE (A)

CURVATURA - BENDING C50 ES

MODUS. Centro di Lavoro a 3 assi controllati con rotazione tavolo porta profili -90, 0, +90 per la lavorazione su 3 facce del profilo.

B220CG. Linee di calibratura per lastre di granito Grinding lines for granite slabs

M739 - M740. Attestatrici per marmo e granito Cross cutting machines for marble and granite

Attestatrici automatiche a uno e a due dischi Single and double disc automatic cross cutting machines

A1105 ATTESTATRICI AUTOMATICHE A UNO E A DUE DISCHI SINGLE AND DOUBLE DISC AUTOMATIC CROSS CUTTING MACHINES

FRESATRICE SAGOMATRICE FINO A 5 ASSI MANUALE & AUTOMATICA (CNC) CUTTING CONTOURING MANUAL & CNC MACHINE TILL 5 AXES

TRONCATRICE DOPPIA TESTA ELETTRONICA 500 TS

M950. Fresatrice a disco gigante Giant disc bridge saw

LUCIDATRICE- CONTORNATRICE CNC AUTOMATICA

JUPITER GS200. Macchina monofilo e bifilo per marmo e granito. Single wire and two wires machine for marble and granite

FRESATRICE A PONTE A CONTROLLO NUMERICO NUMERIC CONTROL BRIDGE SAW

flexstore s magazzino automatico per sezionatrici automatic storage system for beam saws

CENTRO DI TAGLIO SC 55

VIP 916 TAGLIATRICE ELETTRONICA A FILO DIAMANTATO ELECTRONIC DIAMOND WIRE SAW Benetti Macchine the evolution of a tradition

CTEC 2 Macchina contornatrice-scolpitrice CN controllo assi X-Y-Z per lavorazioni, marmo, pietre, granito, vetro

M257SC. Scanner per lastre Scanner for slabs

CENTRO DI LAVORO A PORTALE MOD. MCV 1220 (VERSIONE 3 ASSI)

EASY Cutting Systems Versatilità Facilità d uso Alta precisione

Serie N CENTRI DI LAVORO MACHINING CENTERS

E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N

ADIR C Centro di lavoro a 3 assi controllati con rotazione del piano di lavoro -90 /0 /+90

TIPOLOGIA MACCHINE PER LA RUSTICATURA

Banchi aspiranti. Art BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER

TRONCATRICE DOPPIA TESTA ELETTRONICA 600 TSE

ALESATRICE ORIZZONTALE Mod. 2B660

CENTRO DI LAVORO VERTICALE MCFV 1680 STANDARD

[ significa: Connubio perfetto di stabilità e dinamica. FAmup Linearmill 600. Centro di lavoro a 5 assi ad elevate prestazioni

A NAME YOU CAN TRUST SINCE 1951

INTECNO LINEAR. Motion SISTEMI LINEARI, MOTORIDUTTORI, AZIONAMENTI GEAR MOTORS, DRIVES. member of TRANSTECNO. group

Campo d'impiego Struttura Cambio utensile/pallet Caratteristiche tecniche

KUBIKA cnc BRIDGE MILLING MACHINES & ARM SAWS

[ significa: Design to Cost. EMCOMILL E1200 E900 E600 E350. Centri di lavoro verticali CNC a 3 assi per la lavorazione di lotti piccoli e medi

Tecnologia compatta per massima efficienza EMCOMILL 1200 ed EMCOMILL 750

Macchine ad Impatto Impact machines

Diamo forma al legno per dare comfort alla vita. We shape wood to bring comfort to your life.

COD FRESATRICE UNIVERSALE

FRESATRICE A BANCO FISSO FMC 4 ASSI

[ significa: Design to Cost. EMCOMILL E1200 E900 E600 E350. Centri di lavoro verticali CNC a 3 assi per la lavorazione di lotti piccoli e medi

DYNAMIC ACTUATORS WITH LINEAR MOTORS.

