Indice. Index DIAMOND SAPPHIRE. Indice



Похожие документы
armadi LX LX Armadi componibili per cablaggio strutturato e networking modular cabinets for cabling and networking

SERVER RACK SX. Armadi server - server racks

Rack 19 / 19 Rack RACK 19. Telaio girevole per armadi L800. Profilato 19 / 19 profile. Descrizione

ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL

ARMADI LX 2 CONTENITORI LB 4

Armadi da Parete e Pavimento. ad alto grado di protezione

SOLUZIONI / SOLUTIONS OPAL RUBY AMBER AMBER

Cabinets / Armadi IP 55 MAIN FEATURES / CARATTERISTICHE GENERALI ACCESSORI ACCESSORIES

S-08 series19 standing network and server cabinets Serie S-08 armadi da pavimento 19 per network e server. Caratteristiche. Features.

Descrizione tecnica armadi rack 19" serie FR IP

Specifiche tecniche dei rack per apparati elettronici PRASE Engineering. IMnet 620. Tavola dei contenuti

Slim. Armadi elettrici per il settore civile, terziario e industriale fino a 630 A

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION SPECIFICHE GENERALI

ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS

IMLAN Armadietto da parete con fiancate laterali asportabili

Armadi per Automazione e Distribuzione - Cabinets for automation and distribution. Struttura Base Base Structure. KIT Sismico Bellcore 4

Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS

VERAK KRIO Armadi industriali con condizionatori a tetto, porta o parete

Plano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro.

armadi e contenitori pc

Tecno SuperServer TOP DATA CENTER PERFORMANCES. Copyright 2008 Tecnosteel SRL All rights reserved

5 - Cassette ATEX. Sommario. Cassette in lamiera Spacial S3DEX. Cassette in acciaio inox Spacial S3XEX. Cassette in poliestere Thalassa PLMEX

Qualità ETA, immediata

Armadi, cassette e accessori

IMRAK 610 Armadio per piccole e medie installazioni

Contenitori ed armadi per telecomunicazioni. OEC Catalogo Prodotti

Lafer. Around you. Inox. Tutta la Serie Lafer disponibile in acciaio Inox

NUOVA SERIE SANTIAGO QUADRO SANTIAGO PARETE 12/13 14/15 SANTIAGO PAVIMENTO IP20

online coplanar sliding system MI AL

Armadi multifunzione. OEC Catalogo Prodotti

ITALTRONIC GUIDE GUIDE

ALADIN Design Piero Lissoni

D 52. Dimensioni - Dimensions

BLADE S-MAX Armadio per alloggiamento di Server Blade

QUADRI PER DISTRIBUZIONE E COMANDO

slidingdoorsystem Esempi di soluzioni fissaggio a soffitto_binario singolo fissaggio a soffitto_binario doppio Solution examples

VERAK S-MAX Armadio standard 19 per alloggiamento server

ITALTRONIC SUPPORT XT SUPPORT XT

STRAIGHT CONICAL POLES WITH BASE PLATE. Tolleranze dimensionali: Norme UNI EN 40 parte 2 Dimension tolerances

ARMADI E ATTREZZATURE Cabinets and equipments for workshop

NUOVA SERIE SANTIAGO IP65

Armadi e armadietti elettrici per server e reti lan

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

PRATIK Server RETRO REAR FRONTE FRONT PRATIK SERVER STANDARD: CONFIGURATION PRATIK SERVER STANDARD: CONFIGURAZIONE

ITALTRONIC CBOX CBOX

Armadi Degenza - Serie C 300 Ward cupboards series C 300

Rever multiuso il minimo essenziale, il massimo delle prestazioni

armadi leggio LC - pag.71

IMAGE Armadio versatile e multiapplicazione

Struttura armadio serie Alpi - GRADO DI PROTEZIONE IP 21

Tower è disponibile per lampade a ioduri metallici e fluorescenti (T5 o compatte

Quadri per distribuzione e automazione

Piede con vite. Leveling foot. with screw - 1 1/2. Piede con piastra Leveling foot with top plate - 1 3/4-2

INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT

Specifica Tecnica per Quadri di distribuzione in Bassa Tensione - SIVACON S4 -

CHURCHILL RECYCLING BIN CESTINO PER RACCOLTA DIFFERENZIATA

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s

Profili di alluminio per porte automatiche Aluminium profile systems for automatic doors

Box universale UG1. Box universale UG2. gie - tec. Profili per contenitori 2.7

Armadi in metallo Presentazione

Univer tagliafuoco tecnologia d avanguardia per la protezione dal fuoco

FS880 CERNIERA CHIUDIPORTA A PAVIMENTO

CARTELLA COLORI colours samples card

Cassette IRINOX progetta e realizza cassette personalizzate per soddisfare ogni vostra esigenza!

Armadi Degenza - Serie C 200 Ward cupboards series C 200

Serie Serrature supplementari a cilindro Additional locks cylinder movement

Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

2 - Armadi Universali in lamiera e pulpiti

VOLTA S.p.A. RETE = antivolatile e antitopo di protezione in acciaio elettrosaldato installata sul retro

CONTENITORI PER ELETTRONICA ENCLOSURES FOR ELECTRONICS

SUBTELAI MODULARI RACK 19 INDICE COMPACT PCI SYSTEMS SISTEMI ELETTRONICI CATALOGO GENERALE 2008 SUBTELAI MODULARI RACK 19

Armadi compatti IRINOX progetta e realizza armadi componibili personalizzati per soddisfare ogni vostra esigenza!

VOLEE. panchina bench. materiali materials. acciaio steel legno esotico exotic wood. dimensioni dimensions x 588 x h 850 mm

BUD RECYCLING BIN CESTINO PER RACCOLTA DIFFERENZIATA

ita 2015 Copyright 2015 Tecnosteel SRL All rights reserved

Stilled - Stillens. Led lights E

PRODUCTION RANGE GAMMA PRODUZIONE

VISUAL GROUP. tagliabue sistemi. design: Raffaello Manzoni

Serie EVOLUTION. Free standing safes and guns cabinets with elegant wood finish. Casseforti e Armadi di sicurezza con rivestimento in legno

JAKE & ELWOOD BIN CESTINO

UTILITIES. Armadi e accessori per la tutela dell'operatore e dell'ambiente. INDICE SICUR WOOD 61 SICUR 63 SICUR KEM 64 SICUR SHELF 65 PHYTOSAFETY 66

PORTE TAGLIAFUOCO PORTE SU MISURA CON PARETI IN CARTONGESSO

evolvinwall Evolvinwall è un sistema di pareti interne mobili in cui i pannelli di tamponamento, in vetro e legno, sono autoportanti.

PROFILI ALLUMINIO ALUMINIUM PROFILES

Транскрипт:

Indice Index iiintro Indice Index Profilo aziendale Company profile LX Armadi componibili per cablaggio strutturato e networking Modular cabinets for cabling and networking 2 Caratteristiche tecniche 3 Caratteristiche dimensionali / Disegni tecnici Dimensional data / Technical drawings 4 LB Armadi da parete Wall mount cabinets 8 Caratteristiche dimensionali / Disegni tecnici Dimensional data / Technical drawings 9 SX Armadi server Server racks 12 Caratteristiche tecniche 13 Caratteristiche dimensionali / Disegni tecnici Dimensional data / Technical drawings 15 MS Armadi Mini Server Small server cabinets 18 Caratteristiche tecniche 19 Caratteristiche dimensionali / Disegni tecnici Dimensional data / Technical drawings 21 ii iv DIAMOND Armadi componibili IP55 Mild Steel Floor Standing Modular Enclosures 24 I plus Features & Benefits 25 Caratteristiche tecniche 27 Caratteristiche dimensionali / Disegni tecnici Dimensional data / Technical drawings 30 Configuratore Cabinet configurator 32 Accessori Diamond Diamond System accessories 34 ML Armadi da parete IP54 IP54 degree wall mount containers 52 Caratteristiche dimensionali / Disegni tecnici Dimensional data / Technical drawings 53 SAPPHIRE Armadietti compatti Wall Mounting Enclosures 56 I plus Features & Benefits 57 Caratteristiche tecniche 59 Caratteristiche dimensionali / Disegni tecnici Dimensional data / Technical drawings 60 Accessori Sapphire Sapphire System accessories 66

Outdoor & Shelter Outdoor & Shelter 72 HRCC Soluzioni di cooling per Datacenter Cooling solutions for Data Centres 76 Caratteristiche standard Standard Features 77 Opzioni & accessori Options & accessories 78 Gamma Product Range 79 Soluzioni di cooling Cooling solutions 83 Accessori System accessories 86 Comunicazione Monitoring 128 Remote Environmental Control System Remote Environmental Control System 129 Sistema di monitoraggio e controllo Cabinet monitoring system 131 Environmental monitoring and alarm notification system Environmental monitoring and alarm notification system 132 Console Console 134 Informazioni Tecniche Technical Informations Gradi di protezioni Degrees of protection 138 Resistenza meccanica agli urti Mechanical resistance to impacts 139 Informazioni tecniche Technical information 140 Indice alfabetico Index 141 INTRO Climatizzazione Thermal management 110 iii

Profilo aziendale Company profile INTRO L innovazione e la nostra missione Innovation is our mission ILLCA S.M.I. - Casarile (MI) VIP LOGISTICS - Bastida Pancarana (PV) E.LAN - Casarile (MI) Dal 1965 costruiamo carpenterie metalliche per apparecchiature elettriche che esportiamo in tutto il mondo. ILLCA Group è sinonimo di innovazione tecnologico-produttiva: la nostra missione è l innovazione applicata allo studio di soluzioni meccaniche integrate per i settori delle telecomunicazioni, trasmissioni dati, distribuzione elettrica ed automazione industriale, navale, fotovoltaico, energetico (UPS), eolico e avionico. La cooperazione fra le aziende di ILLCA Group, è uno dei punti fondamentali per riuscire ad anticipare, studiare e soddisfare i bisogni del mercato di riferimento, così da offrire prodotti sempre innovativi instaurando un dialogo costante con il cliente. Since 1965 we build metal enclosures for electricalequipment, exporting worldwide. ILLCA Group is technological-productive innovation synonymous: our mission is innovation applied to the study of integrated mechanical solutions for the telecommunications, data transmition, electrical distribution and industrial automation, marine, photovoltaic, power supply (UPS), wind power industry and avionics. The cooperation among ILLCA Group companies, is one of major reasons allowing us to be ahead, study and meet requirements of target market, in order to offer innovative products through continuous dialogue with customers. E.LAN, attraverso la business unit Networking, offre soluzioni robuste ed innovative per tutti i tipi di armadi di rete, in diversi formati con una vasta gamma di accessori. Dal semplice armadio per il cablaggio strutturato completamente smontabile in pochi step, al più robusto armadio server con grande capacità di carico ed ampia gamma di accessori; dai sistemi appositamente studiati per applicazioni outdoor, alle più complesse soluzioni dedicate al datacenter. Semplicità E.LAN with business unit Networking, offers strong and innovative solutions for all types of network enclosures in many size and large range of accessories. From simple cabinet for cabling completely disassembled in a few steps, to strong server cabinet with high load capacity and wide range of accessories. From systems specifically designed for outdoor applications, to high performance solutions for datacenters. Simple in assembly, strength and versatility are our plus. Our iv

di montaggio, robustezza e versatilità sono requisiti fondamentali che con sapienza, i nostri progettisti hanno armonizzato in un elegante design Italian style. Con la business unit Automation, E.LAN si specializza nella produzione di armadi a pavimento componibili e monoblocco, armadietti compatti in lamiera verniciata ed in poliestere per fissaggio a muro, cassette di derivazione e banchi a leggio, ai quali si affiancano soluzioni in acciaio inossidabile, di climatizzazione, elettriche e di comunicazione, appositamente proposte al fine di rispondere alle specifiche esigenze del mercato dell automazione industriale e della distribuzione elettrica. technical designers make true Italian style conception. Through Business Unit Automation, E.LAN provides solutions for metallic floor standing modular and compact cabinets, wall mounting painted steel and polyester enclosures, terminal boxes and consoles. The product portfolio also includes stainless steel enclosures, thermal management and electric and communication solution thus providing a complete range of products suitable for industrial automation and electrical power distribution applications. INTRO Struttura del Gruppo ILLCA The ILLCA group structure Soluzioni meccaniche integrate: rack, subrack, shelter, armadi outdoor, assiemi di carpenteria, integrazioni di sistemi elettrici ed elettronici. Racks, subracks, shelters, outdoor cabinets, mechanical assemblies, electrical and electronic system integration. Produzione e commercializzazione di armadi e strutture per networking, automazione industriale e distribuzione elettrica. Production and sale of cabinets and enclosures for networking, industrial automation and power distribution. Armadi modulari e monoblocco per l automazione industriale e la distribuzione elettrica. Modular and compact enclosures for industrial automation and electrical power distribution applications. Armadi rack per networking cabling e datacenter Rack enclosures for networking cabling and datacenter applications Soluzioni di Logistica e Processi di Verniciatura. Logistics and Finishing Processes. v

ARMADI LX LX Armadi componibili per cablaggio strutturato e networking - modular cabinets for cabling and networking 1

Armadi LX LX Cabinets 2ARMADI LX ARMADI LX Gli armadi della serie LX rappresentano la soluzione ideale per le applicazioni di cablaggio strutturato e networking. Realizzati in lamiera d acciaio e alluminio,disponibili anche smontati, coniugano leggerezza, robustezza e versatilità di impiego. The LX range of floor standing enclosures represents the right solution for cabling and networking applications. Made of steel and alumium, available demountable in flat pack, it matches lightness,strenght and versatility.

Caratteristiche tecniche Struttura Structure Autoportante e componibile, realizzata con 4 profili portanti in alluminio, con angolo arrotondato di spessore 15/10 nei punti estetici e 25/10 nei punti portanti. Tetto in lamiera d acciaio spessore 15/10. Predisposto permontaggio di golfari, con entrata cavi pre-tranciata e aerazione naturale o forzata (possibilità dimontare fino a 4 ventilatori).fondo in lamiera d acciaio di spessore 15/10, con entrata cavi pre-tranciata. Zoccolo integrato con 2 entrate cavi pre-tranciate sul retro e sui laterali sia destro che sinistro, con predisposizione per aerazione naturale/entrata cavi. Punto dimessa a terra. Piedini di livellamento regolabili dall interno. Verniciatura con polveri termoindurenti epossipoliestere. Struttura in nero antracite RAL7016. Self-supporting and modular structure, made of 4 aluminium bearing profiles with rounded-off corners 15/10 thick at the esthetic points and 25/10 thick at the bearing points. Steel sheet roof 15/10 thick. Ready for eye-boit mounting, with pre-blanked cable entry and natural or forced air circulation (passibility to mount up to 4 fans). Steel sheet bottom 15/10 thick with pre-blanked cable entry. Integrated basement with 2 pre-blanked cable entries on the back and arrangement on the right and left sides for natural ventilation/cable entry. Grounding terminal. Adjustable leveling feet from inside. Coating with thermosetting epoxy polyester powders. Structure coior: dark grey RAL7016. ARMADI LX Porta trasparente Realizzata con estrusi di alluminio, spessore 20/10 RAL 7035, che sostengono il vetro di sicurezza temperato, spessore 4mm (secondo normeuni EN/12150-1-2001). Coppia di cerniere con apertura 110. Serratura con chiave di sicurezza. Montaggio reversibile. Punto dimessa a terra. Struttura in nero antracite RAL7016 a richiesta. Transparent door Made up of extruded aluminium parts 20/10 thick, RAL 7035, supporting the safety tempered glass 4 mm thick (as per standard UNI EN/12150-1-2001). Hinge pair, 110 opening. Lock with safety key. Reversible assembly. Grounding terminal. Structur color: light grey RAL7035 on request. Porta metallica Realizzata in lamiera d acciaio pressopiegata di spessore 15/10 RAL7035. Coppia di cerniere con apertura 110. Serratura con chiave di sicurezza. Montaggio reversibile. Punto dimessa a terra. Colorazione in nero antracite RAL7016 a richiesta. Metal Door Made of press-bent steel 15/10 thick, RAL7035. Hinge pair, 110 opening. Lock with safety key. Reversible assembly. Grounding terminal. Extruded alumium color: light grey RAL7035 on request Parete porsteriore e pareti laterali Realizzate in lamiera d acciaio pressopiegata di spessore 10/10 RAL7035. Montaggio rapido grazie a serratura con inserto a taglio di cacciavite. Punto dimessa a terra. Struttura in nero antracite RAL7016 a richiesta Rear and side panels Made of press-bent steel 10/10 thick, RAL 7035. Quick assembly by means of lock provided with screwdriver-cut insert. Grounding terminal. Dark grey color RAL7016 on request. Profilato19 LXS Realizzato in lamiera d acciaio Aluzink pressopiegata di spessore 15/10, utilizzabile su 3 lati, con foratura 19 a passo elettronico. Regolabile in profondità. Montaggio diretto su armadi larghezza 600 mm. Montaggio con traverse di fissaggio su armadi di larghezza 800mm. 19 Profiles LXS Made of Aluzink press-bent steel sheet 20/10 thick, usable on 3 sides, with drining at 19 and at steps for electronic module mounting. Adjustable depth. Direct mounting on 600 mm wide cabinets. Assembly with fixing crossbar on 800 mm wide cabinets. 3

Caratteristiche dimensionali Dimensional Data Versione / Version Composizione / Composition 4ARMADI LX Base Versioni speciali a richiesta. Disponibile in versione smontata. Special versions on request. Available in demounted version. A B C Struttura - Porta vetro - Retro - Laterali - 19 anteriore Structure - Glass door - Rear - Slides - 19 front panel Struttura - Porta vetro - Retro - Laterali - 19 anteriore e posteriore Structure - Glass door - Rear - Slides - 19 front and back panel Struttura - Porta vetro - Porta metallica - Laterali - 19 anteriore Structure - Glass door - Metal door - Slides - 19 front panel Struttura - Portavetro - Porta metallica - Laterali 19 anteriore e posteriore Structure - Glass door - Metal door - Slides 19 front and back panel / Code Dimensioni / Dimensions HE (L x A x P in mm) / (W x H x D in mm) LX 6246 600 x 1200 x 600 24 LX 6248 600 x 1200 x 800 24 LX 8246 800 x 1200 x 600 24 LX 8248 800 x 1200 x 800 24 LX 6336 600 x 1600 x 600 33 LX 6338 600 x 1600 x 800 33 LX 8336 800 x 1600 x 600 33 LX 8338 800 x 1600 x 800 33 LX 6426 600 x 2000 x 600 42 LX 6428 600 x 2000 x 800 42 LX 8426 800 x 2000 x 600 42 LX 8428 800 x 2000 x 800 42 LX 6466 600 x 2200 x 600 46 LX 6468 600 x 2200 x 800 46 LX 8466 800 x 2200 x 600 46 LX 8468 800 x 2200 x 800 46

Disegni tecnici Technical drawings ARMADI LX 5

CONTENITORI LB LB Armadi da parete - wall mount cabinets 7

Contenitori LB LB mini cabinets 8CONTENITORI LB CONTENITORI LB Struttura Autoportante e monolitica realizzata con 4 profili portanti in alluminio, con angolo arrotondato di spessore 15/10 nei punti sagomati estetici e 25/10 nei punti portanti. Tetto in lamiera d acciaio pressopiegata di spessore 12/10, con entrata cavi pre-tranciata e aerazione naturale o forzata, con possibilità dimontaggio ventilatore. Fondo in lamiera d acciaio pressopiegata di spessore 12/10, con entrata cavi pre-tranciata. Pannelli laterali e retro in lamiera d acciaio di spessore 10/10. Retro con 4 asole per fissaggio a parete. Profilati 19 in lamiera d acciaioaluzink di spessore 15/10, regolabili in profondità. Parete laterale Realizzata in vetro di sicurezza temperato di spessore 4mm(secondo le normeuni EN12150-1-2001). Coppia di cerniere con apertura 110. Serratura con chiave di sicurezza. Montaggio reversibile. Verniciatura con polveri termoindurenti epossipoliestere Stuttura in nero antracite RAL 7016. Pannelli in grigio chiaro RAL 7035. Structure Self-supporting and monolithic structure, made of 4 aluminium bearing profiles, with rounded-off corners 15/10 thick at the esthetic points and 25/10 thick at the bearing points. Roof of press bent steel 12/10 thick, with pre-blanked cable entry and natural or forced ventilation; fan assembling optional. Bottom of press bent steel 12/10 thick, with pre-blanked cable entry. Side and rear panels made of steel sheet 10/10 thick. 4 holes in the rear for wall-mounting. 19 profiles made of Aluzink steel 15/10 thick, adjustable depth. Side wall Made of tempered safety glass, 4 mm thick (as per standard UNI EN 12150-1-2001). Hinge pair, 110 opening. Lock with safety key. Reversible assembly. Coating with thermosetting epoxy polyester powders Structure color: dark grey RAL 7016. Panel color: light grey RAL 7035.

Dimensioni e disegni tecnici Dimensions and technical drawings Versioni speciali a richiesta. Special versions on request. / Code Dimensioni / Dimensions HE (L x A x P in mm) / (W x H x D in mm) LB 640 600 x 352 x 400 6 LB 940 600 x 482 x 400 9 LB 1250 600 x 612 x 500 12 LB 1550 600 x 742 x 500 15 LB 1560 600 x 742 x 600 15 CONTENITORI LB 9

SERVER RACK SX SX Armadi server - server racks 11

Server Rack SX SX Server Rack SERVER RACK SX SERVER RACK SX Gli armadi della Serie SX rappresentano la soluzione ideale per le applicazioni server e datacenter. Realizzati in lamiera d acciaio e alluminio,disponibili anche smontati, coniugano leggerezza, robustezza e versatilità di impiego. La serie SX dispone di una gamma completa di porte che ne consente numerose configurazioni. Disponibili in versione vetro, metallica a bassa e alta dissipazione e a richiesta con l innovativo sistema di apertura automatica in caso di allarme sovratemperatura e fumo. The SX range of floor standing enclosures represents the right solution for server and datacenter applications. Made of steel and alumium, available demountable in flat pack, it matches lightness,strenght and versatility. The SX floor standing enclosures can be configurated with a complete doors range permitting many configurations. The doors are available in glass, vented metal, high dissipation metal and they can be equipped by automatic open system. 12

Caratteristiche tecniche Struttura Structure Autoportante e componibile, realizzata con 4 profili portanti in alluminio, con angolo arrotondato di spessore 15/10 nei punti sagomati estetici e 25/10 nei punti portanti, con traverse centrali di irrobustimento. Tetto in lamiera d acciaio di spessore 15/10, predisposto per montaggio di golfari, con entrata cavi pre-tranciata e aerazione naturale o forzata (possibilità dimontare fino a 6 ventilatori). Fondo in lamiera d acciaio di spessore 15/10 con entrata cavi pre-tranciata. Zoccolo integrato con 2 entrate cavi pre-tranciate sul retro e sui laterali, sia destro che sinistro, per aerazione naturale/entrata cavi; predisposizione permontaggio di ruote di trasporto con dispositivo di stop, pedana antiribaltamento, sistema integrato di trasporto composto da piedini, pedana antiribaltamento e ruote. Punto dimessa a terra. Piedini di livellamento regolabili dall interno. Verniciatura con polveri termoindurenti epossipoliestere in nero antracite RAL 7016. Setf-supporting and modular structure, made of 4 bearing aluminium profiles, with rounded-off angle 15/10 thick for esthetic points and 25/10 thick at the bearing points, provided with central strengthening crossbeams. Roof of steel sheet 15/10 thick, ready for the mounting of eyebolts, pre-blanked cable entry and natural or forced ventilation (possibility to mount up to 6 fans). Bottom of steel sheet 15/10 thick, with pre-blanked cable entry. Integrated basement with 2 pre-blanked cable entries on the back, and pre-arrangement on the right and left sides for natural ventilationt cable entry; ready for the mounting of transport wheels with stop mechanism, anti-rollover platform, integrated transport system made of feet, anti-rollover platform and wheels. Grounding terminal. Coating with thermosetting epoxy polyester powders, dark grey RAL 7016. SERVER RACK SX Parete laterale Realizzate in lamiera d acciaio pressopiegata di spessore 10/10. Montaggio rapido e 2 serrature con chiave di sicurezza. Punto dimessa a terra. Side panels Made of press bent steel sheet 15/10 thick. Quick assembly and 2 locks with safety key. Grounding terminal. Profilato19 SXS Realizzato in lamiera d acciaio Aluzink pressopiegata di spessore 20/10, utilizzabile su 3 lati, con foratura 19 a passo elettronico. Regolabile in profondità. Montaggio diretto su armadi larghezza 600mm. Montaggio con traverse di fissaggio su armadi larghezza 800mm. 19 Profiles SXS Made of Aluzink press bent steel sheet 20/10 thick, usable on 3 sides, with drilling at 19- and at steps for electronic module mounting. Adjustable depth. Direct mounting on 600 mm wide cabinets. Assembly with fixing crossbar on 800 mm wide cabinets. / Code Dimensioni / Dimensions HE (L x A x P in mm) / (W x H x D in mm) SX 6240 600 x 1200 x 1000 24 SX 6420 600 x 2000 x 1000 42 SX 8420 800 x 2000 x 1000 42 Il codice comprende: struttura, doppio profilato 19 anteriore e posteriore, pareti laterali. Versioni profondità 1200 a richiesta. The code indudes: structure, double 19 profiies, front and backsides panels. Depth 1200 mm versions on request 13

