MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE B50 BOLLITORI R _IT
|
|
- Demetrio Stella
- 5 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE BOLLITORI B R _IT
2
3 SOMMARIO 1 - AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA Leggi di installazione nazionale INFORMAZIONI GENERALI Presentazione Panoramica dei modelli Accessori inclusi Costruttore Significato dei simboli utilizzati Garanzia Smaltimento COMPONENTI PRINCIPALI FUNZIONAMENTO Destinazione d uso e funzionamento del bollitore INSTALLAZIONE Apertura dell imballo Dimensioni e distanze minime di rispetto Scelta del luogo di installazione Acqua calda e fredda sanitaria Montaggio del bollitore Collegamenti idraulici Valvola di sicurezza Esempi di installazione Posizionamento sonda bollitore Collegamento pompa bollitore Messa a terra MESSA IN FUNZIONE Messa in funzione Istruzione all utente Riempimento del bollitore USO Generalità Procedura di accensione Protezione antigelo MANUTENZIONE Avvertenze generali Protocollo di manutenzione Verifica della presenza di eventuali perdite d acqua Verifica del buono stato della valvola di sicurezza Verifica del buono stato dell anodo sacrificale Verifica del funzionamento della pompa di circolazione Smontaggio del mantello ed accesso ai componenti interni Controllo e sostituzione dell anodo al magnesio Controllo vaso di espansione Sostituzione della pompa Smontaggio della valvola di sicurezza Svuotamento del bollitore DATI TECNICI DICHIARAZIONE UE DI CONFORMITA GARANZIA Condizioni generali di garanzia Istruzioni per la compilazione del certificato di garanzia Limiti della garanzia B50
4 1 - AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA Installazione, modifiche L installazione deve essere compiuta da personale professionalmente qualificato, in ottemperanza alle norme nazionali e locali, nonchè alle istruzioni del presente manuale. Un errata installazione o una cattiva manutenzione possono causare danni a persone, animali o cose, per i quali il costruttore non può essere responsabile. Una temperatura dell acqua sanitaria più elevata di 51 C può causare danni anche permanenti alle persone agli animali ed alle cose. Soprattutto bambini, anziani e persone diversamente abili devono essere protetti contro potenziali rischi da scottature, inserendo dispositivi che limitano la temperatura di utilizzo dell acqua sanitaria alle utenze. Non lasciate parti d imballo e pezzi eventualmente sostituiti, alla portata dei bambini. L utente, in accordo con le disposizioni sull uso, è obbligato a mantenere l installazione in buone condizioni e a garantire un funzionamento affidabile e sicuro dell apparecchio. L utente è tenuto a far svolgere la manutenzione dell apparecchio in accordo alle norme nazionali e locali e secondo quanto disposto nel presente libretto, da un tecnico professionalmente qualificato. Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, disinserire l apparecchio dalla rete di alimentazione e/o agendo sugli appositi organi di intercettazione. Dopo aver effettuato qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, prima di riallacciare l alimentazione elettrica, accertarsi che tutte le parti interne dell apparecchio siano correttamente asciutte. Questo apparecchio non è utilizzabile da persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali, mentali o con scarsa esperienza e conoscenza a meno che non siano visionati o istruiti sull uso dell apparecchio dalla persona che è responsabile per la sua sicurezza. Questo libretto costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto e dovrà essere conservato con cura dall utente, per possibili future consultazioni. Se l apparecchio dovesse essere ceduto o se si dovesse traslocare e lasciare l apparecchio ad un altro utente, assicurarsi sempre che il presente libretto rimanga al nuovo utente e/o installatore. Eventuali optional o kit aggiunti successivamente, devono comunque essere originali Cosmogas. Questo apparecchio deve essere destinato solo all uso per il quale è stato espressamente previsto: stoccaggio di acqua calda per usi domestici e sanitari per uso civile. E esclusa qualsiasi responsabilità, contrattuale ed extracontrattuale del costruttore per i danni causati da errori nell installazione o nell uso e comunque per inosservanza delle istruzioni date dal costruttore stesso o dall inosservanza delle leggi nazionali e locali applicabili. Per motivi di sicurezza e di rispetto ambientale, gli elementi dell imballaggio, devono essere smaltiti negli appositi centri di raccolta differenziata dei rifiuti. In caso di guasto In caso di guasto e/o cattivo funzionamento dell apparecchio, disattivarlo astenendosi da qualsiasi tentativo di riparazione. Rivolgersi esclusivamente ad un tecnico professionalmente qualificato. Se per la riparazione occorre sostituire dei componenti, questi dovranno essere esclusivamente ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto, può compromettere la sicurezza dell apparecchio. Tecnico professionalmente qualificato. Per Tecnico professionalmente qualificato, si intende quello avente specifica competenza tecnica, nel settore dei componenti di impianti di riscaldamento e produzione di acqua calda per usi igienici e sanitari ad uso civile, impianti elettrici ed impianti per l uso di gas combustibile. Tale personale deve avere le abilitazioni previste dalla legge. Disegni tecnici Tutti i disegni riportati nel presente manuale, relativi ad impianti di installazione elettrica, idraulica o gas, si devono ritenere a carattere puramente indicativo. Tutti gli organi di sicurezza, gli organi ausiliari così come i diametri dei condotti elettrici, idraulici, devono sempre essere verificati da un tecnico professionalmente qualificato, per verificarne la rispondenza a norme e leggi applicabili Leggi di installazione nazionale Attenersi alle norme, prescrizioni, direttive e leggi nazionali vigenti. - D.M. del 22/01/2008 n 37 (Ex Legge del 05/03/90 n 46) - Norma CEI 64-8 B50 4
5 2 - INFORMAZIONI GENERALI Presentazione Congratulazioni! Quello che avete acquistato è realmente uno dei migliori prodotti presente sul mercato. Ogni singola parte viene progettata, realizzata, testata ed assemblata, con orgoglio, all interno degli stabilimenti, garantendo così il miglior controllo di qualità Panoramica dei modelli B Accessori inclusi L apparecchio è fornito con i seguenti accessori: B50 = Serbatoio murale inerziale, (bollitore) in acciaio inox, capacità 50 litri. Quantità N. Descrizione Codice Figura N. 1 RUBINETTO DI SCARICO N. 1 KIT RACCORDI N. 1 DIMA DI PREINSTALLAZIONE Costruttore srl Via L. da Vinci Meldola (FC) Italia Tel Fax info@cosmogas.com Significato dei simboli utilizzati ATTENZIONE!!! Pericolo di scosse elettriche la non osservanza di queste avvertenze può pregiudicare il buon funzionamento dell apparecchio o cagionare seri danni a persone, animali o cose Garanzia vedere capitolo Smaltimento Pericolo generico!!! La non osservanza di queste avvertenze può pregiudicare il buon funzionamento dell apparecchio o cagionare seri danni a persone, animali o cose. Simbolo di indicazione importante Il significato del simbolo del cestino barrato, indica che il prodotto non deve essere gettato nella spazzatura indifferenziata (cioè insieme ai rifiuti urbani misti ); deve essere gestito separatamente, allo scopo di sottoporlo ad apposite operazioni per il suo riutilizzo o trattamento, per rimuovere e smaltire in modo sicuro le eventuali sostanze pericolose per l ambiente. Questo permetterà il riciclo di tutte le materie prime. L utente è responsabile del conferimento dell apparecchio a fine vita, consegnandolo ai Centri di Raccolta (chiamati anche isole ecologiche, piattaforme ecologiche), allestiti dai Comuni o dalle Società di igiene urbana. Per ulteriori informazioni sulla corretta dismissione di questi apparecchi, gli utenti potranno rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai rivenditori. 5 B50