ROBOT CARTESIANI. Abbiamo 9 modelli di robot cartesiani che possono essere forniti in 3 tipologie diverse:

Date: Rev. 00

4EM. Ortobreton ORTOBRETON. Caratteristiche tecniche Technical specifications. Tagliablocchi per marmo a 4 colonne Four-column block saw for marble

EPS-XPS PROCESSING MACHINES AND PLANTS

VERTICAL PRESS FOR LAMELLAR ELEMENTS MOD. VIP

R 2I 100, 125. Esecuzione (senso di rotazione) Design (direction of rotation) Incavo di reazione Reaction recess

VBS CB 300/4: gruppi automatici per ciabatte

TORNI VERTICALI A DUE MONTANTI Mod. 1520, 1525, 1L532

MONSTER AG TT. Rischi e fatica sono senza futuro. Segui Corghi - Follow Corghi

Freni idraulici multidisco serie F Hydraulic Multidisc Brakes F Series

TORNIO PREMIUM LINE CNC CON BANCALE INCLINATO, COMANDO SIEMENS SINUMERIK 828D BASIC T, POTENTE VELOCE E PRECISO

SEGATRICE A DISCO GIGANTE GIANT DISC SAWING MACHINE

Machine tools / Macchine utensili

Informazioni tecniche. QWD Macchine per la fabbricazione e la manutenzione degli utensili in PCD con processo di elettroerosione a filo

GP - Macchine per l'incisione

STETON s.p.a. S.S. Romana Nord, 41/a Carpi (MO) ITALY Tel Fax steton@steton.it -

Rev. n Olimpia -

[ significa: Non solo formazione: vera produzione! CONCEPT MILL 260. Il CNC con prestazioni industriali per la formazione professionale

CNC VERTICAL BORING AND MILLING MACHINES ALESATRICI SPIANATRICI VERTICALI CNC

Column version with channel profile arm A colonna con braccio in profilato a canalina 162

Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

MACCHINA ESTRUSIONE SOFFIAGGIO IBRIDA HYBRID EXTRUSION BLOWMOULDING MACHINE

Campo d'impiego Struttura Cambio utensile/pallet Caratteristiche tecniche

E.P. Elevatori Premontati srl. Stepper. montascale con pedana. Tecnologie in Elevazione

WEIGHING SYSTEMS SISTEMI DI PESATURA

CENTRO DI LAVORO VERTICALE VANTAGE Mod. MV HSM 85A USATO

PRESSA PIEGATRICE ELETTRICA E3

CENTRO DI LAVORO VETRICALE

MTL1 OPTICAL MEASURING MACHINE. Italian Version

[ significa: Risparmiare tempo, soldi e spazio! MAXXMILL 500. Centro di lavoro verticale a 5 assi

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/ Fax 057/ internet:

1 2 intestatura - facing smussatura - bevelling

TORNI PARALLELI PESANTI mod. 1A670, 1A670-12,5

Attestatrici a disco singolo Single disc cross cutting machines

FREE CREATIVITY CONTOURING MILLING MACHINE WITH 5 AXES CREATIVE POWER FOR STONE PROCESSING

CENTRO DI LAVORO ORIZZONTALE ZPS H 800 STANDARD (4 assi)

MICROFORATRICE CNC MODELLO SY-CNC1210TGU CON CAMBIO AUTOMATICO DEGLI ELETTRODI A 20 POSIZIONI

INCARTONATRICE INCASSETTATRICE MOD.A/3600 A/7500 A/11000 CARTONING CASING MACHINE MOD.A/3600 A/7500 A/11000

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS

TECHNOLOGY and AUTOMATION from ITALY

FAST Impastatrici a spirale Spiral mixer

Laminatoi Rolling mills mm

NASTRI SERIE 1000 CONVEYORS SERIES 1000

Transcript:

M920 Fresatrice a ponte Bridge saw

LUX M920 Macchine con ponte in ghisa e ciclo automatico programmabile controllato da PLC, realizzate per il taglio e la sagomatura di elementi per edilizia, arredamento e arte funeraria in qualsiasi tipo di pietra. Le fresatrici a ponte LUX M920 sono caratterizzate da tecnologie costruttive e funzionali di altissimo livello e da un design elegante e moderno. Tutti i motori di movimento sono dotati di encoder e controllati da inverter, i parametri di lavoro sono programmati dal pannello di comando e visualizzati su display. Fresatrici a ponte Bridge saws La versione LUX M920PC è equipaggiata con Controllo Numerico gestito da PC industriale e monitor a colori Touch Screen per la facile programmazione dei cicli automatici. These cast iron bridge and PLC controlled cycle programming machines, have been engineered for the cutting and the shaping of elements for building, furniture and tombstone art in any type of stone. LUX M920 bridge saws are featured with top level constructing and operative technologies as well as with an avant-garde elegant design. All the movement motors are inverter controlled and equipped with encoder, work parameters are programmed from control panel and visualized on display. LUX M920PC type machine is equipped with industrial PC managed Numeric Control and with Touch Screen colour monitor that allows for automatic cycles easy programming.