Caratteristiche tecniche SERVER RACK SX Porta trasparente Transparent door Realizzata con estrusi di alluminio, spessore 20/10 RAL 7016, che sostengono il vetro di sicurezza temperato di spessore 4 mm (secondo le norme UNI EN12150-1-2001). Coppia di cerniere con apertura 180 a richiesta. Serratura con maniglia girevole e chiave di sicurezza. Montaggio reversibile. Punto dimessa a terra. Made of extruded aluminium elements, 20/10 thick, RAL 7016, supporting the tempered safety glass 4 mm thick (as per standard UNI EN 12150-1-2001). Hinge pair 180 opening on request. Lock with swing handle and safety key. Reversible assembly. Grounding terminal. Code Dimensioni Dimensions SXV 624 600 x 1200 SXV 642 600 x 2000 SXV 842 800 x 2000 Porta metallica aerata Vented metal door Code Dimensioni Dimensions Realizzata in lamiera d acciaio pressopiegata di spessore 15/10 con fori a reticolo circolari. Coppia di cerniere con apertura 180 a richiesta.serratura conmaniglia girevole e chiave di sicurezza. Verniciatura RAL 7016. Montaggio reversibile. Punto dimessa a terra. Made of press bent steel sheet 15/10 thick, provided with circular grid-like aeration holes. Hinge pair 180 opening on request. Lock with swing handle and safety key. Coating RAL 7016. Reversible assembly.grounding terminal. SXMA 624 600 x 1200 SXMA 642 600 x 2000 SXMA 842 800 x 2000 Semiporte aerate in alluminio Vented aluminium half - doors Code Dimensioni Dimensions Realizzate nellemisure 300 + 300 x 2000 e 400+ 400 x 2000, con estrusi di alluminio di spessore 20/10 che sostengono una lastra di alluminio di spessore 4mmcon fori a reticolo circolare. Coppia di cerniere con apertura 180 a richiesta. Serratura conmaniglia girevole e chiave di sicurezza. Verniciatura RAL 7016. Punto dimessa a terra. Made of, in sizes 300 + 300 x 2OO and 400 + 400 x 200 mm, extruded aluminium elements 20/10 thick, supporting an aluminium sheet 4 mm thick, provided with circular grid-like aeration holes. Hinge pair 180 opening on request. Lock with swing handle and safety lock. Coating RAL 7016. Grounding terminal. SXSA 3342 300 + 300 x 2000 SXSA 4442 400 + 400 x 2000 Fornibili su richiesta: portametallica e retro asportabile Supplied on request: metal door and removable back Semiporte aerate ad alta dissipazione High dissipation half - doors Code Dimensioni Dimensions Realizzata in lamiera piegata tipo DD11-EN-1011 spessore 15/10 con saldata rete con foro esagonale ad alta dissipazione. Percentuale vuoto su pieno 81%. Profilo sagomato per apertura porta. Made of press bent sheet steel 15/10 thick (as per standard DD11- EN- 1011) with welded mesh provided with hexagonal holes allowing maximum ventilation (81 %). Shaped profile for easy door opening. SXHD642DP 300 + 300 x 2000 SXHD842DP 400 + 400 x 2000 14

Disegni tecnici Technical drawings Porta aerata ad alta dissipazione High dissipation vented door Realizzata in lamiera piegata tipo DD11-EN-1011 spessore 15/10 con saldata rete con foro esagonale ad alta dissipazione. Percentuale vuoto su pieno 81%. Profilo sagomato per apertura porta. Made of press bent sheet steel 15/10 thick (as per standard DD11-EN- 1011) with welded mesh provided with hexagonal holes allowing maximum ventilation (81 %). Shaped profile for easy door opening. Code Dimensioni Dimensions SXHD 624 600 x 1200 SXHD 642 600 x 2000 SXHD 842 800 x 2000 SERVER RACK SX 15

MINISERVER MS MS Armadi Mini Server - Small server cabinets 17

Mini server MS MS Mini server rack MINI SERVER MS MINISERVER MS Gli armadi della serie MS rappresentano la soluzione ideale per l alloggiamento di server e apparati per installazioni con poco spazio in altezza e piccoli uffici. The MS range enclosure represents the right solution to house servers and appliances in low height space and small offices applications 18

Caratteristiche tecniche MINISERVER MS Struttura Autoportante saldata, realizzata in lamiera di acciaio pressopiegata di spessore 15/10, con punto dimessa a terra e piedini di livellamento Self-supportlng welded structure Self-supporting welded structure, made of press bent steel sheet 15/10 thick, provided with grounding terminal and levelling feet. Porta anteriore Realizzata in lamiera d acciaio di spessore 15/10, con vetro di sicurezza di spessore 4mm (secondo le norme UNI EN 12150-1-2001) e maniglia girevole con serratura di sicurezza. Apertura 110 conmontaggio reversibile. Punto dimessa a terra. Front door Made of steel sheet 15/10 thick, with safety glass 4 rnm thick (as per standard UNI EN 12150-1 - 2001) and swing handle with safety lock. Hinge pair, 110 opening, reversible assembly. Grounding terminal. Porta posteriore metallica Realizzata in lamiera d acciaio di spessore 15/10, predisposta per il montaggio fino a 4 ventilatori. Maniglia girevole con serratura di sicurezza. Apertura 110 conmontaggio reversibile. Punto dimessa a terra. Rear metal door Made of steel sheet 15/10 thick, ready for the mounting of up to 4 fans. Swing handle with safety lock. Hinge pair 110 opening, reversible assembly. Grounding terminal. 19

Caratteristiche tecniche Pareti laterali Sidewalls MINISERVER MS Ad aggancio rapido, realizzate in lamiera d acciaio di spessore 15/10 con feritoie d aerazione e punto dimessa a terra. Profilati 19 realizzati in lamiera d acciaio di spessore 20/10, anteriori e posteriori, regolabili in profondità. Predisposizione per ruote di trasporto ed entrata cavi con passacavo. Verniciatura con polveri termoindurenti epossipoliestere. Accessori dedicati Quick-mounting, made of steel sheet, 15/10 thick with aeration slots and grounding terminal. 19 profiles made of steel sheet 20/10 thick, front and back, adjustable depth. Ready to mount transport wheel and cable entries with fairlead. Coating with thermosetting epoxy polyester powders. Special accessories RU9: ruota di trasporto con dispositivo di stop, diametro 80mm (1 conf. = 4 pezzi). AD99: passacavo girevole con ingresso cavi, diametro 60mm. Fornibile su richiesta: insonorizzazione, ventole a bassa rumorosità. - MS 120: fornitura porta trasparente - MS 158: fornitura porta metallica Code RU9: transport wheel with stop mechanism, 80 mm diameter (1 pack = 4 wheels). Code AD99: turning fairlead with cable entry, 60 mm diameter. Supplied on request: soundproofing, low-noise fans. - MS 120 supplied with transparent door - MS158 supplied with metal door Versione / Version Verniciatura / Finish Composizione / Composition MS 120 RAL 9006 MS 158 RAL 7035 Struttura - Porta vetro - Pannelli laterali Porta metallica predisposta al montaggio ventole - Piedini di livellamento Structure - Glass door - Side panels - Metal door - Levelling feets Struttura - Porta metallica cieca - Pannelli laterali Porta metallica predisposta al montaggio ventole - Piedini di livellamento Structure - Metal door - Side panels - Metal door - Levelling feets / Code Dimensioni / Dimensions HE (L x A x P in mm) / (W x H x D in mm) MS 120 600 x 658 x 1000 12 MS 158 600 x 791 x 800 15 20

Disegni tecnici Technical drawings MINISERVER MS 21

DIAMOND DIAMOND Armadi componibili IP55 - Mild Steel Floor Standing Modular Enclosures 23

Armadi componibili IP55 Mild Steel Floor Standing Modular Enclosures DIAMOND DIAMOND Gli armadi componibili DIAMOND rappresentano la soluzione ideale per le innumerevoli applicazioni nei settori dell automazione e controllo, della distribuzione di corrente, dell elettronica industriale e trasmissione dati. L elevata robustezza, il design innovativo, la versatilità e flessibilità a livello di personalizzazioni disponibili, la possibilità di fornire la struttura in kit preassemblato sono le caratteristiche che permettono alla serie DIAMOND di rispondere alle specifiche esigenze di un mercato in continua evoluzione. A richiesta l innovativo sistema di apertura automatica della porta in caso di allarme sovvratemperatura e fumo. The DIAMOND range of floor standing enclosures represents the ideal solution for Industrial Automation, Power Distribution and Data & Telecom applications. The utmost strength and flexibility, together with the innovative design and the possibility to supply the enclosure in flat-pack are the main characteristics allowing the DIAMOND range to best fulfil the always evolving industrial market requirements. On request it can be provided with an automatic open system. GRADO DI PROTEZIONE PROTECTION DEGREE IP55 (IEC EN62208; EN60529) NEMA12, 13 (UL508A; UL50) IK10 (IEC EN62208; EN50102) OMOLOGAZIONI APPROVALS 24

I plus Features & Benefits FORNITURA Struttura provvista di tetto, fondo e montanti, fornibile già montata o in kit preassemblato. Porta cieca o trasparente. Pannello posteriore o porta posteriore. Piastra porta apparecchiature ad inserimento frontale o laterale. SU RICHIESTA Verniciatura di protezione per applicazioni da esterno o per ambienti aggressivi (marini, chimici, oil&gas). Rivestimento interno con speciali materiali fonoassorbenti o fonoisolanti. DELIVERY Enclosure frame with top, bottom and structural uprights, supplied already assembled or flat-pack. Plain or transparent door. Rear panel or rear door. Front or side inserted mounting plate. ON REQUEST Finishing protection for outdoor applications or aggressive environment (marine, chemical, oil&gas) or soundprooing. Internal coating for soundproofing or acoustic absorption. DIAMOND Struttura realizzata con profilato unico e chiuso con saldatura continua, che conferisce un elevatissima stabilità. Fornibile in kit preassemblato, permettendo in tal modo un risparmio nella gestione e nel trasporto. Frame made of a unique profile, closed and continuously welded which assures strength in all directions. It may be supplied in flat-pack, thus allowing cost savings in storage and transportation. Porta reversibile con telaio di irrigidimento integrato ed apertura 180. L altezza da terra è di ca. 15 mm. Door is reversible and supplied with stiffening frame, standard opening 180. Distance from the floor is 15 mm. Fondo provvisto di flange ingresso cavi regolabili e predisposto per alloggiare le guide di scorrimento della piastra. Bottom provided with adjustable gland plates for easy cable access and allowing easy installation of the mounting plate on sliding guides. Pannello posteriore e pareti laterali sostituibili con una porta e dal montaggio agevole autosostenuto. Rear panel and side panels can be replaced by a door and easily mountable thanks to the holding fittings. 25

I plus Features & Benefits DIAMOND La tenuta è garantita da un apposita guarnizione in poliuretano iniettato. Foamed in poluyrethane gasket guarantees maximum protection to the user and the equipment. Tetto asportabile per lavorazioni e multifunzionale. Multipurpose roof plate, easily removable for customisation capabilities. La chiusura standard è a doppio pettine 3 mm ed è agevolmente sostituibile con numerosi altri inserti disponibili a catalogo. Standard closing with 3 mm double bit insert. Several other options of inserts are available on request. Profilato 19 realizzato in lamiera d acciaio Aluzink pressopiegata di spessore 20/10. 19 profile, manufactured in 2 mm aluzink press bent steel. 26

Caratteristiche tecniche DIAMOND Struttura autoportante Struttura dell armadio realizzata con profilato chiuso con saldatura continua e privo di bordi taglienti in lamiera d acciaio dello spessore 12/10 (DD11 EN 10111) verniciato in cataforesi. Gli angoli della struttura sono realizzati con giunti ortogonali in un unico pezzo, ad alta resistenza in lega leggera. L unione dell intera struttura si ottiene tramite viti ad alta resistenza M8x10, con punti di messa a terra. Sulla parte interna dei profili sono eseguite forature a passo regolare di 25 mm a sezione rettangolare 13x8 e tonda Ø 4,5. Colorazione bicolore: - angoli in nero RAL7016 raggrinzato. - profilati in grigio chiaro RAL7035 bucciato. Frame Frame manufactured using 1,2 mm mild steel unique profile, closed and continuously welded, without sharp edges, painted cataphoresis. Frame corners provided with light alloy orthogonal joints, made in one piece, providing high resistance to mechanical stress. Assembly of the complete structure is made by using M8x10 high resistance screws, with earthing points. The frame is provided with hole patterns (round. Ø 4,5 mm and rectangular 13x8 mm) with 25 mm pitch. Finish in two colours: - corners: RAL7016 textured. - profile: RAL7035 textured. Fondo Il fondo è realizzato in lamiera di acciaio presso piegata spessore 12/10 e guarnizione poliuretanica iniettata, provvisto di flangie di chiusure regolabili per l ingresso cavi in Aluzink spessore 12/10. Predisposizione per il montaggio dello zoccolo dall esterno. Punto di messa a terra. Colorazione: - RAL7035 bucciato. Bottom Manufactured by using 1,2 mm press bent mild steel, with foamed-in polyurethane gasket, provided with adjustable cable entry plates in 1,2 mm aluzink. Designed to fit the plinth from the outside of the enclosure. Provided with earthing point. Finish: - RAL7035 textured. Tetto metallico asportabile Realizzato in lamiera d acciaio presso piegata spessore 15/10 con telaio di rinforzo e guarnizione poliuretanica iniettata. Predisposizione per il montaggio dei golfari e dei sistemi di sollevamento. Punto di messa a terra. Colorazione: RAL7035 bucciato. Removable roof panel Manufactured by using 1,5 mm press bent mild steel, with stiffening frame and foamed-in polyurethane gasket. Designed to fit the eyebolts or other lifting devices. Provided with earthing point. Finish: - RAL7035 textured. 27

Caratteristiche tecniche Porta metallica Plain door DIAMOND Realizzata in lamiera d acciaio presso piegata spessore 15/10, con telaio di irrigidimento saldato all interno. Ogni porta dispone di 4 punti di chiusura e 4 cerniere, apertura 180, serratura ad aste e cariglioni con chiave a doppio pettine, guarnizione poliuretanica iniettata. Punto di messa a terra. Montaggio reversibile possibile su tutti gli armadi monoporta. Colorazione: - RAL7035 bucciato. Manufactured by using 1,5 mm press bent mild steel, with stiffening frame. Provided with four concealed hinges allowing 180 door opening, espagnolette 4-point locking system, standard DIN lock with 3 mm pin, foamed-in polyurethane gasket. Provided with earthing point. Opening on single door is easily reversible. Finish: - RAL7035 textured. E possibile il montaggio della porta anche sui lati dell armadio con l apposito kit di montaggio. Le porte possono essere anche realizzate nella versione con aerazione naturale o forzata e predisposte al montaggio del sistema di climatizzazione. Door can be side mounted by using a specific mounting kit. Supply of customised doors for ventilation or air conditioning available upon request. Porta trasparente Realizzata in lamiera d acciaio presso piegata spessore 15/10, con applicato un vetro di sicurezza temperato da 4 mm (norme UNI EN 12150-1- 2001, legge 626) o una lastra trasparente di plexiglass spessore 4 mm, fissati tramite un apposito telaio di irrigidimento. Ogni porta dispone di 4 punti di chiusura e 4 cerniere apertura 180, serratura ad aste e cariglioni con chiave a doppio pettine, guarnizione poliuretanica iniettata. Punto di messa a terra. Montaggio reversibile possibile su tutti gli armadi monoporta. Colorazione: - RAL7035 bucciato. E possibile il montaggio della porta anche sui lati dell armadio con l apposito kit di montaggio. Transparent door Manufactured by using 1,5 mm press bent mild steel, with 4 mm plexi window or tempered safety glass (according to UN EN 12150-1-2001, law 626) fitted with suitable stiffening frame. Provided with four concealed hinges allowing 180 door opening, espagnolette 4-point locking system, standard DIN lock with 3 mm pin, foamed-in polyurethane gasket. Provided with earthing point. Opening on single door is easily reversible. Finish: - RAL7035 textured. Door can be side mounted by using a specific mounting kit. Profilato 19 Realizzato in lamiera di acciaio Aluzink pressopiegata di spessore 20/10, utilizzabile su due lati, di cui uno con foratura 19 a passo elettronico e l altro con foratura metrica a passo 25 mm e foratura 19. Montaggio mediante traverse di fissaggio con regolazione della profondità. 19 Profile Manufactured in 2 mm aluzink press bent steel, usable on two sides, one with 19 punchings and the other one with double hole pattern, metric and 19. Mounting with brackets, adjustable in the depth. Traverse di sostegno 19 Realizzate in lamiera di acciaio Aluzink pressopiegata di spessore 20/10, consentono un fissaggio aggiuntivo dei profilati 19 alla struttura, aumentando la stabilità e la caricabilità del sistema. 19 Support Brackets Manufactured in 2 mm aluzink press bent steel, provide additional fixing of 19 profiles to the enclosure frame, increasing system steadiness and loadability. 28

Caratteristiche tecniche Retro e pareti laterali metalliche Rear panel and side panels Realizzati in lamiera di acciaio presso piegata spessore 12/10. Agevole montaggio auto sostenuto grazie a supporti per l aggancio rapido. Montaggio tramite viti a filo lamiera. Guarnizione poliuretanica iniettata. Punti di messa a terra. Colorazione: - RAL7035 bucciato. RETRO 1 confezione = 1 pezzo. PARETI LATERALI 1 confezione = 2 pezzi. Manufactured by using 1,2 mm press bent mild steel. Easy installation with self keeping system that allows the panel to hold the position during fitting. Flush mounted screws. Foamed-in polyurethane gasket. Earthing points. Finish: - RAL7035 textured. REAR PANEL: supply includes 1 piece. SIDE PANELS: supply includes 2 pieces. DIAMOND Zoccolo Plinth Composto da 4 angoli di supporto realizzati in lamiera di acciaio spessore 25/10, predisposti per il montaggio di coperture frontali e laterali realizzate in lamiera di acciaio presso piegata spessore 12/10, fissate tramite viti. Montaggio esterno all armadio Altezze 100 e 200 mm. Colorazione: - RAL7016 raggrinzato. Consists of four corner pieces, manufactured by using 2,5 mm sheet steel, allowing the fitting of front and side covers manufactured by using 1,2 mm press bent mild steel. Mounting from the outside of the enclosure. Heights 100 and 200 mm. Finish: - RAL7016 textured. VERNICIATURA Trattamento di fondo per un alta resistenza alla corrosione tramite immersione per elettroforesi con finitura: - RAL 7035 bucciato a polveri termoindurenti epossipoliestere - RAL 7016 raggrinzato a polveri termoindurenti epossipoliestere. CONFORMITÀ E OMOLOGAZIONI Conforme al Regolamento REACH ed alla Direttiva RoHS. Gli armadi garantiscono la massima protezione all utente ed alle apparecchiature con un grado di protezione IP55-IK10 secondo le normative IEC EN62208; EN50102. Gli armadi hanno le seguenti certificazioni internazionali: FINISH Electrophoretic dipcoat priming providing high corrosion protection, followed by epoxypolyester powder coating: - RAL7035 textured finish. - RAL7016 textured finish. CONFORMITY AND APPROVALS RoHS / REACH compliant. The enclosure offers maximum protection to the user and equipment by a protection degree IP55 and IK10 according to IEC EN62208; EN50102. The enclosure has the following international approvals: 29

Caratteristiche dimensionali Dimensional data Gamma Dimensionale Enclosure Size Dimensioni Armadio Overall Enclosure Dimensions Ingresso Cavi Cable Entry Fissaggio a pavimento Floor Fixing Spazio disponibile su porta Door available space DIAMOND Larg. Width Altezza Height Prof. Depth Larg. Width Altezza Height Prof. Depth B C D E X Y 600 1200 600 602 1206 619 250 309 448 448 414 1014 600 1200 800 602 1206 819 250 509 448 648 414 1014 600 1200 1000 602 1206 1019 250 709 448 848 414 1014 600 1200 1200 602 1206 1219 250 909 448 1048 414 1014 600 1800 600 602 1806 619 250 309 448 448 414 1614 600 1800 800 602 1806 819 250 509 448 648 414 1614 600 1800 1000 602 1806 1019 250 709 448 848 414 1614 600 1800 1200 602 1806 1219 250 909 448 1048 414 1614 600 2000 600 602 2006 619 250 309 448 448 414 1814 600 2000 800 602 2006 819 250 509 448 648 414 1814 600 2000 1000 602 2006 1019 250 709 448 848 414 1814 600 2000 1200 602 2006 1219 250 909 448 1048 414 1814 600 2200 600 602 2206 619 250 309 448 448 414 2014 600 2200 800 602 2206 819 250 509 448 648 414 2014 600 2200 1000 602 2206 1019 250 709 448 848 414 2014 600 2200 1200 602 2206 1219 250 909 448 1048 414 2014 800 1200 600 802 1206 619 450 309 648 448 614 1014 800 1200 800 802 1206 819 450 509 648 648 614 1014 800 1200 1000 802 1206 1019 450 709 648 848 614 1014 800 1200 1200 802 1206 1219 450 909 648 1048 614 1014 800 1800 600 802 1806 619 450 309 648 448 614 1614 800 1800 800 802 1806 819 450 509 648 648 614 1614 800 1800 1000 802 1806 1019 450 709 648 848 614 1614 800 1800 1200 802 1806 1219 450 909 648 1048 614 1614 800 2000 600 802 2006 619 450 309 648 448 614 1814 800 2000 800 802 2006 819 450 509 648 648 614 1814 800 2000 1000 802 2006 1019 450 709 648 848 614 1814 800 2000 1200 802 2006 1219 450 909 648 1048 614 1814 800 2200 600 802 2206 619 450 309 648 448 614 2014 800 2200 800 802 2206 819 450 509 648 648 614 2014 800 2200 1000 802 2206 1019 450 709 648 848 614 2014 800 2200 1200 802 2206 1219 450 909 648 1048 614 2014 30

Disegni tecnici Technical drawings DIAMOND 31

Configuratore Cabinet configurator DIAMOND Larghezza 600 Width 600 1200 1200 600 800 ID6126 ID6128 ID6126S ID6128S Altezza Height Profondità Depth Struttura Montata Frame Assembled Struttura Smontata Frame Flat-Pack Porta Metallica Plain Door Retro Rear Panel Pareti Laterali (1 Conf. = 2 Pezzi) Side Panels (Set Of 2 Pcs.) IDP612 IDP612 IDR612 IDR612 IDL612 IDL812 IDPT612 IDPT612 Porta Trasparente Transparent Door Montante 19 19 profile DAR612 DAR612 IDZT61 IDZT81 Zoccolo H 100 (200) Plinth H 100 (200) Traverse Zoccolo Plinth Side Covers Disponibilità in Magazzino * Avaliable On Stock* 1200 1000 ID61210 ID61210S IDP612 IDR612 IDL1012 IDPT612 DAR612 IDZT101 1200 1200 ID61212 ID61212S IDP612 IDR612 IDL1212 IDPT612 DAR612 IDZT121 1800 600 ID6186 ID6186S IDP618 IDR618 IDL618 IDPT618 DAR618 IDZT61 1800 800 ID6188 ID6188S IDP618 IDR618 IDL818 IDPT618 DAR618 IDZT81 1800 1000 ID61810 ID61810S IDP618 IDR618 IDL1018 IDPT618 DAR618 IDZT101 1800 2000 1200 600 ID61812 ID6206 ID61812S ID6206S IDP618 IDP620 IDR618 IDR620 IDL1218 IDL620 IDPT618 IDPT620 DAR618 DAR620 IDZ61 (62) IDZT121 IDZT61 2000 800 ID6208 ID6208S IDP620 IDR620 IDL820 IDPT620 DAR620 IDZT81 2000 1000 ID62010 ID62010S IDP620 IDR620 IDL1020 IDPT620 DAR620 IDZT101 2000 1200 ID62012 ID62012S IDP620 IDR620 IDL1220 IDPT620 DAR620 IDZT121 2200 600 ID6226 ID6226S IDP622 IDR622 IDL622 IDPT622 DAR622 IDZT61 2200 800 ID6228 ID6228S IDP622 IDR622 IDL822 IDPT622 DAR622 IDZT81 2200 1000 ID62210 ID62210S IDP622 IDR622 IDL1022 IDPT622 DAR622 IDZT101 2200 1200 ID62212 ID62212S IDP622 IDR622 IDL1222 IDPT622 DAR622 IDZT121 * in pronta consegna / on stock contattaci per verificare la disponibilità / call us to check the availability 32

Configuratore Cabinet configurator Larghezza 800 Width 800 1200 1200 600 800 ID8126 ID8128 ID8126S ID8128S Altezza Height Profondità Depth Struttura Montata Frame Assembled Struttura Smontata Frame Flat-Pack Porta Metallica Plain Door Retro Rear Panel Pareti Laterali (1 Conf. = 2 Pezzi) Side Panels (Set Of 2 Pcs.) IDP812 IDP812 IDR812 IDR812 IDL612 IDL812 IDPT812 IDPT812 Porta Trasparente Transparent Door DAR812 DAR812 Montante 19 19 profile Zoccolo H 100 (200) Plinth H 100 (200) Traverse Zoccolo Plinth Side Covers IDZT61 IDZT81 Disponibilità in Magazzino * Avaliable On Stock* DIAMOND 1200 1000 ID81210 ID81210S IDP812 IDR812 IDL1012 IDPT812 DAR812 IDZT101 1200 1200 ID81212 ID81212S IDP812 IDR812 IDL1212 IDPT812 DAR812 IDZT121 1800 600 ID8186 ID8186S IDP818 IDR818 IDL618 IDPT818 DAR818 IDZT61 1800 800 ID8188 ID8188S IDP818 IDR818 IDL818 IDPT818 DAR818 IDZT81 1800 1000 ID81810 ID81810S IDP818 IDR818 IDL1018 IDPT818 DAR818 IDZT101 1800 2000 1200 600 ID81812 ID8206 ID81812S ID8206S IDP818 IDP820 IDR818 IDR820 IDL1218 IDL620 IDPT818 IDPT820 DAR818 DAR820 IDZ81 (62) IDZT121 IDZT61 2000 800 ID8208 ID8208S IDP820 IDR820 IDL820 IDPT820 DAR820 IDZT81 2000 1000 ID82010 ID82010S IDP820 IDR820 IDL1020 IDPT820 DAR820 IDZT101 2000 1200 ID82012 ID82012S IDP820 IDR820 IDL1220 IDPT820 DAR820 IDZT121 2200 600 ID8226 ID8226S IDP822 IDR822 IDL622 IDPT822 DAR822 IDZT61 2200 800 ID8228 ID8228S IDP822 IDR822 IDL822 IDPT822 DAR822 IDZT81 2200 1000 ID82210 ID82210S IDP822 IDR822 IDL1022 IDPT822 DAR822 IDZT101 2200 1200 ID82212 ID82212S IDP822 IDR822 IDL1222 IDPT822 DAR822 IDZT121 * in pronta consegna / on stock contattaci per verificare la disponibilità / call us to check the availability 33