6 3 - COMPONENTI PRINCIPALI Attacchi di sostegno; 2 - Coibentazione; 3 - Anodo al magnesio; 4 - Serbatoio da 50 litri; 5 - Vaso d espansione; 6 - Valvola di sicurezza; 7 - Tubo di scarico valvola di sicurezza; 8 - Pozzetto portasonda; 9 - Mantellatura frontale; 10 - Pompa di circolazione; 11 - Rubinetto di scarico; Figura Componenti principali B50 6
7 4 - FUNZIONAMENTO Destinazione d uso e funzionamento del bollitore Il presente prodotto è un bollitore in acciaio inox, destinato alla produzione di acqua calda sanitaria, per usi civili. Deve essere abbinato ad una caldaia con produzione di acqua calda sanitaria o ad uno scaldabagno tipo AGUADENS 16, 22, 37. ATTENZIONE!!! L installazione deve essere compiuta da personale professionalmente qualificato secondo le Norme Vigenti nazionali e/o locali, ed in accordo a quanto riportato nel presente manuale. Questo bollitore serve ad accumulare acqua calda sanitaria ad una temperatura inferiore a quella di ebollizione a pressione atmosferica. Deve essere allacciato ad una rete di distribuzione dell acqua calda sanitaria, compatibilmente con caratteristiche, prestazioni e potenze dello stesso. Prima dell installazione occorre eseguire un accurato lavaggio dell impianto sanitario, onde rimuovere eventuali residui o impurità che potrebbero compromettere il buon funzionamento dell impianto. 7 B50
8 5 - INSTALLAZIONE Apertura dell imballo Estrarre il prodotto dall imballo di cartone e rimuovere eventuali pellicole protettive ove presenti Dimensioni e distanze minime di rispetto Sia per l installazione che per la manutenzione, è necessario lasciare degli spazi liberi attorno al prodotto come illustrato nella Figura 5-1. In Figura 5-2 è possibile verificare le dimensioni del prodotto e le posizioni degli attacchi idraulici Scelta del luogo di installazione Figura Distanze minime di rispetto ATTENZIONE!!! Il bollitore deve essere installato esclusivamente su di una parete verticale, solida e che ne sopporti il peso. Il bollitore deve essere installato in un luogo all interno dell abitazione, o comunque protetto da eventuali agenti atmosferici quali pioggia, vento, sole, e soprattutto gelo. Definire il locale e la posizione adatta per l installazione, tenendo conto dei seguenti fattori: - allacciamento dell alimentazione idrica; - allacciamento alla caldaia o allo scaldabagno; - allacciamento dell impianto dell acqua calda sanitaria; - allacciamento dello scarico della valvola di sicurezza; Questo prodotto deve essere installato in un luogo tale percui qualsiasi perdita di acqua proveniente dallo stesso, dalle connessioni fra i tubi o dall eventuale scarico della valvola di sicurezza, non possa causare danni a materiali o cose sottostanti Acqua calda e fredda sanitaria ATTENZIONE!!! Se la durezza dell acqua è superiore ai 25 F consigliamo di installare un decalcificatore a polifosfati all ingresso dell acqua fredda. ATTENZIONE!!! Installare un filtro con maglia non più larga di 0,5 mm2 nell ingresso dell acqua fredda sanitaria. ATTENZIONE!!! Il circuito dell acqua calda sanitaria deve essere realizzato con materiali resistenti ad una temperatura di almeno 95 C e pressione di 10 bar. Diversamente (Es. tubazioni in materiali plastici) occorre dotare l impianto degli opportuni dispositivi di protezione e sicurezza. 1 - Da collegare a ingresso acqua fredda di caldaia o scaldabagno 3/4 2 - Da collegare a uscita acqua calda sanitaria di caldaia o scaldabagno 3/4 3 - Scarico valvola di sicurezza 3/4 4 - Ricircolo 3/4 5 - Uscita acqua calda sanitaria 3/4 6 - Rubinetto di scarico bollitore 7 - Area di passaggio cavi elettrici 8 - Attacchi di sostegno Figura Dimensioni apparecchio e interassi attacchi ATTENZIONE!!! Se il bollitore è collegato ad un circuito di ricircolo del sanitario, occorre installare una valvola di sicurezza ed un vaso di espansione, opportunamente dimensionati per gestire il naturale aumento di volume dell acqua durante la fase di riscaldamento. In Figura 5-2 si può verificare il posizionamento dei raccordi dell acqua calda e fredda sanitaria. Prevedere un rubinetto di chiusura a monte dell ingresso acqua fredda, utile per i lavori di manutenzione. B50 8
9 5 - INSTALLAZIONE Montaggio del bollitore Fare riferimento alla Figura 5-3: 1.- appoggiare al muro la dima di preinstallazione fornita assieme al bollitore; 2.- verificare lo squadro della dima, con l ambiente; 3.- segnare i fori per i tasselli a muro e per i raccordi idraulici; 4.- togliere la dima di preinstallazione; 5.- realizzare i fori A ed inserire i tasselli a muro B ; 6.- realizzare gli attacchi idraulici dell apparecchio; 7.- appendere il bollitore ai tasselli C ; 8.- eseguire i raccordi idraulici Collegamenti idraulici Il bollitore viene fornito di serie con i raccordi illustrati in Figura 5-4, dove: A = tubo di collegamento a ingresso acqua fredda di caldaia/scaldabagno; B = tubo di collegamento a uscita acqua calda sanitaria di caldaia/scaldabagno; C = tubo di collegamento eventuale ricircolo; D = tubo di collegamento uscita acqua calda sanitaria; E = tubo di scarico valvola di sicurezza; Figura Tasselli di sostegno Valvola di sicurezza Il bollitore è protetto contro le sovrapressioni, da una valvola di sicurezza (vedi Figura 3-1 particolare 6 ). Lo scarico della valvola di sicurezza è convogliato nel tubo E di Figura 5-4 che deve poi essere portato al sifone antiodori (particolare G Figura 5-5). Tale scarico con sifone è atto ad evitare sovrapressioni in caso di apertura della valvola e da modo all utente di verificarne l eventuale intervento. Il sifone antiodori G di Figura 5-5 è fornito su richiesta. ATTENZIONE!!! Se non collegate allo scarico la valvola di sicurezza, qualora dovesse intervenire, potrebbe causare danni a persone animali o cose A E B C D A = tubo di collegamento a ingresso acqua fredda di caldaia/scaldabagno; B = tubo di collegamento a uscita acqua calda sanitaria di caldaia/scaldabagno; C = tubo di collegamento eventuale ricircolo; D = tubo di collegamento uscita acqua calda sanitaria; E = tubo di scarico valvola di sicurezza; Figura Raccordi a corredo min10 mm max 30 mm F G Figura Imbuto sifonato (a richiesta) 9 B50