LUX M920 Il ponte è stato realizzato in fusione di ghisa di grande spessore e lavorato su tutte le superfici di riferimento con unico posizionamento alla macchina utensile. Due guide a V con interasse molto largo, che forniscono al carro una ampia base di appoggio senza gioco trasversale, assicurano tagli rettilinei Numerosi pozzetti di pescaggio continuo assicurano costante lubrificazione ad olio conferendo massima fluidità alla corsa del carro anche con alte velocità di passata. The bridge has been built in large thickness cast iron and has been machined on all reference surfaces by one sole positioning on tool machine. Several continuous oil pits provide consistent lubrication and provide extremely smooth trolley stroke even in case of high travelling speed. Two V guides with large centrelines distance, that provide trolley a large supporting base with zero transversal clearance, ensure cuts straightness. Il motore mandrino è fissato sulla testa che scorre su robuste guide prismatiche comandata da un sistema motoriduttore/vite di precisione. L estrema robustezza del gruppo del carro conferisce alla LUX M920 caratteristiche esclusive come una corsa verticale di ben 420 mm, il taglio a passate anche con testa inclinata e la lavorazione a spatolamento. Il carro è interamente protetto da una carenatura di alto impatto estetico realizzata in materiale termo formato ad alta resistenza. Motor spindle is fixed onto the head that slides along robust prismatic guides and is driven through a gear motor/precision screw system. The trolley assembly extreme sturdiness provides LUX M920 with exclusive features such as the 420 mm long vertical stroke, the step cutting in any head tilted position and the spatula cutting system. Trolley is fully protected through an high aesthetic impact fairing made in strong thermo formed material.

Le guide prismatiche sono dotate di dispositivo di regolazione in grado di ripristinare in qualsiasi momento la precisione iniziale, e sono inclinabili fino a 45 comandate da un motoriduttore autofrenante che si blocca nella posizione di lavoro. The prismatic guides comprise an adjusting device to re establish at any time the starting precision and are driven through a self braking gear motor, that locks in the working position, to tilt up to 45.

LUX M920 Due sistemi sincronizzati pignone-cremagliera governano il movimento trasversale del ponte lungo due vie di corsa in bagno d olio. Il movimento trasversale del ponte è comandato da speciale moto riduttore Cyclo Drive che non utilizza ruote dentate ed assicura massima precisione nei posizionamenti. Two synchronized rack-pinion systems control bridge transversal movement along two oil bath track ways. A special Cyclo Drive gearless moto reducer drives bridge transversal movements and ensures maximum precision in positioning.

Speciali carterature proteggono efficacemente le vie di corsa da polvere ed acqua provenienti da qualsiasi direzione. Il quadro elettrico, separato dalla macchina è protetto da polvere ed acqua secondo IP 54 ( EN 60529 ). Su richiesta, è disponibile l inverter, per la variazione della velocità del motore mandrino in funzione dei materiali lavorati. Special guards provide the track-ways effective protection from dust and water coming from any direction. Large dimensions remote electric panel is protected against dust and water in compliance with IP 54 ( EN 60529 ) standards. The inverter for motor speed adjustment in relationship with processed material is available on request, as optional.

LUX M920 Sagomatura con tagli paralleli (sbancamento). Rough shaping by parallel cuts (scabbling). Sbancamento Scabbling Editor grafico Graphic editor. Simulazione di sagomatura a spatolamento. Simulation of shaping through "spatula" cutting. Sagomatura curva Curved shaping Display durante un ciclo di taglio in automatico. Display during an automatic cutting cycle.

