Sistema di Interconnessione Solarlok Manuale di Installazione. RoHS. Ready

Documenti analoghi
Sistema di Interconnessione SOLARLOK Manuale di Installazione

Gennaio-Luglio Arrivi Presenze Arrivi Presenze Arrivi Presenze

Gennaio-Aprile Arrivi Presenze Arrivi Presenze Arrivi Presenze

Specificamente progettati per funzionare con ottimizzatori di potenza

Anno Arrivi Presenze Arrivi Presenze Arrivi Presenze

Gennaio-Novembre 2018

INTERRUTTORI A PEDALE IN MATERIALE TERMOPLASTICO ED IN FUSIONE DI ALLUMINIO SERIE PS... / PD... Codici prodotto P S / V0. Dimensioni (in mm.

OTTIMIZZATORE DI POTENZA

3120-F...Q1 solo interruttore

Variazione tendenziale* del valore delle ESPORTAZIONI nei principali Paesi Provincia di Macerata - Serie storica trimestrale Paese

segue Dati sottoposti a rettifiche e revisioni successive. Ultimo aggiornamento su Paese

Caratteristiche Generali. Connettori circolari. Serie C16 ECOMATE Amphenol. Amphenol Disponibilità cablaggio finito su specifica 6 + PE

Pag Pag Pag Pag. 12-3

segue Dati sottoposti a rettifiche e revisioni successive. Ultimo aggiornamento su Paese

Ø88. S1xxxxxxx1xx S/N:

Unità LED. Diagramma di selezione. 97 Catalogo Generale HMI COLORE LED LED bianco LED rosso LED verde LED blu LED arancio

Installazione del kit interruttore per il sensore dello sportello NetShelter - AP9513

Nano. Chromato. Bianco. Interruttore per scalda salviette ITA

Guida di installazione VLT OneGearDrive ExtensionBox

Per approfondimenti: Movimento turistico nelle zone di Verona capoluogo, Lessinia, Altri comuni. Movimento turistico nella zona Lago

TTM. Termocoppie inguainate. Cavo inguainato flessibile. Campi di misura: C. Diametro guaina da 0,5 mm

Basi portafusibili. Basi portafusibili. Fusibili per applicazioni fotovoltaiche Accessori

Componenti complementari

CASSETTA PER TRASFORMATORI DI ACCENSIONE

Impugnature Cilindriche Serie ID1

Unità LED. Diagramma di selezione COLORE LED LED bianco LED rosso LED verde LED blu LED arancio TIPOLOGIA DI INDICAZIONE CONNESSIONI

Valvole elettromagnetiche serie VSB e VSA

PARTE QUARTA MINORI. Dati di riepilogo relativi al periodo

Wellness HAMMAM GF STEAM 3 PLUS. Istruzioni di installazione

ID2 Impugnature Cilindriche Multipulsanti

Interruttori a pedale

Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840. Prospetto del catalogo

Indicatore di Velocità GPS Viewline

TAVOLA MOVIMENTO CLIENTI NEGLI ESERCIZI RICETTIVI PER PAESE DI RESIDENZA, CATEGORIE E TIPOLOGIE DI ESERCIZI Anno 2015

MANUALE D USO versione 1.0

Amplificatore e trasduttore di pressione PSI

Interruttori di manovra-sezionatori

Unità LED. Diagramma di selezione. 95 Catalogo Generale HMI COLORE LED LED bianco LED rosso LED verde LED blu LED arancio

Stampante Bluetooth Manuale di istruzioni

Connettori preisolati 4

Componenti per impianti fotovoltaici Connessione e protezione

Componenti per impianti fotovoltaici Connessione e protezione

Istruzioni supplementari. Cavo di allacciamento IP 66/ IP 68 (1 bar) Set di potenziamento/accessori per apparecchi della famiglia plics

Installazione di MODIX Manicotti per barre d armatura

SE22 Small Encoder. Manuale istruzioni. Encoder ottico incrementale Alimentazione 8 13V Uscita push-pull

Valvole elettromagnetiche serie VSB e VSA

Collegamenti ai connettori Collegamento con giunti a Y Cabur Solar. Collegamento connettori volanti Tyco. solar

Istruzioni per l'uso. Spina > 8575/12

MORSETTIERE E CONNETTORI

/ AC528A / AC542A / AC546A / AC551A / AC570A

Foglio dati. Serie W WDU 70/95

Manuale FlatLED 3. Company: GIFAS ITALIA s.r.l Via dei Filaracci, 45 Massarosa (lu) Riserva di modifiche tecniche ed errori

C e n t. r o. S t. u d i RIEPILOGO INDICATORI MARCHE I PRINCIPALI PAESI DI DESTINAZIONE DELLE ESPORTAZIONI. Marzo 2018

Istruzioni per l uso. Connettore a spina SolConeX, 125 A > 7581/12

Power-D-Box con circuito stampato versione per 2216/REF16

G - Località termali - Castel San Pietro Terme

numero verde gratuito. x1r 696 x1r 699 SA. x1r 699 SA

Interruttore magnetotermico 2216-S...