10 5 - INSTALLAZIONE Esempi di installazione Illustriamo alcuni esempi di collegamento del bollitore con caldaia o scaldabagno e utenze varie: Esempio di collegamento tra bollitore, caldaia, sanitari e riscaldamento (vedi Figura 5-6). 1 - Caldaia con produzione di A.C.S.; 2 - Bollitore B50; 3 - Entrata gas; 4 - Impianto di riscaldamento; 5 - Alimentazione acqua fredda; 6 - Utenze; 7 - Pompa bollitore; 8 - Eventuale pompa di ricircolo (a cura dell installatore); 9 - Gruppo di sicurezza idraulica secondo EN 1487 (da prevedere a cura dell installatore); 10 - Vaso d espansione 11 - Anodo di protezione 12 - Valvola di ritegno 13 - Valvola di sicurezza 14 - Rubinetto di scarico 15 - Sonda bollitore Figura Esempio di collegamento con caldaia B50 10
11 5 - INSTALLAZIONE Esempio di collegamento tra bollitore, scaldabagno e sanitari (vedi Figura 5-7) ; 2 - Bollitore B50; 3 - Entrata gas; ; 5 - Alimentazione acqua fredda; 6 - Utenze; 7 - Pompa bollitore; 8 - Eventuale pompa di ricircolo (a cura dell installatore); 9 - Gruppo di sicurezza idraulica secondo EN 1487 (da prevedere a cura dell installatore); 10 - Vaso d espansione 11 - Anodo di protezione 12 - Valvola di ritegno 13 - Valvola di sicurezza 14 - Rubinetto di scarico 15 - Sonda bollitore 16 - Scaldabagno ; Figura Esempio di collegamento con scaldabagno 11 B50
12 5 - INSTALLAZIONE Posizionamento sonda bollitore Il bollitore viene fornito di serie con la sonda bollitore già posizionata di fabbrica nel pozzetto dedicato (particolare 8 di Figura 3-1) per il collegamento all apparecchio (caldaia o scaldabagno) da abbinare procedere come di seguito: 1.- accedere ai componenti interni all apparecchio come indicato nel manuale di installazione dello stesso; 2.- prendere il cavo della sonda (identificato dall etichetta a bandiera SONDA BOLLITORE ) che esce dall area 7 di Figura 5-2 alla base inferiore dello stesso e portarlo all apparecchio su cui collegarlo; 3.- eseguire il collegamento del cavo della sonda alla caldaia o allo scaldabagno, seguendo le istruzioni presenti nel manuale di installazione, uso e manutenzione dello stesso; Collegamento pompa bollitore Il bollitore viene fornito di serie con la pompa di circolazione (particolare 10 di Figura 3-1) interna e il cavo di alimentazione della stessa già collegato di fabbrica. Per collegarlo all apparecchio (caldaia o scaldabagno) procedere come di seguito: 1.- togliere tensione all apparecchio (caldaia o scaldabagno) collegato al bollitore; 2.- prendere il cavo di alimentazione pompa che esce dall area 7 di Figura 5-2 posta alla base inferiore del bollitore e portarlo all apparecchio su cui va collegato; 3.- per il passaggio del cavo utilizzare l apposita area di passaggio 7 di Figura 5-2; 4.- collegare il cavo di alimentazione pompa alla morsettiera dell apparecchio (caldaia o scaldabagno) facendo riferimento a quanto riportato nel manuale di installazione, uso e manutenzone della caldaia o dello scaldabagno Messa a terra Eseguire la messa a terra del bollitore utilizzando il cavo giallo/verde che esce dall area 7 di Figura 5-2 posta alla base inferiore del bollitore. B50 12
13 6 - MESSA IN FUNZIONE Messa in funzione Prima di mettere in funzione l impianto occorre eseguire le seguenti operazioni Istruzione all utente Istruire l utente sull uso corretto del bollitore e di tutto l impianto in genere. In particolare: Consegnare all utente il manuale di installazione ed uso e tutta la documentazione contenuta nell imballo. Informare l utente riguardo la regolazione corretta delle temperature per risparmiare energia. Informare l utente di seguire quanto riportato nel manuale di installazione, uso e manutenzione dell apparecchio collegato al bollitore Riempimento del bollitore Per il riempimento del bollitore fare uso esclusivo di acqua pulita proveniente dalla rete idrica. ATTENZIONE!!! E vietato inserire sostanze chimiche, quali antigelo, all interno dell impianto. Per il carico procedere come di seguito: 1.- aprire un rubinetto di acqua calda di una qualsiasi utenza sanitaria collegata all impianto (per sfiatare l aria presente all interno del bollitore); 2.- durante il riempimento dal rubinetto uscirà l aria contenuta dal bollitore vuoto, quando il bollitore sarà completamente pieno dal rubinetto uscirà solo acqua; 3.- chiudere il rubinetto usato per sfiatare l impianto; 4.- controllare che non vi siano fughe di acqua dai raccordi. 13 B50
14 7 - USO Generalità Seguire quanto riportato nel presente manuale e nel manuale di installazione, uso e manutenzione dell apparecchio collegato al bollitore Procedura di accensione Per la messa in funzione dell impianto seguire quanto riportato nel manuale di installazione, uso e manutenzione dell apparecchio collegato al bollitore Protezione antigelo ATTENZIONE!!! Il servizio di protezione antigelo offerto dall apparecchio collegato al bollitore non può garantire la protezione antigelo del bollitore, dell impianto di riscaldamento, dell impianto sanitario, ne tantomeno dell edificio asservito o parti di esso. Se non utilizzate il bollitore per un lungo periodo (oltre un anno) consigliamo di vuotarlo seguendo la procedura di cui al capitolo 8.8. B50 14
15 8 - MANUTENZIONE Avvertenze generali E consigliato eseguire una regolare manutenzione degli impianti di produzione di acqua calda sanitaria per le seguenti ragioni: - per mantenere un rendimento elevato dell impianto e quindi risparmiare combustibile; - per mantenere un elevata sicurezza d esercizio; ATTENZIONE!!! La manutenzione dell apparecchio deve essere eseguita solo da un tecnico professionalmente qualificato Protocollo di manutenzione - Verificare l assenza di perdite d acqua (Seguire capitolo 8.2.1); - Verificare il buono stato della valvola di sicurezza (Seguire capitolo 8.2.3); - Verificare il buono stato del vaso d espansione (Seguire capitolo 8.9); - Verificare il buono stato dell anodo al magnesio (Seguire capitolo 8.2.3); - Verificare il funzionamento del circolatore (Seguire capitolo 8.2.4); Verifica della presenza di eventuali perdite d acqua 1. - verificare l assenza di perdite nei collegamenti idraulici Verifica del buono stato della valvola di sicurezza 1. - verificare visivamente che la valvola di sicurezza non presenti ostruzioni nel condotto di scarico, segni di corrosione, danni fisici, macchie d acqua o segni di ruggine in caso di ostruzioni nel condotto di scarico procedere con la pulizia dello stesso, se invece si rilevano altri tipi di danni indicati sopra procedere con la sostituzione della valvola Verifica del buono stato dell anodo sacrificale 1. - verificare visivamente lo stato dell anodo al magnesio come riportato al capitolo Verifica del funzionamento della pompa di circolazione 1. - verificare che la pompa di circolazione (particolare 10 di figura 3-1) funzioni regolarmente. 15 B50