Nella versione M920PC il pannello di controllo comprende la pulsantiera per i comandi manuali, il PC industriale che gestisce il Controllo e controlla 5 assi di movimento ed il monitor a colori per la programmazione touch screen dei cicli automatici. Il PC esegue interpolazioni lineari e circolari di ciascuna coppia di assi XY, XZ, YZ, interpolazioni lineari della terna di assi X, Y, Z e, con speciale software, traiettorie curve sugli assi XYZ. La macchina è gestibile con i cicli automatici in dotazione e con programmi in codice ISO prodotti da fonti esterne (es. CAD-CAM) e trasferibili con supporti removibili e/o attraverso rete LAN. Disegni di sagome possono essere immessi tramite touch screen o importandoli da files DXF. LUX M920PC control panel comprises the manual drive button board, the 5 movement axes controlled industrial PC that manages Numerical Control and the colour monitor for touch screen cycles programming. PC performs XY, XZ and YZ pairs of axes as well as the XYZ axes tern linear interpolation and, with the use of special software, curved trajectories on XYZ axes. The machine is operable with the automatic cycles supplied as accessories as well as with externally obtained ISO code programs ( for example CAD-CAM ) transferable through Pen-Drive or local connections. Drawings of shapes can be inserted through touch screen or DXF files.

ACCESSORI A RICHIESTA ACCESSORIES ON REQUEST LUX M920 Banco con rotazione motorizzata e bloccaggio pneumatico in qualsiasi posizione. Bench with motorized rotation and pneumatic lock in any position. Banco ribaltabile con sistema oleodinamico, rotazione motorizzata e bloccaggio pneumatico in qualsiasi posizione. Bench with oleodinamic tilting system, motorized rotation and pneumatic lock in any position. Laser. Laser cut marker. Tornio con divisore e contropunta regolabile. Lathe with indexing unit and adjustable tail stock. Dispositivo manuale per inclinazione testa da 0 a 90. Manual device for 0 /90 head tilting. Dispositivo a copiare con lettura a laser Laser reading copying device

La protezione superficiale è ottenuta con doppio strato di vernice applicata dopo la sabbiatura. The entire machine surface is protected with two layers of paint applied after the sand blasting operation. Dati tecnici Technical data UM M920 Diametro disco Disc diameter mm 625/725 Spessore massimo di taglio Maximum thickness cutting capacity mm 200/250 Inclinazione testa porta utensili ( asse A ) Tools holder head inclination ( A axis ) 0/45 Corsa orizzontale ( asse X ) Horizontal stroke ( X axis ) mm 3600 Corsa trasversale ponte ( asse Y ) Bridge transversal stroke ( Y axis ) mm 3600 Corsa salita e discesa testa ( asse Z ) Head raising/lowering stroke ( Z axis ) mm 420 Motore disco Disc motor kw 18,3/22 Velocità corsa orizzontale (asse X ) Horizontal stroke speed ( X axis ) m/min 0/16 Velocità corsa trasversale ( asse Y ) Transversal stroke speed ( Y axis ) m/min 0/6 Velocità corsa verticale ( asse Z ) Vertical stroke speed ( Z axis ) m/min 0/1,2 Potenza elettrica installata Installed electrical power kw 22 Acqua di raffreddamento ( pressione minima 1,5 bar ) Cooling water ( 1,5 bar minimum pressure ) l/min 50 Lunghezza macchina Machine length mm 6000 Larghezza macchina Machine width mm 4900 Altezza macchina Machine height mm 2800 Massa approssimativa senza banco Approximate mass without table kg 4200 Foto, disegni e dati tecnici sono solo indicativi. Ci riserviamo il diritto di apportare, senza preavviso, eventuali modifiche che costituiscano miglioria per le nostre macchine. Pictures, drawings and technical data are merely indicative and are not binding. We reserve the right to effect any modifications to our machines without prior notice should these be deemeddnecessary for machine excellence. 2,86 4,76 5,32 0,46 0,20 4,80 0,20 5,60

LUX M920 A 508 rscadv.it Pedrini SpA Via delle Fusine, 1 24060 Carobbio degli Angeli (BG) Italy Tel. +39.035.4259111 Fax +39.035.953280 info@pedrini.it www.pedrini.it