Sistema di distribuzione di alimentazione SVS21

Interruttori di finecorsa con riarmo

RoHS 2011/65/EU ISO 9001 ISO BS OHSAS 18001:2007 GREEN ELECTRONICS CIF. Connectors

Trasformatori di corrente monofase

MANUALE DI INSTALLAZIONE Strisce luminose a led in silicone. MANUALE DI INSTALLAZIONE Strisce luminose a led in silicone DESCRIZIONE DELLE STRISCE LED

Nylon, Nylon morbido, Poliuretano ø4, ø6, ø8, ø10, ø12. Codice TM-04 TM-06 TM-08 TM-10 TM-12. Morsettiera per tubi/dimensioni N (N. Modello.

NEWS 84. Trasduttori di posizione

MANUALE VALVOLE SOLENOIDI. Ediz VALVOLE SOLENOIDI VS-ED 01/ ITA 1

Foglio dati. Serie W WDU 35

REGIONI TOTALE ITALIANI TOTALE GENERALE

2 Microinterruttori serie M

Aggiornamento Catalogo SENTRON 02/2012 1

MINI ATOLLO A. Componenti

Impugnature cilindriche serie ID2

MANUALE VALVOLE D ESPANSIONE. Ediz VALVOLE D ESPANSIONE VE-ED 01/ ITA 1

Componenti elettrici per illuminazione Prolight

FINE CORSA DI POSIZIONE " CON PROFILO A T " TIPO REED E MAGNETORESISTIVO

6 T T U U R R I I S S M M O

6 T T U U R R I I S S M M O

Foglio dati PM PM 5.08/02/90 3.5SN OR BX

Unità di controllo 4-20 ma compatibile HART serie MCU900 Mobrey

6 T T U U R R I I S S M M O

Interruttori di finecorsa per cerniere

REPORT E ARRIVI % PRESENZE

WSG 7-100; WSG 7-115; WSG (A); WSG PT. Istruzioni per le riparazioni. Pagina 1 di 45

PA-DPS Manuale Utente

Manuale di servizio Encoder ottico ME 22

07 REPORT E ARRIVI % PRESENZE

NPA-CP. Pulsantiera pensile. opzioni. CArAtteristiChe. CertiFiCAzioNi

2 Descrizione del prodotto

Aspetto Distanza di rilevamento Tipo di uscita Uscita Modello M12. C.c. a 2 fili. Aspetto Distanza di rilevamento Tipo di uscita Uscita Modello

Lunedì Martedì Mercoledì Giovedì Venerdì Sabato Domenica 1

Interruttori di sicurezza per cerniere

Unità di contatto singole

MANUALE DI MONTAGGIO HR25T

CHARLIE. Pulsantiera pensile OPZIONI CARATTERISTICHE CERTIFICAZIONI

Unità di contatto singole

Sistemi di terminazione Soluzioni LSA

Modell /2013. A Modell Art.-Nr

6 TURISMO Strutture ricettive

Transcript:

Solarlok RoHS Ready

Solarlok 1. Nota di Sicurezza! n Il connettore deve essere utilizzato unicamente con cavi saldamente fissati. n Non disconnettere sotto carico! n Il cavo di potenza può essere interrotto solo tramite dispositivi di interruzione omologati. n Solo i cavi approvati da TE Connectivity (TE) sono consentiti per l uso con i componenti. n I cablaggi saranno identificati con le etichette PN 1718077-1 Non disconnettere sotto carico. n Per proteggere da scariche elettriche assicurarsi che i conduttori ed i relativi connettori siano separati dai componenti con polarità opposta. n I connettori disconnessi devono sempre essere protetti dalle impurità (es.polvere, umidità,corpi estranei ecc.), prima di essere installati. Non lasciare i connettori disconnessi (non protetti) liberi nell ambiente. E fortemente raccomandato l uso dei tappi di protezione TE Connectivity. n Anche i connettori disconnessi sul campo, dovrebbero essere protetti dalle impurità. n Non utilizzare alcun tipo di olio o lubrificante durante il montaggio. 2. attrezzature Kit di base per l installazione (1) Utensile di aggraffatura +++ PN 5-1579010-4 Spelafili (2) 2.5 mm 2 6.0 mm 2 PN 4-1579002-2 Utensili di aggraffatura (3) 4.0 mm 2 e 6.0 mm 2 PN 1-1579004-2 Estrattore (4) Terminali PN 1102855-3 Kit da campo (5) Tutto in uno PN 1534858-1 (1) (2) (3) (4) (5) 2