16 8 - MANUTENZIONE Smontaggio del mantello ed accesso ai componenti interni Per lo smontaggio del mantello procedere come di seguito (fare riferimento alla Figura 8-1): 1.- svitare le viti A ; 2.- tirare verso il fronte la parte bassa del frontale B, quindi sfilarlo verso l alto fino a liberarlo dalle guide C ; C B A Figura smontaggio mantellatura A Controllo e sostituzione dell anodo al magnesio Il bollitore è protetto dalla corrosione galvanica grazie alla presenza di un anodo sacrificale al magnesio.per garantire la suddetta protezione occorre controllare periodicamente lo stato dell anodo (particolare 3 di Figura 3-1). Per eseguire il controllo procedere come di seguito (fare riferimento alla Figura 8-2): 1.- chiudere il rubinetto principale di alimentazione dell acqua fredda dell abitazione; 2.- eliminare la pressione dell acqua all interno del bollitore aprendo un rubinetto installato su un livello inferiore al bollitore, oppure agendo sul rubinetto di scarico del stesso (particolare 11 di Figura 3-1); 3.- svitare e sfilare verso l alto l anodo al megnesio A ; 4.- verificare l usura dell anodo e se del caso sostituirlo; 5.- se dopo il primo anno l anodo è completamente corroso, occorre verificarne lo stato semestralmente. Figura Smontaggio dell anodo al magnesio B50 16
17 8 - MANUTENZIONE Controllo vaso di espansione Il vaso di espansione è posizionato nella parte laterale destra del bollitore. Controllare la pressione di precarica del vaso di espansione. Deve essere a 2,5 bar. Se la pressione è inferiore procedere al ripristino nel seguente modo: E D A Figura Accesso al vaso di espansione B eseguire lo svuotamento del bollitore (vedi capitolo 8.8); 2.- svitare agendo in senso antiorario il tappo D ; 3.- attraverso lo spillo E di Figura 8-3, pompare aria all interno del vaso fino a raggiungere la pressione di 2,5 bar; 4.- rimontare la mantellatura del bollitore; 5.- ripristinare il riempimento del bollitore seguendo il capitolo Se dovesse rendersi indispensabile la sostituzione del vaso, per smontarlo, procedere come di seguito: 1.- accedere ai componenti interni seguendo il capitolo 8.3; 2.- eseguire lo svuotamento del bollitore (vedi capitolo 8.8); 3.- svitare i dadi A (vedi Figura 8-3); 4.- scollegare il raccordo B (vedi Figura 8-4); 5.- estrarre verso l alto il vaso di espansione C (vedi Figura 8-5). 6.- procedere con la sostituzione del vaso. 7.- rimontare la mantellatura del bollitore; 8.- ripristinare il riempimento del bollitore seguendo il capitolo Figura Smontaggio del vaso di espansione C Figura Smontaggio del vaso di espansione 17 B50
18 8 - MANUTENZIONE C B A Sostituzione della pompa Se si rende necessaria la sostituzione della pompa di circolazione, operare come di seguito (fare riferimento alla Figura 8-6) 1.- eseguire lo svuotamento del bollitore seguendo la procedura di cui al capitolo 8.8; 2.- togliere tensione all apparecchio collegato al bollitore; 2.- accedere ai componenti interni seguendo il capitolo 8.3; 3.- scollegare il cavo di alimentazione dalla pompa; 4.- svitare i raccordi A ; 5.- estrarre la pompa B verso l esterno; 6.- procedere con la sostituzione avendo cura di sostituire anche le guarnizioni. C Figura Sostituzione della pompa D C A B Smontaggio della valvola di sicurezza La valvola di sicurezza (particolare D di Figura 8-7) protegge l apparecchio dalle sovrappressioni. Se dovesse rendersi necessaria la sostituzione, procedere come di seguito (fare riferimento alla Figura 8-7): 1.- eseguire lo svuotamento del bollitore, seguendo la procedura di cui al capitolo 8.8; 2.- accedere ai componenti interni seguendo il capitolo 8.3; 3.- scollegare il tubo di scarico B allentando la molla di tenuta A ; 4.- svitare il raccordo C ; 5.- estrarre verso destra la valvola di sicurezza D ; Svuotamento del bollitore Per svuotare il bollitore, procedere come di seguito (fare riferimento alla Figura 8-8): 1.- chiudere il rubinetto principale di alimentazione dell acqua fredda dell abitazione; 2.- aprire tutti i rubinetti in giro per la casa, sia dell acqua fredda, sia dell acqua calda; 3.- togliere il tappo presente nel rubinetto di scarico A ; 4.- collegare un tubo flessibile di gomma al rubinetto A e convogliarlo nello scarico di un lavello o simile; 5.- aprire il rubinetto di scarico A ruotando la ghiera B nel senso indicato dalla freccia C : 6.- svuotato il bollitore richiudere il rubinetto A ruotando la ghiera B nel senso di rotazione della freccia D Figura Smontaggio valvola di sicurezza D C A B Figura Rubinetto di scarico bollitore B50 18
19 9 - DATI TECNICI DATI TECNICI BOLLITORE UM B50 Capacità l 50 Fluido riscaldato Acqua Materiale serbatoio Inox Aisi 316L Spessore serbatoio mm 1 Tempo di ricarica da 10 C a 60 C min 10 Pressione massima di servizio bar 6 Potenza elettrica assorbita W 115 Materiale per la coibentazione Schiuma di PU rigido (esente CFC) Spessore della coibentazione mm 35 Coefficiente di conducibilità termica dell isolante W/mK 0,03 Dispersione termica (Reg. 811/2013) W 28 Classe energetica B Kbol W/K 0,7 Disponibilità immediata a 40 C con fredda a 10 C e bollitore a 60 C l 83 Produzione A.C.S. a 40 C nei primi 10 min con Pu=23kW Dt=30 C l 191 Produzione A.C.S. a 40 C nei primi 10 min con Pu=29kW Dt=30 C l 221 Produzione A.C.S. a 40 C nei primi 10 min con Pu=32kW Dt=30 C l 235 Produzione A.C.S. in continuo a 40 C con Pu=23kW Dt=30 C l 11 Produzione A.C.S. in continuo a 40 C con Pu=29kW Dt=30 C l 13,9 Produzione A.C.S. in continuo a 40 C con Pu=32kW Dt=30 C l 15 Prova idraulica bar 9 Temperatura massima di esercizio C 95 Anodo di protezione Magnesio Peso a vuoto del serbatoio kg 38 Peso a pieno carico del serbatoio kg 88 Dimensioni (Larghezza x Profondità x Altezza) mm 445 x 482 x B50
20 10 - DICHIARAZIONE UE DI CONFORMITA La sottoscritta ditta S.r.L., con sede legale in via L. Da Vinci n Meldola (FC) ITALY, DICHIARA sotto la propria responsabilità che il prodotto: GARANZIA N APPARECCHIO MODELLO DATA DI COSTRUZIONE oggetto di questa dichiarazione, è conforme a quanto richiesto dalle Direttive: Bassa Tensione, (2014/35/UE) e Compatibilità Elettromagnetica, (2014/30/ UE). La sorveglianza sul prodotto è effettuata dall ente notificato secondo il modulo C. (Il numero di garanzia corrisponde al numero di matricola) Questa dichiarazione si emette per quanto stabilito dalle suddette Direttive. Meldola (FC) ITALY, (Data di costruzione). Alessandrini Arturo Amministratore Unico B50 20