Accessori Diamond Diamond system accessories Pannelli laterali Side Panels DIAMOND Realizzati in lamiera di acciaio 12/10 pressopiegata. Manufactured in 1,2 mild steel. Fornitura Coppia di pannelli laterali, verniciati in RAL7035 bucciato, completi di guarnizione di tenuta, con accessori di montaggio. Delivery Larghezza Width Altezza Height 600 1200 IDL612 600 1800 IDL618 600 2000 IDL620 600 2200 IDL622 800 1200 IDL812 800 1800 IDL818 800 2000 IDL820 800 2200 IDL822 Pair of side panels painted in RAL7035 textured, provided with foamed-in poluyrethane gasket, with mounting accessories. Telaio girevole per armadi L800 Swing frame for cabinets W800 Telaio costituito da due fasce laterali pressopiegate e da due traverse scatolate, realizzate in lamiera di acciaio spessore 20/10, verniciatura RAL7035 bucciato. Frame made of solid construction, manufactured by using 2 mm press bent mild steel, RAL7035 finish. Larghezza Width Altezza Height HE Units 800 2000 40 DATL820 800 2200 44 DATL822 Fornitura Telaio rack completo di cerniere apertura 130, fermi di chiusura, accessori di montaggio. Su richiesta possono essere forniti telai girevoli per armadi con larghezza 600 mm. Delivery Swing frame supplied with hinges 130 opening, locking points and mounting accessories. Swing frames for enclosure 600 mm wide available upon request. 34

Accessori Diamond Diamond system accessories Profilato 19 19 profile Realizzato in lamiera di acciaio Aluzink pressopiegata di spessore 20/10, utilizzabile su due lati, di cui uno con foratura 19 a passo elettronico e l altro con foratura metrica a passo 25 mm e foratura 19. Montaggio mediante traverse di fissaggio con regolazione della profondità. Fornitura Coppia di profilati 19 con traverse di fissaggio e accessori di montaggio. Manufactured in 2 mm aluzink press bent steel, usable on two sides, one with 19 punchings and the other one with double hole pattern, metric and 19. Mounting with brackets, adjustable in the depth. Delivery Coppia di profilati 19 con traverse di fissaggio e accessori di montaggio. Larghezza Width Altezza Height HE Units 600 1200 24 DAR612 600 1600 33 DAR616 600 1800 38 DAR618 600 2000 42 DAR620 600 2200 47 DAR622 800 1200 24 DAR812 800 1600 33 DAR816 800 1800 38 DAR818 800 2000 42 DAR820 800 2200 47 DAR822 DIAMOND Traverse di sostegno 19 19 support brackets Realizzate in lamiera di acciaio Aluzink pressopiegata di spessore 20/10, consente un fissaggio aggiuntivo dei profilati 19 alla struttura, aumentando la stabilità e la caricabilità del sistema. Manufactured in 2 mm aluzink press bent steel, provide additional fixing of 19 profiles to the enclosure frame, increasing system steadiness and loadability. Larghezza Width Profondità Depth 600 600 DATS606 600 800 DATS608 800 600 DATS806 800 800 DATS808 Fornitura Coppia di traverse con accessori di montaggio. Delivery Pair of support brackets with mounting accessories. 35

Accessori Diamond Diamond system accessories Zoccolo Plinth DIAMOND Composto da 4 angoli di supporto realizzati in lamiera di acciaio, spessore 25/10 e da coppia di coperture anteriore e posteriore, realizzate in lamiera di acciaio, spessore 12/10. Altezza 100 e 200 mm. Verniciatura RAL7016 raggrinzato. Consists of 4 corner pieces, manufactured by using 2,5 mm sheet steel, front and rear covers manufactured in 1,2 mm mild steel. Heights 100 and 200 mm. Finish RAL7016 textured. Fornitura Zoccolo con accessori di montaggio. Larghezza Width Altezza Height 600 100 IDZ61 800 100 IDZ81 1000 100 IDZ101 1200 100 IDZ121 600 200 IDZ62 800 200 IDZ82 1000 200 IDZ102 1200 200 IDZ122 Delivery Plinth with mounting accessories. Coperture laterali Side covers Profondità Depth 600 IDZT61 800 IDZT81 1000 IDZT101 1200 IDZT121 Flangia frontale zoccolo aerata Ventilated plinth cover Larghezza armadio Cabinet width (mm) Verniciatura Finish filtro antipolvere antidust filter 600 RAL7016 su richiesta on request DCV06 800 RAL7016 su richiesta on request DCV08 36

Accessori Diamond Diamond system accessories F o n d o c i e c o Blank bottom Realizzato in lamiera sendzimir spessore 25/10, in sostituzione dei tegolini ingresso cavi. Manufactured in 2,5 mm galvanized steel, replacing the cable entry bottom plates. Larghezza Width Profondità Depth 600 600 DAFC606 600 800 DAFC608 800 600 DAFC806 800 800 DAFC808 1000 600 DAFC106 1000 800 DAFC108 1200 600 DAFC126 1200 800 DAFC128 DIAMOND Fornitura Delivery Pezzo singolo con accessori di montaggio. Single piece with mounting accessories. Traversa fissaggio cavi Cable fixing bar Realizzata in lamiera sendzimir spessore 30/10, consente il corretto passaggio dei cavi sul fondo dell armadio. Manufactured in 3 mm zinc plated steel, for proper cable routing in the bottom of the enclosure. Larghezza armadio Enclosure width 600 DA136 800 DA138 1000 DA139 1200 DA140 Fornitura Pezzo singolo con accessori di montaggio. Delivery Single piece with mounting accessories. 37

Accessori Diamond Diamond system accessories Porta trasparente Glazed Door DIAMOND Realizzata in lamiera di acciaio spessore 15/10, con applicata una lastra trasparente di plexiglass, spessore 4 mm. Su richiesta è possibile fornire la versione con applicato vetro di sicurezza temperato da 4 mm. Manufactured in 1,5 mm mild steel, with fitted 4 mm plexi window. On request it is available the version with fitted 4 mm tempered safety glass. Fornitura Larghezza Width Altezza Height 600 1200 IDPT612 600 1600 IDPT616 600 1800 IDPT618 600 2000 IDPT620 600 2200 IDPT622 800 1200 IDPT812 800 1600 IDPT816 800 1800 IDPT818 800 2000 IDPT820 800 2200 IDPT822 Porta trasparente verniciata in RAL7035 bucciato con accessori di montaggio. Delivery Glazed door painted in RAL7035 textured, with mounting accessories. P o r t a l a t e r a l e Side Door E possibile montare lateralmente la porta standard IDP grazie al kit di montaggio DA99. It is possible to fit the standard door IDP on the sides of the enclosure by using the DA99 kit. Larghezza Width Altezza Height 600 1800 DAPL618 600 2000 DAPL620 600 2200 DAPL622 800 1800 DAPL818 800 2000 DAPL820 800 2200 DAPL822 Fornitura Porta verniciata in RAL7035 bucciato, completa di guarnizione di tenuta, con accessori di montaggio. Delivery Door paintedin RAL7035 textured, provided with foamed-in poluyrethane gasket, with mounting accessories. 38

Accessori Diamond Diamond system accessories Traversino per porta Door rail In lamiera sendzimir spessore 15/10, si applica al telaio di irrigidimento della porta consentendo il fissaggio di cavi o canaline. 1,5 mm zinc galvanized steel, it is fitted on the door stiffeners allowing fixing of cables or trunkings. Larghezza Width 600-1200 DA110 800-1600 DA111 1000 DA112 Fornitura Confezione da 2 pezzi con accessori di montaggio. Delivery Set of 2 pieces with mounting accessories. DIAMOND F e r m o P o r t a Door stop Realizzato in lamiera di acciaio zincopassivato spessore 25/10, permette l arresto meccanico della porta aperta a 90. DA100 Made of 2,5 mm zinc plated steel, allows to hold the door in a 90 open position. Fornitura Pezzo singolo con accessori di montaggio. Delivery Single piece with mounting accessories. 39

Accessori Diamond Diamond system accessories Modulo ingresso cavi Cable entry module Fornitura Delivery DIAMOND Modulo per ingresso cavi da utilizzare per applicazioni con armadi uniti in batteria. Le caratteristiche tecniche sono quelle dell armadio standard. Struttura (montata o smontata), porta frontale, pannello posteriore, verniciatura RAL7035. Frame (assembled or flat-pack), front door, rear panel, paintedin RAL7035 textured. Cable entry module ideal solution for applications of bayed enclosures. Technical characteristics same as the standard cabinet. Armadio Montato Assembled cabinet Larghezza Width Altezza Height Profondità Depth Armadio Smontato Flat-pack cabinet Struttura Frame Porta Door Retro Rear panel IDMC3186 300 1800 600 ID3186S IDP318 IDR318 IDMC3188 300 1800 800 ID3188S IDP318 IDR318 IDMC3206 300 2000 600 ID3206S IDP320 IDR320 IDMC3208 300 2000 800 ID3208S IDP320 IDR320 IDMC3226 300 2200 600 ID3226S IDP322 IDR322 IDMC3228 300 2200 800 ID3228S IDP322 IDR322 40

Accessori Diamond Diamond system accessories Vano cavi altezza 200 mm Top cabling box 200 mm high Profondità Depth Larghezza Width Consente il passaggio di barre o cavi di alimentazione. Per la copertura superiore si può utilizzare il tetto dell armadio. Realizzato in lamiera pressopiegata spessore 15/10, verniciatura RAL7035 bucciato. Ordinare separatamente coperture laterali e pannello separatore. For routing of cables or busbars from the top. The enclosure roof plate can be used to close the top box. Manufactured in 1,5 mm mild steel, painted in RAL7035 textured. Side covers and dividing panel to be ordered separately. 600 600 DAVC606 600 800 DAVC608 800 600 DAVC806 800 800 DAVC808 1000 600 DAVC106 1000 800 DAVC108 1200 600 DAVC126 1200 800 DAVC128 Fornitura Vano cavi con pannelli di chiusura frontale e posteriore e accessori di montaggio. Delivery Cabling box with front and back panels with mounting accessories. DIAMOND Coperture laterali Side covers Pannello separatore Dividing Panel Profondità Depth Profondità Depth Larghezza Width 600 DACL60 800 DACL80 600 600 DAPS606 600 800 DAPS608 800 600 DAPS806 800 800 DAPS808 1000 600 DAPS106 1000 800 DAPS108 1200 600 DAPS126 1200 800 DAPS128 41

Accessori Diamond Diamond system accessories Traverse per carichi pesanti Heavy duty carrier bar DIAMOND Realizzate in lamiera sendzimir spessore 25/10 ed utilizzate in combinazione con dadi speciali, consentono il corretto sostegno di carichi pesanti sul fondo del armadio. Manufactured in 2,5 mm zinc plated steel, to be used in combination with sliding bolts, for mounting of heavy duty equipments. Larghezza Width 600 DA126 800 DA128 1000 DA129 1200 DA130 Fornitura Confezione da 2 pezzi con accessori di montaggio. Delivery Set of 2 pieces with mounting accessories. Dadi speciali Sliding bolts DA133 Profili di Montaggio Mounting Profiles Realizzati in lamiera di acciaio sendzimir 25/10 e con foratura su tre lati. Made of zinc plated steel 2,5 mm thickness with hole pattern on three sides. DAPM600 DAPM800 DAPM1000 DAPM1200 Fornitura Confezione da 2 pezzi. Si applicano alla struttura con l ausilio delle squadrette DAPM100. Delivery Set of 2 pieces. Installation made together with DAPM100 fixing brackets. 42

Accessori Diamond Diamond system accessories Profili di Montaggio ad aggancio rapido Click-in Profiles Realizzati in lamiera di acciaio sendzimir 25/10 e di rapida installazione. Made of zinc plated steel 2,5 mm thickness with fast fixing inside the enclosure. DAPM600R DAPM800R DAPM1000R DAPM1200R Fornitura Confezione da 2 pezzi. Delivery Set of 2 pieces. DIAMOND Squadrette fissaggio profili Fixing brackets Realizzate in lamiera di acciaio sendzimir 30/10 permettono il fissaggio dei profili DAPM. DAPM100 Made of zinc plated steel 3 mm thickness allow the fixation of DAPM profiles. Fornitura Confezione da 4 pezzi. Delivery Set of 4 pieces. Squadrette fissaggio universale Multipurpose fixing bracket Squadretta di fissaggio universale, realizzata in lamiera zincata spessore 3 mm. DA223 Multipurpose fixing bracket manufactured in 3 mm zinc plated steel. Fornitura Confezione da 4 pezzi. Delivery Set of 4 pieces. 43

Accessori Diamond Diamond system accessories Kit unione in batteria Joining kit DIAMOND Consente l unione in batteria degli armadi modulari, mantenendo il grado di protezione IP55. To be used when joining modular cabinets, maintaining the IP55 rating. DA101 Fornitura Confezione da 8 pezzi comprensiva di distanziali, viteria e guarnizione adesiva. Delivery Set of 8 pieces, with spacers, bolts and adhesive gasket. Sistema di unione Baying bracket Realizzato in lamiera zincata spessore 30/10, ne è consigliato l utilizzo in caso di movimentazione di armadi uniti in batteria. Manufactured in 3 mm zinc plated steel, recommended when handling enclosures bayed together. Altezza Height 1200/1800 DA102 2000/2200 DA103 Fornitura Confezione da 4/6 pezzi con viteria di montaggio. Delivery Set of 4/6 pieces, with mounting accessories. 44

Accessori Diamond Diamond system accessories Golfari di sollevamento Lifting Eyebolts Golfari M10 zincopassivati. Golfari M12 zincopassivati comprensivi di squadrette e dadi di fissaggio. Zinc plated lifting eybolts M10. Zinc-passivated lifting eybolts M12, fitted with nuts and brackets. DA104 Fornitura Confezione da 4 pezzi (M10). Confezione da 2 pezzi e accessori di montaggio (M12). M10-DIAMOND Delivery Set of 4 pieces (M10). Set of 2 pieces with mounting accessories (M12).. DIAMOND Squadrette di sollevamento Lifting brackets Realizzate in lamiera di acciaio zincata spessore 5 mm, ne è consigliato l utilizzo in caso di movimentazione di armadi uniti in batteria. DA105 Manufactured in 5 mm zinc plated steel, recommended when handling enclosures bayed together. Fornitura Confezione da 2 pezzi. Delivery Set of 2 pieces. Traverse di sollevamento Lifting device Realizzate in profilato a L spessore 5 mm, ne è consigliato l utilizzo in caso di movimentazione di più armadi uniti in batteria. Verniciatura RAL7016. Manufactured in 5 mm L shaped profile, recommended when handling several enclosures bayed together. RAL7016 finish. DATS Fornitura Su richiesta. Delivery Upon request. 45

Accessori Diamond Diamond system accessories Ripiano di lavoro Drawing desk DIAMOND Realizzato in lamiera d acciaio spessore 15/10, viene fissato direttamente al telaio di rinforzo della porta e garantisce una solida superficie di appoggio. Verniciatura RAL7035. Manufactured in 1,5 mm mild steel, mounted directly to the door frame, provides a solid usable surface. RAL7035 finish. Larghezza Width Fornitura Ripiano con accessori di montaggio. 600 DA116 800 DA118 Delivery Shelf with mounting accessories. Tetto aerato, Tettuccio parapioggia Vented roof, rain hood Larghezza armadio Cabinet width (mm) Profondità armadio Cabinet depth (mm) Numero massimo di ventilatori max number of fans 600 600 4 DCTA66 600 800 4 DCTA68 800 600 4 DCTA86 800 800 4 DCTA88 Tettuccio parapioggia per tetto areato Rain hood for vented roof DCTA DCTP01 Tettuccio parapioggia per tetto areato dimensioni 600x1000-600x1200-800x1000-800x1200 a richiesta Rain hood for vented roof DCTA dimensions 600x1000-600x1200-800x1000-800x1200 on request 46

Accessori Diamond Diamond system accessories Sistemi di chiusura Locking systems 10 20 03 DIAMOND 30 05 07 06 01 08 15 14 02 16 09 17 04 11 12 13 COPRICHIUSURA LOCKING COVER Riferimento Reference Coprichiusura Locking cover 10 DASC10 INSERTI INSERTS Riferimento Reference 3 mm DIN 1 DASC01 5 mm DIN 2 DASC02 FIAT 3 DASC03 Quadrato Square - 7 mm 4 DASC04 Quadrato Square - 8 mm 5 DASC05 Triangolo Triangle - 7 mm 6 DASC06 Triangolo Triangle - 8 mm 7 DASC07 47

Accessori Diamond Diamond system accessories CHIAVI KEYS Riferimento Reference DIAMOND 3 mm DIN 11 DASC11 5 mm DIN 12 DASC12 FIAT 13 DASC13 Quadrato Square - 7 mm 14 DASC14 Quadrato Square - 8 mm 15 DASC15 Triangolo Triangle - 7 mm 16 DASC16 Triangolo Triangle - 8 mm 17 DASC17 CORPO SERRATURA HALF CYLINDER LOCKS Riferimento Reference 3 mm DIN 21 DASC21 5 mm DIN 22 DASC22 FIAT 23 DASC23 Quadrato Square - 7 mm 24 DASC24 Quadrato Square - 8 mm 25 DASC25 Triangolo Triangle - 7 mm 26 DASC26 Triangolo Triangle - 8 mm 27 DASC27 MANIGLIA A T GIREVOLE T HANDLE Riferimento Reference Maniglia a T girevole con serratura T handle with keylock 30 DASC30 MANIGLIA GIREVOLE CON CHIAVE SWING HANDLE WITH KEYLOCK Riferimento Reference Maniglia girevole con serratura Swing handle with keylock 40 DASC40 AZIONAMENTO AD ASTA ROD SYSTEM Riferimento Reference Azionamento ad asta Rod system 50 DASC50 48

Foto dettaglio Detail pictures DIAMOND 49

ML ML Armadi da parete IP54 - IP54 degree wall mount containers 51

Armadietti compatti Wall Mounting Enclosures CONTENITORI ML ML Realizzato in lamiera d acciaio pressopiegata spessore 15/10, larghezza 600 mm. Completo di profilato 19 miniplus regolabile in profondità con asolature per passaggio cavi e per montaggio sia di prodotti l 9 che di apparecchiature elettriche modulari con fissaggio su guida DIN. Porta anteriore con vetro di sicurezza spessore 4 mm sostenuto da eleganti profili in alluminio colore azzurro, apribili con serratura a doppio pettine o inserto di sicurezza, guarnizione poliuretanica iniettata. Monostruttura con apertura laterale di ispezione e aperture superiori e inferiori per flange con tre tipi di soluzione. Completo di pannello laterale asportabile. Punti di messa a terra. Verniciatura grigio chiaro RAL7035. Made of press-bent steel 15/10 thick,width 600mm. Adjustable profiles included with drilling at 19 and at steps for electronic Din module mounting. Front glass door with safety tempered glass 4mm thick with double lock and polyuretanic injected gasket for IP54 protection. Reversible frame top and bottom entry cable. One side panel. Grounding terminal. Color light grey RAL 7035. 52

Dimensioni e disegni tecnici Dimensions and technical drawings HE / Units Altezza / Height (mm) Profondità / Depth (mm) / 6 314 400 ML640 9 447 400 ML940 12 580 400 ML1240 15 714 400 ML1540 9 447 500 ML950 15 714 500 ML1550 18 847 500 ML1850 ML 53

SAPPHIRE SAPPHIRE Armadietti compatti - Wall Mounting Enclosures 55

Armadietti compatti Wall Mounting Enclosures SAPPHIRE SAPPHIRE Gli armadietti compatti con montaggio a parete SAPPHIRE, disponibili a magazzino con un ampia gamma di dimensioni standard ed accessori complementari, rappresentano la soluzione ideale per le numerose applicazioni nel settore dell automazione e controllo industriali, telecom e videosorveglianza. Il grado di protezione IP66, la conformità alle principali normative internazionali e la possibilità di fornire il prodotto personalizzato permettono alla serie SAPPHIRE di rispondere pienamente alle differenti esigenze degli utenti. The SAPPHIRE range of wall mounting enclosures provides the ideal solution in automation and control for the industrial and OEM market, telecom and video surveillance applications, with a wide range of standard sizes and complementary accessories available from stock. The IP66 protection rating, together with all the international approvals and customisation capabilities are the main features that allow the SAPPHIRE range to provide the end user a top quality and versatile wall mounted enclosure solution. GRADO DI PROTEZIONE PROTECTION DEGREE Porta singola Single Door Porta doppia Double Door IP66 (IEC EN62208; EN60529) IP55 (IEC EN62208; EN60529) NEMA 4, 12,13 (UL508A; UL50) NEMA 12,13 (UL508A; UL50) IK10 (IEC EN62208; EN50102) IK10 (IEC EN62208; EN50102) Porta trasparente Transparent Door IP55 (IEC EN62208; EN60529) NEMA 12,13 (UL508A; UL50) IK08 (IEC EN62208; EN50102) OMOLOGAZIONI APPROVALS 56

I plus Features & Benefits FORNITURA Armadietto con coperchio provvisto di profili interni di montaggio (dalla dimensione IS406020 e superiori). La versione con porta trasparente prevede una lastra in plexiglass spessa 3 mm. Piastra porta apparecchiature con accessori di montaggio. Piastrina ingresso cavi con guarnizione di tenuta e accessori di montaggio. Accessori per messa a terra e chiusura fori fissaggio a muro. DELIVERY Enclosure with door supplied with two mounting profiles (from size IS606020 and above). Transparent door version include 3 mm thickness plexiglass window. Mounting plate with fitting accessories. Gland plate with gasket and fitting accessories. Nylon washers to tap holes and earthing accessories. SAPPHIRE Involucro ribordato con sezione a grondaia che impedisce l entrata di impurità e liquidi, garantendo il grado di protezione IP66. Body provided with reverse bend which forms a rain gutter to divert liquids and ensure the IP66 protection degree. Retro della cassa provvisto di forature per fissaggio a muro mediante opportune squadrette che possono essere montate orizzontalmente o verticalmente. Back of the box provided with holes for wall mounting brackets that can be placed both horizontally and vertically. Ingresso cavi ampio ed ubicato nella posizione più arretrata, provvisto di flange passacavi a tenuta. Large cable entry opening placed in the most far back position and provided with embedded gland plate with neoprene seal. La tenuta è garantita da un apposita guarnizione in poliuretano iniettato. Foamed-in polyurethane gasket guarantees maximum protection to the user and equipment. 57

I plus Features & Benefits SAPPHIRE Involucro, porta e piastra offrono la possibilità di effettuare la messa a terra. Body, door and mounting plate allow for adequate earthing. Il coperchio è fissato con 2 o 3 cerniere non visibili dall esterno ed il senso di apertura è facilmente reversibile. The door is secured by means of two or three invisible hinges and the opening is easily reversible. La piastra di montaggio è fissata a 4 bulloni M8 avvitati al retro della cassa ed è regolabile in profondità. Back of the body provided with 4 bolts M8 for mounting plate fixation. The mounting plate is adjustable in the depth. La chiusura standard è a doppio pettine 3 mm ed è agevolmente sostituibile con numerosi altri inserti disponibili a catalogo. Standard closing with 3 mm double bit insert. Several other options of inserts are available on request. Profilo 19 realizzato in lamiera d acciaio Aluzink pressopiegata di spessore 15/10, utilizzabile su 3 lati, con foratura 19 a passo elettronico. Regolabile in profondità. 19 profile made of Aluzink press-bent steel sheet 20/10 thick, usable on 3 sides, with drining at 19 and at steps for electronic module mounting. Adjustable depth. Guida DIN realizzata in profilato zincato altezza 15 mm, lunghezza 485 mm. DIN rail manufactured in galvanized profile 15 mm height, 485 mm length. 58

Caratteristiche tecniche Involucro Realizzato in lamiera di acciaio presso piegata e saldata 1,2 mm / 1,5 mm (dalla IS608020). Body Manufactured using mild steel 1,2 mm/1,5 mm (IS608020 and above) folded and seam welded. Coperchio Realizzato in lamiera di acciaio 1,2 mm/1,5 mm (dalla IS608020). Cerniere non visibili a coperchio chiuso, apertura 130, reversibili. Piastra porta apparecchiature Realizzata in lamiera di acciaio zincato 2 mm/2,5 mm (dalla IS606020). Fissata mediante 4 bulloni avvitati sul retro dell involucro. Ribordata sui lati dall altezza 600 mm per garantire maggiore robustezza. Regolabile in profondità mediante utilizzo di apposito accessorio fornibile su richiesta. Door Manufactured using mild steel 1,2 mm/1,5 mm (IS608020 and above). Mounting plate Manufactured using galvanized steel 2 mm/2,5 mm (IS606020 and above). Fixed by means of 4 bolts M8 to the rear of the enclosure. Sides from 600 mm in the height are provided with returned edges to ensure additional strength. Adjustable in the depth by using the accessory available on request. SAPPHIRE Chiusura Mostrina personalizzata con inserto standard a doppio pettine 3 mm, altri sistemi di chiusura sono disponibili su richiesta. Lock Customised locking cover with standard 3 mm double bit insert. Other locks available on request. Ingresso cavi Ampio ed ubicato nella posizione più arretrata per un più agevole cablaggio della piastra porta apparecchiature, provvisto di flange passacavi a tenuta. Cable entry Large cable entry opening placed in the most far back position allowing easy cabling onto the mounting plate and provided with embedded gland plate with neoprene seal. Verniciatura Con polveri termoindurenti epossipoliestere RAL7035 bucciato. Finish Epoxypolyester powder coating RAL7035 textured finish. 59

