MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE PMKIE100 PMKIE150

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE PMKIE100 PMKIE150"

Transcript

1 MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE PMKIE100 PMKIE150 ATTENZIONE: Leggere le istruzioni prima di utilizzare l apparecchio ISTRUZIONI ORIGINALI IN LINGUA ITALIANA

2 SOMMARIO 1 AVVERTENZE E NOTIZIE GENERALI Premesse Simboli e pittogrammi Avvertenze generali Caratteristiche costruttive Prescrizioni di legge, regole tecniche e direttive Prescrizioni specifiche per il locale d installazione Dati tecnici PMKIE Specifiche elettriche PMKIE TRASPORTO,STOCCAGGIO,DISIMBALLO Trasporto Stoccaggio Ricevimento e disimballo POSIZIONAMENTO, INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE Posizionamento Installazione Allacciamento elettrico e sistema equipotenziale Allacciamento alla rete idrica Collaudo e messa in funzione Manutenzione dell apparecchio Manutenzione periodica Test valvola di sicurezza Vuoto intercapedine / rimozione di aria dall'intercapedine Riempimento intercapedine Possibili guasti e loro eliminazione Risoluzione dei problemi USO Avvertenze ed indicazioni per l utente Istruzioni per l uso Accensione, avvio della cottura e spegnimento Svuotamento della vasca di cottura: PULIZIA E CURA Pulizia e cura dell apparecchio Pulizia quotidiana Precauzioni in caso di inattivita prolungata Precauzioni in caso di malfunzionamento Cosa fare, se SMALTIMENTO APPARECCHIATURA FIGURE E DETTAGLI PIANTA ALLACCIAMENTO PMKIE FIG. Gruppo di sicurezza MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO Rev-11 PMKIE-DU-IT-11 2 IT PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE

3 7.3 FIG. COMANDI PMKIE MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO Rev-11 PMKIE-DU-IT-11 3 IT PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE

4 1 AVVERTENZE E NOTIZIE GENERALI 1.1 PREMESSE I responsabili dei reparti aziendale, dove questa macchina sarà installata, hanno l obbligo, secondo le norme vigenti, di leggere attentamente il contenuto di questo Manuale e di farlo leggere agli operatori ed ai manutentori addetti per le parti che a loro competono. Il presente manuale comprende tutte le indicazioni necessarie affinché le nostre apparecchiature possano essere impiegate in modo corretto e sicuro. Conservare il presente manuale con cura, in modo che sia sempre a disposizione di tutti gli utilizzatori della macchina! Il costruttore non si assume alcuna responsabilità o impegno di garanzia per ferimenti e danni dovuti ad inosservanza delle prescrizioni oppure ad una installazione o manutenzione non conforme alle norme di sicurezza. Altrettanto vale in caso di uso improprio dell apparecchio da parte dell operatore. 1.2 SIMBOLI E PITTOGRAMMI NOTA! Segnala una raccomandazione o una informazione ritenute particolarmente importanti. ATTENZIONE! Segnala una operazione o una situazione pericolosa. ATTENZIONE! Segnala una prescrizione o un obbligo. ATTENZIONE! Segnala il divieto di effettuare un operazione. SIMBOLO EQUIPOTENZIALE L apparecchio è da collegare in un sistema equipotenziale. Il morsetto di collegamento e posizionato nelle immediate vicinanze dell entrata del cavo di alimentazione. MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO Rev-11 PMKIE-DU-IT-11 4 IT PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE

5 1.3 AVVERTENZE GENERALI Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente manuale in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza d installazione, di manutenzione e d uso. Conservare con cura il presente manuale d istruzione. Queste apparecchiature devono essere utilizzate solo da personale addestrato all uso. Il funzionamento dell apparecchiatura deve avvenire con sorveglianza. L uso dell apparecchio è previsto nel campo di applicazione della Norma Generale per la sicurezza elettrica EN e della particolare EN per Pentole elettriche per uso collettivo. L apparecchiatura deve essere impiegata solo per l uso per il quale è stata esplicitamente concepita, altri impieghi sono impropri e pertanto pericolosi. Durante il funzionamento, le superfici esterne dell apparecchio possono diventare anche molto calde, fare particolarmente attenzione! Disattivare l apparecchiatura in caso di guasto o di cattivo funzionamento. In caso di riparazioni o manutenzioni rivolgersi solamente ad un centro d assistenza qualificato. Tutte le informazioni importanti sull apparecchio per l assistenza tecnica sono contenute nella targhetta tecnica (vedi figura Vista dell apparecchiatura ). Quando si richiede l intervento dell assistenza tecnica è bene indicare dettagliatamente il difetto, in modo di consentire al tecnico di comprendere subito causa e tipo di guasto. Durante i lavori di installazione e di manutenzione è consigliato l uso di guanti a protezione delle mani. ATTENZIONE: L'apparecchio non è destinato a essere usato da persone (bambini compresi) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte, oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno che esse abbiano potuto beneficiare, attraverso l'intermediazione di una persona responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni riguardanti l'uso dell'apparecchio. I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino con l'apparecchio. ATTENZIONE: In fase di utilizzo dell apparecchiatura, indossare guanti di gomma, occhiali protettivi o visiera e indumenti protettivi,. Pericolo di scottature! ATTENZIONE: La maggior parte dei prodotti per la pulizia sono dannosi per la pelle, occhi, mucose, e vestiti. Si devono prendere precauzioni. Indossare guanti di gomma, occhiali protettivi o visiera, ed indumenti protettivi. Leggere attentamente le avvertenze e seguire le indicazioni sull'etichetta del detergente. Deve essere garantita la più stretta osservanza delle prescrizioni di protezione antincendio. ATTENZIONE: La vasca di cottura va riempita al massimo fino a 40 mm al di sotto del bordo di traboccamento, rispettando la marcatura di livello massimo, compreso il cibo da cuocere. ATTENZIONE: Non aprire il rubinetto di livello dell intercapedine o il tappo di riempimento finchè la pressione nell intercapedine non si sia ridotta circa alla pressione atmosferica MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO Rev-11 PMKIE-DU-IT-11 5 IT PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE

6 ATTENZIONE: L apparecchio deve essere disconnesso dall alimentazione elettrica durante la pulizia, la manutenzione e la sostituzione della componentistica interna. ATTENZIONE: Nell effettuare la pulizia dell apparecchio non usare mai getti d acqua diretti per non provocare infiltrazioni e danni ai componenti. ATTENZIONE: Possibilità di pavimento scivoloso nelle zone adiacenti all apparecchio ATTENZIONE: Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio. ATTENZIONE! Non collegare tubi alla scarico della valvola di sicurezza! Lo scarico della valvola deve essere rivolto verso il basso! Pericolo di ustioni. NELL ESEGUIRE OPERAZIONI RIGUARDANTI LA VALVOLA DI SICUREZZA (TEST VALVOLA, VUOTO,ETC) INDOSSARE GUANTI E OCCHIALI PROTETTIVI. (PERICOLO DI USTIONI)!! 1.4 CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE Struttura portante in AISI 430 dotata di 4 piedini regolabili in altezza. Pannellature in acciaio AISI 304, spessore 10-12/10 Recipiente di cottura in acciaio AISI 316, spessore 20/10. Coperchio in acciaio inossidabile, incernierato e bilanciato a molla in tutte le posizione di apertura. Boiler e rivestimenti in AISI 304, spessore 15-20/10. Sistema riscaldante a mezzo di resistenze elettriche corazzate in lega Incoloy con boiler e circolazione di vapore, controllato da termostato elettromeccanico e dal pressostato, tarato a 1,5 bar per impedire la fuoriuscita di vapore dalla valvola di sicurezza ed inutili sprechi di energia. La pressione del boiler è controllata da pressostato e valvola di sicurezza tarata a 1,7 bar. MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO Rev-11 PMKIE-DU-IT-11 6 IT PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE

7 L apparecchiatura è dotata di : Selettore a tre posizioni. Termostato di lavoro che permette di regolare la temperatura all interno della vasca di cottura. Selettore per ribaltamento e ritorno del recipiente di cottura. Lampada spia verde indica quando l apparecchio è sotto tensione. Lampada spia arancio indica quando il riscaldamento è in funzione. Lampada spia arancio indica il livello minimo acqua intercapedine. Lampada spia rossa indica il blocco alimentazione per livello insufficiente acqua intercapedine. Rubinetto manuale (acqua calda/fredda) per riempimento vasca. Rubinetto frontale controllo livello intercapedine Manometro a lettura analogica. Valvola di sicurezza intercapedine a 1,7 bar. Interruzione riscaldamento con segnalazione visiva per mancanza acqua intecapedine. Termostato di sicurezza che interrompe automaticamente il funzionamento in caso di guasto. Interruzione riscaldamento in fase di ribaltamento vasca. Optional : Rubinetto di scarico della pentola in ottone cromato. 1.5 PRESCRIZIONI DI LEGGE, REGOLE TECNICHE E DIRETTIVE Durante i lavori soprattutto di installazione sono da osservare le seguenti prescrizioni: norme di legge vigenti in materia; eventuali norme igienico-sanitarie per ambienti di cucina; ordinamento edilizio comunale e/o territoriale e prescrizioni antincendio; prescrizioni antinfortunistiche vigenti; disposizioni del comitato degli elettrotecnici inerenti la sicurezza elettrica; prescrizioni dell ente che eroga l energia elettrica; altre eventuali prescrizioni locali. 1.6 PRESCRIZIONI SPECIFICHE PER IL LOCALE D INSTALLAZIONE L ambiente nel quale si installa l apparecchio deve essere ben aerato. Si consiglia di posizionare l apparecchio sotto ad una cappa di aspirazione per permettere una rapida e costante evacuazione dei vapori di cottura. Per il collegamento diretto alla rete, è necessario prevedere un dispositivo che assicuri la disconnessione alla rete, con un a distanza di apertura dei contatti che consenta la disconnessione completa nelle condizioni della categoria di sovratensione III, conformemente alle regole di installazione Questo apparecchio necessita di due entrate d acqua, una di acqua calda e l altra di acqua fredda. Ogni linea deve essere provvista di rubinetto d intercettazione. L interruttore onnipolare ed i rubinetti d intercettazione devono trovarsi vicino all apparecchio ed in posizione facilmente accessibile dall utente. MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO Rev-11 PMKIE-DU-IT-11 7 IT PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE

8 1.7 DATI TECNICI PMKIE100 PMKIE150 DATI TECNICI DIMENSIONALI Dim.apparec.A mm Dim.apparec.B mm Altezza piano lavoro H mm Altezza coperchio aperto H2 mm DATI TECNICI FUNZIONALI Diametro recipiente mm Dim.recipiente H mm Volume totale lt Volume utile lt Range temperatura C Litri H20 intercapedine lt Pressione intercapedine kpa DATI TECNICI INSTALLAZIONE Potenza elettrica kw Tensione (standard)** V V 3 50/60Hz IPX IPX 4 Corrente nominale *** A 24,3 27,3 Cavo alimentazione *** nr x mm² 4 X 6 4 X 6 Pressione acqua kpa Collegamento acqua calda Ø" 3/4" Collegamento acqua fredda Ø" 3/4" Livello sonoro dba < 70 DATI TECNICI STOCCAGGIO/MOVIMENTAZIONE Dim.imballo A mm Dim.imballo B mm Dim.imballo H mm Volume m³ 2,40 2,40 Peso netto kg Peso lordo kg **Verificare su targhetta tecnica - ***Corrente e cavo alimentazione per tensione standard MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO Rev-11 PMKIE-DU-IT-11 8 IT PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE

9 1.8 SPECIFICHE ELETTRICHE Tensione V 3 ~ PMKIE100 PMKIE150 Potenza elettrica kw Corrente A 24,3 27,3 Cavo alimentazione nr. x mm² 4 x 6 4 x 6 Tensione V 3 ~ PMKIE100 PMKIE150 Potenza elettrica kw Corrente A 42,0 47,2 Cavo alimentazione nr. x mm² 4 x 10 4 x 10 Tensione V 3 ~ PMKIE100 PMKIE150 Potenza elettrica kw Corrente A 36,3 40,9 Cavo alimentazione nr. x mm² 4 x 10 4 x 10 Tensione 440 V 3 ~ PMKIE100 PMKIE150 Potenza elettrica kw Corrente A 21,0 23,6 Cavo alimentazione nr. x mm² 4 x 4 4 x 4 Tensione V 3 ~ PMKIE100 PMKIE150 Potenza elettrica kw Corrente A 19,2 21,7 Cavo alimentazione nr. x mm² 4 x 4 4 x 4 MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO Rev-11 PMKIE-DU-IT-11 9 IT PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE

10 2 TRASPORTO,STOCCAGGIO,DISIMBALLO 2.1 TRASPORTO La movimentazione della macchina deve essere eseguita da un operatore abilitato all uso dei mezzi di sollevamento e trasporto in ottemperanza alle leggi vigenti nel paese dell utilizzatore della macchina. La macchina può essere trasportata con un normale mezzo (carrello elevatore o transpallet ) capace di sopportarne il peso e le dimensioni ((ved.tab. DATI TECNICI ). Verificare sempre il corretto bilanciamento del peso della macchina (B=baricentro) per evitare spostamenti inaspettati o cadute a terra della macchina con danni a persone o cose circostanti Per il trasporto su pallet, Fig.1 Per il trasporto senza pallet, Fig.2 Terminato il posizionamento rimuovere le barre sotto il telaio. Si consiglia di conservare le barre in modo che siano disponibili per successive movimentazioni Per installazioni a muro fare riferimento alla pianta allacciamenti. Attenzione che le caratteristiche del muro portante siano adeguate al carico da sopportare. MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO Rev-11 PMKIE-DU-IT IT PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE

11 2.2 STOCCAGGIO Immagazzinare la macchina in ambiente chiuso e protetto da agenti atmosferici. Proteggere la macchina dall umidità e da escursioni termiche elevate Proteggere la macchina da urti e sollecitazioni Evitare che la macchina venga a contatto con sostanze corrosive 2.3 RICEVIMENTO E DISIMBALLO Al ricevimento della macchina controllare che l imballo sia integro. In caso negativo ritirare la merce con riserva producendo prove fotografiche degli eventuali danni apparenti. Dopo aver tolto tutto l imballaggio controllare che l apparecchio sia integro.in caso di un danno visibile, non allacciare l apparecchio, ma avvisare immediatamente il punto vendita. Verificare la presenza dei singoli componenti con gli elenchi d'imballo. Togliere dai pannelli della macchina la pellicola di protezione in PVC Prima di smaltire i componenti dell imballo assicurarsi che non contengano elementi della macchina (accessori; utensili; documentazione, etc) Smaltire i componenti dell imballo secondo le normative vigenti sullo smaltimento dei rifiuti MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO Rev-11 PMKIE-DU-IT IT PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE

12 3 POSIZIONAMENTO, INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE 3.1 POSIZIONAMENTO Dopo aver tolto tutto l imballaggio, controllare che l apparecchio sia integro. In caso di un danno visibile, non allacciare l apparecchio, ma avvisare immediatamente il punto vendita. Togliere dai pannelli la pellicola in PVC di protezione. Gli elementi dell imballaggio sono da smaltire secondo le prescrizioni. Di regola si suddivide il materiale in base alla sua composizione e si consegna alla nettezza urbana. Non vi sono prescrizioni particolari inerenti le distanze da altre apparecchiature o da pareti. In caso di posizionamento a diretto contatto con pareti infiammabili si consiglia l applicazione di un isolamento termico adeguato. L apparecchio deve essere messo a bolla. Piccoli dislivelli possono essere eliminati agendo sui piedini regolabili (avvitare o svitare). Dislivelli di una certa importanza possono influire negativamente sul funzionamento dell apparecchio. Terminato il posizionamento rimuovere le barre sotto il telaio. Si consiglia di conservare le barre in modo che siano disponibili per successive movimentazioni 3.2 INSTALLAZIONE Solo personale qualificato è abilitato ad eseguire l installazione, la manutenzione e la messa in funzione dell apparecchio. Prima di iniziare qualsiasi lavoro di allacciamento verificare, confrontando la corrispondenza tra le indicazioni della targhetta tecnica e le caratteristiche delle erogazioni presenti, se l apparecchio è predisposto per queste erogazioni ALLACCIAMENTO ELETTRICO E SISTEMA EQUIPOTENZIALE Attenzione! : L apparecchio viene consegnato per la tensione indicata nella targhetta tecnica. Come già indicato, fra apparecchio e linea elettrica vi deve essere interposto un interruttore onnipolare ed un differenziale con caratteristiche adeguate alla potenza nominale dell apparecchio (1mA per kw di potenza). Controllare l efficienza dell impianto di messa a terra. Questo apparecchio appartiene al tipo Y (fornito senza cavo e senza spina), pertanto il cavo e gli altri accessori necessari all allacciamento sono a carico dell installatore. Il cavo per l allacciamento alla linea elettrica deve corrispondere alle caratteristiche riportate nel paragrafo Dati tecnici ed essere di tipo resistente all olio (tipo H05RN-F o H07RN-F). Per accedere alla morsettiera d alimentazione, svitare le viti della staffa di fissaggio della scatola di protezione della morsettiera, poste nella parte posteriore dell apparecchiatura. Una volta svitate le viti, tutta la scatola scende permettendo così un agevole accessibilità. MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO Rev-11 PMKIE-DU-IT IT PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE

13 Infilare il cavo attraverso l apposito fermacavo. Collegare accuratamente i conduttori nei corrispondenti morsetti della morsettiera. Il conduttore di terra deve essere più lungo degli altri conduttori, in modo da scollegarsi per ultimo in caso di forte trazione del cavo o rottura del fermacavo. Serrare il fermacavo. L apparecchio deve inoltre essere incluso in un sistema equipotenziale. Il collegamento si esegue con il morsetto predisposto nella parte posteriore destra e contrassegnato dal simbolo internazionale e un conduttore avente una sezione nominale <10 mm2. Questo collegamento avviene fra tutte le apparecchiature installate e l impianto di messa a terra dello stabile. ATTENZIONE! Togliere la tensione all apparecchio prima di procedere all allacciamento e/o manutenzione ALLACCIAMENTO ALLA RETE IDRICA La pressione dell acqua nella rete d alimentazione deve essere compresa tra 50 e 300 kpa, in caso contrario si deve installare a monte dell apparecchio un riduttore di pressione. A monte dell apparecchio deve essere installato un rubinetto d intercettazione per ogni linea. Gli attacchi per l acqua (sia calda, che fredda) sono predisposti nella parte posteriore destra dell apparecchio. Eseguire il collegamento come prescritto dalle vigenti disposizioni in materia. 3.3 COLLAUDO E MESSA IN FUNZIONE Una volta terminati i lavori di allacciamento è necessario assicurarsi che l installazione sia eseguita a regola d arte e l apparecchio funzioni secondo le istruzioni. E da controllare in particolare: che sia stata tolta tutta la pellicola protettiva dalle superfici esterne; che sia stato rimontato con cura il pannello frontale inferiore tolto per il collegamento elettrico; che gli allacciamenti siano stati effettuati secondo le indicazioni del presente manuale; che tutte le norme e prescrizioni di sicurezza, leggi e direttive vigenti siano state rispettate; che i collegamenti dell acqua siano a tenuta; che il collegamento elettrico sia eseguito a norma. Controllare inoltre, che il cavo ad apparecchio installato non sia sottoposto a trazione e non sia in contatto con superfici calde. Si proceda alla messa in funzione seguendo le istruzioni d uso. Controllare, che la tensione di alimentazione ad apparecchio funzionante non si discosti del +/- 10% dal valore nominale. Compilare il verbale di collaudo in tutte le sue parti e sottoporre lo stesso alla firma del cliente per accettazione, questa avvia il periodo di garanzia dell apparecchio. MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO Rev-11 PMKIE-DU-IT IT PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE

14 3.4 MANUTENZIONE DELL APPARECCHIO Tutti i lavori di manutenzione devono essere eseguiti esclusivamente da un servizio di assistenza tecnica qualificato! Per mantenere l apparecchio efficiente, si deve effettuare una volta all anno una manutenzione, che comprende il controllo dello stato di componenti sottoposti a usura, tubazioni di adduzione, componenti elettrici ecc.. E consigliabile sostituire durante la manutenzione i componenti usurati, onde evitare un ulteriore chiamata e guasti imprevisti all apparecchio. Si consiglia pertanto la stipula di un contratto di manutenzione con il cliente. 3.5 MANUTENZIONE PERIODICA Il controllo periodico ridurrà al minimo i tempi di fermo della macchina e aumentera l'efficienza di funzionamento. Devono essere controllati i seguenti punti: PER L OPERATORE CONTROLLI GIORNALIERI 1. Controllare il manometro di pressione/vuoto ogni giorno. Quando la pentola e fredda, i manometro dovrebbe mostrare un vuoto di - 0,6 1 bar.. Se così non fosse, vedere "Vuoto intercapedine". 2. Controllare che la spia arancione di livello minimo dell'acqua intercapedine sia spenta Fig.7.3 nr.5. Se accesa, vedere "Riempimento intercapedine ". Assicurarsi che la luce rossa, mancanza acqua non sia mai accesa, Fig.7.3 nr.6 per evitare possibili surriscaldamenti delle resistenze 3. Eseguire giornalmente un accurata pulizia della macchina CONTROLLI TRIMESTRALI 4. Verificare integrità : Mascherina comandi: Pulsante di emergenza: Manometro Se danneggiati contattare il centro di assistenza tecnica. MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO Rev-11 PMKIE-DU-IT IT PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE

15 PER IL SERVIZIO TECNICO Ad ogni intervento: Chiudere accuratamente tutte le pannellature. Mantenere l'interno dei fianchi,dove sono presenti i componenti, puliti e asciutti. Mantenere cablaggio e collegamenti elettrici in buone condizioni. CONTROLLI/INTERVENTI ANNUALI 1. Verifica accoppiamento pannelli,devono essere perfettamente chiusi con tutte le viti. 2. Verifica funzionale del manometro. Prova da eseguire senza prodotto in vasca, pressione visualizzata massima 1,5 bar 3. Verifica funzionale del pressostato.prova da eseguire senza prodotto in vasca, pressione massima di off 1,5 bar 4. Verifica tenuta impianta acqua (rubinetto carico acqua). 5. Verifica chiusura morsetti di connessioni parti elettriche. Pulizia parti elettriche 6. Verifica molla gas coperchio. Se scarica sostituirla con una equivalente. 7. Verifica usura anodo sacrificale. Se necessario sostituirlo. CONTROLLI/INTERVENTI TRIENNALI 1. Sostituzione teleruttori (con ricambi originali). 2. Sostituzione valvola di sicurezza (con ricambi originali). 3.6 TEST VALVOLA DI SICUREZZA 1. Avviare l'unità. 2. Quando l'indicatore di pressione raggiunge un valore di pressione positiva di 1 bar, svitare la ghiera di testa sulla valvola di sicurezza. 3. Se fuoriesce vapore chiudere immediatamente la ghiera. (OK FINE TEST). 4. Se la valvola sembra essere incollata, contattare un centro di assistenza autorizzato per sostituire la valvola si sicurezza. NELL ESEGUIRE OPERAZIONI RIGUARDANTI LA VALVOLA DI SICUREZZA INDOSSARE GUANTI E OCCHIALI PROTETTIVI. PERICOLO DI USTIONI!! MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO Rev-11 PMKIE-DU-IT IT PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE

16 3.7 VUOTO INTERCAPEDINE/ RIMOZIONE ARIA INTERCAPEDINE Quando la pentola è fredda, se il manometro/vuotometro indica un valore di pressione positiva o vicino allo zero indica che c'è aria nell intercapedine. Per eliminare l'aria : L aria nell intercapedine funge da isolante e rallenta il riscaldamento. NELL ESEGUIRE L OPERAZIONE INDOSSARE GUANTI PROTETTIVI (PERICOLO DI SCOTTATURE)!! 1. Avviare l'unità. 2. Quando l'indicatore di pressione / vuoto raggiunge un valore di pressione positiva di 0,3-0,4 bar, per liberare l'aria intrappolata, svitare dolcemente la ghiera di testa sulla valvola di sicurezza per circa cinque secondi e poi riavvitare la ghiera. 3. Se c'è poco scarico ( principalmente aria ), e il manometro scende a zero, consentire alla pressione di salire di nuovo a 0,3-0,4 bar e ripetere la procedura. 4. Dopo aver sfiatato il vapore dall intercapedine, spegnere l apparecchio, immettere acqua fredda nella pentola o attendere che la pentola si raffreddi. 5. A pentola fredda il manometro dovrebbe mostrare una lettura da - 0,6 1 bar. 6. Se questo non si verifica, o se si perde il vuoto, contattare un centro di assistenza autorizzato per risolvere il problema. MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO Rev-11 PMKIE-DU-IT IT PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE

17 3.8 RIEMPIMENTO INTERCAPEDINE L intercapedine è stata caricata in fabbrica con la giusta quantità di acqua trattata. Se rimane accesa la lampada spia livello minimo e necessario ripristinare l'acqua. NELL ESEGUIRE L OPERAZIONE INDOSSARE GUANTI PROTETTIVI (PERICOLO DI SCOTTATURE)!! 1. Lasciare raffreddare completamente la pentola. 2. Aprire il rubinetto di livello intercapedine 3. Togliere il tappo filettato dal gruppo riempimento intercapedine 4. Versare l' acqua usando un imbuto. 5. Continuare ad aggiungere acqua finché l'acqua non esce dal rubinetto di livello. 6. L'aria che entra nell intercapedine durante l'operazione di riempimento deve essere rimossa, perché renderà il riscaldamento meno efficiente. Seguire la procedura in VUOTO INTERCAPEDINE / RIMOZIONE DI ARIA DALL INTERCAPEDINE. Si consiglia, per il riempimento dell intercapedine, l uso di acqua addolcita!. MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO Rev-11 PMKIE-DU-IT IT PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE

18 3.9 POSSIBILI GUASTI E LORO ELIMINAZIONE Solo un servizio di assistenza tecnica qualificato può intervenire come più sotto specificato! Prima di riarmare il termostato di sicurezza eliminare sempre la causa che ha provocato il suo intervento! Manifestazione e possibile difetto Accessibilità ai componenti ed intervento Il contenuto della vasca non si riscalda: intervento del termostato di sicurezza; guasto alle resistenze; guasto ai teleruttori guasto centralina di livello guasto all interruttore/selettore guasto al termostato di lavoro. guasto al pressostato guasto finecorsa ribaltamento vasca per riscaldamento Termostato di sicurezza Per accedere si deve togliere il pannello laterale destro. Resistenze Per accedere si deve togliere il pannello frontale vasca. Teleruttori Centralina di livello I teleruttori sono accessibili dopo aver smontato il pannello frontale inferiore sul telaio dx. Estrarre la scatola e togliere il coperchio Pressostato Per accedere si deve togliere il pannello frontale vasca. Interruttore/selettore-Termostato di lavoro-finecorsa Per accedere si deve togliere il pannello laterale destro. La movimentazione della vasca non puo essere eseguita guasto ai fusibili guasto scheda motore ribaltamento guasto finecorsa motore guasto motore ribaltamento Fusibili-Scheda motore ribaltamento Sono accessibili dopo aver smontato il pannello frontale inferiore sul telaio sx. Estrarre la scatola e togliere il coperchio Finecorsa motore-motore ribaltamento Per accedere si deve togliere il pannello laterale sinistro. SI APRE LA VALVOLA DI SICUREZZA Teleruttori (incollaggio) Pressostato (taratura) Valvola di sicurezza (se apre a pressioni inferiori di quelle di taratura),sostituirla. Teleruttori I teleruttori sono accessibili dopo aver smontato il pannello frontale inferiore sul telaio dx. Estrarre la scatola e togliere il coperchio Pressostato Per accedere si deve togliere il pannello frontale vasca. Valvola di sicurezza Gruppo di siurezza parte posteriore dx vasca MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO Rev-11 PMKIE-DU-IT IT PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE

19 3.10 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Attenzione! : Anche impiegando correttamente l apparecchio possono insorgere degli inconvenienti e guasti. Di seguito sono elencate le più probabili situazioni ed i controlli che deve effettuare l operatore, affinché non richieda inutilmente l intervento del servizio di assistenza tecnica. Se effettuati i controlli, l inconveniente non si dovesse risolvere, spegnere immediatamente l apparecchio, scollegarlo dalla rete elettrica ed intercettare qualsiasi erogazione. Richiedere l intervento dell assistenza tecnica. Mancanza acqua nell intercapedine: Utente: Eseguire procedura Riempimento intercapedine. Assistenza tecnica: Utente: Assistenza tecnica: Sensore di livello Centralina controllo livello Il riscaldamento viene interrotto per proteggere gli elementi riscaldanti dell apparecchiatura. Attenzione questa spia si accende solo se la Spia livello minimo di intercapedine e rimasta accesa per parecchio tempo e non e stato eseguito il riempimento dell intercapedine. richiedere l intervento del servizio di assistenza tecnica. Sensore di livello Centralina controllo livello LA PENTOLA NON RISCALDA O RISCALDA LENTAMENTE, MA L INDICATORE LUMINOSO DI RISCALDAMENTO IN FUNZIONE E ACCESO Utente: Eseguire procedura Rimozione di aria dall intecapedine Assistenza tecnica: Teleruttori Resistenze Pressostato SI APRE LA VALVOLA DI SICUREZZA Utente: richiedere l intervento del servizio di assistenza tecnica. Assistenza tecnica: Teleruttori (incollaggio) Pressostato (taratura) DALLA VALVOLA DI SICUREZZA FUORIESCE UNA PICCOLA QUANTITA DI VAPORE Utente: Possibile sporco che impedisce alla valvola di chiudere completamente. Assistenza tecnica: Eseguire procedura Controllo valvola di sicurezza per pulire la valvola. Valvola di sicurezza. Sostituzione con una identica MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO Rev-11 PMKIE-DU-IT IT PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE

20 4 USO 4.1 AVVERTENZE ED INDICAZIONI PER L UTENTE Il presente manuale comprende tutte le indicazioni necessarie affinché le nostre apparecchiature possano essere impiegate in modo corretto e sicuro. Conservare il presente manuale con cura per successive consultazioni! Questo apparecchio è previsto per l uso collettivo e pertanto deve essere utilizzato da personale qualificato e debitamente istruito. E indispensabile sorvegliare l apparecchio durante il suo funzionamento. Attenzione! : Il costruttore non si assume alcuna responsabilità per ferimenti e danni dovuti ad inosservanza delle norme di sicurezza oppure uso improprio dell apparecchiatura da parte dell operatore. Certe anomalie di funzionamento possono essere causate anche da errori d uso, pertanto addestrare bene il personale. Tutti i lavori di installazione e manutenzione devono essere effettuati esclusivamente da una ditta regolarmente iscritta presso l albo competente. Rispettare gli intervalli prescritti per la manutenzione. Si consiglia pertanto la stipula di un contratto di manutenzione con l assistenza tecnica di fiducia. In caso di malfunzionamento dell apparecchio intercettare immediatamente tutte le erogazioni (elettricità ed acqua). Anomalie ricorrenti necessitano dell intervento del servizio di assistenza tecnica. ATTENZIONE: Possibilità di pavimento scivoloso nelle zone adiacenti all apparecchio 4.2 ISTRUZIONI PER L USO Prima di mettere in funzione l apparecchio per la prima cottura è indispensabile lavare accuratamente l interno della vasca di cottura. ATTENZIONE: La vasca di cottura va riempita al massimo fino a 40 mm al di sotto del bordo di traboccamento, rispettando la marcatura di livello massimo, compreso il cibo da cuocere. ATTENZIONE: Prima di riempire la vasca controllare sempre che il rubinetto di scarico sia chiuso. Controllare che la spia livello minimo acqua sia spenta. Se accesa, vedre Riempimento intercapedine. Assicurarsi che la luce rossa, mancanza acqua non sia mai accesa, Fig.7.3 nr.6 per evitare possibili surriscaldamenti delle resistenze MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO Rev-11 PMKIE-DU-IT IT PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE

21 4.2.1 ACCENSIONE, AVVIO DELLA COTTURA E SPEGNIMENTO Riempire la vasca con acqua calda o fredda secondo necessità per mezzo della rubinetteria in dotazione all apparecchio. L apparecchio è dotato di un selettore a tre posizioni per effettuare tutte le operazioni di avvio alla cottura (vedi figura Comandi ). Di seguito sono descritti in successione tutti i procedimenti per un sicuro e corretto uso dell apparecchio. Dare tensione all apparecchio: Attivare l interruttore generale posto a monte dell apparecchio. Avvio della cottura: Ruotare il selettore dalla posizione 0 in una delle posizioni di riscaldamento in base alle esigenze di cottura. Si accende la spia verde automaticamente. Generalmente la cottura si avvia con il selettore in posizione 2, quando la vasca è in temperatura, si ruota il selettore in posizione 1 per il mantenimento. Ruotare la manopola del termostato di lavoro alla temperatura desiderata compresa fra i 40 e i 100 C. Inizia il riscaldamento e si accende automaticamente la spia arancione. Non appena si raggiunge la temperatura impostata, la spia arancione si spegne. Per portare in ebollizione l acqua velocemente ruotare la manopola oltre la temperatura di 100 C. Il funzionamento delle resistenze è continuo. Ruotando il selettore dalla posizione 2 alla posizione 1 è possibile mantenere in ebollizione l acqua con minor consumo energetico. 4.3 SVUOTAMENTO DELLA VASCA DI COTTURA: Il dispositivo di ribaltamento serve a facilitare lo svuotamento della vasca. Il ribaltamento della vasca si ottiene tramite il selettore (ved.figure e dettagli- Ribaltamento vasca motorizzato). Ruotando il selettore a sx la vasca si alza, ruotandolo a dx la vasca si abbassa. ATTENZIONE: Le fasi di rotazione (sollevamento e ritorno) della vasca di cottura), devono essere eseguite e sorvegliate da un unico operatore: si evitano così possibilità di ferimenti accidentali ad altre persone. ATTENZIONE: Nella fase di svuotamento della vasca l operatore deve posizionarsi sul lato dx della macchina (lato comandi) prestando attenzione alla fuoriuscita del contenuto caldo dalla vasca ed eventuali schizzi. Deve far rispettare inoltre,al personale presente nel locale, una distanza di sicurezza dal perimetro della macchina di almeno di 2 mt sia in fase di svuotamento che di ritorno della vasca. Nel caso in cui la macchina fosse dotata di valvola di scarico frontale (optional): Lo svuotamento della vasca avviene per mezzo del rubinetto di scarico posizionato nella parte frontale. Alzando e ruotando in senso orario la leva, il rubinetto di scarico si apre, in senso antiorario (fino a fine corsa ) si chiude. Nel caso in cui la macchina fosse dotata di valvola di scarico frontale assicurarsi che in fase di movimentazione della vasca non ci siano ostacoli che possano interferire con essa e/o con i suoi accessori (curva). Rimuovere sempre la curva prima di movimentare la vasca. MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO Rev-11 PMKIE-DU-IT IT PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE

22 5 PULIZIA E CURA 5.1 PULIZIA E CURA DELL APPARECCHIO Non sono da impiegare sostanze aggressive oppure detersivi abrasivi durante la pulizia delle parti di acciaio inossidabile. L uso di pagliette di ferro sulle parti di acciaio è da evitare poiché potrebbero verificarsi formazioni di ruggine. Per lo stesso motivo sono da evitare contatti con materiali ferrosi. Non si dovrebbero impiegare durante la pulizia ne carta vetrata, ne abrasiva; in casi particolari si può utilizzare della pietra pomice in polvere. Nel caso di sporco particolarmente resistente si consiglia l uso di spugne abrasive (es. Scotch-Brite). Si consiglia di effettuare la pulizia solo quando l apparecchio si è raffreddato PULIZIA QUOTIDIANA L apparecchio deve essere disconnesso dall alimentazione elettrica durante la pulizia. Nell effettuare la pulizia dell apparecchio non usare mai getti d acqua diretti per non provocare infiltrazioni e danni ai componenti. La vasca di cottura è da pulire con acqua e detersivo, risciacquare quindi abbondantemente ed asciugare accuratamente con panno morbido. Le superfici esterne sono da pulire con una spugna inumidita di acqua calda e detersivo appropriato comunemente reperibile sul mercato. Risciacquare sempre bene ed asciugare con un panno morbido. 5.2 PRECAUZIONI IN CASO DI INATTIVITA PROLUNGATA In caso di inattività prolungata dell apparecchio (ferie, lavoro stagionale) è da pulirlo a fondo eliminando qualsiasi residuo e asciugarlo accuratamente. Lasciare il coperchio aperto, affinché possa circolare l aria all interno del recipiente di cottura. Possono essere impiegati protettivi comunemente reperibili sul mercato per le parti in acciaio. Chiudere assolutamente le erogazioni di acqua ed intercettare l energia elettrica. Il locale deve essere sufficientemente aerato. 5.3 PRECAUZIONI IN CASO DI MALFUNZIONAMENTO Qualora durante l uso si verificassero dei malfunzionamenti, spegnere immediatamente l apparecchio e chiudere o interrompere tutte le erogazioni (energia elettrica e vapore). Far intervenire il servizio di assistenza tecnica oppure un tecnico qualificato. Il costruttore non si assume alcuna responsabilità o impegno di garanzia per ferimenti e danni dovuti ad inosservanza delle prescrizioni oppure ad una installazione o manutenzione non conforme alle norme di sicurezza. Altrettanto vale in caso di uso improprio dell apparecchio da parte dell operatore. MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO Rev-11 PMKIE-DU-IT IT PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE

23 5.4 COSA FARE, SE ATTENZIONE! : Anche impiegando correttamente l apparecchio possono insorgere degli inconvenienti e guasti. Di seguito sono elencate le più probabili situazioni ed i controlli che deve effettuare l operatore, affinché non richieda inutilmente l intervento del servizio di assistenza tecnica. Se effettuati i controlli, l inconveniente non si risolve, spegnere immediatamente l apparecchio, scollegarlo dalla rete elettrica ed intercettare qualsiasi erogazione. Richiedere l intervento dell assistenza tecnica. il contenuto della vasca non si riscalda: la movimentazione della vasca non puo essere eseguita controllare, che l interruttore generale dell energia elettrica posto a monte dell apparecchio sia attivato; verificare che accidentalmente non sia stato premuto il pulsante di emergenza; altrimenti spegnere l apparecchio e richiedere l intervento del servizio di assistenza tecnica, perché potrebbe essere intervenuto il termostato di sicurezza a causa di una sovratemperatura della vasca di cottura. Questo avviene soprattutto quando si mette in funzione l apparecchio a vasca e/o intercapedine vuota. verificare che accidentalmente non sia stato premuto il pulsante di emergenza; 6 SMALTIMENTO APPARECCHIATURA Direttive 2002/95/CE,2002/96/CE e 2003/108CE Il simbolo riportato nella targhetta tecnica indica che il prodotto,alla fine della propria vita utile, deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. Per la raccolta differenziata della presente apparecchiatura giunta a fine vita, contattare il fornitore dell apparecchiatura stessa. MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO Rev-11 PMKIE-DU-IT IT PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE

24 7 FIGURE E DETTAGLI 7.1 PIANTA ALLACCIAMENTO PMKIE100 / PMKIE150 LEGENDA: E Allacciamento elettrico 1 Rubinetto carico acqua in vasca Q Morsetto equipotenziale 2 Livello acqua intercapedine A Allacciamento acqua calda 3 Gruppo di sicurezza B Allacciamento acqua fredda MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO Rev-11 PMKIE-DU-IT IT PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE

25 7.2 FIG. GRUPPO DI SICUREZZA LEGENDA: 1 Valvola di sicurezza 2 Manometro 3 Tappo per il riempimento MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO Rev-11 PMKIE-DU-IT IT PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE

26 7.3 FIG. COMANDI LEGENDA: 1 Selettore riscaldamento min-max 5 Lampada led spia riserva acqua 2 Termostato di lavoro 6 Lampada led spia mancanza acqua 3 Lampada spia presenza riscaldamento min-max 7 Selettore ribaltamento 4 Lampada spia riscaldamento 8 Lampada spia presenza tensione 9 Pulsante di emergenza MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO Rev-11 PMKIE-DU-IT IT PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE

27 MANOPOLA SELETTORE Posizione 0 = Spento Posizione 1 = 50 % della potenza Posizione 2 = 100 % della potenza MANOPOLA TERMOSTATO DI LAVORO MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO Rev-11 PMKIE-DU-IT IT PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE

28 MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE PMKIE200 PMKIE300 PMKIE500 ATTENZIONE: Leggere le istruzioni prima di utilizzare l apparecchio ISTRUZIONI ORIGINALI IN LINGUA ITALIANA

29 SOMMARIO 1 AVVERTENZE E NOTIZIE GENERALI Premesse Simboli e pittogrammi Avvertenze generali Caratteristiche costruttive Prescrizioni di legge, regole tecniche e direttive Prescrizioni specifiche per il locale d installazione Dati tecnici PMKIE Specifiche elettriche PMKIE TRASPORTO,STOCCAGGIO,DISIMBALLO Trasporto Stoccaggio Ricevimento e disimballo POSIZIONAMENTO, INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE Posizionamento Installazione Allacciamento elettrico e sistema equipotenziale Allacciamento alla rete idrica Collaudo e messa in funzione Manutenzione dell apparecchio Manutenzione periodica Lavaggio intercapedine (servizio tecnico) Possibili guasti e loro eliminazione USO Avvertenze ed indicazioni per l utente Istruzioni per l uso Riempimento dell intercapedine Accensione, avvio della cottura e spegnimento Svuotamento della vasca di cottura: PULIZIA E CURA Pulizia e cura dell apparecchio Pulizia quotidiana Precauzioni in caso di inattivita prolungata Precauzioni in caso di malfunzionamento Cosa fare, se SMALTIMENTO APPARECCHIATURA FIGURE E DETTAGLI Pianta allacciamento PMKIE FIG. Gruppo di sicurezza Fig. comandi PMKIE MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO 12 PMKIE-DIMU-IT-12 2 IT PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE

30 1 AVVERTENZE E NOTIZIE GENERALI 1.1 PREMESSE I responsabili dei reparti aziendale, dove questa macchina sarà installata, hanno l obbligo, secondo le norme vigenti, di leggere attentamente il contenuto di questo Manuale e di farlo leggere agli operatori ed ai manutentori addetti per le parti che a loro competono. Il presente manuale comprende tutte le indicazioni necessarie affinché le nostre apparecchiature possano essere impiegate in modo corretto e sicuro. Conservare il presente manuale con cura, in modo che sia sempre a disposizione di tutti gli utilizzatori della macchina! Il costruttore non si assume alcuna responsabilità o impegno di garanzia per ferimenti e danni dovuti ad inosservanza delle prescrizioni oppure ad una installazione o manutenzione non conforme alle norme di sicurezza. Altrettanto vale in caso di uso improprio dell apparecchio da parte dell operatore. 1.2 SIMBOLI E PITTOGRAMMI NOTA! Segnala una raccomandazione o una informazione ritenute particolarmente importanti. ATTENZIONE! Segnala una operazione o una situazione pericolosa. ATTENZIONE! Segnala una prescrizione o un obbligo. ATTENZIONE! Segnala il divieto di effettuare un operazione. SIMBOLO EQUIPOTENZIALE L apparecchio è da collegare in un sistema equipotenziale. Il morsetto di collegamento è posizionato nelle immediate vicinanze dell entrata del cavo di alimentazione. MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO 12 PMKIE-DIMU-IT-12 3 IT PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE

31 1.3 AVVERTENZE GENERALI Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente manuale in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza d installazione, di manutenzione e d uso. Conservare con cura il presente manuale d istruzione. Queste apparecchiature devono essere utilizzate solo da personale addestrato all uso. Il funzionamento dell apparecchiatura deve avvenire con sorveglianza. L uso dell apparecchio è previsto nel campo di applicazione della Norma Generale per la sicurezza elettrica EN e della particolare EN per Pentole elettriche per uso collettivo. L apparecchiatura deve essere impiegata solo per l uso per il quale è stata esplicitamente concepita, altri impieghi sono impropri e pertanto pericolosi. Durante il funzionamento, le superfici esterne dell apparecchio possono diventare anche molto calde, fare particolarmente attenzione! Disattivare l apparecchiatura in caso di guasto o di cattivo funzionamento. In caso di riparazioni o manutenzioni rivolgersi solamente ad un centro d assistenza qualificato. Tutte le informazioni importanti sull apparecchio per l assistenza tecnica sono contenute nella targhetta tecnica (vedi figura Vista dell apparecchiatura ). Quando si richiede l intervento dell assistenza tecnica è bene indicare dettagliatamente il difetto, in modo di consentire al tecnico di comprendere subito causa e tipo di guasto. Durante i lavori di installazione e di manutenzione è consigliato l uso di guanti a protezione delle mani. ATTENZIONE: L'apparecchio non è destinato a essere usato da persone (bambini compresi) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte, oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno che esse abbiano potuto beneficiare, attraverso l'intermediazione di una persona responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni riguardanti l'uso dell'apparecchio. I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino con l'apparecchio. ATTENZIONE: In fase di utilizzo dell apparecchiatura, indossare guanti di gomma, occhiali protettivi o visiera e indumenti protettivi,. Pericolo di scottature! ATTENZIONE: La maggior parte dei prodotti per la pulizia sono dannosi per la pelle, occhi, mucose, e vestiti. Si devono prendere precauzioni. Indossare guanti di gomma, occhiali protettivi o visiera, ed indumenti protettivi. Leggere attentamente le avvertenze e seguire le indicazioni sull'etichetta del detergente. Deve essere garantita la più stretta osservanza delle prescrizioni di protezione antincendio. ATTENZIONE: La vasca di cottura va riempita al massimo fino a 40 mm al di sotto del bordo di traboccamento, rispettando la marcatura di livello massimo, compreso il cibo da cuocere. ATTENZIONE: Non aprire il rubinetto di livello dell intercapedine o il tappo di riempimento finchè la pressione nell intercapedine non si sia ridotta circa alla pressione atmosferica MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO 12 PMKIE-DIMU-IT-12 4 IT PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE

32 ATTENZIONE: L apparecchio deve essere disconnesso dall alimentazione elettrica durante la pulizia, la manutenzione e la sostituzione della componentistica interna. ATTENZIONE: Nell effettuare la pulizia dell apparecchio non usare mai getti d acqua diretti per non provocare infiltrazioni e danni ai componenti. ATTENZIONE: Possibilità di pavimento scivoloso nelle zone adiacenti all apparecchio ATTENZIONE: Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio. 1.4 CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE Struttura portante in AISI 430 dotata di 4 piedini regolabili in altezza. Pannellature in acciaio AISI 304, spessore 10-12/10 Recipiente di cottura in acciaio AISI 316, spessore 20/10. Coperchio in acciaio inossidabile, incernierato e bilanciato a molla in tutte le posizione di apertura. Boiler e rivestimenti in AISI 304, spessore 15-20/10. Sistema riscaldante a mezzo di resistenze elettriche corazzate in lega Incoloy con boiler e circolazione di vapore, controllato da termostato elettromeccanico e dal pressostato per impedire la fuoriuscita di vapore dalla valvola di sicurezza ed inutili sprechi di energia. La pressione del boiler è controllata da pressostato e valvola di sicurezza. L apparecchio è munito di valvola di eliminazione aria dall interno dell intercapedine per velocizzare il riscaldamento utilizzando vapore saturo,valvola di depressione e manometro a lettura analogica. L apparecchiatura è dotata di : Selettore a tre posizioni. Termostato di lavoro che permette di regolare la temperatura all interno della vasca di cottura. Selettore per ribaltamento e ritorno del recipiente di cottura. Lampada spia verde indica quando l apparecchio è sotto tensione. Lampada spia arancio indica quando il riscaldamento è in funzione. Lampada spia arancio indica il livello minimo acqua intercapedine. Lampada spia rossa indica il blocco alimentazione per livello insufficiente acqua intercapedine. Rubinetto manuale (acqua calda/fredda) per riempimento vasca. Rubinetto frontale controllo livello intercapedine Manometro a lettura analogica. Valvola di sicurezza intercapedine. Valvola di eliminazione aria. Valvola di depressione intercapedine. Interruzione riscaldamento con segnalazione visiva per mancanza acqua intecapedine. Termostato di sicurezza che interrompe automaticamente il funzionamento in caso di guasto. Interruzione riscaldamento in fase di ribaltamento vasca. MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO 12 PMKIE-DIMU-IT-12 5 IT PENTOLE RIBALTABILI ELETTRICHE INDIRETTE

MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO PENTOLE ELETTRICHE

MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO PENTOLE ELETTRICHE MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO PENTOLE ELETTRICHE Cod. 8880705 Rev. 00 10/2009 INDICE Parte 1: Avvertenze e notizie generali 1.1. Avvertenze generali 3 1.2. Dati tecnici

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO PENTOLE ELETTRICHE

MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO PENTOLE ELETTRICHE MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L USO PENTOLE ELETTRICHE Cod. Rev. 00 05/2010 INDICE Parte 1: Avvertenze e notizie generali 1.1. Avvertenze generali 3 1.2. Dati tecnici 4 1.3.

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE BRASIERE ELETTRICHE. Serie 700

LIBRETTO D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE BRASIERE ELETTRICHE. Serie 700 LIBRETTO D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE BRASIERE ELETTRICHE Serie 700 Cod. 8880655 Rev. 00 10/2009 INDICE Parte 1: Avvertenze e notizie generali 1.1. Avvertenze generali 3 1.2. Dati

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE PENTOLE A GAS. Serie 700

LIBRETTO D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE PENTOLE A GAS. Serie 700 LIBRETTO D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE PENTOLE A GAS Serie 700 Cod. 8880715 Rev. 00 10/2009 Parte 1: Avvertenze e notizie generali INDICE 1.1. Avvertenze generali 3 1.2. Dati tecnici

Dettagli

Vasca di lavaggio con resistenza per prodotti a base acquosa

Vasca di lavaggio con resistenza per prodotti a base acquosa Vasca di lavaggio con resistenza per prodotti a base acquosa Pagina 1 di 10 1 INDICE 1 Indice... 2 2 Caratteristiche della macchina... 3 2.1 Uso previsto... 3 2.2 Descrizione e caratteristiche della macchina...

Dettagli

PENTOLE ELETTRICHE 50 lt

PENTOLE ELETTRICHE 50 lt 037_0 04/2006 Istruzioni per installazione, uso e manutenzione PENTOLE ELETTRICHE 50 lt ACL0002 INDICE Rappresentazione schematica e dimensioni pag. 3 Avvertenze e notizie generali 5 Dati tecnici 5 Caratteristiche

Dettagli

Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic

Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic TAU STERIL 2000 Rev. 0 Pag. 1 di 5 Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 Emissione: Approvazione: Ufficio Tecnico Direttore Generale TAU STERIL 2000 Rev. 0 Pag. 2 di 5 INDICE Numero Titolo Pagina 1 Avvertenze

Dettagli

Piastra di cottura elettrica

Piastra di cottura elettrica Piastra di cottura elettrica 997-998 A C B Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. USANDO GLI APPARECCHI ELETTRICI È NECESSARIO PRENDERE LE OPPORTUNE

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional

PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional 7 8 11 9 1 2 12 3 4 6 5 10 PROFESSIONAL 1) Tappo brevettato di sicurezza 2) Interruttore caldaia 3) Cavo d alimentazione 4) Tappetino poggiaferro 5) Manopola regolazione temperatura ferro 6) Impugnatura

Dettagli

Classic. 1) Tappo brevettato di sicurezza DATI TECNICI. 2) Interruttore caldaia. Potenza ferro Potenza caldaia. 3) Cavo d alimentazione

Classic. 1) Tappo brevettato di sicurezza DATI TECNICI. 2) Interruttore caldaia. Potenza ferro Potenza caldaia. 3) Cavo d alimentazione 6 7 8 1 3 9 2 5 4 10 Classic 1) Tappo brevettato di sicurezza 2) Interruttore caldaia 3) Cavo d alimentazione 4) Tappetino poggiaferro 5) Volantino regolazione temperatura ferro 6) Impugnatura 7) Pulsante

Dettagli

Rev.01/2017 MANUALE D USO ARIA1 POTENZA BARRIERA D ARIA CENTRIFUGA INDUSTRIALE GRANDI PORTATE COD

Rev.01/2017 MANUALE D USO ARIA1 POTENZA BARRIERA D ARIA CENTRIFUGA INDUSTRIALE GRANDI PORTATE COD MANUALE D USO Rev.01/2017 ARIA1 POTENZA BARRIERA D ARIA CENTRIFUGA INDUSTRIALE GRANDI PORTATE COD. 12300042 DATI TECNICI MODELLO PESO kg VEL ARIA ALLA BOCCA m/s PORTATA AR IA m 3 /h LIVELLO SONORO db (A)

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE PENTOLE A GAS

LIBRETTO D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE PENTOLE A GAS LIBRETTO D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE PENTOLE A GAS Cod. 8880725 Rev. 00 10/2009 Parte 1: Avvertenze e notizie generali INDICE 1.1. Avvertenze generali 3 1.2. Dati tecnici 4 1.3.