3. Fasi di Assemblaggio 3.1 Utilizzare l appropriato attrezzo spelafili, spelare il conduttore di 9 mm ± 1 mm senza danneggiare i trefoli. 3.2 Inserire il conduttore spelato nel foro di aggraffatura del terminale, fino alla battuta. Tenendo il cavo in posizione, chiudere la pinza manuale fino al rilascio del cricchetto. 3.3 Posizionare il gommino ed il colletto per il cavo nel blocchetto connettore fino alla battuta. Se utilizzate connettori preassemblati, procedere dal punto 3.5! 3.4 Avvitare il serracavo al blocchetto connettore. 3

Solarlok Blocchetto Connettore Pre-assemblato 3.5 Inserire il contatto con il cavo aggraffato nel connettore, fino ad udire lo scatto ed essere certi che sia bloccato nella corretta posizione. ClIC 3.6 Stringere il serracavo a vite. La coppia di serraggio è pari a 1.3 + 0.2 Nm. Per questo scopo è raccomandata una chiave dinamometrica misura 13 mm, PN 523229-1. 4. Interconnessione n Quando si interconnettono i connettori assicurarsi che i connettori identificati con + o - siano polarizzati, e possano essere interconnessi con controparti di medesimo segno e polarizzazione. n l interconnessione è totalmente avvenuta solo quando le alette di fissaggio sono perfettamente alloggiate a livello, sulla superficie della controparte. n Il connettore porta contatto maschio designato come neutro non ha chiave di polarizzazione, ed è libero di essere interconnesso con entrambe le controparti polarizzate + o -. Il connettore neutro non deve essere usato nei punti il cui mantenimento della polarità risulta critico. E permesso l uso solo per collegamenti in serie. 4

5. Convogliamento del Cavo Raggio (r) min. 5x Ø cavo! r = corretto! 6. Disconnessione Premere entrambe le alette di fissaggio Disaccoppiare i connettori 5

Tabella 1 Combinazioni sul connettore* disponibili per il sistema di interconnessione Sezione del cavo Polarizzazione PN porta maschio PN porta femmina Diametro del cavo Tipo di colletto di ritenzione 2,5 mm 2 + 0-1394461-1 0-1394462-1 2,5 mm 2-0-1394461-2 0-1394462-2 2,5 mm 2 N 6-1394461-1-4,0 mm 2 + 0-1394461-3 0-1394462-3 4,0 mm 2-0-1394461-4 0-1394462-4 4,0 mm 2 N 6-1394461-2-6,0 mm 2 + 6-1394461-5 5-1394462-5 6,0 mm 2-6-1394461-6 5-1394462-6 6,0 mm 2 N 6-1394461-4 - Diametro esterno del cavo da 5,5 mm a 7,8 mm 1987056-1 2,5 mm 2 + 0-1394461-7 4-1394462-6 2,5 mm 2-0-1394461-8 4-1394462-7 2,5 mm 2 N 6-1394461-3-4,0 mm 2 + 7-1394461-0 4-1394462-8 4,0 mm 2-7-1394461-1 4-1394462-9 4,0 mm 2 N 7-1394461-2 - Diametro esterno del cavo da 4,5 mm a 5,5 mm 1740379-2 *tutte la parti necessarie incluso il contatto Connettore maschio Connettore femmina 6

Tabella 2 Contatti di ricambio (torniti) per il sistema Sezione del cavo PN contatto maschio PN contatto femmina 2,5 mm 2 0-1987280-1 0-1987281-1 4,0 mm 2 0-1987280-2 0-1987281-2 6,0 mm 2 0-1987280-4 0-1987281-3! Il montaggio e l installazione devono essere eseguiti da personale qualificato ed addestrato considerando tutte le regole di applicazione e sicurezza. Omettere di seguire tutte le istruzioni della Specifica di Applicazione 114-18488-1 incluso l utilizzo delle sole attrezzature approvate da TE (se applicabile), può risultare in una installazione impropria e/o aggraffatura che è pericolosa e può produrre o contribuire ad incendi da causa elettrica. Condizioni massime di utilizzo Tensione massimale del sistema: 1000V (per UL: 600V), corrente max.: 25A@85 C Temperatura di funzionamento: -40 C fino a 115 C, (per UL 75 C) a pieno carico Inoltre fare riferimento alle seguenti specifiche: Specifica di applicazione 114-18488-1 come pure i fogli di istruzione 411-18305-1 e 114-94061-1, per assicurarsi il corretto assemblaggio del connettore e la qualità dell aggraffatura. Per informazioni addizionali consultare le specifiche di prodotto 108-18701. Per ulteriori informazioni si prega di visitare il nostro sito: te.com/solar 7