Caratteristiche dimensionali Dimensional data Armadietti porta singola Single door wall mounting enclosures SAPPHIRE Dimensioni Overall Dimensions Dimensioni piastra Mounting Plate Dimensions Ingresso Cavi Cable Entry Chiusura Locks Peso Weight In Magazzino* Avaliable On Stock* Larg. Width Altezza Height Prof. Depth W H C D N N Kilos 200 200 150 150 165 130 62 1 1 2.87 IS202015 200 250 150 150 215 130 62 1 1 3.43 IS202515 200 300 150 150 265 130 62 1 1 4.00 IS203015 250 300 150 200 265 180 62 1 1 4.78 IS253015 250 300 200 200 265 180 62 1 1 5.34 IS253020 300 300 150 250 265 216 62 1 1 5.56 IS303015 300 300 200 250 150 216 62 1 1 6.17 IS303020 300 400 150 250 365 216 62 1 1 7.11 IS304015 300 400 200 250 365 216 62 1 1 7.83 IS304020 300 400 250 250 365 216 62 1 1 8.56 IS304025 300 500 150 250 465 216 62 1 1 8.67 IS305015 300 500 200 250 465 216 62 1 1 9.49 IS305020 300 500 250 250 465 216 62 1 1 10.32 IS305025 400 300 150 350 265 216 62 1 1 7.11 IS403015 400 300 200 350 265 330 100 1 1 7.83 IS403020 400 400 150 350 365 216 62 1 1 9.09 IS404015 400 400 200 350 365 330 100 1 1 9.92 IS404020 400 400 250 350 365 330 100 1 1 10.74 IS404025 400 500 150 350 465 216 62 1 1 11.07 IS405015 400 500 200 350 465 330 100 1 1 12.00 IS405020 400 500 250 350 465 330 100 1 1 12.93 IS405025 400 500 300 350 465 330 100 1 1 13.86 IS405030 400 600 150 350 565 216 62 1 2 13.05 IS406015 400 600 200 350 565 330 100 1 2 14.09 IS406020 400 600 250 350 565 330 100 1 2 15.12 IS406025 400 600 300 350 565 330 100 1 2 16.15 IS406030 500 500 150 450 465 216 62 1 1 13.48 IS505015 500 500 200 450 465 417 120 1 1 14.51 IS505020 500 500 250 450 465 417 120 1 1 15.54 IS505025 500 500 300 450 465 417 120 1 1 16.58 IS505030 60

Caratteristiche dimensionali Dimensional data Dimensioni Overall Dimensions Dimensioni piastra Mounting Plate Dimensions Ingresso Cavi Cable Entry Chiusura Locks Peso Weight In Magazzino* Avaliable On Stock* Larg. Width Altezza Height Prof. Depth W H C D N N Kilos 500 600 150 450 565 216 62 1 2 15.88 IS506015 500 600 200 450 565 417 120 1 2 17.02 IS506020 500 600 250 450 565 417 120 1 2 18.15 IS506025 500 600 300 450 565 417 120 1 2 19.29 IS506030 500 600 400 450 565 417 120 1 2 21.56 IS506040 500 700 200 450 665 417 120 1 2 19.52 IS507020 500 700 250 450 665 417 120 1 2 20.76 IS507025 500 700 300 450 665 417 120 1 2 22.00 IS507030 500 700 400 450 665 417 120 1 2 24.48 IS507040 600 400 200 550 365 417 120 1 1 14.09 IS604020 600 600 200 550 565 417 120 1 2 19.95 IS606020 600 600 250 550 565 417 120 1 2 21.19 IS606025 600 600 300 550 565 417 120 1 2 22.43 IS606030 600 600 400 550 565 417 120 1 2 24.91 IS606040 600 800 200 550 765 417 120 1 2 29.26 IS608020 600 800 250 550 765 417 120 1 2 30.91 IS608025 600 800 300 550 765 417 120 1 2 32.56 IS608030 600 800 400 550 765 417 120 1 2 35.87 IS608040 600 1000 200 550 965 417 120 1 3 35.97 IS6010020 600 1000 250 550 965 417 120 1 3 37.88 IS6010025 600 1000 300 550 965 417 120 1 3 39.80 IS6010030 600 1000 400 550 965 417 120 1 3 43.62 IS6010040 600 1200 200 550 1165 417 120 1 3 42.68 IS6012020 600 1200 250 550 1165 417 120 1 3 44.86 IS6012025 600 1200 300 550 1165 417 120 1 3 47.03 IS6012030 600 1200 400 550 1165 417 120 1 3 51.37 IS6012040 800 800 200 750 765 330 100 2 2 37.65 IS808020 800 800 250 750 765 330 100 2 2 39.51 IS808025 800 800 300 750 765 330 100 2 2 41.37 IS808030 800 800 400 750 765 330 100 2 2 45.09 IS808040 800 1000 200 750 965 330 100 2 3 46.26 IS8010020 800 1000 250 750 965 330 100 2 3 48.38 IS8010025 800 1000 300 750 965 330 100 2 3 50.50 IS8010030 800 1000 400 750 965 330 100 2 3 54.74 IS8010040 800 1200 200 750 1165 330 100 2 3 54.88 IS8012020 800 1200 250 750 1165 330 100 2 3 57.25 IS8012025 800 1200 300 750 1165 330 100 2 3 59.63 IS8012030 800 1200 400 750 1165 330 100 2 3 64.39 IS8012040 800 1400 400 750 1365 330 100 2 3 74.04 IS8014040 SAPPHIRE * in pronta consegna / on stock contattaci per verificare la disponibilità / call us to check the availability 61

Disegni tecnici Technical drawings SAPPHIRE 62

Caratteristiche dimensionali Dimensional data Armadietti porta doppia Double door wall mounting enclosures Dimensioni Overall Dimensions Larg. Width Altezza Height Prof. Depth Dimensioni piastra Mounting Plate Dimensions Ingresso Cavi Cable Entry Chiusura Locks Peso Weight W H C D N N Kilos Part Number 800 600 300 750 565 330 100 2 2 33.55 ISDP806030 1000 600 250 950 565 330 100 2 2 38.71 ISDP1006025 1000 600 300 950 565 330 100 2 2 40.78 ISDP1006030 1000 1000 300 950 965 417 120 2 3 62.84 ISDP10010030 1000 1000 400 950 965 417 120 2 3 68.02 ISDP10010040 1000 1200 300 950 1165 417 120 2 3 73.87 ISDP10012030 1000 1200 400 950 1165 417 120 2 3 79.56 ISDP10012040 1000 1400 300 950 1365 417 120 2 3 84.90 ISDP10014030 1000 1400 400 950 1365 417 120 2 3 91.11 ISDP10014040 1200 600 300 1150 565 330 100 2 2 48.01 ISDP1206030 1200 800 300 1150 765 417 120 2 2 60.95 ISDP1208030 1200 1200 300 1150 1165 417 120 2 3 86.81 ISDP12012030 1200 1200 400 1150 1165 417 120 2 3 93.02 ISDP12012040 1200 1400 300 1150 1365 417 120 2 3 99.74 ISDP12014030 1200 1400 400 1150 1365 417 120 2 3 106.47 ISDP12014040 1400 1400 300 1350 1365 417 120 2 3 114.57 ISDP14014030 1400 1400 400 1350 1365 417 120 2 3 121.82 ISDP14014040 In Magazzino* Avaliable On Stock* SAPPHIRE * in pronta consegna / on stock contattaci per verificare la disponibilità / call us to check the availability 63

Disegni tecnici Technical drawings SAPPHIRE 64

Caratteristiche dimensionali Dimensional data Armadietti compatti con porta trasparente Mild Steel Wall Mounting Enclosures with transparent door Dimensioni Overall Dimensions Larg. Width Altezza Height Prof. Depth 300 400 200 ISP304020 300 400 250 ISP304025 300 500 200 ISP305020 300 500 250 ISP305025 400 400 200 ISP404020 400 400 250 ISP404025 400 500 200 ISP405020 400 500 250 ISP405025 400 500 300 ISP405030 400 600 200 ISP406020 400 600 250 ISP406025 400 600 300 ISP406030 500 500 300 ISP505020 500 500 250 ISP505025 500 500 300 ISP505030 500 600 200 ISP506020 500 600 250 ISP506025 500 600 300 ISP506030 500 700 200 ISP507020 In Magazzino* Avaliable On Stock* Dimensioni Overall Dimensions Larg. Width Altezza Height Prof. Depth 500 700 250 ISP507025 500 700 300 ISP507030 600 600 200 ISP606020 600 600 250 ISP606025 600 600 300 ISP606030 600 800 200 ISP608020 600 800 250 ISP608025 600 800 300 ISP608030 600 1000 250 ISP6010025 600 1000 300 ISP6010030 600 1200 250 ISP6012025 600 1200 300 ISP6012030 800 800 200 ISP808020 800 800 250 ISP808025 800 800 300 ISP808030 800 1000 250 ISP8010025 800 1000 300 ISP8010030 800 1200 250 ISP8012025 800 1200 300 ISP8012030 In Magazzino* Avaliable On Stock* SAPPHIRE * in pronta consegna / on stock contattaci per verificare la disponibilità / call us to check the availability 65

Accessori Sapphire Sapphire system accessories P o r t a i n t e r n a Inner door Larghezza Width Altezza Height ISPI3040 300 400 SAPPHIRE Portina interna con opportuno telaio di fissaggio. Verniciatura con polveri termoindurenti epossipoliestere RAL7035 bucciato Inner door supplied with fixing frame. Epoxypolyester powder coating RAL7035 textured finish Fornitura Pezzo singolo con accessori di montaggio Delivery Single piece witch mounting accessories ISPI3050 300 500 ISPI4040 400 400 ISPI4050 400 500 ISPI4060 400 600 ISPI5050 500 500 ISPI5060 500 600 ISPI5070 500 700 ISPI6060 600 600 ISPI6080 600 800 ISPI60100 600 1000 ISPI8080 800 800 ISPI80100 800 1000 Fermo porta Door stop SADS01 Realizzato in lamiera di acciaio spessore 2 mm, consente l arresto meccanico del coperchio in apertura a 90. Fornitura Pezzo singolo con accessori di montaggio. Manufactured in 2 mm zinc plated steel secures the door in open position at 90. Delivery Single piece with mounting accessories. Traversino porta Door Rail Larghezza Width Realizzato in lamiera zincata spessore 1,5 mm e da montarsi sui profili verticali della porta. SADR30 300 SADR40 400 SADR50 500 SADR60 600 SADR80 800 Manufactured in 1,5 mm galvanized steel, to be fitted on the door vertical profiles. Fornitura Pezzo singolo con accessori di montaggio. Delivery Single piece with mounting accessories. 66

Accessori Sapphire Sapphire system accessories Staffa per fissaggio a palo Pole mounting brackets Kit montaggio a palo per Sapphire (Larghezza 600 mm). Utilizzabili su pali da 50 a 140mm di diametro. Pole Mounting Kit for Sapphire (width 600 mm). Can be used on poles 50 to 140mm in diameter. SAWB02 Fornitura Pezzo singolo con accessori di montaggio Delivery Single piece witch mounting accessories SAPPHIRE Staffe per fissaggio a parete Wall Mounting brackets Realizzate in lamiera zincata spessore 3 mm. Manufactured in 3 mm zinc plated steel. SAWB01 Fornitura Confezione da 4 pezzi. Delivery Set with 4 pieces. 67

Accessori Sapphire System accessories Sapphire Tettuccio Rain hood Larghezza Width Altezza Height SAPPHIRE Realizzato in lamiera di acciaio spessore 1,5 mm ne è raccomnadato l utilizzo per installazioni all aperto. Manufactured in 1,5 mm mild steel, it is recommended for outdoor installations. Fornitura SARH4020 400 200 SARH4025 400 250 SARH5020 500 200 SARH5025 500 250 SARH6025 600 250 SARH6030 600 300 SARH8030 800 300 Pezzo singolo verniciato RAL7035 con accessori di montaggio. Delivery Single piece, painted in RAL7035, with mounting accessories. Kit profili 19 19 profile kit Altezza Height Realizzato in lamiera di acciaio Aluzink pressopiegata di spessore 20/10, utilizzabile su due lati, di cui uno con foratura 19 a passo elettronico e l altro con foratura metrica a passo 25 mm e foratura 19. Manufactured in 2 mm aluzink press bent steel, usable on two sides, one with 19 punchings and the other one with double hole pattern, metric and 19. SARM400 400 SARM600 600 SARM800 800 SARM1000 1000 SARM1200 1200 Fornitura Coppia di profilati 19 con traverse di fissaggio e accessori di montaggio. Delivery Pair of 19 profiles with brackets and mounting accessories. 68

Accessori Sapphire System accessories Sapphire Sistemi di chiusura Locking systems 10 03 20 30 05 SAPPHIRE 07 06 01 08 15 14 02 16 09 17 04 11 12 13 COPRICHIUSURA LOCKING COVER Coprichiusura Locking cover Automation INSERTI INSERTS Riferimento Reference 10 SASC10 Riferimento Reference 3 mm DIN 1 SASC01 5 mm DIN 2 SASC02 VIRO / KEYLOCK 3 SASC03 FIAT 4 SASC04 Quadrato Square - 7 mm 5 SASC05 Quadrato Square - 8 mm 6 SASC06 Triangolo Triangle - 7 mm 7 SASC07 Triangolo Triangle - 8 mm 8 SASC08 Intaglio cacciavite Screwdriver slot 9 SASC09 CHIAVI KEYS Riferimento Reference 3 mm DIN 11 SASC11 5 mm DIN 12 SASC12 FIAT 13 SASC13 Quadrato Square - 7 mm 14 SASC14 Quadrato Square - 8 mm 15 SASC15 Triangolo Triangle - 7 mm 16 SASC16 Triangolo Triangle - 8 mm 17 SASC17 MANIGLIA CON ALETTE HANDLE WITH KEYLOCK Maniglia con serratura Handle with keylock Riferimento Reference 20 SASC20 MANIGLIA A T CON SERRATURA T HANDLE WITH KEYLOCK Riferimento Reference Maniglia a T girevole con serratura T handle with keylock 30 SASC30 69

OUTDOOR & SHELTER OUTDOOR & SHELTER 71

Outdoor & Shelter Outdoor & Shelter OUTDOOR & SHELTER Una vera e propria peculiarità di ELAN sono gli shelter: cabine prefabbricate atte a dare ricovero agli apparati di trasmissione e ricezione di segnali televisivi, radiofonici, telefonici, di comunicazioni militari oppure come nodo di rete per distribuzioni quali fibra ottica. Dall aspetto simile a un container per il trasporto gli shelter sono costituiti da profili metallici saldati o avvitati ad un blocco angolare, completati da tamponature coibentate sulle pareti, sul pavimento e sul soffitto, in grado di fornire protezione dagli sbalzi di temperatura esterni e dotati di una o più porte per l accesso. Accessori standard per gli shelter, a seconda delle necessità e condizioni, sono: sistemi di condizionamento e/o ventilazione, ingressi cavi stagni sulle pareti e/o pavimento per l ingresso dell alimentazione e dei collegamenti con l esterno degli apparati, impianti antincendio, profili personalizzati per il fissaggio degli apparati alle pareti, impianto elettrico per illuminazione e distribuzione, messa a terra della struttura. Un vero e proprio container accogliente e a misura d uomo per la cura dei particolari sia della struttura esterna che dei dettagli interni. Shelters are the real peculiarity of ELAN; prefabricated cabins suitable to house equipment for transmission and reception of TV and radio broadcasting signals, telephony and military communications, or network node such as for optical fibre distribution. Alike to transport containers, they are made of metal profiles which are welded or screwed to a corner block, complete with insulated pads on walls, floor and ceiling to protect from sudden changes in external temperature, and provided with one or more access doors. Standard shelter accessories, according to needs and requirements, are: air conditioning and/or ventilation systems, waterproof cable inlets on the walls and/or the floor for power supply entry and connection to external equipment, fire prevention equipment, customized sections for wall mounting equipment, electric installation for lighting and distribution, facilities for the structure grounding. A real comfortable and user-friendly container, built with utmost attention to details both of the external structure and internal aspects. 72

Outdoor & Shelter Outdoor & Shelter OUTDOOR & SHELTER ELAN è specializzata nel settore degli armadi per quadri di comando, della loro climatizzazione, dei sistemi di allestimento per l elettronica e dei componenti per la distribuzione di corrente elettrica. L esperienza maturata nel settore dell automazione industriale ha portato ELAN ad affermarsi con successo anche sul mercato della trasmissione dati e delle telecomunicazioni: dai rack per server e network al power management, dal raffreddamento finalizzato al rack e delle CPU al monitoraggio, alla sicurezza fisica sino ai terminali interattivi completi di hardware e software. La novità di ELAN: un riconoscimento ottenuto a livello nazionale per la fabbricazione di shelter in vetroresina, dedicati alle applicazioni aeroportuali che si identificano per la frangibilità testata e certificata. ELAN is a a leading supplier in control cabinets, thermal management solutions, in fitting systems for electronics, and in components for power distribution. Its expertise acquired in industrial automation has brought ELAN to establish itself successfully also in the market of data communication and telecommunications. From servers racks to the power management, from cooling system for racks and CPUs to monitoring and safety, up to interactive terminals fully equipped with hardware and software. Recently ELAN received a national recognition for its fibreglass shelters production finalized to airport applications, well-known for their tested and certified frangibility. 73

HRCC HRCC Soluzioni di cooling per datacenter - Data Center cooling solutions Powered by 75

Soluzioni di cooling per Datacenter Cooling solutions for Data Centres HRCC HRCC ELAN con le unità HRC propone la soluzione ideale per il raffreddamento dei racks in Data Center di medio-piccola dimensione e per l ampliamento di strutture preesistenti (anche in assenza di pavimento flottante). Grazie all installazione nelle immediate vicinanze della sorgente di calore permettono una pronta ed efficace risposta alle variazioni del carico termico. Ingegnerizzato e sviluppato insieme alla HiRef azienda italiana leader nella progettazione e produzione di sistemi di condizionamento industriale, HRC rappresenta una soluzione flessibile e modulare. ELAN offers with the HRC series an ideal solution for the cooling of Serverracks in Data Centres of medium and small sizes. Also they are best suitable for extension of existing sites or in Serverrooms without raised floor. It s position next to the heat source guarantees an immediate and efficient reaction to varying heat dissipations from the Servers. Projected and designed in partnership with HiRef, italian company leader in industrial cooling appliances, HRC system represents a flexible an modular solution. IN ROW UNITÀ CLOSE CONTROL PER SISTEMI AD ALTA DENSITÀ IN ROW CLOSE CONTROL UNIT FOR HIGH DENSITY SYSTEMS 76

Caratteristiche standard Standard Features Spot Cooling: il freddo dove serve, quando serve Sensore flusso aria Completa accessibilità Ventilatori radiali a pale rovesce ad alta prevalenza Batteria con aletta idrofilica ad alta efficienza e struttura in alluminio 2 vaschette di raccolta condensa in acciaio inox AISI 430 EDX Connessioni idrauliche dall alto e dal basso Struttura interamente verniciata a polveri Connessioni elettriche rapide Footprint ridotto di 300 x 1200 mm o 600 x 1200 mm Pannellatura interamente isolata Valvola a 2 o 3 vie modulante con controllo 0-10V Controllo programmabile con display LCD Flusso aria disponibile in più diverse configurazioni Controllo automatico della portata d aria e visualizzazione a display Modulazione della portata d aria in funzione della resa per un ulteriore beneficio energetico Funzione deumidifica con sensore di umidità ambiente Sensori di filtro sporco Controllo di condensazione: Con modulazione della velocità dei ventilatori per le unità condensate ad aria Sensori di allagamento, fuoco fumo, addizionali per T ed umidità Kit extra I/O per contatti puliti configurabili Chiusura a chiave dei pannelli Schede Seriali per protocolli: Carel / Modbus / Lonworks / Trend HIWEB Hardware: scheda Ethernet per protocolli: Bacnet /SNMP HIWEB Software: scheda Ethernet per interfaccia Web Modem GSM per comunicazione via SMS Connessione LAN fino a 8 unità Display grafico Touch-Screen a colori Spot Cooling: where and when you need it Air-flow Switch Full Accessibility High pressure radial fans with backward curved blades High efficiency hydrophilic finned coil with aluminium structure Two drain pans made of AISI 430 stainless steel EDX Hydraulic connections from the top and from the bottom Powder-coated metal sheet structure Rapid electrical connections Footprint only 300 x 1200 mm or 600 x 1200 mm Fully insulated panels 2 or 3 way water valve, modulating by means of a 0-10 V signal Programmable control with LCD display Several different air-flow configurations Automatic air-flow control with display visualization Modulating Air Flow in accordance to the cooling capacity for a much higher energy saving Dehumidification with humidity sensor Clogged filter sensors Condensing controls: Built-in control for air-cooled units (modulating fan-speed control) with dedicated automatic breaker Water leakage, fire and smoke sensors. Temperature and humidity additional sensors Alarm option with extra potential free contacts Lockable panels Serial cards for protocols: Carel / Modbus / Lonworks / Trend HIWEB Hardware: Ethernet card for protocols: Bacnet / SNMP HIWEB Software: Ethernet card for Web connectivity GSM modem for SMS communication LAN connection up to 8 units Touch-Screen colour graphic display HRCC Powered by 77

Opzioni & accessori Options & accessories HRCC Ventilatori con motore EC e regolazione continua della velocità Controllo di due zone indipendenti Schede Seriali per protocolli Modbus o Lonworks Scheda Ethernet Webserver per supervisione (protocolli SNMP o Bacnet) Sensore allagamento Pompa di Scarico Condensa Sonde di temperatura e umidità addizionali Lettura del grado di miscelazione della valvola a 3-vie Misuratore di Portata e visualizzazione della Potenza Frigorifera istantanea Sensore Filtro Sporco Soluzione integrata condizionatore + armadio rack Controllo automatico della portata d aria e visualizzazione a display Modulazione della portata d aria in funzione della resa per un ulteriore beneficio energetico Funzione deumidifica con sensore di umidità ambiente Controllo di condensazione: Con modulazione della velocità dei ventilatori per le unità condensate ad aria Sensori di allagamento, fuoco fumo, addizionali per T ed umidità Kit extra I/O per contatti puliti configurabili Chiusura a chiave dei pannelli Schede Seriali per protocolli: Carel / Modbus / Lonworks / Trend HIWEB Hardware: scheda Ethernet per protocolli: Bacnet /SNMP HIWEB Software: scheda Ethernet per interfaccia Web Modem GSM per comunicazione via SMS Connessione LAN fino a 8 unità Display grafico Touch-Screen a colori EC plug fans with continuous speed modulation Two separate zones control Serial cards for Modbus or Lonworks protocols Webserver Ethernet Card for supervision (SNMP or Bacnet Protocols) Water leakage detector Condensate water pump Additional temperature and humidity sensors Display of 3-way water valve mixing percentage Water-flowmeter with current Cooling Capacity display Clogged Filter Sensor Integrated IT Racks and Hotspot Cooling solutions Automatic air-flow control with display visualization Modulating Air Flow in accordance to the cooling capacity for a much higher energy saving Dehumidification with humidity sensor Condensing controls: Built-in control for air-cooled units (modulating fan-speed control) with dedicated automatic breaker Water leakage, fire and smoke sensors. Temperature and humidity additional sensors Alarm option with extra potential free contacts Lockable panels Serial cards for protocols: Carel / Modbus / Lonworks / Trend HIWEB Hardware: Ethernet card for protocols: Bacnet / SNMP HIWEB Software: Ethernet card for Web connectivity GSM modem for SMS communication LAN connection up to 8 units Touch-Screen colour graphic display Powered by 78

Gamma Product Range HRCC - Unità ad acqua refrigerata HRCC - Chilled water solution CW Unità ad acqua refrigerata con scambiatori di calore ad alto rendimento e valvole acqua modulanti che si contraddistinguono per: l elevata potenza frigorifera specifica (W/m2) grazie alle ampie superficie di scambio; un preciso controllo di temperatura (regolazione tipo PID); la possibilità di innalzare la temperatura di aspirazione dell aria, quindi, a parità di resa frigorifera, innalzare la temperatura media dell acqua refrigerata. CW Chilled water unit with high performance coil and modulating water valve which distinguishes for: Highest specific cooling capacity (W/ m2) due to the large heat exchanger surface; Precise temperature control (PID type regulation); The possibilità to increase return air temperature, thus to rise - whilest keeping the cooling capacity stable the medium chilled water temperature. Questo massimizza l EER del refrigeratore e estende il campo di funzionamento in free-cooling. This results in a maximised EER of the chiller and extends the Free-Cooling operation. 48 x = 9,3 g/kg 43 38 33 28 23 18 13 8 3 22 27 32 37 42 47 T air IN [ C] HRCC - Prestazioni refrigeranti - Cooling performances Cooling Capacity [kw] Water 7/12 C Water 10/15 C Water 15/20 C HRCC Condizioni ambiente (T e U.R.) Indoor conditions (T and R.H.) Potenza Frigorifera Totale Total Cooling Capacity Potenza Frigorifera sensibile Sensible cooling capacity Potenza assorbita Ventilatori Fan absorbed power Alimentazione Standard Power Supply Portata d acqua Waterflow Portata d aria Airflow Dimensioni (L x A x P) Dimensions (L x H x D) HRCC 0200 HRCC 0250 HRCC 0450 HRCC 0510 24 C 50% 30 C 35% 35 C 26% 24 C 50% 30 C 35% 35 C 26% 24 C 50% 30 C 35% 35 C 26% 24 C 50% 30 C 35% 35 C 26% 13,9 22,0 28,1 18,3 28,6 36,7 28,0 42,9 54,9 37,1 58,2 74,7 13,9 22,0 28,1 18,3 28,6 36,7 28,0 42,9 54,9 37,1 58,2 74,7 0,6 0,8 2,1 2,5 230 / 1 / 50 400 / 3+N /50 2395 3780 4840 3150 4919 6297 4805 7375 9429 6376 9997 12830 4000 5300 9000 11000 300 x 2000 x 1200 600 x 2000 x 1200 Powered by 79