Dettagli

07/2012. Mod: E60/F20-6T. Production code: 60/60 FRE

07/2012. Mod: E60/F20-6T. Production code: 60/60 FRE 07/2012 Mod: E60/F20-6T Production code: 60/60 FRE INDICE Paragrafo Istruzioni per l installatore 1 Rispondenza alle direttive CEE 1.1 Schemi di installazione 1.2 Schemi elettrici 1.3 Dati elettrici 1.4

Dettagli

MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY 360 MODELLO: NTY20-16L MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE

MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY 360 MODELLO: NTY20-16L MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE Version 1.0 2016 MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY 360 MODELLO: NTY20-16L MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE Attenzione: Le figure nel manuale sono a scopo di riferimento. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Dettagli

Manuale utente per il modello

Manuale utente per il modello Manuale utente per il modello S 14 Scaldabagno a gas CE 0694 Documentazione Tecnica RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY S 14 - RAD - ITA - MAN.UT - 1209.1 - MIR7VD6FLC ITALIANO ISTRUZIONI

Dettagli

L U X DATI TECNICI. Potenza elettrica caldaia 1000 W Potenza elettrica ferro Capacità nominale caldaia. Ingombro cm 35 x 24 x 27

L U X DATI TECNICI. Potenza elettrica caldaia 1000 W Potenza elettrica ferro Capacità nominale caldaia. Ingombro cm 35 x 24 x 27 L U X 11 6 5 7 8 9 1 10 4 2 3 L U X 1) Tappo brevettato di sicurezza 2) Interruttore luminoso caldaia 3) Interuttore luminoso generale ferro 4) Cavo alimentazione generale 5) Monotubo (Tubo vapore + cavo)

Dettagli

FORNELLETTO Tel Fax

FORNELLETTO Tel Fax istruzioni per l uso FORNELLETTO Fornelletto IT pagina Tel. +39.035.688. Fax +39.035.320.49 [A] GUIDA ILLUSTRATIVA Fornelletto singolo (Type G30) Fronte 2 [B] 3 4 [C] Retro 6 5 [D] Fornelletto doppio (Type

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE BOLLITORI CON INTERCAPEDINE TOTALE SERIE NB TANK NBM TANK

MANUALE DI INSTALLAZIONE BOLLITORI CON INTERCAPEDINE TOTALE SERIE NB TANK NBM TANK MANUALE DI INSTALLAZIONE BOLLITORI CON INTERCAPEDINE TOTALE SERIE NB TANK NBM TANK Installazione Assicurarsi: - che il pavimento o la parete siano sufficientemente resistenti nel supportare il carico dell

Dettagli

Via Boscalto 40-31023 Resana (TV) - Italy - +39 0423 7174 www.antrax.it SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt - 1000 Watt IPX4

Via Boscalto 40-31023 Resana (TV) - Italy - +39 0423 7174 www.antrax.it SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt - 1000 Watt IPX4 Via Boscalto 40-0 Resana (TV) - Italy - +9 04 774 www.antrax.it SERIE T 0 Volt 50 Hz - Potenza 00 Watt - 000 Watt IPX4 SERIE T Elettrico Serie T è un radiatore elettrico per il riscaldamento domestico

Dettagli

Manuale utente per il modello

Manuale utente per il modello Manuale utente per il modello RH 25 b-condence solo riscaldamento CE 0694 RH 25 - RAD - ITA - MAN.UT - 1211.1 - DIGITECH - NUOVO RECUPERATORE Documentazione Tecnica RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate

Dettagli

BAGNOMARIA ESTRATTORI A VASCA UNICA

BAGNOMARIA ESTRATTORI A VASCA UNICA BAGNOMARIA ESTRATTORI A VASCA UNICA Modelli 1041 (4 posti), 1042 (6 posti) Manuale di istruzioni Prima di effettuare l installazione, verificare che l intero contenuto dell imballo sia completo e in buone

Dettagli

Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster

Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster IT 1 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Destinatari Simboli Avvertenze generali Normative vigenti Avvertenze Utilizzo Imballaggio DESCRIZIONE 5 Caratteristiche

Dettagli

MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY MODELLO: NT20-16A MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE

MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY MODELLO: NT20-16A MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE Version 1.0 2016 MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY MODELLO: NT20-16A MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE Attenzione: Le figure nel manuale sono a scopo di riferimento. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 1. Attenzione:

Dettagli

(min.) Radian 230M Radian 300M

(min.) Radian 230M Radian 300M RADIAN 92 MODELLO COPPIA R.P.M. N GIRI FINECORSA TEMPO PRIMA TERMICO POTENZA ASSORBITA INTENSITA ASSORBITA PESO LUNGHEZZA (Nm) (min.) W (A) (Kg) (mm) Radian 230M 230 12 16 4 870 3.8 17.5 560 Radian 300M

Dettagli

CONTABILIZZATORE DI CALORE

CONTABILIZZATORE DI CALORE Contabilizzatore di calore Dima da incasso/dima da parete CONTABILIZZATORE DI CALORE Dima da incasso Dima da parete Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio 1 Dima da incasso/dima da parete Contabillizzatore

Dettagli

CE-5700A Manuale d uso

CE-5700A Manuale d uso CE-5700A Manuale d uso 0 Indice Pag 2 Introduzione Pag 2 Avvertenze Pag 3 Descrizione Pag 4 Istruzioni per l uso Pag 4 Specifiche Pag 5 Processi di pulizia Pag 6 Cura e manutenzione Pag 6 Smaltimento dei

Dettagli

BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L'USO

BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L'USO ISTRUZIONI PER L'USO Grazie per aver scelto il "ScrubTastic" - la spazzola pulente elettrica. AVVERTENZE E ISTRUZIONI DI SICUREZZA: Questo dispositivo è adatto all'uso da parte di bambini di età superiore

Dettagli

TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI

TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L APPARECCHIO. Prima e durante l uso dell apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni

Dettagli

ART. COD. 140 MIXER MATERIALI / MATERIALS OTTONE / BRASS CROMATURA / CHROME PLATING UNI EN 248

ART. COD. 140 MIXER MATERIALI / MATERIALS OTTONE / BRASS CROMATURA / CHROME PLATING UNI EN 248 SCHEDA TECNICA TECHNICAL FEATURES ART. COD. E100 180 210 140 MIXER 145 Ø 50 MATERIALI / MATERIALS OTTONE / BRASS CROMATURA / CHROME PLATING UNI EN 248 Via L. Galvani 8 25064 Gussago (BS) Italy Tel. +39-030

Dettagli

Kit Balkon turbomag exclusiv

Kit Balkon turbomag exclusiv Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 IT Indice 1 Avvertenze sulla documentazione......... 3

Dettagli

PALAZZANI Scheda tecnica DOCCIA MISCELATORE ELETTRONICO DA INCASSO

PALAZZANI Scheda tecnica DOCCIA MISCELATORE ELETTRONICO DA INCASSO PALAZZANI Scheda tecnica DOCCIA MISCELATORE ELETTRONICO DA INCASSO CARATTERISTICHE TECNICHE: -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5

Dettagli

SMOOTHIE TO GO SPACE LUNCH TO GO. Manuale di istruzioni. Art. 866

SMOOTHIE TO GO SPACE LUNCH TO GO. Manuale di istruzioni. Art. 866 SMOOTHIE TO GO SPACE LUNCH TO GO electric folding lunch box Manuale di istruzioni 1 Art. 866 Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente le istruzioni e conservarle per consultazioni future.

Dettagli

Kit Balkon turbomag exclusiv

Kit Balkon turbomag exclusiv Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas IT turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 Indice 1 Avvertenze sulla documentazione 2 Descrizione

Dettagli

Manuale utente RSF 20 E. per il modello. Caldaia murale a gas CE 0694 T20_A011A212E101_RSF 20 E_A0906

Manuale utente RSF 20 E. per il modello. Caldaia murale a gas CE 0694 T20_A011A212E101_RSF 20 E_A0906 Manuale utente per il modello RSF 20 E Caldaia murale a gas CE 0694 Documentazione Tecnica RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY T20_A011A212E101_RSF 20 E_A0906 ITALIANO UTILIZZO E REGOLAZIONI

Dettagli

MANUALE D'ISTRUZIONI SPECCHIERA MARV

MANUALE D'ISTRUZIONI SPECCHIERA MARV MANUALE D'ISTRUZIONI SPECCHIERA MARV Questo apparecchio è conforme alle direttive europee: 2004/108/CE sulla compatibilità elettromagnetica. 2006/95/CE sulla bassa tensione. 2002/95/CE sulle limitazioni

Dettagli

ISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M

ISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M ISTRUZIONI PER L'USO delle presse per trasferibili Secabo TC M Complimenti per aver acquistato una pressa per trasferibili Secabo! Si prega di leggere attentamente queste istruzioni per l uso, allo scopo

Dettagli

KIT RESISTENZE ANTIGELO INCASSO SOLARE SOLO RISCALDAMENTO

KIT RESISTENZE ANTIGELO INCASSO SOLARE SOLO RISCALDAMENTO SISTEMA SOLARE AD INCASSO SOLAR BOX KIT RESISTENZE ANTIGELO INCASSO SOLARE COMBINATO KIT RESISTENZE ANTIGELO INCASSO SOLARE SOLO RISCALDAMENTO ISTRUZIONI OPERATIVE PER INSTALLAZIONE Indice Istruzioni per

Dettagli

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO CARATTERISTICHE TECNICHE: Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 BAR PRESSIONE STATICA

Dettagli

Manuale utente per il modello

Manuale utente per il modello Manuale utente per il modello RKR 18 Caldaia premiscelata a condensazione CE 0694 Documentazione Tecnica RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY RKR_18-RAD-ITA-MAN.UT-1111.1-DIGITECH_2-CBD ITALIANO

Dettagli

RIBER FC

RIBER FC RIBER FC 20 5 2 3 1 8 6 7 9 4 FC 20 1 Tappo brevettato di sicurezza 2 Interruttore luminoso caldaia 3 Interruttore luminoso generale ferro 4 Cavo alimentazione generale 5 Monotubo (tubo vapore + cavo)

Dettagli

Caldaie murali CLIMIT 24 BF MANUALE PER L'USO

Caldaie murali CLIMIT 24 BF MANUALE PER L'USO Cod. Caldaie murali CLIMIT 24 BF MANUALE PER L'USO IT Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato una caldaia Climit Climit BF, un apparecchio modulante a bassa temperatura, di ultima generazione,