21 11 - GARANZIA Condizioni generali di garanzia Tutti i prodotti sono garantiti contro vizi di materiali e difetti di costruzione per 24 mesi dalla data di collaudo di prima accensione; Entro il termine suddetto si impegna a riparare o sostituire i pezzi difettosi di costruzione e che siano riconosciuti tali, restando escluso il normale deterioramento di funzionamento. La garanzia non si estende alla rifusione del danno, di qualunque natura, eventualmente occorso a persone o cose. Il materiale difettoso sostituito in garanzia è di proprietà di e deve essere reso franco ns. stabilimento, senza ulteriori danni, entro 30 giorni dalla sostituzione. Tutti i prodotti sono gravati del patto di riservato dominio, fino al completo pagamento degli apparecchi venduti Istruzioni per la compilazione del certificato di garanzia Fate applicare dal vostro installatore il proprio timbro sul certificato di garanzia. Per la convalida della garanzia il tecnico dovrà controllare: Controllo perdite acqua; Controllo presenza dispositivi di sicurezza; L elenco dei tecnici autorizzati si trova allegato al manuale di istruzioni oppure è reperibile sulle Pagine Gialle alla voce Caldaie a gas Limiti della garanzia La garanzia non è valida: - se l apparecchio viene installato da personale non qualificato; - se l apparecchio viene installato in modo non conforme alle istruzioni di e/o di quanto stabilito dalle Norme Vigenti nazionali e/o locali; - qualora la conduzione e/o manutenzione dell impianto non vengano effettuati in conformità alle istruzioni stesse e/o alle Norme Vigenti nazionali e locali. - qualora il prodotto presenti avarie causate da sbalzi di tensione; - qualora il prodotto presenti avarie causate da un uso di acqua eccessivamente dura, o troppo acida o troppo ossigenata; - qualora il prodotto presenti avarie causate da shocks termici; - qualora il prodotto presenti anomalie non dipendenti da ; - qualora i bollitori siano stati manomessi con opere di adattamento, riparazione o sostituzione con pezzi non originali; - qualora la riparazione venga eseguita da parte di personale non autorizzato. non assume alcuna responsabilità per qualsiasi incidente che possa verificarsi o che sia causato dall utente stesso, restando escluso ogni indennizzo che non riguardi parti del serbatoio riconosciute difettose di fabbricazione. Foro competente: Forlì, ITALY. 21 B50
22
23
24 s.r.l. Via L. da Vinci MELDOLA (FC) ITALY
MANUALE PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE PER BOLLITORI AGUATANK 150 AGUATANK 200 AGUATANK 300 AGUATANK 500 AGUATANK 750 AGUATANK 1000 MODELLI:
MANUALE PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE PER BOLLITORI LEGGERE ATTENTAMENTE IL LIBRETTO IN QUANTO CONTIENE IMPORTANTI INDICAZIONI RELATIVE ALLA SICUREZZA, INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE DELL APPARECCHIO
MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE. MULTItank BOLLITORI R _IT
MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE BOLLITORI MULTItank 62403726 - R00 19-10-2018_IT SOMMARIO 1 - AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA...4 1.1 - Leggi di installazione nazionale... 4 2 - INFORMAZIONI
AGUATANK 200 AGUATANK
MANUALE PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE PER BOLLITORI LEGGERE ATTENTAMENTE IL LIBRETTO IN QUANTO CONTIENE IMPORTANTI INDICAZIONI RELATIVE ALLA SICUREZZA, INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE DELL APPARECCHIO
MANUALE PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE PER BOLLITORI
MANUALE PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE PER BOLLITORI LEGGERE ATTENTAMENTE IL LIBRETTO IN QUANTO CONTIENE IMPORTANTI INDICAZIONI RELATIVE ALLA SICUREZZA, INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE DELL APPARECCHIO
MANUALE PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE PER BOLLITORI MODELLI: BWR 130 BWR 200/1 BWR 200/2
MANUALE PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE PER BOLLITORI LEGGERE ATTENTAMENTE IL LIBRETTO IN QUANTO CONTIENE IMPORTANTI INDICAZIONI RELATIVE ALLA SICUREZZA, INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE DELL APPARECCHIO
MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE. AGUAstore BOLLITORI R _IT
MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE BOLLITORI AGUAstore 62403742 - R00 19-10-2018_IT SOMMARIO 1 - AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA... 4 1.1 - Leggi di installazione nazionale... 4 2 - INFORMAZIONI
MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE. AGUAstore BOLLITORI R _IT
MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE BOLLITORI AGUAstore 62403742 - R00 19-10-2018_IT SOMMARIO 1 - AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA...4 1.1 - Leggi di installazione nazionale...4 2 - INFORMAZIONI
MANUALE PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE PER BOLLITORI MODELLI:
MANUALE PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE PER BOLLITORI LEGGERE ATTENTAMENTE IL LIBRETTO IN QUANTO CONTIENE IMPORTANTI INDICAZIONI RELATIVE ALLA SICUREZZA, INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE DELL APPARECCHIO
Gruppo Imar. Manuale di installazione, uso e manutenzione. Preparatore di acqua calda modulare da 105 lt, per impianti autonomi
Gruppo Imar Manuale di installazione, uso e manutenzione csp system TOP MODULO BOLLITORE Preparatore di acqua calda modulare da 105 lt, per impianti autonomi Gruppo Imar INDICE 1. PAGINA Avvertenze 4
MANUALE PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE PER BOLLITORI B-WR B-W MODELLI:
MANUALE PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE PER BOLLITORI LEGGERE ATTENTAMENTE IL LIBRETTO IN QUANTO CONTIENE IMPORTANTI INDICAZIONI RELATIVE ALLA SICUREZZA, INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE DELL APPARECCHIO
CONTABILIZZATORE DI CALORE
Contabilizzatore di calore Dima da incasso/dima da parete CONTABILIZZATORE DI CALORE Dima da incasso Dima da parete Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio 1 Dima da incasso/dima da parete Contabillizzatore
MANUALE DI INSTALLAZIONE BOLLITORI CON INTERCAPEDINE TOTALE SERIE NB TANK NBM TANK
MANUALE DI INSTALLAZIONE BOLLITORI CON INTERCAPEDINE TOTALE SERIE NB TANK NBM TANK Installazione Assicurarsi: - che il pavimento o la parete siano sufficientemente resistenti nel supportare il carico dell
MANUALE PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE PER PUFFER MODELLI:
MANUALE PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE PER PUFFER LEGGERE ATTENTAMENTE IL LIBRETTO IN QUANTO CONTIENE IMPORTANTI INDICAZIONI RELATIVE ALLA SICUREZZA, INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE DELL APPARECCHIO
Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24
IT Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.: 3043754_0310 SEM-1 Dati
VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
BOLLITORI 3.1.3 5.2005 Bollitori ad accumulo in acciaio vetrificato abbinabili ai modelli solo riscaldamento Condexa, Residence e Family Cond I bollitori Pianeta sono produttori di acqua calda a terra
MANUALE PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE PER BOLLITORI B-WR B-W MODELLI:
MANUALE PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE PER BOLLITORI LEGGERE ATTENTAMENTE IL LIBRETTO IN QUANTO CONTIENE IMPORTANTI INDICAZIONI RELATIVE ALLA SICUREZZA, INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE DELL APPARECCHIO
KIT IDRAULICO per installazioni in cascata
KIT IDRAULICO per installazioni in cascata Questo manuale integra quello dell'apparecchio al quale viene abbinato il KIT. A tale manuale si rimanda per i DIVIETI, le AVVERTENZE e REGOLE DI SICUREZZA, la
VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
BOLLITORI 3.1.4 9.2006 2 Bollitore ad accumulo in acciaio inox da 55 litri Abbinabile ai modelli solo riscaldamento CONDEXA e RESIDENCE Il bollitore Satellite 2 è un produttore di acqua calda sanitaria