Gamma Product Range NRCD - Unità moto-evaporanti e motocondensanti NRCD - Moto-evaporating solution with modulating cooling capacity DX Unità moto-evaporanti e motocondensanti con compressori BLDC a velocità variabile che permettono: HRCC un preciso controllo di temperatura (tipo PID); ridurre i consumi energetici ai carichi parziali; evitare i picchi di assorbimento elettrico e lo stress meccanico dei cicli ON/OFF; ampliare il campo di applicazione. DX Motorevaporating or Motor-condensing unit with variable speed BLDC compressors which guarantee: Precise temperature control (PID type regulation); Reduced power consumption at partial load; Avoiding of electrical peaks and the compressor s mechanical stress in ON/ OFF cycles; Extension of the application field. Questa è la soluzione per di piccole e medie installazioni, in cui non sia disponibile un circuito ad acqua refrigerata, non sia possibile installare un refrigeratore o nel caso in cui non sia ammesso l utilizzo d acqua. Si adatta a configurazioni d impianto con distanza tra unità interna ed esterna non è particolarmente elevata e ne permette una semplice ed economica installazione. This is the solution for small and medium sized installations where no chilled water system is available or where no chiller can be placed or where site specific constraints do not allow for water in the Datacenter. Adjusting the facility configuration with the distance between indoor and outdoor unit is permitting a simple and economic installation. The configuration of a facility will be adjusted to the distance between indoor and outdoor unit which permits a simple and economic installation. Powered by 80

Gamma Product Range 120 Hz - 70 Hz - 30 Hz 120 Hz - 70 Hz - 30 Hz 120 HZ Potenza Frigorifera totale Total Cooling Capacity (kw) SHR Potenza assorbita Compressori Compressor Absorbed Power (kw) Corrente assorbita Compressori Compressor Absorbed Current (A) Portata d Aria all Evaporatore Evaporator Air-Flow (m3/h) Potenza assorbita Ventilatori Fan absorbed power (kw) Alimentazione Power Supply (V/ph/Hz) Compressore Compressor (Type/N ) Dimensioni (L x A x P) Dimensions (L x H x D) (mm) 0100 11,2 1,00 2,7 13,0 2700 0,4 230 / 1 / 50 BLCD - Twin Rotary / 1 300 x 2000 x 1200 0260 25,8 1,00 6,9 10,5 5000 0,5 400 / 3+N / 50 BLCD - Scroll / 1 600 x 2000 x 1200 0400 40,0 1,00 11,3 17,2 9000 2,1 400 / 3+N / 50 BLCD - Scroll / 1 600 x 2000 x 1200 0450 44,7 1,00 14,4 21,9 9000 2,1 400 / 3+N / 50 BLCD - Scroll / 1 600 x 2000 x 1200 HRCC 70 Hz Potenza Frigorifera totale Total Cooling Capacity (kw) SHR Potenza assorbita Compressori Compressor Absorbed Power (kw) Corrente assorbita Compressori Compressor Absorbed Current (A) Portata d Aria all Evaporatore Evaporator Air-Flow (m3/h) Potenza assorbita Ventilatori Fan absorbed power (kw) Alimentazione Power Supply (V/ph/Hz) Compressore Compressor (Type/N ) 0100 7,6 1,00 1,5 7,2 1600 0,12 230 / 1 / 50 BLCD - Twin Rotary / 1 300 x 2000 x 1200 0260 16,6 1,00 3,2 4,8 3000 0,21 400 / 3+N / 50 BLCD - Scroll / 1 600 x 2000 x 1200 0400 26,5 1,00 5,4 8,2 5500 0,65 400 / 3+N / 50 BLCD - Scroll / 1 600 x 2000 x 1200 0450 30,9 1,00 6,5 9,9 5500 0,65 400 / 3+N / 50 BLCD - Scroll / 1 600 x 2000 x 1200 Dimensioni (L x A x P) Dimensions (L x H x D) (mm) 30 Hz Potenza Frigorifera totale Total Cooling Capacity (kw) SHR Potenza assorbita Compressori Compressor Absorbed Power (kw) Corrente assorbita Compressori Compressor Absorbed Current (A) Portata d Aria all Evaporatore Evaporator Air-Flow (m3/h) Potenza assorbita Ventilatori Fan absorbed power (kw) Alimentazione Power Supply (V/ph/Hz) Compressore Compressor (Type/N ) 0100 3,1 1,00 0,7 3,1 700 0,05 230 / 1 / 50 BLCD - Twin Rotary / 1 300 x 2000 x 1200 0260 7,6 1,00 1,2 1,9 1500 0,1 400 / 3+N / 50 BLCD - Scroll / 1 600 x 2000 x 1200 0400 12,9 1,00 1,9 2,9 2700 0,2 400 / 3+N / 50 BLCD - Scroll / 1 600 x 2000 x 1200 0450 14,9 1,00 2,4 3,6 2700 0,2 400 / 3+N / 50 BLCD - Scroll / 1 600 x 2000 x 1200 Dimensioni (L x A x P) Dimensions (L x H x D) (mm) Powered by 81

Gamma Product Range Unità interna Indoor Units HRCC 0140 Velocità compressore Compressor speed (Hz) Potenza Frigorifera Totale Total Cooling Capacity (kw) SHR Portata d Aria all Evaporatore Evaporator Air-Flow (m3/h) Potenza assorbita Ventilatori Fan absorbed power (kw) Alimentazione Power Supply (V/ph/Hz) Dimensioni (L x A x P) Dimensions (L x H x D) (mm) 30 3,9 1,00 900 0,08 230 / 1 / 50 300 x 2000 x 1200 70 8,1 1,00 1800 0,17 230 / 1 / 50 300 x 2000 x 1200 120 12,8 1,00 3100 0,38 230 / 1 / 50 300 x 2000 x 1200 0240 30 7,8 1,00 1650 0,14 230 / 1 / 50 300 x 2000 x 1200 70 16,0 1,00 2900 0,35 230 / 1 / 50 300 x 2000 x 1200 120 24,2 1,00 4400 0,99 230 / 1 / 50 300 x 2000 x 1200 0330 30 12,8 1,00 2900 0,30 230 / 1 / 50 300 x 2000 x 1200 70 23,0 1,00 3600 0,56 230 / 1 / 50 300 x 2000 x 1200 120 33,5 1,00 4400 0,99 230 / 1 / 50 300 x 2000 x 1200 Unità esterna Outdoor Units 0140 Velocità compressore Compressor speed (Hz) Potenza assorbita Compressori Compressor Absorbed Power (kw) Corrente assorbita Compressori Compressor Absorbed Current (A) Compressore Compressor (Type/N ) Circuito Frigorifero Refrigerating Circuit (N ) Portata d aria Airflow (m3/h) Livello di Potenza Sonora (verso l Esterno) External side Sound Power Level (db(a)) Livello di Pressione Sonora@10mc.l. External side Sound Pressure Level@10mf.f. (db(a)) Alimentazione Power Supply (V/ph/Hz) 30 0,6 2,9 BLCD - Scroll / 1 1 3500 62 34 230 / 1 / 50 1270 x 880 x 500 100 70 1,7 8,2 BLCD - Scroll / 1 1 3500 62 34 230 / 1 / 50 1270 x 880 x 500 100 120 4,3 20,8 BLCD - Scroll / 1 1 3500 62 34 230 / 1 / 50 1270 x 880 x 500 100 Dimensioni (L x A x P) Dimensions (L x H x D) (mm) Peso Weight (kg) 0240 0330 30 1,2 1,8 BLCD - Scroll / 1 1 9300 72 44 400 / 3 / 50 1565 x 1300 x 600 332 70 3,2 4,9 BLCD - Scroll / 1 1 9300 72 44 400 / 3 / 50 1565 x 1300 x 600 332 120 7,0 10,6 BLCD - Scroll / 1 1 9300 72 44 400 / 3 / 50 1565 x 1300 x 600 332 30 2,0 3,1 BLCD - Scroll / 1 1 16280 73 44 400 / 3 / 50 1990 x 1485 x 950 492 70 5,2 7,9 BLCD - Scroll / 1 1 16280 73 44 400 / 3 / 50 1990 x 1485 x 950 492 120 10,7 16,2 BLCD - Scroll / 1 1 16280 73 44 400 / 3 / 50 1990 x 1485 x 950 492 Powered by 82

Soluzioni di cooling Cooling solutions Ventilazione Ventilation La posizione delle unità HRC in prossimità dei server minimizza i consumi di ventilazione evitando perdite di carico dovute a canalizzazioni e/o pavimenti flottanti. In particolare l utilizzo di ventilatori radiali pale curve indietro (al contrario dei ventilatori assiali) garantisce una elevata stabilità di portata anche in caso di armadi server densamente popolati, mentre i motori EC permettono una efficiente modulazione della velocità: il microprocessore modula la portata d aria in accordo con la posizione della valvola 3-vie (HRCC) o della velocità del compressore (NRCD) permettendo un enorme riduzione dei consumi energetici di ventilazione (P= k*[air Flow]3). In alternativa è disponibile l opzione Air Flow Control per una portata d aria costante o il Delta P control per un controllo di pressione nel corridoio freddo. The positioning of the HRC unit next to the Server itself minimizes the ventilation consumption needed to overcome pressure drops from ducting or raised floor systems. Particularly the utilisation of plug fans with backward curved blades (in contrast to axial fans) guarantees a maximum stability in airflow even in most packed Serverracks whereas the optionally available EC fans allow for an efficient modulation of the air quantity. The integrated Microprocessor modulates the airflow in combination with either the chilled water valve (in HRCC) or the compressor speed (in NRCD) and thus significantly reduces the electrical consumption of the airflow (P= k*[air Flow]3). Alternatively and optionally available is the automatic airflow control which keeps the airflow constant in case of variable pressure drops of the system, or the Delta P control for a pressure control in the cold aisle. Fan Abs. Power [%] 140% 120% 100% 80% 60% 40% 20% C.C. Factor Fan Absorbed Power 0% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100% 10% 20% Air Flow [%] HRC - Prestazioni ventole - Fan performances 100% Air Flow HRCC Configurazioni Configurations n necessitando di canalizzazioni e pavimenti flottanti, le unità HRC semplificano al massimo l installazione del sistema. Le varie configurazioni disponibili si adattano ad ogni esigenza dei moderni Data Centers come del retrofit/ampliamento di locali preesistenti: In Row: (flusso aria orizzontale) ideale nel caso di installazioni tipo corridoio caldo-freddo In Rack: (ricircolo DX-SX) per una totale compartimentazione degli hot-spot. ducting systems or raised floors are necessary, the HRC units most simplify the installation of the system. Several available configurations fit to all needs of modern Data Centers such as retrofit/expansion of existing sites: In Row: (horizontal airflow) ideal for typical hot aisle / cold aisle applications In Rack: (re-circulating left-right) for a total closed loop hotspot cooling. 0% Configurazione IN ROW IN ROW Configuration Valve position / Cp Speed 100% Configurazione IN RACK IN RACK Configuration Powered by 83

ACCESSORI ACCESSORI SYSTEM ACCESSORIES 85

Accessori System accessories ACCESSORI Profilato 19 LXS 19 profile LXS LX SX Realizzato in lamiera d acciaio ALUZINK pressopiegata di spessore 15/10, utilizzabile su tre lati, con foratura 19 a passo elettronico, regolabile in profondità. Montaggio diretto su armadio larghezza 600mm.Montaggio con traverse di fissaggio su armadi larghezza 800mm. Made of ALUZINK press bent steel sheet 20/10 thick, usable on 3 sides, with drilling at 19 and at steps for electronic module mounting, adjustable depth. Direct mounting on 600 mm wide cabinets. Mounting with fixing cross bars on 800 mm wide cabinets. LXS 24-6 LXS 24-8 LXS 33-6 LXS 33-8 LXS 42-6 LXS 42-8 LXS 46-6 LXS 46-8 Description Coppia profilati 19 24HE per armadio L 600 19 profile pair 24 HE for cabinet L 600 Coppia profilati 19 24HE per armadio L 800 19 profile pair 24 HE for cabinet L 800 Coppia profilati 19 33HE per armadio L 600 19 profile pair 33 HE for cabinet L 600 Coppia profilati 19 33HE per armadio L 800 19 profile pair 33 HE for cabinet L 800 Coppia profilati 19 42HE per armadio L 600 19 profile pair 42 HE for cabinet L 600 Coppia profilati 19 42HE per armadio L 800 19 profile pair 42 HE for cabinet L 800 Coppia profilati 19 46HE per armadio L 600 19 profile pair 46 HE for cabinet L 600 Coppia profilati 19 46HE per armadio L 800 19 profile pair 46 HE for cabinet L 800 Ripiano per fissaggio frontale 1U front fixing shelf LX LB SX ML MS DIAMOND Ripiano aerato, realizzato in lamiera d acciaio Aluzink di spessore 20/10, altezza 1HE, con l aggiunta di un fissaggio laterale per aumentare la portata e la stabilità. Manufactured in aluzink 2 mm thickness, 1U front fixing, with additional lateral fixation to improve load capacity and stability. Profondità Depth 300 AX130 400 AX140 500 AX250 600 AX260 Fornitura Ripiano con accessori di fissaggio. Delivery Shelf with mounting accessories. 86

Accessori System accessories Ripiano fisso - estraibile Fixed - telescopic shelf Ripiano aerato per fissaggio sui 4 profilati 19. Realizzato in lamiera Aluzink di spessore 20/10. Fisso con una portata di 70 kg. Estraibile tramite guide con una portata di 40 kg. Shelf with slots for natural ventilation, to be fixed on 19 profiles front and back. Manufactured in 2 mm aluzink. Fixed shelf: 70 kilos load capacity. Sliding shelf: 40 kilos loading capacity. Profondità Depth LX SX MS DIAMOND Ripiano fisso Fixed shelf Ripiano estraibile Telescopic shelf 365 AX40 AXE40 465 AX50 AXE50 565 AX60 AXE60 665 AX70 AXE70 ACCESSORI Fornitura Ripiano con accessori di montaggio (guide fornite con ripiano estraibile). Delivery Shelf with mounting accessories (telescopic guides supplied with sliding shelf). Supporto girevole per tastiera e mouse pad Turning support for keyboard and mouse pad LX SX DIAMOND Supporto girevole per ripiano estraibile che consente un facile utilizzo e posizionamento della tastiera e del mouse pad. Realizzato in lamiera di acciaio aluzink pressopiegata spessore 15/10. Turning support for sliding shelf, providing easy access and use of keyboard and mouse pad. Manufactured in 1,5 mm aluzink. DA205 Fornitura Ripiano con accessori di montaggio. Delivery Shelf with mounting accessories. 87

Accessori System accessories ACCESSORI Pannello di chiusura frontale 19 blank panel LX LB SX ML MS DIAMOND SAPPHIRE Realizzato in lamiera di acciaio pressopiegata spessore 15/10 e verniciato in RAL7035. Manufactured in 1,5 mm press bent mild steel, RAL7035 finish. HE Units 1U 2U 3U 6U AX00 AX02 AX03 AX06 Fornitura Pezzo singolo. Delivery Single piece. Pannello con feritoia per passaggio cavi 1U front fixing shelf LX LB SX ML MS DIAMOND SAPPHIRE Realizzato in lamiera di acciaio pressopiegata spessore 15/10, verniciato in RAL7035, provvisto di apertura per passaggio cavi. Manufactured in 1,5 mm press bent mild steel, RAL7035 finish, provided with opening for cable routing. HE Units 1U AX11 2U AX12 Fornitura Pezzo singolo. Delivery Single piece. 88

Accessori System accessories Pannello con anelli guidacavi 19 panel with cable guides LX LB SX ML MS DIAMOND SAPPHIRE ACCESSORI Realizzato in lamiera di acciaio pressopiegata spessore 15/10, verniciato in RAL7035 o RAL9005, provvisto di anelli guida cavi. Manufactured in 1,5 mm press bent mild steel, RAL7035 or RAL9005 finish, provided with cable guides. HE Units Verniciatura Finish 1U RAL7035 AX015 1U RAL9005 AX015N Fornitura Pezzo singolo con 4 anelli guidacavi 42x80mm. Delivery Single piece with 4 cable rings 42x80mm Pannello con feritoia LX per apparecchiature modulari 19 panel with opening for electrical devices LB SX ML MS DIAMOND SAPPHIRE Pannello di chiusura frontale con feritoia predisposta per ospitare apparecchiature con fissaggio su guida DIN. Larghezza feritoia: 24 unità passo 18 mm. Realizzato in lamiera di acciaio pressopiegata spessore 15/10, verniciato in RAL7035. Panel provided with opening for DIN mounted electrical devices. Available space for 24 modules 18 mm. Manufactured in 1,5 mm press bent mild steel, RAL7035 finish. Fornitura Pannello singolo. HE Units 3U AX10 Delivery Single panel. 89

Accessori System accessories ACCESSORI Pannello girevole con feritoia LX LB SX per apparecchiature modulari 19 turning panel with opening for electrical devices ML MS DIAMOND SAPPHIRE Pannello girevole di chiusura frontale con feritoia predisposta per ospitare apparecchiature con fissaggio su guida DIN. Larghezza feritoia: 20 unità passo 18 mm. Realizzato in lamiera di acciaio pressopiegata spessore 15/10, incernierato sul lato, permette l agevole ispezione degli apparati interni, verniciato in RAL7035. Panel provided with opening for DIN mounted electrical devices. Available space for 20 modules 18 mm. Manufactured in 1,5 mm press bent mild steel, hinged on the side, allows an easy inspection of the components, RAL7035 finish. Fornitura Pannello singolo. HE Units 3U Delivery Single panel. DA209G Guida DIN per fissaggio apparecchiature modulari DIN rail LX LB SX ML MS DIAMOND SAPPHIRE Realizzata in profilato zincato altezza 15 mm, lunghezza 485 mm. Manufactured in galvanized profile 15 mm height, 485 mm length. AX100 Fornitura Pezzo singolo. Delivery Single piece. 90

Accessori System accessories Anelli guidacavi LX SX DIAMOND SAPPHIRE Cable guides Anelli guidacavi in lamiera d acciaio spessore 25/10, asolati su ogni lato. Cable rings manufactured in 2,5 mm press bent steel, with slots on each side. Dimensioni Dimensions (mm) 68 x 96 AX17 42 x 80 AX170 160 x 96 AX070 100 x 130 AX270 ACCESSORI Fornitura Confezione da 10 pezzi. Delivery Set of 10 pieces. Canalina di cablaggio Cable Trunking LX LB SX ML MS DIAMOND SAPPHIRE In pvc rigido autoestinguente ul94v0, finitura RAL7030. Temperatura di esercizio continuo 63 C. Confezione da 5 pezzi, lunghezza 2 m. Made of rigid self extinguishing pvc ul94v0, RAL7030 finish.continuous working temperature max 63 C. Set of 5 pieces, lenght 2 mt. AX44 AX64 AX88 Dimensioni (larghezza x altezza) Dimensions (width x height) (mm) 40 x 40 60 x 40 80 x 80 91

Accessori System accessories ACCESSORI Canalina metallica passaggio cavi Metal Cable Trunking Realizzata in lamiera pressopiegata spessore 15/10. Completa di sportello di chiusura incernierato. Made of press-bent steel thick 15/10. Hinged panel included. Dimensioni Dimensions (mm) Verniciatura Finish Prodotto Product 80x95x840 RAL 7035 CF1 DIAMOND 80x95x840 RAL 7016 CF2 LX SX Fornitura Kit da due pezzi. Delivery Set of 2 pieces. Fascetta in velcro Velcro strips LX LB SX ML MS DIAMOND SAPPHIRE Realizzata in velcro double face unito con anello metallico diametro 7mm, per fissaggio diretto tramite vite in qualsiasi punto dell armadio. Made in double-face velcro joined with metal ring 7 mm diametr, for direct screw fixing in any point of the cabinet. Lunghezza (mm) Lenght (mm) Fornitura Confezione da 10 pezzi. 200 VL 20 400 VL 40 Delivery Set of 10 pieces. Dadi a gabbia e viti Cage nuts and screws LX LB SX ML MS DIAMOND SAPPHIRE Dadi a gabbia e viti a testa bombata M6 per fissaggio pannelli rack. Cage nuts and screws M6 for 19 panels fixation. AX410 Fornitura Confezione da 30+30 pezzi. Delivery Set of 30+30 pieces. 92

Accessori System accessories Supporto di sostegno 19 support Consente di realizzare un piano di sostegno con il solo fissaggio su profilato 19 anteriore o posteriore. Realizzato in lamiera di acciaio Aluzink spessore 15/10. Fitted directly on 19 front or back profiles, provides a solid components support. Manufactured in 1,5 mm aluzink steel. LX LB SX Profondità supporto Support depth (mm) ML MS HE Units DIAMOND SAPPHIRE 200 2 AX82 300 2 AX83 ACCESSORI Fornitura Confezione da 2 pezzi. Delivery Set of 2 pieces. Guida a L L-shaped guide LX LB SX ML MS DIAMOND SAPPHIRE Per fissaggio su profilati 19 anteriori e posteriori. Realizzato in lamiera di acciaio Aluzink spessore 15/10. Fitted directly on 19 front and back profiles. Manufactured in 1,5 mm aluzink steel. Profondità guida Guide depth (mm) 400 AX34 500 AX35 600 AX36 700 AX37 Fornitura Confezione da 2 pezzi. Delivery Set of 2 pieces. 93

Accessori System accessories ACCESSORI DECA - Canaline di alimentazione Power distribution units Caratteristiche tecniche Struttura in robusto profilato di alluminio verniciatura a polveri epossipoliestere nero RAL9005. Finitura semilucida bucciato / satinato. Cavo di alimentazione 3 x 1,5 mmq - h07 nero lunghezza 3 metri con spina shuko inclinata a 90. Prese di alimentazione multistandard 2p+t montate con inclinazione a 45 adatte ad accogliere: spine italiane bipasso 10/16A; spine schuko; alimentatori ad inserimento diretto. Collegamento delle prese a cablaggio continuo con cavo senza l utilizzo di lamelle deformabili. Collegamento continuo del conduttore di terra. Staffe di montaggio 19 regolabili in profondita e removibili. Alimentazione 230VAC 50/60Hz 16A. Carico totale massimo 3500Watt. Marcatura CE. Conforme direttiva RoHS. Versioni speciali a richiesta con configurazioni miste prese IEC13-IEC19- MS con interruttore magnetotermico e spina industriale 32A. Housing made of strong aluminium extrusion, epoxypolyester powder coating RA L9005 finish. Semiglossy finish textured / satined. Power supply cable 3 x 1,5 mm2- h07 black, 3m length with right angle schuko plug. Multistandard sockets 2p+t mounted with 45 angle ready to fit: italian socket 10/16A schuko sockets direct fixing power supply Sockets connection, continuous cabling without deformable layers. Continuous connection of earthing conductor. 19 fixing brackets adjustable in the depth and removable. Power supply 230VAC 50/60Hz 16A. Total maximum load 3500Watt. Marking CE. RoHS compliant. Special versions on request with mixed configuration by IEC13-IEC19- MS sockets and 32A power cable socket. SCK01 Canalina di alimentazione 19 con 8 prese multistandard. 19 power strip with 8 multi-standard sockets. SCK02 Canalina di alimentazione 19 con 8 prese multistandard e LED di Presenza Rete. 19 power strip with 8 multi-standard sockets and LED detected network. SCK03 Canalina di alimentazione 19 con 8 prese multistandard e interruttore luminoso protetto contro manovre accidentali. 19 power strip with 8 multistandard sockets and lighted switch protected against accidental touch. 94

Accessori System accessories SCK05 Canalina di alimentazione 19 con 6 prese multistandard e interruttore magnetotermico BIPOLARE 16A/10A. 19 power strip with 6 multistandard socket and 16A/10A dual pole magnet-thermal circuit breaker. ACCESSORI SCK10 Canalina di alimentazione con 13 prese multistandard. 19 power strip with 13 multistandard sockets. SCK11 Canalina di alimentazione con 12 prese multistandard e interruttore luminoso protetto contro manovre accidentali. 19 power strip with 12 multistandard sockets and lighted switch protected against accidental touch. DECA12M10 Canalina di alimentazione con 12 prese multistandard e interruttore magnetotermico BIPOLARE 16A/10A. 19 power strip with 12 multistandard socket and 16A/10A dual pole magnet-thermal circuit breaker. 95