Accessori: Tappi di protezione Tappo di protezione per connettore porta femmina PN Quantità per confezione 1987424-1 100 Tappo di protezione per connettore porta maschio PN Quantità per confezione 1987419-1 100! L utilizzo dei tappi di protezione (riutilizzabili), fino al montaggio finale, è assolutamente raccomandato. Il connettore protetto con il tappo montato, risponde al grado di protezione IP44 (contro polvere e spruzzi) in accordo con la IEC 60529. 8

Dispositivo di sicurezza per i connettori Collare di fissaggio PN Apertura mediante Richiesto Foglio di istruzione Quantità per confezione 2106207-1 Cacciavite a lama piatta NEC* / USA UTE C15-712 / France 408-10296 100 *per informazioni più dettagliate vedi NEC 2008: 690.33 Aggancio di sicurezza basculante PN Apertura manuale Richiesto Quantità per confezione 1534226-1 non è richiesto l uso di attrezzatura 100 9

Cavo Solare Certificato TÜV e UL PN TÜV PV1-F / UL (ZKLA) Diametro esterno Quantità per imballo* Sezione del cavo Colore (mm 2 ) (AWG) (mm) (m) 1-956297-4 2,5 14 6,65 Nero 100 1-956297-5 2,5 14 6,65 Rosso 100 1-956297-6 2,5 14 6,65 Blu 100 1-956298-4 4,0 12 6,90 Nero 100 1-956298-5 4,0 12 6,90 Rosso 100 1-956298-6 4,0 12 6,90 Blu 100 1-956299-4 6,0 10 7,35 Nero 100 1-956299-5 6,0 10 7,35 Rosso 100 1-956299-6 6,0 10 7,35 Blu 100 *disponibile anche imballaggi da 500m Approvazioni: n IEC 60228 Classe 5 (conduttori di rame stagnato trefolato flessibile) n Certificazione TÜV in accordo a 2Pfg1169/08.2007 n Certificazione UL in accordo Subject 4703 Tensione massimale del sistema: 1000 VAC TÜV (600 VAC UL) 1800 VDC Temperatura di utilizzo: -40 C +125 C 10

Soluzioni per la Messa a Terra Grounding Connectors e Grounding Bolts Solo per cavo in rame solido e non isolato PN Descrizione Fogli di istruzione Quantità per confezione 1954381-1 1954381-2 1954381-3 2106831-1 2058729-1 Grounding Connectors con vite autofilettante Grounding Connectors con vite e dado Grounding Conn. con vite, dado e rondella antisvitamento AWG 6-12 Grounding Bolts, # 10-32 UNC Codolo lungo AWG 6-12 Grounding Bolts, # 8-32 UNC Codolo std. 408-10160 100 408-10160 100 408-10160 100 408-10262 100 408-10262 100 Grounding Connectors 12-10 AWG (4 mm 2 ) Grounding Bolts 12-6 AWG (4-16 mm 2 ) Soltanto tre mosse per collegare a TERRA il tuo impianto fotovoltaico: 1. Inserisci 2. Premi 3. Pronto! 11

Centri di Supporto Tecnico TE Connectivity: Austria +43 1 90560 1228 Bulgaria +359 2 971 2152 Cechia & Slovacchia +420 541 162 113 Egitto +202 4179 7647 Francia +33 1 3420 8686 Germania +49 6251 133 1999 Grecia +30 210 9370 396 Ungheria +36 1 289 1016 Italia +39 011 4012 632 India +91 80 285 40800 Lituania & Lettonia +370 5 213 1402 Paesi Bassi +31 73 6246 999 Polonia +48 22 4576 704 Romania +40 21 311 3479 Russia +7 495 790 7902 Spagna & Portogallo +34 93 291 0366 Turchia +90 212 281 8181 Ucraina +380 44 206 2265 Regno Unito +44 800 267 666 Stati Uniti d America +1 800 522 6752 Canada +1 905 475 6222 America Centrale & Messico +52 55 1106 0800 Sud America +54 11 4733 2200 Cina +86 400 820 6015 te.com/solar 2011 Tyco Electronics Corporation. Tutti i diritti sono riservati. 6-1773458-9 CIS WR 03/2011, TE Connectivity e il logo TE connectivity sono marchi commerciali. Nonostante TE abbia fatto ogni ragionevole sforzo per assicurare l accuratezza delle informazioni contenute nel presente catalogo, TE non garantisce che questo sia esente da errori, così come non assicura che le informazioni siano accurate, corrette, affidabili o aggiornate. TE si riserva il diritto di modificare le informazioni contenute in qualsiasi momento senza darne preavviso. TE declina espressamente ogni responsabilità riguardo alle informazioni contenute, inclusa, ma non solo, ogni implicita garanzia di commerciabilità o di idoneità per un particolare uso. Le dimensioni presenti in questo catalogo sono a scopo puramente indicativo e sono soggette a modifiche senza preavviso. Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. Consultare TE per conoscere le specifiche più recenti relative a dimensioni e design.