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ACCUMULO THERMO PLUS 500
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ACCUMULO THERMO PLUS 500 Preinstallazione L installazione di un accumulo deve avvenire in un ambiente al riparo dal gelo e per opera di una ditta installatrice abilitata. Il lavoro
Bollitori a doppio serpentino IDRA N DS
Bollitori a doppio serpentino IDRA N DS 0-2000 bollitore ad accumulo verticale in acciaio vetrificato accumulo con scambiatore di calore a doppio serpentino ideale per impianti solari durata, igienicità
SEZIONE 10 Bollitori a doppio serpentino TANK N BV
SEZIONE Bollitori a doppio serpentino TANK N BV 100-2000.1 Guida al capitolato bollitore ad accumulo verticale in acciaio vetrificato accumulo con scambiatore di calore a doppio serpentino ideale per impianti
Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster
Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster IT 1 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Destinatari Simboli Avvertenze generali Normative vigenti Avvertenze Utilizzo Imballaggio DESCRIZIONE 5 Caratteristiche
istruzioni installazione kit solare
istruzioni installazione kit solare ITALIAN DESIGN 2 RIMOZIONE COMPONENTI VECCHIO SISTEMA Il sistema solare ad incasso qui descritto, è stato studiato in modo da essere perfettamente adattabile alle applicazioni
Marchio di G20 ENGINEERING LIBRETTO DI INSTALLAZIONE, PRIMA ACCENSIONE, USO E MANUTENZIONE ITALIAN DESIGN
Marchio di G20 ENGINEERING LIBRETTO DI INSTALLAZIONE, PRIMA ACCENSIONE, USO E MANUTENZIONE ITALIAN DESIGN MANUALE INCASSO VERS. 10/2016 - REV.1 INDICE Norme Generali 2 Leggi e norme di riferimento 2 Installazione
Scambiatore SC BERTO MANUALE D USO E MANUTENZIONE E NOTE GENERALI SULL INSTALLAZIONE DA CONSERVARSI A CURA DELL UTENTE
Scambiatore SC BERTO MANUALE D USO E MANUTENZIONE E NOTE GENERALI SULL INSTALLAZIONE DA CONSERVARSI A CURA DELL UTENTE La ditta MEB MECCANICA srl declina ogni responsabilità per le possibili inesattezze
Bollitori a doppio serpentino IDRA N DS
Bollitori a doppio serpentino IDRA N DS 100-2000 bollitore ad accumulo verticale in acciaio vetrificato accumulo con scambiatore di calore a doppio serpentino ideale per impianti solari durata, igienicità
RIELLO SC SUN SOLARE TERMICO PLUS DI PRODOTTO VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE. gruppo di scambio termico solare
SOLARE TERMICO 9.14 11.2006 RIELLO SC SUN gruppo di scambio termico solare Riello offre soluzioni complete, di veloce installazione, a servizio dell accumulo solare, sul lato circuito primario solare,
per installazioni in cascata senza separatore idraulico
KIT IDRAULICO per installazioni in cascata senza separatore idraulico Questo manuale integra quello dell'apparecchio al quale viene abbinato il KIT. A tale manuale si rimanda per i DIVIETI, le AVVERTENZE
UNITA DI PRODUZIONE DI ACQUA CALDA SANITARIA E RISCALDAMENTO
COSMOGAS S.r.L. - Via L. Da Vinci, 16-47014 MELDOLA (FC) - ITALY TEL. 0543/49.83.83 - Fax. 0543/49.83.93 - http://www.cosmogas.com ; e-mail:info@cosmogas.com UNITA DI PRODUZIONE DI ACQUA CALDA SANITARIA
BOLLITORE ORIZZONTALE WHPF BO
BOLLITORE ORIZZONTALE WHPF BO ACCOPPIAMENTO CON CALDAIE IST 03 C 180-02 ELBA DUAL, ELBA DUAL LINE, BALI R, CAPRI R, MALDIVES DUAL ITES Signori, ringraziandovi per la preferenza accordataci nello scegliere
KIT RESISTENZE ANTIGELO INCASSO SOLARE SOLO RISCALDAMENTO
SISTEMA SOLARE AD INCASSO SOLAR BOX KIT RESISTENZE ANTIGELO INCASSO SOLARE COMBINATO KIT RESISTENZE ANTIGELO INCASSO SOLARE SOLO RISCALDAMENTO ISTRUZIONI OPERATIVE PER INSTALLAZIONE Indice Istruzioni per
KIT ANELLO primario con separatore idraulico in linea
KIT ANELLO primario con separatore idraulico in linea Questo manuale integra quello dell'apparecchio al quale viene abbinato il KIT. A tale manuale si rimanda per i DIVIETI, le AVVERTENZE e REGOLE DI SICUREZZA,
Satellite 2. Complementi. Generatori Murali. Energy For Life
27010941 - rev. 0 09/2015 Generatori Murali Satellite 2 Complementi Bollitore ad accumulo in acciaio inox da 55 litri Abbinabile alle caldaie murali solo riscaldamento www.riello.it Energy For Life GENERATORI
NUOVA SIRIO 25 CS. Libretto istruzioni ed avvertenze. Installatore Utente Tecnico
NUOVA SIRIO 5 CS Caldaie a basamento con accumulo a camera stagna (tipo C) e tiraggio forzato Libretto istruzioni ed avvertenze Installatore Utente Tecnico 1.1 Componenti caldaia Nuova Sirio CS. TECNICO
Accumulatori inerziali per acqua refrigerata Manuale d uso e manutenzione
Trade-Mark TM I S SAR 200 I S SAR 300 I S SAR 500 I S SAR 800 I S SAR 1000 Accumulatori inerziali per acqua refrigerata Manuale d uso e manutenzione Cod. 122958 Agg. 14.10.2014 Indice 1. Informazioni di
AQUALDA manuale installazione, uso e manutenzione
Le presenti istruzioni sono rivolte sia all installatore che all utente finale, che devono rispettivamente installare ed utilizzare il prodotto. La mancata osservanza delle indicazioni riportate nel presente
Pianeta. Complementi. Generatori Murali. Energy For Life
27010938 - rev. 0 10/2015 Generatori Murali Pianeta Complementi Bollitori ad accumulo in acciaio vetrificato Abbinabile alle caldaie murali solo riscaldamento www.riello.it Energy For Life GENERATORI MURALI
LIBRETTO DI INSTALLAZIONE, LIBRETTO PRIMA DI ACCENSIONE, INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE
LIBRETTO DI INSTALLAZIONE, LIBRETTO PRIMA DI ACCENSIONE, INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE ITALIAN DESIGN MANUALE INCASSO VERS. 01/2019 - REV.1 Installazione 3 Luogo di installazione 3 Installazione unità
Rev.01/2017 MANUALE D USO ARIA1 POTENZA BARRIERA D ARIA CENTRIFUGA INDUSTRIALE GRANDI PORTATE COD
MANUALE D USO Rev.01/2017 ARIA1 POTENZA BARRIERA D ARIA CENTRIFUGA INDUSTRIALE GRANDI PORTATE COD. 12300042 DATI TECNICI MODELLO PESO kg VEL ARIA ALLA BOCCA m/s PORTATA AR IA m 3 /h LIVELLO SONORO db (A)
Serie Solarcell R2BCP con stazione solare
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato BOLLITORE: Serie Solarcell con stazione solare INDICE: 1. Descrizione dell apparecchio 2. Avvertenze generali e garanzia 3. Caratteristiche
STORACELL ST 120-1E..
Istruzioni di installazione Accessorio N 616/3 6 720 6 277 I (00.02) OSW per gli accumuli a riscaldamento indiretto della serie STORACELL ST 120-1E.. e ST 160-1E.. 1 5 2 8 18 17 16 15 20 19 24 14 13 6
Gruppo Imar. Manuale di installazione, uso e manutenzione. Preparatore di acqua calda modulare da 130 lt
Gruppo Imar Manuale di installazione, uso e manutenzione MODULO BOLLITORE 130 LITRI Preparatore di acqua calda modulare da 130 lt L importante in breve Il presente libretto è parte integrante ed essenziale
CALDAIE A BASAMENTO A CONDENSAZIONE Remeha Calora Tower Ex Gas 15s - 25s - 35s BOLLITORI MODULARI PER CALORA TOWER
CALDAIE A BASAMENTO A CONDENSAZIONE BOLLITORI MODULARI PER CALORA TOWER 49 CALDAIE A BASAMENTO A CONDENSAZIONE BOLLITORE ACS 00 HL Bollitore da 00 litri a stratificazione per produzione acqua calda sanitaria,
Riello 7200 HP. Bollitori mono serpentino. Solare termico e bollitori. Bollitore per Pompa di calore e Solare Produzione di acqua calda sanitaria