Accessori System accessories ACCESSORI DELG - Lampade girevoli Rotating Lamp Lampada fluorescente elettronica con regolazione dell inclinazione fino a 180 con fissaggio diretto nell armadio e con interruttore di comando, senza effetto stroboscopico. le lampade DELG possono essere collegate solo con l apposito connettore DELG01. Electronic fluorescent lamp, 180 rotation setting, with direct fixing inside the enclosure and with power switch, no stroboscopic effect. DELG lamps must be connected only with the connector DELG01. Part number DELG8 DELG13 DELG131 DELG21 Dimensioni (LxHxP) Dimensions (WxHxD) (mm) 342 x 100 x 23 574 x 100 x 23 574 x 100 x 23 905x100x23 Connettore DELG01 DELG01 Connector SI YES SI YES SI YES SI YES Grado di Protezione Protection Degree IP20 IP20 IP20 IP20 Potenza Power Consumption (W) 8 13 13 21 Alimentazione Power Supply (V-Ph-Hz) 230-1-50/60 230-1-50/60 115-1-60 230-1-50/60 Peso Weight (G) 290 470 500 750 Marchi e approvazioni Conformity and Approvals CE CE CE CE DELC - Lampade fluorescenti con collegamento seriale Fluorescent lamp with series connection Lampada fluorescente ad alta efficienza e accensione instantanea, con corpo in ABS, diffusore in metacrilato, tubo t5/g5 fluorescente e diffusore. Le lampade DELC si montano diritte o inclinate di 90 grazie ad apposite staffe comprese nella confezione. Fluorescent lamp, high efficiency and istantaneous lighting, casing in ABS, metacrylate diffusor, tube t5/g5. DELC lamps can be mounted vertically or turned 90, thanks to suitable bracket included in the supply. DELC08 DELC081 DELC13 DELC131 DELC21 DELC28 Dimensioni (Lxhxp) Dimensions (wxhxd) (mm) 350x42x22 350x42x22 570x42x22 570x42x22 915x42x22 1215x42x22 Collegamento alimentazione Power Supply Connection Con connettore with connector DELC-F Uscita per alimentare altra lampada Output to Supply Another Lamp Con connettore with connector DELC-M (max 100W) Doppio isolamento Double Insulation SI YES SI YES SI YES SI YES SI YES SI YES Interruttore di funzionamento Operating Switch SI YES SI YES SI YES SI YES SI YES SI YES Grado di protezione Protection Degree IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 Potenza Power Absorbed (W) 8 8 13 13 21 28 Alimentazione Power Supply (V-Ph-Hz) 230-1-50/60 115-1-60 230-1-50/60 115-1-60 230-1-50/60 230-1-50/60 Marchi e approvazioni Conformity and Approvals CE - GS CE - GS CE - GS CE - GS CE - GS CE - GS 96

Accessori System accessories DELC11 - Lampade compatte Compact Lamp Lampada fluorescente ad alta efficienza, con corpo in alluminio anodizzato, finiture laterali in pc-abs autoestinguente ul94v0 e diffusore trasparente in pc autoestinguente ul94v0. Le lampade DELC11 si montano in ogni armadio grazie ad apposite staffe comprese nella confezione. Fluorescent lamp, high efficiency, casing in anodized aluminium, made of self estinguishing ul94v0 material. ACCESSORI Part number DELC11 Dimensioni (LxHxP) Dimensions (WxHxD) (mm) 280 x 96 x 44 Collegamento Connection morsetto a 3 poli 3 poles terminal Con presa SCHUKO With SCHUKO socket SI - tipo YES - type: P30 max 6A Interruttore di funzionamento Operating switch SI YES Grado di protezione Protection degree IP20 Potenza Power absorbed (W) 11 Alimentazione Power supply (V-ph-Hz) 230-1-50/60 Peso Weight (g) 790 Marchi e approvazioni Conformity and approvals CE DELS01 - Lampeggiante di sicurezza Flashing Safety Device Composto da un dispositivo lampeggiante trifase gia cablato ad un finecorsa entrambi fissati ad una staffa metallica. Alimentazione monofase o trifase. The flashing safety device prevents accidents, alerting the operator that the electrical system is on. Single phase or three phases power supply. DELS01 Collegamento Connection con morsetti with terminals Grado di protezione Protection Degree IP20 Alimentazione monofase 1Ph Power Supply - (V-Ph-Hz) da 110 a 290-1-50/60 Alimentazione trifase 3Ph Power Supply - (V-Ph-Hz) da 220 a 500-3-50/60 Classe di protezione Protection Class 1 Marchi e approvazioni Conformity and Approvals CE 97

Accessori System accessories ACCESSORI DELS02 - Finecorsa (interruttore porta aperta) Door Limit Switch rmalmente utilizzato per segnalare l apertura della porta o per comandare lampade o condizionatore. Montaggio con apposita piastrina compresa nella confezione. Required on most enclosures for safety and switching of lamps or air conditioners. Positioning made with suitable bracket included in the supply. Part number DELS02 Collegamento Connection con morsetti with terminals Grado di Protezione Protection Degree IP65 Portata Rated Current 10 A Contatti Contacts 1 NA + 1 NC Classe di protezione Protection Class II Marchi e approvazioni Conformity and Approvals CE - UL - CSA DECT - Collegamento di messa a terra Earthing connection Importante sia per garantire la sicurezza che per realizzare un primo e sicuro livello di schermatura EMC. Cavetto giallo verde terminante con 2 capocorda con foro per viti M6 e M8 (1 confezione = 6 pezzi). Correct earthing is mandatory for the end user safety and provides a first level of EMC shielding. Earthing cable green/yellow with termination rings for M6 and M8 screws (set of 6 pieces). DECT60 DECT61 DECT62 DECT63 DECT64 DECT65 Sezione Section (mm 2 ) 6 6 10 10 16 16 Lunghezza Length (mm) 150 250 150 250 150 250 98

Accessori System accessories Trecce Flessibili Earthing Strap Trecce flessibili in rame terminanti con 2 capocorda con foro per viti M6 e M8: (1 confezione = 3 pezzi). Earthing strap with termination rings for M6 and M8 screws: (set of 3 pieces). ACCESSORI DECT66 DECT67 DECT68 DECT69 Sezione Section (mm 2 ) 16 25 35 50 Lunghezza Length (mm) 250 250 250 300 Altezza Height (mm) 17 23 23 30 Barra di terra Earthing Bar Barra di terra equipotenziale con fori filettati M6 a passo 17,5 mm con isolatori m/m altezza 20 mm M6. Earthing bar with with M6 threaded holes 17,5 mm pitch, mounted in combination with M6 supports 20 mm high. DECT200 DECT300 DECT400 DECT500 DECT600 DECT700 DECT800 DECT900 DECT1000 Sezione Section (mm 2 ) 15x5 15x5 15x5 15x5 15x5 15x5 15x5 15x5 15x5 Lunghezza Length (mm) 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 99

Accessori System accessories ACCESSORI Barra di rame 1 m Copper Bar 1 mt Barra di rame con fori filettati lunghezza 1 metro. In rame crudo etp 99,9 secondo uni en13601, con spigoli arrotondati per la sicurezza degli operatori. Copper bar with with threaded holes 1 mt long. Made of copper etp 99,9 according to uni en13601, with rounded edges. DECT122 DECT124 DECT253 DECT254 DECT255 DECT256 Sezione Section (mm 2 ) 12x2 12x4 25x3 25x4 25x5 25x6 Lunghezza Length (mm) 5 5 6 6 6 6 Passo Fori Holes Pitch (mm) 18 18 20 20 20 20 Barra di rame 2 m Copper Bar 2 mt Barra di rame con fori filettati lunghezza 2 metri. In rame crudo etp 99,9 secondo UNI EN13601, con spigoli arrotondati per la sicurezza degli operatori. Copper bar with with threaded holes 2 mt long. Made of copper etp 99,9 according to UNI EN13601, with rounded edges. DECT1242 DECT1552 DECT2052 DECT2542 DECT3252 Sezione Section (Mm 2 ) 12x4 15x5 20x5 25x4 32x5 Fori Filettato Threaded Hole M5 M6 Passo Fori Holes Pitch (Mm) 18 25 100

Accessori System accessories Isolatori porta sbarre Spacing Insulators Costituiti in massa poliestere con fibra di vetro, colorazione rosso RAL3002, halogenfree ul94v0 - RoHS compliant (1 confezione = 10 pezzi). 3 versioni: femmina/ femmina (ff), femmina/maschio (fm), maschio/maschio (mm). Made of polyester resin with glass fibres (18-20%), standard colour is RAL3002, halogen free ul94v0, RoHS compliant (set of 10pcs.). 3 versions: female/ female (ff), female/male (fm), male/male (mm). ACCESSORI Versione Version Dimensioni (larghezza x altezza mm) Dimensions (Width x Height mm) Filetto Thread Profondità filetto femmina (mm) Female Thread Depth (mm) Altezza filetto maschio (mm) Male Thread Height (mm) DECT19205 FF 19 x 20 M5 6 - DECT19206 FF 19 x 20 M6 6 - DECT22255 FF 22 x 25 M5 6 - DECT22256 FF 22 x 25 M6 6 - DECT30306 FF 30 x 30 M6 9 - DECT30308 FF 30 x 30 M8 9 - DECT32356 FF 32 x 35 M6 10 - DECT32358 FF 32 x 35 M8 10 - DECT32350 FF 32 x 35 M10 10 - DECT41406 FF 41 x 40 M6 10 - DECT41408 FF 41 x 40 M8 10 - DECT41400 FF 41 x 40 M10 10 - DECT41402 FF 41 x 40 M12 10 - DECT36506 FF 36 x 50 M6 13 - DECT36508 FF 36 x 50 M8 13 - DECT36350 FF 36 x 50 M10 15 - DECTFM50 FM 22 x 25 M5 6 10 DECTMM50 MM 22 x 25 M5-10 DECTFM60 FM 22 x 25 M6 6 15 DECTMM60 MM 22 x 25 M6-15 DECTFM80 FM 32 x 35 M8 10 15 DECTMM80 MM 32 x 35 M8-15 DECTFM10 FM 32 x 35 M10 10 25 DECTMM10 MM 32 x 35 M10-25 DECTFM81 FM 36 x 50 M8 13 25 DECTMM81 MM 36 x 50 M8-25 DECTFM11 FM 36 x 50 M10 15 25 DECTMM11 MM 36 x 50 M10-25 101

Accessori System accessories ACCESSORI Zoccolo aggiuntivo altezza 100mm Additional basement 100 mm high Realizzato in lamiera d acciaio con flange asportabili per passaggio cavi. Made of steel sheet with removable flanges for cables entries. Dimensioni (lunghezza x profondità) (mm) Dimensions (width x depth) (mm) LX SX 600 x 600 LZ166 600 x 800 LZ168 800 x 600 LZ186 800 x 800 LZ188 600 x 1000 LZ160 800 x 1000 LZ180 Piedini di livellamento Levelling feet LX SX Piedino regolabile con base in plastica. Adjustable foot with plastic base. Altezza (mm) Height (mm) 50 AX112 70 AX212 Fornitura Confezione da 4 pezzi. Delivery Set of 4 pieces. 102

Accessori System accessories Ruota di trasporto con dispositivo di stop Transport wheel with stop mechanism LX LB SX DIAMOND ACCESSORI Fornitura Confezione da 4 pezzi. Delivery Set of 4 pieces. Portata per ruota (kg) Load per wheel (kg) 125 AX9 40 AX8 Pedana antiribaltamento Anti-rollover basement LX SX DIAMOND Larghezza armadio (mm) Cabinet width (mm) 600 ANX6 800 ANX8 Ordinare in aggiunta i piedini AX212. Order the feet AX 212 Spazzole entrata cavi dal tetto Anti-dust comb for top cable entry LX LB SX DIAMOND Larghezza armadio (mm) Cabinet width (mm) 600 AX196 800 AX198 103

Accessori System accessories ACCESSORI Profili di montaggio universali Universal assembling profiles Con foratura a passo 25mm, adatti per essere montati sia nella larghezza che nella profondità dell armadio e consentono di: rinforzare sia la struttura che i profilati 19 il montaggio di componenti e apparati il fissaggio dei cavi. Verniciatura RAL 7016. With the drilling at steps of 25mm, suitable to be mounted both along the cabinet width and depth, they allow to: strengthen both the structure and the 19 profiles mount components and equipment fix cables. Coating RAL 7016. Larghezza / Profondità (mm) Width / Depth (mm) Fornitura Confezione da 2 pezzi. LX SX 600 AX 160 800 AX 180 1000 AX 200 Delivery Set of 2 pieces. 104

Accessori System accessories Golfari di sollevamento Lifting eyebolts LX SX DIAMOND ACCESSORI AX114 Fornitura Confezione da 4 pezzi. Delivery Set of 4 pieces. Tasca portaschemi A4 A4 size document holder LX SX DIAMOND AX110 105

Accessori System accessories ACCESSORI Kit apertura porta 180 Door 180 opening kit LX SX AX105 Staffe con fissaggio universale Brackets for universal mounting LX LB SX ML MS DIAMOND SAPPHIRE AX124 angolo 90 / 90 bend Fornitura Confezione da 4 pezzi. Delivery Set of 4 pieces. Kit unione armadi Cabinet joining kit LX SX AX211 106

Accessori System accessories Chiusure armadio Cabinet locking devices LX SX DIAMOND ACCESSORI AX303 Maniglia girevole con inserto di sicurezza Swing handle with security insert AX300 Serratura con chiave di sicurezza per laterale-retro Lock with safety key for side-back panel Tappo di chiusura aerazione Fan opening cover LX SX AX103 107

ACCESSORI 108

CLIMATIZZAZIONE CLIMATIZZAZIONE THERMAL MANAGEMENT 109

CLIMATIZZAZIONE Climatizzazione Thermal management CLIMATIZZAZIONE THERMAL MANAGEMENT Integrare significa trovare una soluzione e creare valore. ELAN trova la soluzione piu corretta per la climatizzazione degli armadi di comando con il valore di un integrazione competente e sicura. Integrate means to provide a solution and create value. ELAN provides the most suitable solution of thermal management with the added value of a safe and utmost integration. Le nostre soluzioni Ventilatori assiali da tetto e accessori Gruppi ventilatore-filtro/filtri Torrini di ventilazione Scambiatori di calore aria/aria Condizionatori da parete Condizionatori da tetto Condizionatori da esterno Resistenze anticondensa Dispositivi di comando e controllo Sistema di ventilazione e controllo modulare kv Our solutions Top mounted axial fans and accessories Filter fans and filter grids Top mounted exhaust fans Air to air heat exchangers Wall mounted air conditioners Top mounted air conditioners Outdoor air conditriner Heaters Control devices Modular fan and control system kv 110

Climatizzazione Thermal management Ventilatori assiali da tetto Top Mounted Axial Fan CLIMATIZZAZIONE GRIGLIE GRILLS Dimensioni (LxHxP) Dimensions (WxHxD) (mm) Materiale Material Grado di protezione Protection Degree (IP) DCV03 DCV04 DCV05 120X3X120 120X5X120 120X2X120 acciaio cromato plastica UL94V-0 con filtro in rete di alluminio diametro 0,28 lamiera di acciaio RAL7035 20 30 20 VENTILATORI FANS Dimensioni (LxHxP) Dimensions (WxHxD) (mm) Materiale Material Supporti Supports Collegamento Connection Grado di protezione Protection Degree (IP) Limiti di temperatura Operating Temperature c Portata d aria Air flow mc/h Alimentazione Power Supply (V-ph-Hz) Rumorosità ise Level db(a) Marchi e approvazioni Approvals DCV01 120X25X120 Corpo in alluminio girante in plastica UL94V-0 Su cuscinetti DCV02 120X38X120 Corpo in alluminio girante in plastica UL94V-0 Su cuscinetti Terminali fast-on 2,8 Terminali fast-on 2,8 20 20-40/+70-40/+70 108 156 230-1-50/60 230-1-50/60 32 45 CE, UL, TUV CE, UL, TUV CAVO DI COLLEGAMENTO CONNECTION CABLE N ventilatori collegati in parallelo N of Fans Connected in Parallel Lunghezza cavo Cable Lenght mt Cavo terminante con spina Plug Termination DCV22 DCV23 2 3 1 1 schuko schuko 111

CLIMATIZZAZIONE Climatizzazione Thermal management Gruppi ventilatore filtro-filtri Filter fans and filter grids Scelta del gruppo di ventilazione Esempio: Quantità di calore da smaltire 500 W Differenza di temperatura 20 K Portata d aria necessaria 78 m3/hr Cooling performance diagram Example: Waste heat to be removed 500 W Temperature difference 20 K Air flow required 78 m3/hr Nella scelta del giusto gruppo di ventilazione, è consigliabile maggiorare di un 10% la portata d aria necessaria per compensare la situazione di filtro sporco. Termostato / Thermostat When selecting a Filter Fan unit, always keep a margin of at least l0% to compensate for any air flow decay due to filter mat clogging. Soluzione Solution n. 1 DCGV300 + n. 1 DCGF3 3000 2000 1000 800 600 500 400 300 200 100 3 4 5 6 7 8 10 20 30 40 50 60 80 100 200 300 400 500 600 800 SUGGERIMENTO E consigliabile un flusso d aria dall esterno verso l interno dell armadio. La leggera pressurizzazione impedisce l entrata di polvere da eventuali altre aperture nell armadio. TIP If possible it is better to use the units with the air flow from the outside to the enclosure inside. The slight pressurization of the panel prevents dust from getting through any openings. 112

Climatizzazione Thermal management Ventilatori Fans Portata d aria (a bocca libera) Air Flow Rate (free blow) (m3/h) Portata d aria (con filtro) Air Flow Rate (with filter) (m3/h) Alimentazione Power Supply (V-ph-Hz) Dimensioni (HxLxP) Dimensions (HxWxD) (mm) Potenza Power Consumption (W) Limiti di temperatura Temperature Limits ( C) Grado e classe di protezione DCGV100 35 24/27 230-1-50/60 119x119x47,5 13-10/+60 35 A/P DCGV101 35 24/27 115-1-50/60 119x119x47,5 13-10/+60 35 A/P DCGV112 35 24/27 12DC 119x119x47,5 6.24-10/+60 35 A/P DCGV124 100 24/27 24DC 119x119x47,5 9.6-10/+60 55 A/P DCGV148 100 24/27 48DC 119x119x47,5 14.4-10/+60 55 A/P DCGV200 67 50/58 230-1-50/60 152x152x89 22-10/+60 49 A/P DCGV201 67 50/58 115-1-50/60 152x152x89 22-10/+60 49 A/P DCGV212 67 50/58 12DC 152x152x89 6-10/+60 49 A/P DCGV224 67 50/58 24DC 152x152x89 7.8-10/+60 49 A/P DCGV248 67 50/58 48DC 152x152x89 9.6-10/+60 49 A/P DCGV300 108 75/88 230-1-50/60 204x204x121,5 22-10/+60 49 A/P DCGV301 108 75/88 115-1-50/60 204x204x121,5 22-10/+60 49 A/P DCGV312 108 75/88 12DC 204x204x121,5 6-10/+60 49 A/P DCGV324 108 75/88 24DC 204x204x121,5 7.2-10/+60 49 A/P DCGV348 108 75/88 48DC 204x204x121,5 9.6-10/+60 49 A/P DCGV400 190 130/160 230-1-50/60 250x250x134,4 35-10/+60 54 A/P DCGV401 190 130/160 115-1-50/60 250x250x134,4 35-10/+60 54 A/P DCGV412 190 130/160 12DC 250x250x134,4 42-10/+60 54 A/P DCGV424 190 130/160 24DC 250x250x134,4 43-10/+60 54 A/P DCGV448 190 130/160 48DC 250x250x134,4 36-10/+60 54 A/P DCGV500 370 270/305 230-1-50/60 250x250x110,5 50-10/+60 62 A/P DCGV501 370 270/305 115-1-50/60 250x250x110,5 50-10/+60 62 A/P DCGV600 500 380/450 230-1-50/60 318x318x153,5 50-10/+60 62 A/P DCGV601 500 380/450 115-1-50/60 318x318x153,5 50-10/+60 62 A/P DCGV700 615 500/550 230-1-50/60 318x318x163 90-22/+55 68 A DCGV700P 615 500/550 115-1-50/60 318x318x163 90-22/+55 68 P DCGV701 615 500/550 115-1-50/60 318x318x163 85-22/+55 68 A DCGV701P 615 500/550 115-1-50/60 318x318x163 85-22/+55 68 P DCGV800 990 575/680 230-1-50/60 325x325x151 175-25/+50 71 A DCGV800P 990 575/680 230-1-50/60 325x325x151 175-25/+50 71 P DCGV801 990 575/680 115-1-50/60 325x325x151 165-25/+50 71 A DCGV801P 990 575/680 115-1-50/60 325x325x151 165-25/+50 71 P IP54 / Nema12 Protection and Class Degree (IP/Nema) Rumorosità ise Level (db(a)) Direzione flusso aria Air Flow Direction CLIMATIZZAZIONE FILTRO FILTER GRID Dimensioni (LxHxP) Dimensions (WxHxD) (mm) grado di protezione protection degree (IP/Nema) DCGF1 DCGF2 DCGF3 DCGF45 DCGF78 119x119x47,5 152x152x50 204x204x41,5 250x250x55 318x318x42 IP54 / Nema12 113

CLIMATIZZAZIONE Climatizzazione Thermal management Torrini di ventilazione Top mounted exhaust fans Caratteristiche 4 taglie Portata d aria: 575-860 m3/h Grado di protezione IP44 e IP54 Ventilatori radiali ad elevata prevalenza Features 4 sizes Air flow: 575-860 m3/h Protection degree IP44 and IP54 Radial fans with high external static pressure TORRINI ROOF FAN Portata d aria Air Flow Rate (m3/h) Alimentazione Power Supply (V-Ph-Hz) Dimensioni (LxHxP) Dimensions (WxHxD) (mm) Potenza assorbita Assorbed Power (W) Corrente assorbita Assorbed Current (A) Limiti di temperatura Temperature Limits ( C) Grado di protezione lato armadio Side Cabinet Protection Degree (IP) Rumorosità ise Level (db(a)) Peso Weight (Kg) DCTV60 DCTV61 DCTV30E DCTV31E DCTV80 DCTV81 DCTV60E DCTV61E 575 575 350 350 860 860 610 610 230-1-50/60 115-1-50/60 230-1-50/60 115-1-50/60 230-1-50/60 115-1-50/60 230-1-50/60 115-1-50/60 108x460x380 75 90 75 80 85 115 85 115 0.34 0.8 0.34 4 0.4 1 0.4 1-20/+55 44 44 54 54 44 44 54 54 80 5.8 5.8 6.3 6.3 8 8 8.5 8.5 114

Climatizzazione Thermal management Scambiatori di calore aria/aria Air to air heat exchangers Prodotto indispensabile per climatizzare l armadio quando la temperatura ambiente è inferiore alla temperatura massima interna accettabile dagli apparati, quando bisogna garantire sia il grado di protezione IP54/ IP55 che l assenza di manutenzione. Il funzionamento si basa su una batteria di scambio termico in alluminio, interessata dai due flussi d aria esterno (freddo) e interno (caldo). CLIMATIZZAZIONE Air to air heat exchangers are the ideal choice of thermal management when the external temperature is lower than the internal requested temperature and a maintenance free solution is mandatory. Protection degree of IP54/IP55 is granted and the internal patented aluminium core provides high efficiency and safety. Caratteristiche Deflettori d aria per il flusso interno ed esterno. Senza filtro, grazie alle superfici di scambio espressamente progettate. Prodotti sicuri e certificati con diverse potenze termiche con rese specifiche da 16 a 80W/K. Colorazione RAL 7035, altre colorazioni a richiesta. Versione in Acciaio Inox disponibile su richiesta. Features Air deflectors for the outlet of ambient and enclosure air. Maintenance free. High efficiency products, international approvals, from 16W/K to 80W/K heat transmission rate. RAL7035 finish, other colours available on request. Stainless steel version available on request. SCAMBIATORI DI CALORE ARIA/ARIA AIR TO AIR HEAT EXCHANGERS Resa specifica specific heat transmission (W/K) Alimentazione Power Supply (V-Ph-Hz) Dimensioni (LxHxP) Dimensions (WxHxD) (mm) Potenza assorbita Assorbed Power (W) Limiti di temperatura Temperature Limits ( C) Grado di protezione lato armadio Side Cabinet Protection Degree (IP) Rumorosità ise Level (db(a)) Peso Weight (Kg) UL compliant DCAA16 DCAA161 DCAA35 DCAA351 DCAA50 DCAA51 DCAA80 DCAA81 16 16 35 35 50 50 80 80 230-1-50/60 115-1-60 230-1-50/60 115-1-60 230-1-50/60 115-1-60 230-1-50/60 115-1-60 410x204x110 410x204x110 780x252x86 780x252x86 780x311x86 780x311x86 1250X311X106 1250X311X106 64 40 160 140 160 140 170 170-5/+55 54 54 55 54 55 54 55 54 58 58 76 76 76 76 76 76 4,6 4,6 7,5 7,5 9,5 9,5 20 20 Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes 115

CLIMATIZZAZIONE Climatizzazione Thermal management Condizionatori Air conditioners Prodotto indispensabile per climatizzare l armadio quando la temperatura interna debba necessariamente essere inferiore alla temperatura ambiente. Senza manutenzione ordinaria grazie al sistema autopulente del condensatore. Prodotti sicuri e certificati, progettati e realizzati nel rispetto della sicurezza e dell ambiente con gas ecologici. Colorazione RAL 7035, altre colorazioni a richiesta. Versione in Acciaio Inox disponibile su richiesta. DCCT Condizionatori da tetto da 330 a 5200W Top mounted air conditioners ranging from 330W up to 5200W Air conditioners are the ideal choice of thermal management when the external temperature is higher than the internal accepted temperature. Ordinary maintenance free thanks to the self cleaning condenser coil. Condensate dissipator, environment safety. RAL7035 finish, other colours available on request. Stainless steel version on request DCCP DCCE Condizionatori da parete da 330 a 4000W Wall mounted air conditioners ranging from 330W up to 4000W Condizionatori Outdoor per montaggio esterno Outdoor air conditioners for external mounting IMPORTANTE Il corretto funzionamento è influenzato dal grado di protezione dell armadio che deve essere pari a IP54, per evitare dispersioni e gravi problemi di condensa.la foratura e lavorazione dell armadio, viene realizzata direttamente nella nostra officina, quando il condizionatore viene ordinato insieme all armadio. IMPORTANT The correct functioning is influenced by the cabinet protection degree that must be IP54, thus to avoid condensate problems. Customisation of the enclosure is made in our workshop, when the air conditioners is ordered together with the cabinet. 116

Climatizzazione Thermal management Calcolo per la scelta del condizionatore La potenza frigorifera necessaria L35/L35 è data dalla formula: P = (A x dt x 5,5) + W Air conditioner selection The necessary cooling capacity L35/L35 is the result of the formula: P = (A x dt x 5,5) + W CLIMATIZZAZIONE A Superficie effettiva di scambio termico dell armadio in m2 (non si considera il fondo e eventuali lati non liberi) A Effective surface of cabinets s thermal exchange in m2 (bottom and other sides not free are not considered) dt Differenza in C tra la massima temperatura esterna (ambiente) e la massima temperatura interna accettabile dagli apparati dt Difference in C between the maximum ambiente temperature and the maximum acceptable internal temperature W Potenza termica dissipata dagli apparati in Watt W Power to be dissipated in W C 5,5 (coefficiente di scambio termico) C 5,5 (coefficient of heat transmission) Esempio di calcolo Example of calculation Armadio L x A x P = 800 x 2000 x 800 mm con tutti i lati liberi Enclosure W x H x D = 800 x 2000 x 800 with all free sides A = 7,04 m2 A = 7,04 m2 Temperatura massima ambiente = 35 C ; Maximum ambient temperature = 35 C ; Temperatura interna= 30 C Maximum internal temperature = 30 C dt = 5 dt = 5 W = 300 Watt dissipati W = 300 dissipated Watt P= (7,04 x 5 x 5,5) + 300 = 493,60W P= (7,04 x 5 x 5,5) + 300 = 493,60W NOTE Si consiglia l installazione del condizionatore comandato e controllato da 2 termostati: il primo per il funzionamento del condizionatore, il secondo per segnalare l allarme di alta temperatura interna. Per impieghi particolari si consiglia l utilizzo di dispositivi anticondensa e relativi comandi e controlli. REMARKS It is recommended to install the air conditioner controller by two thermostats, one for the functioning of the air conditioner and the other for signaling high temperature alarm. For specific applications, it is recommended the use of anti condensate devices. 117

CLIMATIZZAZIONE Climatizzazione Thermal management DCCP - Condizionatori da parete Wall mounted air conditioners DCCP330 DCCP331 DCCP500 DCCP501C DCCP503 DCCP850 DCCP851C DCCP853 DCCP1400 DCCP1401C DCCP1403 DCCP2000 DCCP2001C DCCP2003 DCCP2700 DCCP2703 DCCP4000 alimentazione power supply (V-ph-Hz) CODICE PART NUMBER (M.U.) potenza raffreddamento L35L35 cooling capacity L35L35 - DIN3168 (W) 330 330 500 500 500 850 850 850 1400 1400 1400 2000 2000 2000 2700 2700 4000 230-1-50/60 115-1-50/60 230-1-50/60 115-1-60 400-2-50/60 230-1-50/60 115-1-60 400-2-50/60 230-1-50/60 115-1-60 400-2-50/440-2-60 230-1-50/60 115-1-60 400-3-50/460-3-60 230-1-50/60 400-3-50/460-3-60 230-1-50/60 436x320x180 436x320x180 634x308x221 634x308x221 634x308x221 634x308x221 634x308x221 634x308x221 934x406x244 934x406x244 934x406x244 934x406x244 934x406x244 934x406x244 1234x508x375 1234x508x375 1234x508x375 dimensioni (HxLxP) dimensions (HxWxD) (mm) 1,4 2,8 2 4 1 2,8 5,2 1,6 5 9,5 3,3 5,5 11,5 2,5 9 3 9,2 5 10 15 30 6 15 29 9,6 17 32 31 20 38 10 38 16 46,5 240 240 324 370 370 415 420 415 939 860 939 1200 1200 1200 1392 1392 1728 corrente assorbita running current (A) corrente assorbita allo spunto starting current (A) potenza assorbita L35L50 power absorbed L35L50 - DIN3168 (W) limite temp. Ambiente side ambient temperature limit ( C) grado di protezione lato armadio side cabinet protection degre (IP) rumorosità noise level (db(a)) peso -20 / +55-20 / +55-20 / +55-20 / +55-20 / +55-20 / +55-20 / +55-20 / +55-20 / +55-20 / +55-20 / +55-20 / +55-20 / +55-20 / +55-20 / +55-20 / +55-20 / +55 54 54 54 54 54 54 54 54 54 54 54 54 54 54 54 54 54 60 60 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 70 70 75 17 18 23 23 30 26 26 30 42 46 50 44 44 44 86 83 81 weight (Kg.) Termostato diditale Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes digital thermostat dissipatore di condensa Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes condensate dissipator Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes UL compliant DCCP4003 4000 400-3-50/460-3-60 1234x508x375 3,5 18 1780-20 / +55 54 75 86 Si Yes Si Yes 118

Climatizzazione Thermal management DCCT - condizionatori da tetto Top mounted air conditioners CLIMATIZZAZIONE DCCT330 DCCT331 DCCT600 DCCT601C DCCT603 DCCT900 DCCT901C DCCT903 DCCT1400 DCCT1401C DCCT1403 DCCT2000 DCCT2003 DCCT2700 DCCT2703 DCCT3800 DCCT3803 alimentazione power supply (V-ph-Hz) CODICE PART NUMBER (M.U.) potenza raffreddamento L35L35 cooling capacity L35L35 - DIN3168 (W) 330 330 600 600 600 900 900 900 1400 1400 1400 2000 2000 2700 2700 3800 3800 230-1-50/60 115-1-50/60 230-1-50/60 115-1-50/60 400/440-1-50/60 230-1-50/60 115-1-50/60 400/440-1-50/60 230-1-50/60 115-1-50/60 400/440-1-50/60 230-1-50/60 400/440-1-50/60 230-1-50/60 400-3-50/440-3-60 230-1-50/60 400-3-50/440-3-60 180x476x324 180x476x324 335x600x325 335x600x325 335x600x325 335x600x325 335x600x325 335x600x325 450x600x400 450x600x400 450x600x400 450x600x400 450x600x400 480x800x450 480x800x450 480x800x450 480x800x450 dimensioni (HxLxP) dimensions (HxWxD) (mm) 1,4 2,8 2,2 4,5 1,2 3,2 8 1,8 5,2 10 2,8 5,7 3,3 7 2,3 9 2,9 5 10 16 29 7,7 15 15 31 17 17 31 22 31 38 16 38 17 240 240 411 411 411 630 630 630 950 950 950 1200 1200 1580 1580 2000 2000 corrente assorbita running current (A) corrente assorbita allo spunto starting current (A) potenza assorbita L35L50 power absorbed L35L50 - DIN3168 (W) limite temp. Ambiente side ambient temperature limit ( C) grado di protezione lato armadio side cabinet protection degre (IP) rumorosità noise level (db(a)) peso -20 / +55-20 / +55-20 / +55-20 / +55-20 / +55-20 / +55-20 / +55-20 / +55-20 / +55-20 / +55-20 / +55-20 / +55-20 / +55-20 / +55-20 / +55-20 / +55-20 / +55 54 54 54 54 54 54 54 54 54 54 54 54 54 54 54 54 54 60 60 63 63 63 67 67 67 58 58 58 62 62 77 77 77 77 17 18 29,5 29,5 32 31,5 31,5 33 48 48 53 51,5 58,5 74,5 76,5 76,5 79,5 weight (Kg.) Termostato diditale Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes digital thermostat dissipatore di condensa Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes condensate dissipator Si Yes Si Yes Si Yes UL compliant DCCT5203 5200 400-3-50/60 550x800x600 4,6 25 2540-20 / +55 54 77 94 Si Yes Si Yes 119

CLIMATIZZAZIONE Climatizzazione Thermal management DCCE - Condizionatori outdoor Outdoor air conditioners DCCE800I CODICE PART NUMBER (M.U.) potenza raffreddamento L35L35 cooling capacity L35L35 - DIN3168 (W) 800 230-1-50/60 alimentazione power supply (V-ph-Hz) 774x308x180 dimensioni (HxLxP) dimensions (HxWxD) (mm) 2,3 corrente assorbita running current (A) 16 513 corrente assorbita allo spunto starting current (A) potenza assorbita L35L50 power absorbed L35L50 - DIN3168 (W) limite temp. Ambiente side ambient temperature limit ( C) grado di protezione lato armadio side cabinet protection degre (IP) -20 / +55 54 65 rumorosità noise level (db(a)) peso 26 weight (Kg.) Versione installazione Installation Version INTERNA \ INTERNAL DCCE850E 850 230-1-50/60 634x308x221 2 15 415-20 / +55 54 65 26 ESTERNA \ EXTERNAL DCCE851E 850 115-1-60 634x308x221 5,2 29 403-20 / +55 54 65 26 ESTERNA \ EXTERNAL DCCE1400E 1400 230-1-50/60 934x409x244 5 17 939-20 / +55 54 65 42 ESTERNA \ EXTERNAL DCCE1400I 1400 230-1-50/60 1060x405x234 3,3 17 940-20 / +55 54 65 42 INTERNA \ INTERNAL DCCE1401E 1400 115-1-60 934x409x244 9,5 32 860-20 / +55 54 65 42 ESTERNA \ EXTERNAL DCCE2000E 2000 230-1-50/60 934x409x244 5,5 20 1150-20 / +55 54 65 44 ESTERNA \ EXTERNAL DCCE2000I 2000 230-1-50/60 1060x405x234 4,8 20 1150-20 / +55 54 65 42 INTERNA \ INTERNAL DCCE2001E 2000 115-1-60 934x409x244 11,5 38 1150-20 / +55 54 65 44 ESTERNA \ EXTERNAL DCCE4000E 4000 230-1-50/60 1234x508x375 9,2 46,5 1780-20 / +55 54 75 81 ESTERNA \ EXTERNAL DCCE4000I 4000 230-1-50/60 1310x509x353 9,2 46,5 1780-20 / +55 54 75 86 INTERNA \ INTERNAL DCCE4003E 4000 400-3N-50 1234x508x375 3,5 18 1780-20 / +55 54 75 86 ESTERNA \ EXTERNAL 120

Climatizzazione Thermal management Resistenze anticondensa Anticondensation heaters I plus: Evitano la formazione di condensa. Features & Benefits: Ideal solution to prevent condensate formation. CLIMATIZZAZIONE Sicurezza garantita da una resistenza PTC autoregolante o da fusibile interno. Dissipatore in profilato di alluminio estruso e anodizzato. Montaggio su guida Din. Installazione rapida verticale. Marcatura CE. Termostato / Thermostat Surface temperature is limited by either a PTC or an overtemperature safety switch. Dissipator in extruded aluminium anodized. Installation on DIN rail. Installation is vertical, fast and simple. CE marking. Capacità riscaldante (W) / Heating capacity (W) 700 600 500 400 300 200 100 30 25 20 1 2 3 4 5 6 7 8 Superficie armadio (m 2 ) / Enclosure surface (m 2 ) 15 10 5 Differenza di temperatura (K T) / Temperature difference (K T) PTC con MORSETTO PTC with TERMINAL VENTILATI AIRED DCRAM50 DCRAM100 DCRAM150 DCRAV250 DCRAV400 potenza a 20 C power at 20 C (W) 50 100 150 250 400 Alimentazione Power Supply (V-Ph-Hz) 110-250V Ac/Dc 110-250V Ac/Dc 110-250V Ac/Dc 230 VAc-1-50/60 230 VAc-1-50/60 corrente assorbita allo spunto starting current (A) 3,5 4,5 9 - - corrente assorbita running current (A) 0,14 0,33 0,25 1,1 1,8 3 Morsetti a molla 3 Morsetti a molla - 2,5 mm 2-2,5 mm 2-2,5 mm 2-2,5 mm 2-2,5 mm 2 limite temp. ambiente side ambient temperature limit ( C) -40 / +70-40 / +70-40 / +70-40 / +70-40 / +70 grado di protezione protection degre (IP) IP20 - IEC II IP20 - IEC II IP20 - IEC II IP20 - IEC I IP20 - IEC I Dimensioni (LxHxP) Dimensions (WxHxD) (mm) 70x65x50 70x140x50 70x220x50 85x182x100 96x222x100 Peso Weight (Kg) 0,22 0,4 0,6 1,15 1,4 DIAGRAMMA DI SELEZIONE DELLA RESISTENZA ANTICONDENSATION HEATERS SELECTION DIAGRAM Esempio Esempio Superficie armadio 3 m2 Enclosure surface 3 m2 Differenza di temperatura 10 K Temperature difference 10 K Capacità riscaldante richiesta 170 W Heating capacity required 170 W Possibili soluzioni: Possible heater solutions: n. 2 DCRAM100 - n. 1 DCRAV250 n. 2 DCRAM100 - n. 1 DCRAV250 121

CLIMATIZZAZIONE Climatizzazione Thermal management Dispositivi di controllo e comando Control devices NC (Resistenza / heater) NA (Ventola / fan) contatto e scala di regolazione temperatura contact function and temperature setting range ( C) portata contatti carico resistivo (250 Vac) resistive load (250 Vac) (A) dimensioni (HxLxP) dimensions (HxWxD) (mm) contenitore case montaggio mounting collegamento a morsetto electrical connection (mm2) grado di protezione protection degre (IP) peso weight (g) marchi e approvazioni conformity and approvals DCDCC01 DCDCC02 DCDCC03 DCDCA01 DCDCA02 DCDCA03 NC (-10/+50) NC (0/+60) NC (+20/+80) NA (-10/+50) NA (0/+60) NA (+20/+80) 10 68x34x38 PA6 autoestinguente RAL7035 / PA6 Self estinguishing RAL7035 guida DIN 35mm EN50022 / DIN rail 35mm EN50022 2,5 (2 poli / 2 poles) IP20 48 CE Doppio / Double contatto e scala di regolazione temperatura contact function and temperature setting range ( C) portata contatti carico resistivo (250 Vac) resistive load (250 Vac) (A) dimensioni (HxLxP) dimensions (HxWxD) (mm) contenitore case montaggio mounting collegamento a morsetto electrical connection (mm2) grado di protezione protection degre (IP) peso weight (g) marchi e approvazioni conformity and approvals DCDCAC04 NC (0/+60)+ NA (0/+60) 10 67x50x46 PA6 autoestinguente RAL7035 PA6 Self estinguishing RAL7035 guida DIN 35mm EN50022 DIN rail 35mm EN50022 2,5 (4 poli / 4 poles) 30 81 CE 122

Climatizzazione Thermal management contatto e scala di regolazione temperatura contact function and temperature setting range ( C) scala di regolazione umidità relative humidity setting range portata contatti carico resistivo (250 Vac) resistive load (250 Vac) (A) dimensioni (HxLxP) dimensions (HxWxD) (mm) contenitore case montaggio mounting collegamento a morsetto electrical connection (mm2) grado di protezione protection degre (IP) peso weight (g) marchi e approvazioni conformity and approvals alimentazione power supply Termoigrostato / Hygrothermostat DCDCTI01 DCDCTI02 SCAMBIO COMUNE (0/+60) SCAMBIO COMUNE (0/+60) 30-90 30-90 NA=5 NC=3 68X53X38 PA6 autoestinguente RAL7035 / PA6 Self estinguishing RAL7035 guida DIN 35mm EN50022 / DIN rail 35mm EN50022 NA=5 NC=3 68X53X38 PA6 autoestinguente RAL7035 / PA6 Self estinguishing RAL7035 guida DIN 35mm EN50022 / DIN rail 35mm EN50022 2,5 (5 poli / 5 poles) 2,5 (5 poli / 5 poles) 20 20 105 105 CE 110-1-50/60 230-1-50/60 CE CLIMATIZZAZIONE Digitale Digital Digitale con pannello 19 1HE Digital with 19 1HE panel temperatura di utilizzo use temperature temperatura di immagazzinamento storage temperature range di visualizzazione viewing range umidità ambiente di utilizzo use environment humidity uscita digitale digital outputs dimensioni (HxLxP) dimensions (HxWxD) (mm) contenitore case montaggio mounting collegamento a morsetto electrical connection (mm2) grado di protezione protection degre (IP) peso weight (g) marchi e approvazioni conformity and approvals alimentazione power supply DCDCTD01 DCDCTD02-5 / +55-5 / +55-30 / +85-30 / +85-50 / +99-50 / +99 10 / 90 10 / 90 1 Relè SPDT 8(3)A 250V 1 relay, SPDT 8(3)A 250Va 32x74x60 Resina PC+ABS UL94V-0 / resin type PC+ABS UL94 V-0 1 Relè SPDT 8(3)A 250V 1 relay, SPDT 8(3)A 250Va pannello 19" 1HE Resina PC+ABS UL94V-0 / resin type PC+ABS UL94 V-0 DIN 35mm su profilato 19" 2,5 (7 poli / 7 poles) 2,5 (7 poli / 7 poles) IP65 IP65 105 600 CE 230-1-50/60 230-1-50/60 CE 123

CLIMATIZZAZIONE Climatizzazione Thermal management Sistema di ventilazione e controllo KV Fan and control system KV Caratteristiche Sensore di temperatura incluso Scala della temperatura regolabile Interruttore ON/OF con spia luminosa Versione a 2, 4, 6 ventole. Monitoraggio temperatura (solo versione KVD) Impostazione cicli di azionamento (solo versione KVD) Contatto per gestione allarmi da centrale esistente (solo versione KVD) Features: Temperature sensor included Setting temperature range ON/OF bright switch Version 2, 4, 6 fans. Temperature monitoring (only KVD) Setting switching cycles (only KVD) Contact for alarms to existing appliance (only KVD) KV è il nuovo sistema di controllo della ventilazione studiato appositamente per applicazioni IT. Si applica sotto il tetto dell armadio e consente in modo scalabile e modulare di gestire fino a 6 ventole. Permette inoltre di monitorare la temperatura e programmare cicli di funzionamento (solo modello KVD) KV is new ventilation and control system designed specifically for IT applications. Applied under cabinet s roof, allows a scalable and modular control up to 6 fans. It also allows to monitor the temperature and program cycles (model KVD). SISTEMA KVA (Termostato analogico / Analogic thermostat) Accensione Powering Numero ventole Number of Fans Portata d aria complessiva mc/h Overall Airflow Temperatura di utilizzo Using Temperature Range di visualizzazione temostato Thermostat Display Range Umidità ambiente di utilizzo Environment Humididty Montaggio Mounting Supporti ventole Mounting Fan Grado di protezione Protection degre (IP) Alimentazione Power Supply (V-ph-Hz) Rumorosità ise Level db(a) KVA-2216 KVA-2312 KVA-4432 KVA-4624 KVA-6648 KVA-6936 Interruttore Luminoso / Bright Switch 2 2 4 4 6 6 216 312 432 624 648 936-5 / +55-50 / +99 10% / 90% Tetto armadio lato interno / Cabinet Roof Inside Su cuscinetti / On Bearings IP20 230-1-50/60 35 48 38 51 40 53 124

Climatizzazione Thermal management Accensione Powering Numero ventole Number of Fans Portata d aria complessiva mc/h Overall Airflow Temperatura di utilizzo Using Temperature Range di visualizzazione temostato Thermostat Display Range Umidità ambiente di utilizzo Environment Humididty Montaggio Mounting Supporti ventole Mounting Fan Grado di protezione Protection degre (IP) Alimentazione Power Supply (V-ph-Hz) Rumorosità ise Level db(a) SISTEMA KVD (Termostato digitale / Digital thermostat) KVD-2216 KVD-2312 KVD-4432 KVD-4624 KVD-6648 KVD-6936 Interruttore Luminoso / Bright Switch 2 2 4 4 6 6 216 312 432 624 648 936-5 / +55-50 / +99 10% / 90% Tetto armadio lato interno / Cabinet Roof Inside Su cuscinetti / On Bearings IP20 230-1-50/60 35 48 38 51 40 53 CLIMATIZZAZIONE 125

MONITORING COMUNICAZIONE MONITORING 127

Comunicazione Monitoring MONITORING COMUNICAZIONE MONITORING La capacità di offrire una ampia gamma di soluzioni di controllo integrate all interno degli armadi costituisce da sempre uno degli elementi a valore aggiunto di ELAN. E infatti disponibile una vasta serie di soluzione per controllare temperatura, umidità, apertura porte, presenza rete elettrica. Our capability to offer wide range environemental cabinet solutions represents since foundation an ELAN added value. A big range of temperature, humidity, door opening, power supply monitoring solutions are available. Le nostre soluzioni RECS Remote environmental control system Interceptor PRO cabinet monitoring system Zone Pod no wired remote environmental control system RCPM Remote control power manager EKO Console rack LCD 17 and KWM Switch Our solutions RECS Remote environmental control system Interceptor PRO cabinet monitoring system Zone Pod no wired remote environmental control system RCPM Remote control power manager EKO Console rack LCD 17 and KWM Switch 128

Remote Environmental Control System Remote Environmental Control System RECS RECS è il nuovo sistema di controllo ambientale che ti permette fin da subito di monitorare la temperatura e l umidità dell ambiente di lavoro dei tuoi apparati, tenendoti costantemente aggiornato sulla situazione. Sensori di temperatura ed umidità integrati Ingresso per 4 contatti Bipolari privi di potenziale o controllati in tensione Collegamento Ethernet 10/100 Mbit Web server integrato Protocolli: SNMP, SMTP, PPoE, Dynamic DNS, SNTP, BootP, DHCP Inoltro allarmi via mail e TRAP SNMP Comunicazione via Telnet o Web Dimensioni 2U Rack 19 Colore Nero Antracite RAL7016 MONITORING Description RECS is the new system of environmental control that allows to monitor ambient temperature and humidity, keeping the user always informed about the situation. Built in temperature and humidity sensors Support 8 channels for voltage input or 4 channels dry contact input Ethernet connection 10/100 Mbit Integrated web server Protocols: SNMP, SMTP, PPoE, Dynamic DNS, SNTP, BootP, DHCP Alert notification via mail and TRAP SNMP Configuration via Telnet o Web Dimensions: 2U Rack 19 RAL 7016 colour Interfaccia grafica - Graphic interface 129

Remote Environmental Control System Remote Environmental Control System MONITORING Sensore Fumo Smoke sensor Sensore Porta Door sensor Sensore Vibrazione Vibration sensor Presenza Rete Network detection Sensore Allagamento Flooding sensor Sensore Movimento Motion sensor 130

Sistema di monitoraggio e controllo Cabinet monitoring system InterSeptor Pro Interseptor Pro è un avanzato sistema di monitoraggio delle condizioni ambientali per Datacenter ed armadi in grado di allertare velocemente guasti alla climatizzazione o altri generi di eventi critici che dovessero manifestarsi. Inoltre Interseptor Pro consente elaborazioni ed analisi grafiche sulla temperatura e l umidità che ne permettono non solo la supervisione dello stato delle cose ma nche l individuazione degli eventuali punti critici della climatizzazione da migliorare MONITORING Progettato per una facile installazione ed utilizzo Interseptor Pro è disponibile in tre modelli 8-fino a 8 sensori collegabili per temperatura ed umidità 16-fino a 16 sensori collegabili per temperatura ed umidità 24-fino a 24 sensori collegabili per temperatura ed umidità Description InterSeptor Pro is an advanced ethernet Data Centre and Rack Monitoring System that monitors room and rack environmental conditions and provides early warning alerts in the event of air-conditioning failure and other conditions that may threaten business continuity. In addition, interseptor Pro can also be used to extensively record temperature/humidity data for graphing and analysis helping you not only to ensure your IT equipment is running under optimal conditions but also to quickly identify where air-conditioning systems could be run more efficiently to maximise energy savings. Designed for ease-of-installation and use, interseptor Pro is available in 3 models: 8-Port with 8 x Temperature & Humidity Sensors Caratteristiche Fino a 24 sensori di temperature e umidità Fino a 48 sensori Go-Probe addizionali Data logging e visualizzazione dati Monitoraggio SNMP e Web Email, SMS (con opzione di modem GSM) e SNMP Trap allarmi Opzione Alert Center con allarmi via Sms e Vocali Features Up to 24 Temperature & Humidity sensors Up to 48 additional Go-Probe sensors Data logging and graphing Web / SNMP monitoring Email, SMS (with optional GSM modem) and SNMP Trap alerting Optional Alert Centre adding SMS and Telephone Voice alerting 16-Port with 16 x Temperature & Humidity Sensors 24-Port with 24 x Temperature & Humidity Sensors 131

Environmental monitoring and alarm notification system ZonePod v2 MONITORING Description ZonePod is a feature-rich, versatile, yet cost-effective environmental monitoring and alarm notification system. Equipped with 6 sensor ports, ZonePod can accommodate a number of different sensor types: Temperature sensor Humidity sensor Smoke sensor Water leak detectors Power sensor Security sensor Universal (fire alarm panel, security panel etc) ZonePod alarm notification is provided in the form of voice and text messages to landline and mobile phones. ZonePod can be used wherever environmental threats such as power failure, fire, water leaks, air conditioning failures, security breaches, etc. need to be quickly acted upon. ZonePod can even activate outputs to trigger automated actions when alarms occur. ZonePod can be used effectively in an extensive range of applications and locations including: IT rooms (SNMP / web adaptor available) Shops Schools / colleges Small and large offices Homes (wine cellars, home offices, larders, washrooms and bathrooms) Warehouses Sports clubs / pavilions Holiday villas / apartments Hotels Public houses / restaurants The standard ZonePod package is supplied with a 12VDC power adaptor and a telephone lead for quick and easy installation. Screw slots are provided so that the ZonePod can be wall-mounted, and snap-in sensors can be connected to the underside of the unit. ZonePod sensors are instantly recognised by the device to minimise installation time, and these sensors can be used in any combination. You can choose to install up to 6 sensors of the same type if you so wish, or a mixture of power, smoke, security, temperature, humidity, water and alarm panel/universal sensors. LCD Display ZonePod has an easy to use, menu driven display, enabling you to not only view the sensor status conditions, but also to configure high / low thresholds (for temperature / humidity sensors), disable / enable the voice and SMS alerts and configure the universal sensor if used (normally open / normally closed). Voice & Text Alerts ZonePod can be configured to send up to 10 voice and / or text messages for each alarm. ZonePod can send alarm specific alerts for sensors connected to ports 1, 2 and 3 and a group message for sensors attached to ports 4, 5 and 6. All alert messages can detail specific ZonePod location information. For example, text messages could read : Jacarta ZonePod, Comp Room 1, Air Conditioning Failure. Network Connectivity Our SNMP / web ethernet adaptor can be supplied with ZonePod for remote alarm status monitoring and Email alert notification. Output Control ZonePod has the capacity, via its output port, to trigger automatic actions when an alarm occurs. For instance, a water system could be shut off when a leak is detected, an electric heater could be switched on when a temperature drops below a certain level or emergency fans could be activated when an air conditioning unit fails. Alternatively, our flashing beacon and alarm siren option can be connected for remote visual/ audible alerts for on-site personnel. Battery Backup Options Our ZonePod battery backup option provides up to two hours of ZonePod operation in the event of a power failure. 132

Environmental monitoring and alarm notification system Temperature Sensor / Order code Description High / low temperature thresholds can be configured on the ZonePod environmental monitoring unit for alarm notification. Humidity Sensor 0.2m ZPTS1 5m ZPTS5 / Order code MONITORING Description High / low humidity thresholds can be configured on the ZonePod environmental monitoring unit for alarm notification. 0.2m ZPHS1 5m ZPHS5 Water Leak Detector / Order code Description Water detectors for the ZonePod environmental monitoring unit are supplied with a 3m sensor cable. Other lengths available on request. 3m ZP3WD5 Smoke Sensor Description Smoke detectors for the ZonePod environmental monitoring unit utilise an ionisation detection system to detect smoke. 5m / Order code ZPSD5 Power Sensor Description Power sensors for the ZonePod environmental monitoring unit can be connected to power circuits to monitor for interruptions. 5m / Order code ZPVS5 Security Sensor Description ZonePod door contacts can be used to detect unauthorised access. 5m / Order code ZPSS5 Universal/Alarm Panel Sensor Description Universal ZonePod sensor can be used to monitor any normally open / closed output. 5m / Order code ZPDC5 133

Console Console MONITORING EKO - Console KVM 17 LCD EKO - Console KVM 17 LCD La console rack LCD E.LAN integra schermo LCD TFT 17, tastiera e touchpad in un cassetto estraibile in formato Rack 19. Richiusa, occupa solamente 1 HE; estratta, permette di sollevare lo schermo ed avere a disposizione tastiera e touchpad. In aggiunta, è possibile integrare, nella stessa meccanica, diversi moduli Switch KVM per collegare la console a più CPU (USB o PS2) contemporaneamente. Description The LCD rack console E.LAN integrates 17 LCD flat panel, full keyboard and touchpad in a 1U rack draw. Allow entire console slide into 1U (19 ) system rack, easily racked at any user height. Possibility to integrate, in the same device, several Switch KWM modules to link the console to more CPU (USB o PS2) at the same time Caratteristiche Robustezza meccanica adatta all impiego industriale Leggera, elegante e a basso assorbimento di corrente Blocco meccanico di sicurezza in posizione aperta e chiusa Zona appoggio polsi ergonomica Braccetto guida cavi integrato per la gestione dei cavi Tastiera italiana 105 tasti e touchpad 2 tasti + porta PS2 ausiliaria frontale (Solo versione EKOB) OSD menu Multilanguages I moduli switch KVM permettono di collegare direttamente fino a 16 CPU alla stessa console; su richiesta sono disponibili anche i modelli su Cat 5 per un cablaggio fino a 30 m. Gli switch KVM sono disponibili anche in versione separata dalla console LCD, per il collegamento di unità monitor, tastiera e mouse generiche, nei modelli a 8/16 porte da appoggio e 8/16 porte con montaggio 19. Features Solid construction suitable for industrial application Light weight, modern design, energy saving Mechanical interlock in open or closed position Ergonomic design Integrated cable guide for cable management 105-key italian keyboard with touch pad + PS2 auxiliary frontal port (Only EKOB range) OSD menu Multilanguages 134

Console Console SWITCH KVM SWITCH KVM Description SW8 Switch KVM 8 porte Switch KVM 8 ports CONSOLE SERIE EKO CON DOPPIA GUIDA TELESCOPICA PROF. 700MM CONSOLE MODEL EKO WITH DOUBLE TELESCOPIC GUIDE 700MM DEEP Description EKO1701 Console rack lcd 17 singola cpu dual slide Console rack lcd 17 single cpu dual slide SW16 Switch KVM 16 porte Switch KVM 16 ports EKO1716 Console rack lcd 17 con KVM integrato cat 5 16 cpu dual slide Console rack lcd 17 with KVM integrated cat 5 16 cpu dual slide MONITORING CAVI KVM KVM CABLES Description Materiale a richiesta / Available on request EKOB-102 Cavo 1,8m,15pin D-sub to VGA,PS2x2 for K/B Cable 1,8m,15pin D-sub to VGA,PS2x2 for K/B EKOB-103 Cavo 3m,15pin D-sub to VGA,PS2x2 for K/B Cable 3m,15pin D-sub to VGA,PS2x2 for K/B Il sistema può essere ulteriormente ampliato collegando diversi moduli in cascata. I parametri relativi possono essere impostati da un semplice menu on screen. The system may be further widened linking several modules. Related parameters may be set up from a menu on screen. I vantaggi della serie modulare EKOB Il modulo di collegamento CPU sostituibile garantisce la possibilità di seguire lo sviluppo dei sistemi. Il Layout della testiera e disponibile nelle versioni italiano, inglese, francese, tedesco, spagnolo. Possibilità di Flash Upgrades del firmware tramite porta indipendente. E possibile avere un DVD-ROM USB ed un hub con due porte USB integrati. Benefits of EKOB modular range The replacable CPU link model grants the possibility to follow the systems development. Keyboard layout is available in Italian, English, French, Deutsche, Spanish versions. Possibility of firmware s Flash Upgrades through indipendent port. Possibility to have a DVD-ROM USB and a hub with two integrated USB ports. I vantaggi della serie EKO La meccanica sviluppata su guide telescopiche indipendenti permette di mantenere aperto il monitor anche con la porta del Rack chiusa. Il Layout della testiera e disponibile nelle versioni italiano, inglese, francese, tedesco, spagnolo. La possibilità di avere Switch KVM sia Cat5 (solo versione EKO) che tradizionali. Adatta al montaggio anche in Rack profondi 800 mm. Benefits of EKO range Indipendent telescopic guides allowing the monitor to be in open position even when the rack door is closed. Keyboard layout is available in Italian, English, French, Deutsche, Spanish versions. Possibility to have Switch KVM Cat5 (only EKO range) or traditional. Suitable for installation even on 800 mm deep racks. 135

INFORMAIZONI TECNICHE INFORMAZIONI TECNICHE TECNICAL INFORMATIONS 137

INFORMAIZONI TECNICHE Gradi di protezioni Degrees of protection 1 cifra: protezione contro i corpi solidi 1st numeral: protection against ingress of solid objects IP 0 Nessuna protezione n protected 2 cifra: protezione contro i liquidi 2nd numeral: protection against ingress of water IP 0 Nessuna protezione n protected Protetto contro i corpi solidi superiori a 50 mm. (contatti involontari con le mani) Protetto contro le cadute verticali di gocce d acqua (condensa) Protected against solid objects greater than 50 mm Protected against dripping water 1 1 Protetto contro le cadute di gocce d acqua fino a 15 dalla verticale Protetto contro i corpi solidi superiori a 12 mm. (dito della mano) Protected against dripping water of +/- 15 angle Protected against solid objects greater than 12 mm 2 2 Protetto contro le cadute di gocce d acqua fino a 60 dalla verticale Protetto contro i corpi solidi superiori a 2,5 mm. (utensili, fili) Protected against solid objects greater than 2,5 mm 3 3 Protected against dripping water of +/- 60 angle Protetto contro gli spruzzi d acqua in tutte le direzioni Protetto contro i corpi solidi superiori a 1 mm. Protected against solid objects greater than 1 mm Protected against splashing water 4 4 Protetto contro la polvere (nessuno deposito nocivo) Protetto contro i getti d acqua da tutte le direzioni mediante lancia Dust protected Protected against water jets 5 5 Protetto contro i getti d acqua simili alle onde marine Totalmente protetto contro la polvere Dust tight 6 Protected against heavy seas 6 Protetto contro gli effetti della immersione temporanea Prove condotte secondo norma EN 60529 Test performed according to EN 60529 standard Protected against immersion 7 Protetto contro gli effetti della immersione continua Protected against submersion 8 138

Resistenza meccanica agli urti Mechanical resistance to impacts IK0 Resistenza meccanica IK IK mechanical resistance Nessuna protezione n protected IK5 200mm 0,25 Kg Resistenza meccanica IK IK mechanical resistance 0,25 Kg 0,25 kg 280 mm Energia di impatto in Joule 0,700 0,25 kg 280 mm Impact energy 0,700 Joule INFORMAIZONI TECNICHE 56mm 0,25 Kg 0,25 kg 56 mm Energia di impatto in Joule 0,140 0,25 kg 56 mm Impact energy 0,140 Joule 280mm 0,25 kg 400 mm Energia di impatto in Joule 1,00 0,25 kg 400 mm Impact energy 1,00 Joule IK1 IK6 5 Kg 0,25 Kg 400mm 0,25 kg 80 mm Energia di impatto in Joule 0,200 0,25 kg 80 mm Impact energy 0,200 Joule 400mm 0,50 kg 400 mm Energia di impatto in Joule 2,00 0,50 kg 400 mm Impact energy 2,00 Joule IK2 IK7 0,50 Kg 80mm 0,25 Kg 0,25 kg 140 mm Energia di impatto in joule 0,350 0,25 kg 140 mm Impact energy 0,350 Joule 400mm 1,7 kg 300 mm Energia di impatto in Joule 5,00 1,7 kg 300 mm Impact energy 5,00 joule IK3 IK8 1,7 Kg 140mm 0,25 Kg 0,25 kg 200 mm Energia di impatto in Joule 0,500 0,25 kg 200 mm Impact energy 0,500 Joule 300mm 5 kg 200 mm Energia di impatto in Joule 10,00 5 kg 200 mm Impact energy 10,00 Joule IK4 IK9 con porta di vetro Prove condotte secondo norma EN 50102 Test performed according EM 50102 standard 200mm IK10 con porta cieca 5 Kg 5 kg 400 mm Energia di impatto in Joule 20,00 5 kg 400 mm Impact energy 20,00 Joule 139

Informazioni tecniche Technical information INFORMAIZONI TECNICHE La Qualità dei prodotti dipende dalla Qualità dei processi The Quality of products depends on the Quality of the process 5Certificazioni ISO 9001: vision 2008 / System certification ISO 9001:2008 Attraverso una continua innovazione tecnologica che consente di raggiungere gli obiettivi e i traguardi definiti e attraverso un organizzazione in grado di migliorarsi continuamente, ELAN ha sviluppato un Sistema di Gestione della Qualità al fine di: pianificare e programmare le proprie attività organizzative al fine di raggiungere e mantenere gli obiettivi e traguardi prefissati; realizzare e mantenere un sistema di controllo della documentazione prodotta e ricevuta; utilizzare prodotti della più alta qualità e attrezzature all avanguardia tecnologica; realizzare azioni di sensibilizzazione e partecipazione a corsi di formazione, mirati al miglioramento del livello culturale e professionale del personale; creare un sistema volto a migliorare costantemente gli standard prefissati. L attenzione alla qualità intesa come stimolo verso un atteggiamento proattivo di tutto il personale orientato a un discorso di sostenibilità ambientale, un miglioramneto costante e continuo a prescindere dalla qualità intrinseca del prodotto; ELAN intende distinguersi così dalla maggioranza delle aziende del panorama nazionale ed internazionale. Through continuous technological innovation and organization constantly in evolution, ELAN has developed a Quality Management System in order to: plan and program its organization activities aiming at reaching and keeping the defined objectives and goals; realize and maintain a control system of the produced and received documentation; use the best quality products and the most up-to-date technological equipment; carry out self-aware creation actions and training courses finalised to the cultural and professional improvement of the staff; create a system aimed at improving constantly the set standards. The concept of quality is meant to encourage human resources proactive behaviour as well as environmental sustainability and continual improvement. Idee Brillanti dietro un anima d acciaio. Questo è il vero segreto di ELAN Smart ideas, technological emotions This is ELANs Corporate philosophy. 140

Indice alfabetico Index pagina ANX6 103 ANX8 103 AX00 88 AX02 88 AX03 88 AX06 88 AX8 103 AX9 103 AX11 88 AX303 107 AXE130 87 AXE140 87 AXE250 87 AXE260 87 CF1 92 DA100 39 DA101 44 DA102 44 DA103 44 DAPM100 43 DAPM600 42 DAPM600R 43 DAPM800 42 DAPM800R 43 DAPM1000 42 DAPM1000R 43 DAPM1200 42 DAPM1200R 43 DAR612 35 DATS 45 DATS606 35 DATS608 35 DATS806 35 DATS808 35 DAVC106 41 DAVC108 41 DAVC126 41 DAVC128 41 DAVC606 41 INFORMAIZONI TECNICHE AX12 88 DA104 45 DAR616 35 DAVC608 41 AX015 89 DA105 45 DAR618 35 DAVC806 41 AX17 91 DA110 39 DAR620 35 DAVC808 41 AX35 93 DA111 39 DAR622 35 DCAA16 115 AX36 93 DA112 39 DAR812 35 DCAA35 115 AX37 93 DA126 42 DAR816 35 DCAA50 115 AX44 91 DA128 42 DAR818 35 DCAA51 115 AX64 91 DA129 42 DAR820 35 DCAA80 115 AX070 91 DA130 42 DASC01 47 DCAA81 115 AX80 91 DA133 42 DASC02 47 DCAA161 115 AX82 93 DA136 37 DASC03 47 DCAA351 115 AX100 90 DA138 37 DASC04 47 DCCE800I 120 AX103 107 DA139 37 DASC05 47 DCCE850E 120 AX105 106 DA140 37 DASC06 47 DCCE851E 120 AX110 105 DA144 46 DASC07 47 DCCE1400E 120 AX112 102 DA145 46 DASC10 47 DCCE1400I 120 AX114 105 DA205 87 DASC11 48 DCCE1401E 120 AX124 106 DA209G 90 DASC12 48 DCCE2000E 120 AX130 86 DA223 43 DASC13 48 DCCE2000I 120 AX140 86 DACL60 41 DASC14 48 DCCE2001E 120 AX 160 104 DACL80 41 DASC15 48 DCCE4000E 120 AX170 91 DAFC106 37 DASC16 48 DCCE4000I 120 AX 180 104 DAFC108 37 DASC17 48 DCCE4003E 120 AX196 103 DAFC126 37 DASC21 48 DCCP330 118 AX198 103 DAFC128 37 DASC22 48 DCCP331 118 AX 200 104 DAFC606 37 DASC23 48 DCCP500 118 AX200 87 DAFC608 37 DASC24 48 DCCP501C 118 AX201 87 DAFC806 37 DASC25 48 DCCP503 118 AX202 87 DAFC808 37 DASC26 48 DCCP850 118 AX203 87 DAPL618 38 DASC27 48 DCCP851C 118 AX211 106 DAPL620 38 DASC30 48 DCCP853 118 AX212 102 DAPL622 38 DASC40 48 DCCP1400 118 AX250 86 DAPL818 38 DASC50 48 DCCP1401C 118 AX260 86 DAPL820 38 DATL820 34 DCCP1403 118 AX300 107 DAPL822 38 DATL822 34 DCCP2000 118 141

Indice alfabetico Index INFORMAIZONI TECNICHE DCCP2001C 118 DCCP2003 118 DCCP2700 118 DCCP2703 118 DCCP4000 118 DCCP4003 118 DCCT330 119 DCCT331 119 DCCT600 119 DCCT601C 119 DCGV300 112, 113 DCGV301 113 DCGV312 113 DCGV324 113 DCGV348 113 DCGV400 113 DCGV401 113 DCGV412 113 DCGV424 113 DCGV448 113 DCV06 36 DCV08 36 DCV22 111 DCV23 111 DECT60 98 DECT61 98 DECT62 98 DECT63 98 DECT64 98 DECT65 98 DECT36508 101 DECT41400 101 DECT41402 101 DECT41406 101 DECT41408 101 DECTFM10 101 DECTFM11 101 DECTFM50 101 DECTFM60 101 DECTFM80 101 DCCT603 119 DCGV500 113 DECT66 99 DECTFM81 101 DCCT900 119 DCGV501 113 DECT67 99 DECTMM10 101 DCCT901C 119 DCGV600 113 DECT68 99 DECTMM11 101 DCCT903 119 DCGV601 113 DECT69 99 DECTMM50 101 DCCT1400 119 DCGV700 113 DECT122 100 DECTMM60 101 DCCT1401C 119 DCGV700P 113 DECT124 100 DECTMM80 101 DCCT1403 119 DCGV701 113 DECT200 99 DECTMM81 101 DCCT2000 119 DCGV701P 113 DECT253 100 DELC08 96 DCCT2003 119 DCGV800 113 DECT254 100 DELC11 97 DCCT2700 119 DCGV800P 113 DECT255 100 DELC13 96 DCCT2703 119 DCGV801 113 DECT256 100 DELC21 96 DCCT3800 119 DCGV801P 113 DECT300 99 DELC28 96 DCCT3803 119 DCRAM50 121 DECT400 99 DELC081 96 DCCT5203 119 DCRAM100 121 DECT500 99 DELC131 96 DCDCA01 122 DCRAM150 121 DECT600 99 DELG8 96 DCDCA02 122 DCRAV250 121 DECT700 99 DELG13 96 DCDCA03 122 DCRAV400 121 DECT800 99 DELG21 96 DCDCAC04 122 DCTA66 46 DECT900 99 DELG131 96 DCDCC01 122 DCTA68 46 DECT1000 99 DELS01 97 DCDCC02 122 DCTA86 46 DECT1242 100 DELS02 98 DCDCC03 122 DCTA88 46 DECT1552 100 EKO1701 135 DCDCTD01 123 DCTP01 46 DECT2052 100 EKO1716 135 DCDCTD02 123 DCTV30E 114 DECT2542 100 EKOB-102 135 DCDCTI01 123 DCTV31E 114 DECT3252 100 EKOB-103 135 DCDCTI02 123 DCTV60 114 DECT19205 101 HRCC 0200 79 DCGV100 113 DCTV60E 114 DECT19206 101 HRCC 0250 79 DCGV101 113 DCTV61 114 DECT22255 101 HRCC 0450 79 DCGV112 113 DCTV61E 114 DECT22256 101 HRCC 0510 79 DCGV124 113 DCTV80 114 DECT30306 101 ID6126 32 DCGV148 113 DCTV81 114 DECT30308 101 ID6126S 32 DCGV200 113 DCV01 111 DECT32350 101 ID6128 32 DCGV201 113 DCV02 111 DECT32356 101 ID6128S 32 DCGV212 113 DCV03 111 DECT32358 101 ID6186 32 DCGV224 113 DCV04 111 DECT36350 101 ID6186S 32 DCGV248 113 DCV05 111 DECT36506 101 ID6188 32 142

Indice alfabetico Index ID6188S 32 ID6206 32 ID6206S 32 ID6208 32 ID6208S 32 ID6226 32 ID6226S 32 ID6228 32 ID6228S 32 ID8126 33 ID81810S 33 ID81812 33 ID81812S 33 ID82010 33 ID82010S 33 ID82012 33 ID82012S 33 ID82210 33 ID82210S 33 ID82212 33 IS202515 60 IS203015 60 IS253015 60 IS253020 60 IS303015 60 IS303020 60 IS304015 60 IS304020 60 IS304025 60 IS305015 60 IS608030 61 IS608040 61 IS808020 61 IS808025 61 IS808030 61 IS808040 61 IS6010020 61 IS6010025 61 IS6010030 61 IS6010040 61 INFORMAIZONI TECNICHE ID8128 33 ID82212S 33 IS305020 60 IS6012020 61 ID8128S 33 IDL618 34 IS305025 60 IS6012025 61 ID8186 33 IDL620 34 IS403015 60 IS6012030 61 ID8186S 33 IDL622 34 IS403020 60 IS6012040 61 ID8188 33 IDL812 34 IS404015 60 IS8010020 61 ID8188S 33 IDL818 34 IS404020 60 IS8010025 61 ID8206 33 IDL820 34 IS404025 60 IS8010030 61 ID8206S 33 IDL822 34 IS405015 60 IS8010040 61 ID8208 33 IDMC3186 40 IS405020 60 IS8012020 61 ID8208S 33 IDMC3188 40 IS405025 60 IS8012025 61 ID8226 33 IDMC3206 40 IS405030 60 IS8012030 61 ID8226S 33 IDMC3208 40 IS406015 60 IS8012040 61 ID8228 33 IDMC3226 40 IS406020 60 IS8014040 61 ID8228S 33 IDMC3228 40 IS406025 60 ISDP806030 63 ID61210 32 IDPT612 38 IS406030 60 ISDP1006025 63 ID61210S 32 IDPT616 38 IS505015 60 ISDP1006030 63 ID61212 32 IDPT618 38 IS505020 60 ISDP1206030 63 ID61212S 32 IDPT620 38 IS505025 60 ISDP1208030 63 ID61810 32 IDPT622 38 IS505030 60 ISDP10010030 63 ID61810S 32 IDPT812 38 IS506015 61 ISDP10010040 63 ID61812 32 IDPT816 38 IS506020 61 ISDP10012030 63 ID61812S 32 IDPT818 38 IS506025 61 ISDP10012040 63 ID62010 32 IDPT820 38 IS506030 61 ISDP10014030 63 ID62010S 32 IDPT822 38 IS506040 61 ISDP10014040 63 ID62012 32 IDZ61 36 IS507020 61 ISDP12012030 63 ID62012S 32 IDZ62 36 IS507025 61 ISDP12012040 63 ID62210 32 IDZ81 36 IS507030 61 ISDP12014030 63 ID62210S 32 IDZ82 36 IS507040 61 ISDP12014040 63 ID62212 32 IDZ101 36 IS604020 61 ISDP14014030 63 ID62212S 32 IDZ102 36 IS606020 61 ISDP14014040 63 ID81210 33 IDZ121 36 IS606025 61 ISP304020 65 ID81210S 33 IDZT81 36 IS606030 61 ISP304025 65 ID81212 33 IDZT101 36 IS606040 61 ISP305020 65 ID81212S 33 IDZT121 36 IS608020 61 ISP305025 65 ID81810 33 IS202015 60 IS608025 61 ISP404020 65 143

Indice alfabetico Index INFORMAIZONI TECNICHE ISP404025 65 ISP405020 65 ISP405025 65 ISP405030 65 ISP406020 65 ISP406025 65 ISP406030 65 ISP505020 65 ISP505025 65 ISP505030 65 ISPI80100 66 KVA-2216 124 KVA-2312 124 KVA-4432 124 KVA-4624 124 KVA-6648 124 KVA-6936 124 KVD-2216 125 KVD-2312 125 KVD-4432 125 LZ180 102 LZ186 102 LZ188 102 ML640 53 ML940 53 ML950 53 ML1240 53 ML1540 53 ML1850 53 MLlSSO 53 SXV 624 14 SXV 642 14 SXV 842 14 VL 20 92 VL 40 92 X410 92 XDAR822 35 ZP3WD5 133 ZPDC5 133 ZPHS1 133 ISP506020 65 KVD-4624 125 MS 120 20 ZPHS5 133 ISP506025 65 KVD-6648 125 MS 158 20 ZPSD5 133 ISP506030 65 KVD-6936 125 SADR30 68 ZPSS5 133 ISP507020 65 LB 640 9 SADR40 68 ZPTS1 133 ISP507025 65 LB 940 9 SADR50 68 ZPTS5 133 ISP507030 65 LB 1250 9 SADR60 68 ZPVS5 133 ISP606020 65 LB 1550 9 SADR80 68 ISP606025 65 LB 1560 9 SADS01 66 ISP606030 65 LX 6246 4 SARH4020 68 ISP608020 65 LX 6248 4 SARH4025 68 ISP608025 65 LX 6336 4 SARH5020 68 ISP608030 65 LX 6338 4 SARH5025 68 ISP808020 65 LX 6426 4 SARH6025 68 ISP808025 65 LX 6428 4 SARH6030 68 ISP808030 65 LX 6466 4 SARH8030 68 ISP6010025 65 LX 6468 4 SARM400 68 ISP6010030 65 LX 8246 4 SARM600 68 ISP6012025 65 LX 8248 4 SARM800 68 ISP6012030 65 LX 8336 4 SARM1000 68 ISP8010025 65 LX 8338 4 SARM1200 68 ISP8010030 65 LX 8426 4 SAWB01 67 ISP8012025 65 LX 8428 4 SAWB02 67 ISP8012030 65 LX 8466 4 SW8 135 ISPI3040 66 LX 8468 4 SW16 135 ISPI3050 66 LXS 24-6 86 SX 6240 15 ISPI4040 66 LXS 24-8 86 SX 6420 15 ISPI4050 66 LXS 33-6 86 SX 8420 15 ISPI4060 66 LXS 33-8 86 SXHD 624 15 ISPI5050 66 LXS 42-6 86 SXHD 642 15 ISPI5060 66 LXS 42-8 86 SXHD 842 15 ISPI5070 66 LXS 46-6 86 SXMA 624 14 ISPI6060 66 LXS 46-8 86 SXMA 642 14 ISPI6080 66 LZ160 102 SXMA 842 14 ISPI8080 66 LZ166 102 SXSA 3342 14 ISPI60100 66 LZ168 102 SXSA 4442 14 144