Dettagli

Istruzioni d uso e manutenzione Riduttore di pressione per saldatura

Istruzioni d uso e manutenzione Riduttore di pressione per saldatura Istruzioni d uso e manutenzione Riduttore di pressione per saldatura AVVISO IMPORTANTE Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare il riduttore di pressione, e conservarle per poterle consultare

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE BRASIERE A GAS RIBALTABILI. Serie 700

LIBRETTO D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE BRASIERE A GAS RIBALTABILI. Serie 700 LIBRETTO D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE BRASIERE A GAS RIBALTABILI Serie 700 Cod. 8880675 Rev. 00 10/2009 INDICE Parte 1: Avvertenze e notizie generali 1.1. Avvertenze generali 4

Dettagli

Pianta di installazione. Lavatrice PW 6137 EL. it - IT M.-Nr / 02

Pianta di installazione. Lavatrice PW 6137 EL. it - IT M.-Nr / 02 Pianta di installazione Lavatrice PW 6137 EL it - IT 10.11 M.-Nr. 09 238 780 / 02 M.-Nr. 09 238 780 / 02 2 Dati tecnici Lavatrice: Tipo di riscaldamento: PW 6137 Elettrico (EL) Legenda: Sigle contornate

Dettagli

Fig. 1 Fig. 2. Fig. 3. Fig. 4

Fig. 1 Fig. 2. Fig. 3. Fig. 4 1000 R 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 I TA L I A N O 1) Regolazione temperatura ferro 2) Interruttore luminoso caldaia 3) Pulsante luminoso vapore 4) Interruttore luminoso generale ferro

Dettagli

Istruzioni : Art. UP 100 EAF RUBINETTO ELETTRONICO ESTERNO PER ORINATOIO

Istruzioni : Art. UP 100 EAF RUBINETTO ELETTRONICO ESTERNO PER ORINATOIO Istruzioni : Art. UP 100 EAF RUBINETTO ELETTRONICO ESTERNO PER ORINATOIO CARATTERISTICHE TECNICHE: LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 bar PRESSIONE STATICA

Dettagli

MANUALE HUMICFC RAFFRESCATORE UMIDIFICATORE

MANUALE HUMICFC RAFFRESCATORE UMIDIFICATORE MANUALE HUMICFC RAFFRESCATORE UMIDIFICATORE I T A L I A N O E obbligatorio leggere attentamente questo manuale prima di installare od eseguire operazioni sulla macchina. Le presenti istruzioni vanno lette

Dettagli

INSTALLAZIONE,MANUTENZIONE,USO CALDAIE MURALI A GAS CASMIX

INSTALLAZIONE,MANUTENZIONE,USO CALDAIE MURALI A GAS CASMIX INSTALLAZIONE,MANUTENZIONE,USO CALDAIE MURALI A GAS CASMIX IMPORTANTE La prima accensione della caldaia e la convalida della garanzia devono essere eseguite da un tecnico qualificato Rev. 1 del 22/06/2011

Dettagli

Manuale utente per il modello

Manuale utente per il modello Manuale utente per il modello RBS 24 Elite /S Caldaia murale istantanea con scambiatore integrato CE 0694 RBS 24 ELITE_S - RAD - ITA - MAN.UT - 1205.1-40-00024 Documentazione Tecnica RADIANT BRUCIATORI

Dettagli

Accumulatori inerziali per acqua refrigerata Manuale d uso e manutenzione

Accumulatori inerziali per acqua refrigerata Manuale d uso e manutenzione Trade-Mark TM I S SAR 200 I S SAR 300 I S SAR 500 I S SAR 800 I S SAR 1000 Accumulatori inerziali per acqua refrigerata Manuale d uso e manutenzione Cod. 122958 Agg. 14.10.2014 Indice 1. Informazioni di

Dettagli

RIPRISTINO PRESSIONE IMPIANTO RISCALDAMENTO

RIPRISTINO PRESSIONE IMPIANTO RISCALDAMENTO PANNELLO CRUSCOTTO CALDAIA Maior Eolo 28 Caldaie pensili istantanee a camera stagna (tipo C) e tiraggio forzato oppure a camera aperta (tipo B) e tiraggio forzato RIPRISTINO PRESSIONE IMPIANTO RISCALDAMENTO

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE BRASIERE A GAS RIBALTABILI. Serie 900

LIBRETTO D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE BRASIERE A GAS RIBALTABILI. Serie 900 LIBRETTO D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE BRASIERE A GAS RIBALTABILI Serie 900 Cod. 8880685 Rev. 00 10/2009 INDICE Parte 1: Avvertenze e notizie generali 1.1. Avvertenze generali 4

Dettagli

ISTRUZIONI D USO. Nota bene La spia di temperatura (4) deve essere spenta solo quando si è appena accesa la macchina, dopo è solo indicativa.

ISTRUZIONI D USO. Nota bene La spia di temperatura (4) deve essere spenta solo quando si è appena accesa la macchina, dopo è solo indicativa. ISTRUZIONI D USO Avviamento Accertarsi che la macchina sia conforme alla rete locale di distribuzione elettrica (220 V 50 Hz). Sollevare la copertura del serbatoio (1) e versare acqua potabile nel serbatoio

Dettagli

L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Cavo di alimentazione. Raccordo di carico acqua

L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Cavo di alimentazione. Raccordo di carico acqua Istruzioni di sicurezza Dotazione di fornitura a seconda del modello Il peso della lavatrice è elevato: fare attenzione durante il sollevamento. Attenzione: i tubi flessibili di carico gelati possono rompersi/scoppiare.

Dettagli

Regolatori autoazionati della pressione. Valvola di sfioro Tipo M Istruzioni operative e di montaggio. EB 2532 it

Regolatori autoazionati della pressione. Valvola di sfioro Tipo M Istruzioni operative e di montaggio. EB 2532 it Regolatori autoazionati della pressione Valvola di sfioro Tipo M 44-7 Fig. 1 Valvola di sfioro tipo M 44-7, attacchi G 1, KVS 3,6 1. Costruzione e funzionamento Le valvole di sfioro tipo M 44-7 sono costituite

Dettagli

MANUALE D'USO TMT-PH200 PIASTRA DI PRERISCALDO IR.

MANUALE D'USO TMT-PH200 PIASTRA DI PRERISCALDO IR. MANUALE D'USO TMT-PH200 PIASTRA DI PRERISCALDO IR www.thermaltronics.com INDICE SPECIFICHE TMT-PH200... 1 INTRODUZIONE... 1 MISURE DI SICUREZZA... 2 PANNELLO DI CONTROLLO... 2 SBALLAGGIO/ASSEMBLAGGIO/FUNZIONAMENTO...

Dettagli

LIBRETTO DI INSTALLAZIONE, PRIMA ACCENSIONE, USO E MANUTENZIONE CAMPO DI UTILIZZO DELL APPARECCHIO MIXER

LIBRETTO DI INSTALLAZIONE, PRIMA ACCENSIONE, USO E MANUTENZIONE CAMPO DI UTILIZZO DELL APPARECCHIO MIXER mixer LIBRETTO DI INSTALLAZIONE, PRIMA ACCENSIONE, USO E MANUTENZIONE CAMPO DI UTILIZZO DELL APPARECCHIO MIXER 10.2016 rev.2 Il destratificatore d aria MIXER, posizionato nella parte superiore dei locali,

Dettagli

3M Portable Dust Extraction Unit type M. Created by Peter Boen

3M Portable Dust Extraction Unit type M. Created by Peter Boen 3M Portable Dust Extraction Unit type M Created by Peter Boen 3M Portable Dust Extraction Unit type M 25L 50L Caratteristiche Potenza (watt) 1400W Utilizzo con utensili elettrici e pneumatici Automatico

Dettagli

LE ALTRE TIPOLOGIE DI IMPIANTO

LE ALTRE TIPOLOGIE DI IMPIANTO LE ALTRE TIPOLOGIE DI IMPIANTO impianti per la distribuzione e l'utilizzazione di gas di qualsiasi tipo, comprese le opere di evacuazione dei prodotti della combustione e ventilazione ed aerazione dei

Dettagli

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE SbS_Inst_102_00286_I 23-04-2007 10:22 Pagina 44 ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE PRIMA DI INSTALLARE IL FRIGORIFERO COLLEGAMENTO ALLA RETE IDRICA COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA LIVELLAMENTO DEL FRIGORIFERO

Dettagli

INFRAROSSI A SPETTRO COMPLETO ECO-350-R; ECO-500-R; ECO-750-R ECO-350-G; ECO-500-G

INFRAROSSI A SPETTRO COMPLETO ECO-350-R; ECO-500-R; ECO-750-R ECO-350-G; ECO-500-G APPARECCHIATURA A RAGGI INFRAROSSI A SPETTRO COMPLETO ECO-350-R; ECO-500-R; ECO-750-R ECO-350-G; ECO-500-G ISTRUZIONI PER USO E MONTAGGIO Italiano IT Versione 10/13 Istruzioni per uso e montaggio P. 2/10

Dettagli

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le MANUALE USO E MANUTENZIONE Portalampada con cavo Art. 0429 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione

Dettagli

MANUALE CIRCOLATORE UMIDIFICATORE I T A L I A N O. FRANCO s.r.l.

MANUALE CIRCOLATORE UMIDIFICATORE I T A L I A N O. FRANCO s.r.l. MANUALE UX CIRCOLATORE UMIDIFICATORE I T A L I A N O E obbligatorio leggere attentamente questo manuale prima di installare od eseguire operazioni sulla macchina. Le presenti istruzioni vanno lette attentamente

Dettagli

MINIPISCINA VASCA IDROMASSAGGIO DA ESTERNO DIGITALE

MINIPISCINA VASCA IDROMASSAGGIO DA ESTERNO DIGITALE MINIPISCINA VASCA IDROMASSAGGIO DA ESTERNO DIGITALE Manuale d uso, Installazione e Manutenzione Vasca Idromassaggio da esterno riscaldata Modello Enjoy Grey 29.03.2019 1 Vasca idromassaggio da esterno

Dettagli

DIMMER DMX 6 CANALI (20 A)

DIMMER DMX 6 CANALI (20 A) DIMMER DMX 6 CANALI (20 A) (cod. ) 1. INTRODUZIONE E CARATTERISTICHE Informazioni ambientali relative al presente prodotto Questo simbolo riportato sul prodotto o sull imballaggio, indica che è vietato

Dettagli

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso I Manuale d uso 1 Introduzione Grazie per aver scelto l erogatore d acqua SlimCool. Per un corretto utilizzo Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale prima di procedere all installazione

Dettagli

S200 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

S200 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS S200 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 27 MANUALE DI ISTRUZIONI BONECO S200 28 VOLUME DI FORNITURA E DATI TECNICI VOLUME DI FORNITURA BONECO S200 1 A7417 CalcOff 1 A451 cuscinetto anticalcare Guida