9/217 27577 - rev. 5 Solare termico e bollitori Bollitore per Pompa di calore e Solare Produzione di acqua calda sanitaria www.riello.it SOLARE TERMICO E BOLLITORI DESCRIZIONE PRODOTTO Bollitori sanitari
KIT ANELLO primario con scambiatore
KIT ANELLO primario con scambiatore Questo manuale integra quello dell'apparecchio al quale viene abbinato il KIT. A tale manuale si rimanda per i DIVIETI, le AVVERTENZE e REOLE DI SICUREZZA, la CONFORMITÀ
PALAZZANI Scheda tecnica: COLONNA DOCCIA BAND 120 Con deviatore a 4 vie
CARATTERISTICHE TECNICHE: PALAZZANI Scheda tecnica: COLONNA DOCCIA BAND 120 Con deviatore a 4 vie -PRESSIONE DI COLLAUDO 12 BAR -INDICE ALIMENTAZIONE CALDA A SINISTRA COL. ROSSO -INDICE ALIMENTAZIONE FREDDA
GENERATORI DI ARIA CALDA ORIZZONTALI INDUSTRIALI SCHEDA TECNICA GENERATORI DI ARIA CALDA INDUSTRIALI A BASAMENTO ORIZZONTALI MODELLI :
INDUSTRIALI SCHEDA TECNICA GENERATORI DI ARIA CALDA INDUSTRIALI A BASAMENTO MODELLI : IH/AR 40 IH/AR 50 IH/AR 75 IH/AR 100 IH/AR 125 IH/AR 150 IH/AR 175 IH/AR 200 IH/AR 250 IH/AR 300 IH/AR 350 IH/AR 400
Kit Balkon turbomag exclusiv
Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 IT Indice 1 Avvertenze sulla documentazione......... 3
Kit Balkon turbomag exclusiv
Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas IT turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 Indice 1 Avvertenze sulla documentazione 2 Descrizione
SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso
I Manuale d uso 1 Introduzione Grazie per aver scelto l erogatore d acqua SlimCool. Per un corretto utilizzo Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale prima di procedere all installazione
INSTALLAZIONE,MANUTENZIONE,USO CALDAIE MURALI A GAS CASMIX
INSTALLAZIONE,MANUTENZIONE,USO CALDAIE MURALI A GAS CASMIX IMPORTANTE La prima accensione della caldaia e la convalida della garanzia devono essere eseguite da un tecnico qualificato Rev. 1 del 22/06/2011
CONTABILIZZATORE DI CALORE Modulo acqua sanitaria Caldo e freddo
CONTABILIZZATORE DI CALORE Modulo acqua sanitaria Caldo e freddo Versione M-bus Versione lettura locale Istruzioni di montaggio Modulo acqua sanitaria caldo e freddo Contabilizzatore di calore 1. DESCRIZIONE
DE; CZ; ES; FR; GUS; HR; HU; IT; PL; RO
305 827 DE; CZ; ES; FR; GUS; HR; HU; IT; PL; RO Per l utente e il tecnico abilitato Istruzioni per l uso e il montaggio Gruppo di sicurezza 10 bar per scaldacqua ad accumulo fino a 1000 l di capacità nominale
LIBRETTO DI INSTALLAZIONE, PRIMA ACCENSIONE, USO E MANUTENZIONE CAMPO DI UTILIZZO DELL APPARECCHIO MIXER
mixer LIBRETTO DI INSTALLAZIONE, PRIMA ACCENSIONE, USO E MANUTENZIONE CAMPO DI UTILIZZO DELL APPARECCHIO MIXER 10.2016 rev.2 Il destratificatore d aria MIXER, posizionato nella parte superiore dei locali,
Caldaia a pellet Paradigma
Caldaia a pellet Paradigma Contenitore a caricamento manuale pellet per PELEO OPTIMA Installazione e istruzioni d uso THIT9450_V1.0_07/17 Sistemi di riscaldamento ecologico Indice Indice 1. Introduzione
Manuale utente per il modello
Manuale utente per il modello S 14 Scaldabagno a gas CE 0694 Documentazione Tecnica RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY S 14 - RAD - ITA - MAN.UT - 1209.1 - MIR7VD6FLC ITALIANO ISTRUZIONI
Pompa peristaltica DOSAGLOOBE
Pompa peristaltica DOSAGLOOBE AVVERTENZE Questo manuale è rivolto al personale tecnico incaricato all installazione, gestione e manutenzione degli impianti. Il produttore declina ogni responsabilità per
VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
BOLLITORI SOLARI accumulo combinato Riello 7200 Kombi Plus è un accumulo integrato per la produzione di acqua calda sanitaria e l integrazione riscaldamento negli impianti solari. Progettato per massimizzare
(IT) BOLLITORE Serie RE-TANK RBSS LT. Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato INDICE:
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato (IT) BOLLITORE Serie RE-TANK RBSS 500 3000 LT INDICE: 1. AVVERTENZE GENERALI 2. CONDIZIONI DI GARANZIA 3. DESCRIZIONE: RE-TANK RBSS
ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A
ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A 1 ANTA DATI TECNICI Alimentazione: 230V/50Hz Modello Numero vie di spillatura Potenza installata [W] Capacità di spillatura [lt/ora] Peso [kg] Dimensioni
KIT TRE VIE BOLLITORE
1 KIT TRE VIE BOLLITORE Questa istruzione è parte integrante del libretto dell apparecchio sul quale viene installato l accessorio. A tale libretto si rimanda per le AVVERTENZE GENERALI e per le REGOLE
ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE
SbS_Inst_102_00286_I 23-04-2007 10:22 Pagina 44 ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE PRIMA DI INSTALLARE IL FRIGORIFERO COLLEGAMENTO ALLA RETE IDRICA COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA LIVELLAMENTO DEL FRIGORIFERO
ACCUMULATORI TERMICI ISTRUZIONI TECNICHE 1. art. QA - XM art. QA/F - HOT - XM/F art. HOT/F art. HOT/J. 7. Schemi di installazione.
7. Schemi di installazione. ACCUMULATORI TERMICI art. QA - XM art. QA/F - HOT - XM/F art. HOT/F art. HOT/J Rev.00 del 04.09.2008 12 Tutti i dati e le dimensioni riportati nel presente libretto non sono
GRUPPO DI DISTRIBUZIONE DIRETTA PER CENTRALE TERMICA 31G
GRUPPO DI DISTRIBUZIONE DIRETTA PER CENTRALE TERMICA 31G DESCRIZIONE Questo gruppo di distribuzione preassemblato è di tipo diretto e permette la circolazione del fluido termovettore, proveniente dal circuito
Riello 7200 HP. Bollitori mono serpentino. Solare termico e bollitori. Bollitore Pompa di calore e Solare Produzione di acqua calda sanitaria
11/2016 27005707 - rev. 04 Solare termico e bollitori Riello 7200 HP Bollitore Pompa di calore e Solare Produzione di acqua calda sanitaria www.riello.it SOLARE TERMICO E BOLLITORI Riello 7200 HP DESCRIZIONE
Bollitori combinati STOR C
Bollitori combinati STOR C 00-00 Bollitori combinati STOR C 00-00 bollitore ad accumulo combinato accumulo con scambiatore di calore a serpentino e accumulo sanitario tank in tank ideale per impianti solari
VIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOFLAME 300. per il personale specializzato
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Vitoflame 300 Tipo VHG Bruciatore a gasolio a fiamma blu con preriscaldatore gasolio per Vitoladens 300-T, Vitola 200, tipo VX2A e Vitorondens
COMPLEMENTI D IMPIANTO
SCHEDA TECNICA COMPLEMENTI D IMPIANTO BL120 PST-C35 VERS. 1.1 BL120 1.1 Guida al capitolato bollitore separato utilizzabile con tutti i modelli solo riscaldamento R.A.I. e R.S.I. serbatorio vetrificato
FILTRO DEFANGATORE Serie 9064
FILTRO DEFANGATORE Serie 9064 Filtro defangatore completamente in ottone; PN 10; Cartuccia filtrante defangatrice in acciaio inox 3/8"; Attacco per valvola sfiato aria automatica; Massima temperatura di
LEGGERE ATTENTAMENTE IL MANUALE PRIMA DELL INSTALLAZIONE
VALVOLMECCANICA USO E MANUTENZIONE Questo manuale è parte integrante del prodotto e deve accompagnarlo in caso di vendita o cessione. Conservare il manuale per ogni futuro impiego. VALVOLMECCANICA si riserva