Dettagli

Scambiatore SC BERTO MANUALE D USO E MANUTENZIONE E NOTE GENERALI SULL INSTALLAZIONE DA CONSERVARSI A CURA DELL UTENTE

Scambiatore SC BERTO MANUALE D USO E MANUTENZIONE E NOTE GENERALI SULL INSTALLAZIONE DA CONSERVARSI A CURA DELL UTENTE Scambiatore SC BERTO MANUALE D USO E MANUTENZIONE E NOTE GENERALI SULL INSTALLAZIONE DA CONSERVARSI A CURA DELL UTENTE La ditta MEB MECCANICA srl declina ogni responsabilità per le possibili inesattezze

Dettagli

DIFFUSORE DI OLII ESSENZIALI A ULTRASUONI

DIFFUSORE DI OLII ESSENZIALI A ULTRASUONI DIFFUSORE DI OLII ESSENZIALI A ULTRASUONI AVVERTENZE Il diffusore non funziona se il serbatoio dell acqua è vuoto. Riempire sempre il serbatoio prima con l acqua e poi con gli olii essenziali. Controllare

Dettagli

SCHEMA DI INSTALLAZIONE

SCHEMA DI INSTALLAZIONE SCHEMA DI INSTALLAZIONE PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG 8133 Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e la documentazione di servizio prima di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa in

Dettagli

SPREMIAGRUMI. Istruzioni per l uso. IT pagina 1 SPREMIAGRUMI TYPE E9601. www. imetec.com

SPREMIAGRUMI. Istruzioni per l uso. IT pagina 1 SPREMIAGRUMI TYPE E9601. www. imetec.com MI001320 Istruzioni per l uso IT pagina 1 SPREMIAGRUMI SPREMIAGRUMI www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 TYPE

Dettagli

ADDOLCITORI D ACQUA MANUALI

ADDOLCITORI D ACQUA MANUALI ADDOLCITORI D ACQUA MANUALI Il modello LT è provvisto di due rubinetti a sfera realizzati in ottone, l uno posto in corrispondenza dell acqua in entrata, l altro di quella in uscita. Sono inoltre disponibili

Dettagli

Manuale d istruzioni ZHQ2028. Riscaldatore elettrico da esterno

Manuale d istruzioni ZHQ2028. Riscaldatore elettrico da esterno Manuale d istruzioni Riscaldatore elettrico da esterno ZHQ2028 Spacchettare il Riscaldatore Elettrico da Esterno assicurandosi che tutti gli elementi sono presenti, che non rimanga niente nella scatola

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A

ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A 1 ANTA DATI TECNICI Alimentazione: 230V/50Hz Modello Numero vie di spillatura Potenza installata [W] Capacità di spillatura [lt/ora] Peso [kg] Dimensioni

Dettagli

Manuale Installazione DP110K

Manuale Installazione DP110K R00_2018 ITA Manuale Installazione DP110K Pag. 1 Sommario COMPONENTI PRINCIPALI DEL KIT... 5 PREPARAZIONE PER IL MONTAGGIO... 6 COLLEGAMENTO ELETTRICO POMPA DI SCARICO... 12 LAVASTOVIGLIE ELETTRONICA CON

Dettagli

/2000 (IT)

/2000 (IT) 6301 0183 05/2000 (IT) Per l utente Istruzioni per l uso Caldaie speciali a gas Logano GE434 / Logano plus GB434 Leggere attentamente prima dell uso Premessa Gentile Cliente, le caldaie speciali a gas

Dettagli

L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Cavo di alimentazione. Scarico acqua

L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Cavo di alimentazione. Scarico acqua Istruzioni di sicurezza L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Dotazione di fornitura a seconda del modello Il peso della lavatrice è elevato: fare attenzione durante il

Dettagli

Manuale di installazione. Motoriduttore a bagno d olio per cancelli scorrevoli AG91/10-AG91/16

Manuale di installazione. Motoriduttore a bagno d olio per cancelli scorrevoli AG91/10-AG91/16 Manuale di installazione Motoriduttore a bagno d olio per cancelli scorrevoli AG91/10-AG91/16 ATTENZIONE!! Prima di effettuare l'installazione, leggere attentamente questo manuale che è parte integrante

Dettagli

IT MANUALE TECNICO. 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U

IT MANUALE TECNICO. 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U IT MANUALE TECNICO 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U Nel ringraziarvi per aver scelto questo prodotto, vogliamo ricordarvi che la nostra azienda opera con sistema di qualità certificato. Vi raccomandiamo

Dettagli

820 NOVA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE.

820 NOVA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE. SIT Group 820 NOVA CONTROLLO MULTIFUNZIONALE GAS DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE PIN 3AP700/2 CONTROLLO MULTIFUNZIONALE

Dettagli

VALVOLA A DILUVIO attivazione pneumatica

VALVOLA A DILUVIO attivazione pneumatica VALVOLA A DILUVIO attivazione pneumatica Rev. 0 Data Date: 06/2016 Pag. 1 di 8 DESCRIZIONE GENERALE La valvola a Diluvio con attivazione pneumatica e riarmo manuale è di tipo a flusso avviato con attivazione

Dettagli

SMOOTHIE TO GO. SPACE KETTLE electric folding kettle. Manuale di istruzioni. Art. 862C

SMOOTHIE TO GO. SPACE KETTLE electric folding kettle. Manuale di istruzioni. Art. 862C SMOOTHIE TO GO SPACE KETTLE electric folding kettle Manuale di istruzioni 1 Art. 862C Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente le istruzioni e conservarle per consultazioni future. Assicurarsi

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE DPT 340 M. Macchina foratrice elettrica.

MANUALE DI ISTRUZIONE DPT 340 M. Macchina foratrice elettrica. MANUALE DI ISTRUZIONE DPT 340 M Macchina foratrice elettrica www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 22-32 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta pari a 1.5 mm. Massimo spessore di plastica:

Dettagli

Manuale D Uso, Installazione e Manutenzione Vasca Idromassaggio

Manuale D Uso, Installazione e Manutenzione Vasca Idromassaggio VASCA IDROMASSAGGIO ANALOGICA Manuale D Uso, Installazione e Manutenzione Vasca Idromassaggio Per vedere tutti i prezzi e acquistare online clicca sul link VASCHE IDROMASSAGGIO Per richiedere un ricambio

Dettagli

Istruzioni installazione

Istruzioni installazione Istruzioni installazione Vasca da bagno per anziani Vital M (orizzontale) / Vital L (seduta) * Le immagini e le descrizioni possono differire leggermente a seconda del modello Esempio modello * Gentile

Dettagli

Manuale d uso e manutenzione

Manuale d uso e manutenzione Smerigliatrice Angolare 900 Watt mod. PT0150 cod. 545700112 Manuale d uso e manutenzione ATTENZIONE: Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente il manuale d uso e manutenzione! Conservare

Dettagli

820 NOVA mv ALIMENTAZIONE TRAMITE TERMOPILA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO

820 NOVA mv ALIMENTAZIONE TRAMITE TERMOPILA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO SIT Group 820 NOVA mv CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS ALIMENTAZIONE TRAMITE TERMOPILA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE

Dettagli

Manuale Lampada 951NAE27-BLU. Company: GIFAS ITALIA s.r.l. Via dei Filaracci, 45 Massarosa (LU) Riserva di modifiche tecniche ed errori.

Manuale Lampada 951NAE27-BLU. Company: GIFAS ITALIA s.r.l. Via dei Filaracci, 45 Massarosa (LU)   Riserva di modifiche tecniche ed errori. Manuale Lampada 951NAE27-BLU Company: GIFAS ITALIA s.r.l. Via dei Filaracci, 45 Massarosa (LU) www.gifas.it Riserva di modifiche tecniche ed errori. Questo manuale è proprietà di GIFAS ITALIA S.r.l. e

Dettagli

GEP 14 H SCALDA ACQUA A GAS 14 LITRI TIRAGGIO FORZATO. Istruzioni per l'installazione

GEP 14 H SCALDA ACQUA A GAS 14 LITRI TIRAGGIO FORZATO. Istruzioni per l'installazione GEP 14 H SCALDA ACQUA A GAS 14 LITRI TIRAGGIO FORZATO Istruzioni per l'installazione Prodotto / Produzione Certificazione 1. Operazioni necessarie e avvertimenti di sicurezza prima di installare il vostro

Dettagli

810 ELETTROSIT. По вопросам приобретения продукции сайт тел. +7 (499)

810 ELETTROSIT. По вопросам приобретения продукции сайт  тел. +7 (499) SIT Group 810 ELETTROSIT CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS COMANDO A PULSANTI TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE PIN 63AN7060/3

Dettagli

Schema di installazione PG it - IT

Schema di installazione PG it - IT Schema di installazione PG 8504 Prima del posizionamento, dell'installazione e della messa in servizio leggere assolutamente le istruzioni d'uso e la documentazione tecnica per evitare di danneggiare le

Dettagli

Cod CUCINE CON PIANO IN VETROCERAMICA CUCINE CON PIANO IN VETROCERAMICA MOD. 60/30 PVE MOD. 60/60 PVE MOD. 60/30 PVE MOD.

Cod CUCINE CON PIANO IN VETROCERAMICA CUCINE CON PIANO IN VETROCERAMICA MOD. 60/30 PVE MOD. 60/60 PVE MOD. 60/30 PVE MOD. ~ ~ Cod. 252.155.00 CUCINE CON PIANO IN VETROCERAMICA CUCINE CON PIANO IN VETROCERAMICA MOD. 60/30 PVE MOD. 60/60 PVE MOD. 60/30 PVE MOD. 60/60 PVE INDICE Paragrafo Istruzioni per l installatore 1 Rispondenza

Dettagli

MANUALE D'INSTALLAZIONE

MANUALE D'INSTALLAZIONE MANUALE D'INSTALLAZIONE Kit manometro digitale BHGP6A BHGP6A Kit manometro digitale Manuale d'installazione INDICE Pagina INSTALLAZIONE Accessori... Installazione... Procedura di lavoro... Controllo del

Dettagli

LIBRETTO DI ISTRUZIONI SUPPORTO TV MIRO

LIBRETTO DI ISTRUZIONI SUPPORTO TV MIRO LIBRETTO DI ISTRUZIONI SUPPORTO TV MIRO MANUALE D'USO E MANUTENZIONE MECCANISMO PER TV A SCOMPARSA MIRO INFORMAZIONI IMPORTANTI Leggere attentamente tutte le istruzioni di funzionamento, i consigli per

Dettagli

Manuale Lampada Prima (serie 995xx)

Manuale Lampada Prima (serie 995xx) Manuale Lampada Prima (serie 995xx) Company: GIFAS ITALIA s.r.l. Via dei Filaracci, 45 Massarosa (LU) www.gifas.it Riserva di modifiche tecniche ed errori. Questo manuale è proprietà della GIFAS ITALIA

Dettagli