IST 03 C BOLLITORE WHPF BS MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE
IST 03 C 082-02 BOLLITORE WHPF BS IT MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE Signori, ringraziandovi per la preferenza accordataci nello scegliere e nell acquistare i nostri prodotti, Vi invitiamo
Bollitore monoserpentino IDRA MS 150
bollitore ad accumulo verticale in acciaio vetrificato scambiatore di calore monoserpentino ideale per impianti solari durata ed igienicità garantita della vetrificazione elevate prestazioni in produzione
SISTEMA SOLARE TERMICO EUROSOLAR
SISTEMA SOLARE TERMICO EUROSOLAR PANNELLO SOLARE PIANO AD ALTO RENDIMENTO PREMIUM PLUS 2.86 m 2 (MADE IN GERMANY) ALTEZZA mm: 2270 LARGHEZZA mm: 1260 PROFONDITÀ mm: 100 MAX PRESSIONE DI ESERCIZIO bar:
Accumuli inerziali multienergia HYBRID STOR
Accumuli inerziali multienergia HYBRID STOR 430-550 - 750-1000 accumulo inerziale a tre serpentini ideale per riscaldamento e acqua calda sanitaria durata ed igienicità garantiti dalla vetrificazione serpentino
SISTEMA SOLARE TERMICO EUROSOLAR
SISTEMA SOLARE TERMICO EUROSOLAR SISTEMA SOLARE TERMICO EU AD INCASSO ALTEZZA mm: 2340 LARGHEZZA mm: 960 PROFONDITÀ mm: 385 Bollitore solare acciaio da 180 litri con anodo di magnesio; Centralina elettronica
Manuale d installazione
Manuale d installazione ORME DI SICUREZZA SUGLI APPARECCHI Per il rispetto delle norme di sicurezza è obbligatorio installare e utilizzare i nostri prodotti seguendo scrupolosamente le indicazioni fornite
Uscita liquido di raffreddamento per riscaldamento esterno
Informazioni generali Informazioni generali Il liquido di raffreddamento del motore può essere usato per riscaldare gli elementi esterni. Questi possono essere ad esempio cassoni, cabine gru e cassette
BOMBER. Moduli di distribuzione. Istruzioni per l installazione, l uso e la manutenzione
BOMBER Moduli di distribuzione Istruzioni per l installazione, l uso e la manutenzione INDICE SEZIONE 1: INTRODUZIONE E AVVERTENZE GENERALI - Descrizione - Packing list - Avvertenze generali e regole fondamentali
Istruzioni per l installazione
Istruzioni per l installazione Per il tecnico qualificato Istruzioni per l installazione Unità da incasso auroinwall N. art. 0020095734 IT Editore/Produttore Vaillant Group Italia S.p.A. unipersonale Via
Istruzioni di installazione e di manutenzione
Istruzioni di installazione e di manutenzione Bollitori bivalenti HRB-S 800 L - 1000 L Leggere attentamente prima dell installazione e della manutenzione 1. Misure di ingombro e montaggio Uscita ACS (anodo)
Libretto ISTRUZIONI ITA. Uso Installazione Regolazione Manutenzione BOLLITORE DUAL. Green Heating Technology
Libretto ISTRUZIONI ITA Uso Installazione Regolazione Manutenzione BOLLITORE DUAL 200 300 500 800 1000 1500 2000 Green Heating Technology DUAL 200-500 DUAL 800-2000 N 1 N TIPO DI ATTACCO Mandata acqua
Ultrafiltrazione. Istruzioni montaggio e sostituzione. viroxid AQUA UF - UNIT PRO 1
Ultrafiltrazione Istruzioni montaggio e sostituzione UF - UNIT PRO 1 Sommario 1. Introduzione. 2. Caratteristiche tecniche 3. Installazione 4. Manutenzione 5. CERTIFICAZIONI 6. Limiti di garanzia e responsabilità
ISTRUZIONI D USO. Nota bene La spia di temperatura (4) deve essere spenta solo quando si è appena accesa la macchina, dopo è solo indicativa.
ISTRUZIONI D USO Avviamento Accertarsi che la macchina sia conforme alla rete locale di distribuzione elettrica (220 V 50 Hz). Sollevare la copertura del serbatoio (1) e versare acqua potabile nel serbatoio
Sommario. Guida al capitolato 2 Dati tecnici 4 Descrizione e installazione 6 Aspirazione aria e scarico fumi 8 Accessori 9
Basamento Standard Residenziale Sommario Guida al capitolato Dati tecnici 4 Descrizione e installazione Aspirazione aria e scarico fumi Accessori 9 1 Novella R.A.I. Guida al capitolato Novella R.A.I. caldaia
Istruzioni per l installazione. Unità da incasso Maxi 4
Istruzioni per l installazione Unità da incasso Maxi 4 IT INDICE Avvertenze sulla documentazione... 2 1 Avvertenze per la sicurezza e prescrizioni... 2 1.1 Generalità... 2 1.2 Impiego dell unità da incasso
CATALOGO ITACA CH KR
CATALOGO ITACA IT ITACA CALDAIA MURALE A CONDENSAZIONE SOLO RISCALDAMENTO INSTALLAZIONE IN CENTRALI TERMICHE FINO A 900 KW IN CASCATA A Disponibile nei modelli: Classe 6 di emissioni di NOx Doppio controllo
Serie RE-TANK HSK LT
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato (IT) BOLLITORE Serie RETANK HSK 500 2000 LT INDICE: 1. AVVERTENZE GENERALI 2. CONDIZIONI DI GARANZIA 3. DESCRIZIONE: RETANK HSK 5002000
230V~ 16A 400V2N~ 10A. Istruzioni di installazione Vaporiera combinata con attacco fisso dell acqua Modello J68A
L installazione può essere eseguita solo da personale specializzato. Tutte le sequenze di lavoro devono essere eseguite interamente, una dopo l altra e poi controllate. L apparecchio senza imballaggio
Riello 7000 Aci Plus. Accumuli caldo/freddo. Solare termico e bollitori. Energy For Life. Riello 7000 Aci Plus. Accumulo inerziale caldo/freddo
700858 - rev. 0/06 Solare termico e bollitori Riello 7000 Aci Plus Riello 7000 Aci Plus Accumulo inerziale caldo/freddo www.riello.it Energy For Life SOLARE TEO E BOLLITO Riello 7000 Aci Plus DEZIONE PRODOTTO
KIT FREE LC-LVC KIT FREE LVC VAS/101 LVC/01 KIT FREE LC VAS/101 LC/01. Italiano KIT FREE_LC-LVC _IT
KIT FREE LC-LVC 24810460 KIT FREE LVC LVC/01 KIT FREE LC www.came.com LC/01 IT Italiano 106 A 70 43,5 7,5 57 45 Avvertenze generali Leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare l installazione
FILTRO DEFANGATORE CON CARTUCCIA MAGNETICA SATURN magneto
Scheda prodotto Saturn MAGNETO ITA Rev. 2 12/2014 FILTRO DEFANGATORE CON CARTUCCIA MAGNETICA SATURN magneto Filtro defangatore completamente in ottone; PN 10; Cartuccia magnetica estraibile; Riduce i depositi
Istruzioni per l'installazione e l'uso. Supporto da tavolo DS (2018/10) it
Istruzioni per l'installazione e l'uso Supporto da tavolo DS-1 6720889389 (2018/10) it Indice Indice 1 Significato dei simboli e avvertenze di sicurezza.......... 2 1 Significato dei simboli...........................
FUTURIA N 50/IT (M) (cod. 00916490)
FUTURIA N 50/IT (M) (cod. 00916490) Caldaie a condensazione, a camera stagna ad altissimo rendimento adatta per il riscaldamento. Scambiatore lamellare in alluminio ad elevatissimo scambio termico. Bruciatore
Modulo per circuito solare STS 50
Solare Termico Sistemi Modulo per circuito solare STS 50 Descrizione Il modulo solare STS 50 serve al collegamento di un impianto di collettori solari fino a 50 m² a un accumulo. Con scambiatori di calore
BOLLITORE - Serie RE-TANK DS LT
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato (IT) BOLLITORE - Serie RE-TANK 200 2000 LT INDICE: 1. AVVERTENZE GENERALI 2. CONDIZIONI DI GARANZIA 3. DESCRIZIONE: RE-TANK 200-2000
(IT) Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato INDICE:
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato (IT) BOLLITORE Serie INDICE: Istruzioni di montaggio e di servizio 1. AVVERTENZE GENERALI 2. CONDIZIONI DI GARANZIA 3. DESCRIZIONE: